keepassxc/share/translations/keepassxc_th.ts
2022-03-21 00:41:48 +01:00

8817 lines
348 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="th">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>About KeePassXC</source>
<translation>เกี่ยวกับ KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>เกี่ยวกับ</translation>
</message>
<message>
<source>Report bugs at: &lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues&quot; style=&quot;text-decoration: underline;&quot;&gt;https://github.com&lt;/a&gt;</source>
<translation>รายงานจุดบกพร่องที่ &lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues&quot; style=&quot;text-decoration: underline;&quot;&gt;https://github.com&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
<translation>KeePassXC เผยแพร่ภายใต้เงื่อนไขของสัญญาอนุญาตสาธารณะทั่วไปของกนู (GNU GPL) รุ่น 2 หรือรุ่น 3 (คุณสามารถเลือกได้)</translation>
</message>
<message>
<source>Project Maintainers:</source>
<translation>ผู้ดูแลโครงการ:</translation>
</message>
<message>
<source>Special thanks from the KeePassXC team go to debfx for creating the original KeePassX.</source>
<translation>ทีมงาน KeePassXC ขอขอบคุณ debfx สำหรับการสร้างตัวต้นฉบับของ KeePassX</translation>
</message>
<message>
<source>Contributors</source>
<translation>ผู้ร่วมสมทบ</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors&quot;&gt;See Contributions on GitHub&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors&quot;&gt;ดูรายชื่อผู้สมทบบน GitHub&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Debug Info</source>
<translation>ข้อมูลการแก้จุดบกพร่อง</translation>
</message>
<message>
<source>Include the following information whenever you report a bug:</source>
<translation>ใส่ข้อมูลดังต่อไปนี้ทุกครั้งที่คุณรายงานจุดบกพร่องของซอฟต์แวร์</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>คัดลอกไปยังคลิปบอร์ด</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccessControlDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC - Access Request</source>
<translation>KeePassXC - คำขอเข้าถึง</translation>
</message>
<message>
<source>Non-existing/inaccessible executable path. Please double-check the client is legit.</source>
<translation>เส้นทางexecutable ไม่มีอยู่/ไม่สามารถเข้าถึงได้ โปรดตรวจสอบอีกครั้งว่าไคลเอนต์ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;%1 &lt;/span&gt;is requesting access to the following entries:&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;%1&lt;/span&gt;กำลังร้องขอการเข้าถึงรายการต่อไปนี้:&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>ชื่อ</translation>
</message>
<message>
<source>PID</source>
<translation>PID</translation>
</message>
<message>
<source>Executable</source>
<translation>Executable</translation>
</message>
<message>
<source>Command Line</source>
<translation>Command Line</translation>
</message>
<message>
<source>Your decision for above entries will be remembered for the duration the requesting client is running.</source>
<translation>การตัดสินใจของคุณสำหรับรายการด้านบนจะถูกจดจำในช่วงเวลาที่ไคลเอนต์ที่ร้องขอกำลังทำงานอยู่</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
<translation>รายละเอียด</translation>
</message>
<message>
<source>Remember</source>
<translation>จดจำ</translation>
</message>
<message>
<source>Allow Selected</source>
<translation>อนุญาตสำหรับที่เลือก</translation>
</message>
<message>
<source>Deny All</source>
<translation>ปฏิเสธทั้งหมด</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccessControlDialog::DenyButton</name>
<message>
<source>Deny for this program</source>
<translation>ปฏิเสธโปรแกรมนี้</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AgentSettingsWidget</name>
<message>
<source>Enable SSH Agent integration</source>
<translation>เปิดใช้การผสานกับ SSH Agent</translation>
</message>
<message>
<source>Use Pageant</source>
<translation>ใช้ Pageant</translation>
</message>
<message>
<source>Use OpenSSH</source>
<translation>ใช้ OpenSSH</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_AUTH_SOCK override</source>
<translation>แทนที่ SSH_AUTH_SOCK</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_AUTH_SOCK value</source>
<translation>ค่า SSH_AUTH_SOCK</translation>
</message>
<message>
<source>(empty)</source>
<translation>(ว่าง)</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_SK_PROVIDER value</source>
<translation>ค่า SSH_SK_PROVIDER</translation>
</message>
<message>
<source>SSH_SK_PROVIDER override</source>
<translation>แทนที่ SSH_SK_PROVIDER </translation>
</message>
<message>
<source>No SSH Agent socket available. Either make sure SSH_AUTH_SOCK environment variable exists or set an override.</source>
<translation>ไม่มีซ็อกเก็ต SSH Agent ตรวจสอบให้แน่ใจว่ามี SSH_AUTH_SOCK environment variable อยู่หรือตั้งค่าการแทนที่</translation>
</message>
<message>
<source>SSH Agent connection is working!</source>
<translation>การเชื่อมต่อ SSH Agent ใช้งานได้!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidget</name>
<message>
<source>Application Settings</source>
<translation>การตั้งค่าโปรแกรม</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>ทั่วไป</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>ความปลอดภัย</translation>
</message>
<message>
<source>Access error for config file %1</source>
<translation>มีข้อผิดพลาดในการเข้าถึงแฟ้มตั้งค่า %1</translation>
</message>
<message>
<source>Icon only</source>
<translation>ไอคอนเท่านั้น</translation>
</message>
<message>
<source>Text only</source>
<translation>ข้อความเท่านั้น</translation>
</message>
<message>
<source>Text beside icon</source>
<translation>ข้อความข้างไอคอน</translation>
</message>
<message>
<source>Text under icon</source>
<translation>ข้อความข้างล่างไอคอน</translation>
</message>
<message>
<source>Follow style</source>
<translation>ปฏิบัติตามสไตล์</translation>
</message>
<message>
<source>Monochrome</source>
<translation>Monochrome</translation>
</message>
<message>
<source>Monochrome (light)</source>
<translation>สีเดียว (สว่าง)</translation>
</message>
<message>
<source>Monochrome (dark)</source>
<translation>สีเดียว (มืด)</translation>
</message>
<message>
<source>Colorful</source>
<translation>สีสดใส</translation>
</message>
<message>
<source>You must restart the application to set the new language. Would you like to restart now?</source>
<translation>คุณจะต้องเริ่มแอปใหม่เพื่อตั้งภาษาใหม่ คุณต้องการจะเริ่มแอปใหม่ตอนนี้หรือไม่?</translation>
</message>
<message>
<source>Reset Settings?</source>
<translation>ล้างการตั้งค่าหรือไม่?</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to reset all general and security settings to default?</source>
<translation>คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการคืนค่าทั่วไปและค่าความปลอดภัยสู่ค่าเริ่มต้น</translation>
</message>
<message>
<source>Select backup storage directory</source>
<translation>เลือกไดเรกทอรีจัดเก็บข้อมูลสำรอง</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetGeneral</name>
<message>
<source>Basic Settings</source>
<translation>การตั้งค่าพื้นฐาน</translation>
</message>
<message>
<source>Startup</source>
<translation>เริ่มต้น</translation>
</message>
<message>
<source>Start only a single instance of KeePassXC</source>
<translation>เริ่มต้นอินสแตนซ์เดี่ยวของ KeePassXC เท่านั้น</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically launch KeePassXC at system startup</source>
<translation>เรียกให้ KeePassXC โดยอัตโนมัติเมื่อเริ่มระบบ</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize window at application startup</source>
<translation>ย่อหน้าต่างลงเล็กสุดตอนเริ่มโปรแกรม</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize window after unlocking database</source>
<translation>ย่อหน้าต่างเล็กสุดหลังปลดล็อกฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Remember previously used databases</source>
<translation>จำฐานข้อมูลที่ใช้ครั้งที่แล้ว</translation>
</message>
<message>
<source>Load previously open databases on startup</source>
<translation>เรียกใช้ฐานข้อมูลที่เปิดใช้ก่อนหน้าในตอนเริ่มโปรแกรม</translation>
</message>
<message>
<source>Remember database key files and security dongles</source>
<translation>จำแฟ้มกุญแจและดองเกิลความปลอดภัยที่ใช้กับฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates at application startup once per week</source>
<translation>ตรวจสอบการปรับปรุงสัปดาห์ละครั้งขณะเปิดแอป</translation>
</message>
<message>
<source>Include beta releases when checking for updates</source>
<translation>ให้ตรวจสอบรุ่นทดสอบเบตาด้วย ขณะตรวจสอบการปรับปรุง</translation>
</message>
<message>
<source>On database unlock, show entries that </source>
<translation>ในการปลดล็อกฐานข้อมูล ให้แสดงรายการที่</translation>
</message>
<message>
<source>have expired</source>
<comment>On database unlock, show entries that...</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> days</source>
<comment>On database unlock, show entries that will expire within %1 days</comment>
<translation>วัน</translation>
</message>
<message>
<source>will expire within </source>
<comment>On database unlock, show entries that...</comment>
<translation>จะหมดอายุภายใน</translation>
</message>
<message>
<source>File Management</source>
<translation>การจัดการไฟล์</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save after every change</source>
<translation>บันทึกอัตโนมัติทุกครั้งที่มีการเปลี่ยนแปลง</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save when locking database</source>
<translation>บันทึกอัตโนมัติเมื่อล็อกฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save non-data changes when locking database</source>
<translation>บันทึกการเปลี่ยนแปลงที่ไม่ใช่ข้อมูลโดยอัตโนมัติเมื่อล็อกฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically reload the database when modified externally</source>
<translation>โหลดฐานข้อมูลใหม่โดยอัตโนมัติเมื่อมีการเปลี่ยนแปลงจากภายนอก</translation>
</message>
<message>
<source>Backup database file before saving</source>
<translation>สำรองไฟล์ฐานข้อมูลก่อนการบันทึก</translation>
</message>
<message>
<source>Backup destination</source>
<translation>ปลายทางข้อมูลสํารอง</translation>
</message>
<message>
<source>Specifies the database backup file location. Occurrences of &quot;{DB_FILENAME}&quot; are replaced with the filename of the saved database without extension. {TIME:&lt;format&gt;} is replaced with the backup time, see https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString. &lt;format&gt; defaults to format string &quot;dd_MM_yyyy_hh-mm-ss&quot;.</source>
<translation>ระบุตำแหน่งไฟล์สำรองฐานข้อมูล รายการของ &quot;{DB_FILENAME}&quot; จะถูกแทนที่ด้วยชื่อไฟล์ของฐานข้อมูลที่บันทึกไว้โดยไม่มีส่วนขยาย {TIME:&lt;format&gt;} จะถูกแทนที่ด้วยเวลาสำรอง โปรดดูที่ https://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString &lt;format&gt; ค่าเริ่มต้นในการจัดรูปแบบสตริง &quot;dd_MM_yyyy_hh-mm-ss&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>{DB_FILENAME}.old.kdbx</source>
<translation>{DB_FILENAME}.old.kdbx</translation>
</message>
<message>
<source>Choose...</source>
<translation>เลือก...</translation>
</message>
<message>
<source>Use alternative saving method (may solve problems with Dropbox, Google Drive, GVFS, etc.)</source>
<translation>ใช้วิธีการบันทึกแบบอื่น (อาจแก้ปัญหากับ Dropbox, Google Drive, GVFS เป็นต้น)</translation>
</message>
<message>
<source>Temporary file moved into place</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directly write to database file (dangerous)</source>
<translation>เขียนลงไฟล์ฐานข้อมูลโดยตรง (อันตราย)</translation>
</message>
<message>
<source>Entry Management</source>
<translation>การจัดการรายการ</translation>
</message>
<message>
<source>Use group icon on entry creation</source>
<translation>ใช้ไอคอนกลุ่มบนการสร้างรายการ</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize when opening a URL</source>
<translation>ย่อเล็กเมื่อเปิด URL</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window when copying to clipboard</source>
<translation>ซ่อนหน้าต่างขณะที่คัดลอกไปยังคลิปบอร์ด</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize</source>
<translation>ย่อเล็ก</translation>
</message>
<message>
<source>Drop to background</source>
<translation>หลบไปอยู่ที่ฉากหลัง</translation>
</message>
<message>
<source>Favicon download timeout:</source>
<translation>ระยะหมดเวลาดาวน์โหลด favicon:</translation>
</message>
<message>
<source>Website icon download timeout in seconds</source>
<translation>จำนวนวินาทีที่จะพยายามดาวน์โหลดไอคอนของเว็บไซต์</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation>วินาที</translation>
</message>
<message>
<source>User Interface</source>
<translation>ส่วนติดต่อผู้ใช้</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar button style</source>
<translation>รูปแบบปุ่มบนแถบเครื่องมือ</translation>
</message>
<message>
<source>Movable toolbar</source>
<translation>แถบเครื่องมือที่เคลื่อนย้ายได้</translation>
</message>
<message>
<source>Language selection</source>
<translation>เลือกภาษา</translation>
</message>
<message>
<source>Language:</source>
<translation>ภาษา:</translation>
</message>
<message>
<source>(restart program to activate)</source>
<translation>(เริ่มโปรแกรมใหม่เพื่อใช้งาน)</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar button style:</source>
<translation>รูปแบบปุ่มบนแถบเครื่องมือ:</translation>
</message>
<message>
<source>Use monospaced font for notes</source>
<translation>ใช้ฟอนต์ความกว้างคงที่สำหรับบันทึก</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of app exit</source>
<translation>ย่อหน้าต่างแทนที่การปิดแอป</translation>
</message>
<message>
<source>Show a system tray icon</source>
<translation>แสดงไอคอนของซิสเต็มเทรย์</translation>
</message>
<message>
<source>Tray icon type</source>
<translation>ชนิดไอคอนที่ถาด</translation>
</message>
<message>
<source>Tray icon type:</source>
<translation>ชนิดไอคอนที่ถาด:</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window to system tray when minimized</source>
<translation>ซ่อนหน้าต่างในซิสเต็มเทรย์เมื่อถูกย่อ</translation>
</message>
<message>
<source>Reset settings to default…</source>
<translation>ล้างการตั้งค่ากลับไปที่ค่าปริยาย...</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Auto-Type</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry title to match windows for global Auto-Type</source>
<translation>ใช้หัวข้อของรายการในการจับคู่หน้าต่างกับ Auto-Type สากล</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry URL to match windows for global Auto-Type</source>
<translation>ใช้ URL ของรายการในการจับคู่หน้าต่างกับ Auto-Type สากล</translation>
</message>
<message>
<source>Always ask before performing Auto-Type</source>
<translation>ถามก่อนเสมอเมื่อจะทำการ Auto-Type</translation>
</message>
<message>
<source>Hide expired entries from Auto-Type</source>
<translation>ซ่อนรายการที่หมดอายุจาก Auto-Type</translation>
</message>
<message>
<source>Re-lock previously locked database after performing Auto-Type</source>
<translation>ล็อคฐานข้อมูลก่อนหน้าอีกครั้งหลังทำการ Auto-Type</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type start delay:</source>
<translation>การหน่วงก่อนเริ่มพิมพ์ออโต้:</translation>
</message>
<message>
<source>Global Auto-Type shortcut:</source>
<translation>ทางลัด Global Auto-Type:</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type start delay milliseconds</source>
<translation>หน่วงเวลาเริ่มพิมพ์อัตโนมัติ หน่วยเป็นมิลลิวินาที</translation>
</message>
<message>
<source> ms</source>
<comment>Milliseconds</comment>
<translation>มิลลิวินาที</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type typing delay:</source>
<translation>หน่วงเวลาการพิมพ์ออโต้:</translation>
</message>
<message>
<source>Global auto-type shortcut</source>
<translation>ปุ่มลัดพิมพ์อัตโนมัติในทุกโปรแกรม</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type character typing delay milliseconds</source>
<translation>หน่วงเวลาพิมพ์อัตโนมัติแต่ละตัวอักษร หน่วยเป็นมิลลิวินาที</translation>
</message>
<message>
<source>Remember last typed entry for:</source>
<translation>จำรายการที่พิมพ์ล่าสุดสำหรับ:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetSecurity</name>
<message>
<source>Timeouts</source>
<translation>หมดเวลา</translation>
</message>
<message>
<source>Database lock timeout seconds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation>วินาที</translation>
</message>
<message>
<source>Clear clipboard after</source>
<translation>ล้างคลิปบอร์ดหลัง</translation>
</message>
<message>
<source>Clear search query after</source>
<translation>ล้างคำค้นหลังจาก</translation>
</message>
<message>
<source> min</source>
<comment>Minutes</comment>
<translation>นาที</translation>
</message>
<message>
<source>Clipboard clear seconds</source>
<translation>ล้างคลิปบอร์ดภายใน หน่วยเป็นวินาที</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after inactivity of</source>
<translation>ล็อคฐานข้อมูลหลังไม่มีการใช้งาน</translation>
</message>
<message>
<source>Convenience</source>
<translation>ความสะดวก</translation>
</message>
<message>
<source>Enable database quick unlock (Touch ID / Windows Hello)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Lock databases when session is locked or lid is closed</source>
<translation>ล็อคฐานข้อมูลเมื่อเซสชันถูกล็อคหรือฝาถูกปิด</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after minimizing the window</source>
<translation>ล็อคฐานข้อมูลหลังย่อหน้าต่างลง</translation>
</message>
<message>
<source>Require password repeat when it is visible</source>
<translation>ต้องใส่รหัสผ่านซ้ำเมื่อมองเห็นได้</translation>
</message>
<message>
<source>Hide passwords when editing them</source>
<translation>ซ่อนรหัสผ่านขณะที่แก้ไข</translation>
</message>
<message>
<source>Use placeholder for empty password fields</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide passwords in the entry preview panel</source>
<translation>ซ่อนรหัสผ่านในแผงแสดงตัวอย่างรายการ</translation>
</message>
<message>
<source>Hide entry notes by default</source>
<translation>ซ่อนบันทึกรายการเป็นค่าตั้งต้น</translation>
</message>
<message>
<source>Move entries to recycle bin without confirmation</source>
<translation>ย้ายรายการไปยังถังขยะโดยไม่ต้องยืนยัน</translation>
</message>
<message>
<source>Enable double click to copy the username/password entry columns</source>
<translation>เปิดใช้งานดับเบิลคลิกเพื่อคัดลอกคอลัมน์ชื่อผู้ใช้/รหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>Privacy</source>
<translation>ความเป็นส่วนตัว</translation>
</message>
<message>
<source>Use DuckDuckGo service to download website icons</source>
<translation>ใช้บริการของ DuckDuckGo เพื่อดาวน์โหลดไอคอนของเว็บไซต์</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoType</name>
<message>
<source>The requested Auto-Type sequence cannot be used due to an error:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Auto-Type Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Permission Required</source>
<translation>ต้องการการอนุญาต</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC requires the Accessibility permission in order to perform entry level Auto-Type. If you already granted permission, you may have to restart KeePassXC.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KeePassXC requires the Accessibility and Screen Recorder permission in order to perform global Auto-Type. Screen Recording is necessary to use the window title to find entries. If you already granted permission, you may have to restart KeePassXC.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid entry provided</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bracket imbalance detected, found extra { or }</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Too many repetitions detected, max is %1: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Very slow key press detected, max is %1: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Very long delay detected, max is %1: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid conversion type: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid conversion syntax: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid regular expression syntax %1
%2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid placeholder: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeAssociationsModel</name>
<message>
<source>Window</source>
<translation>หน้าต่าง</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>ลำดับ</translation>
</message>
<message>
<source>(empty)</source>
<translation>(ว่าง)</translation>
</message>
<message>
<source>Default sequence</source>
<translation>ลำดับมาตรฐาน</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeMatchModel</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>กลุ่ม</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>หัวเรื่อง</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>ชื่อผู้ใช้</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>ลำดับ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypePlatformX11</name>
<message>
<source>Trying to send invalid keysym.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sequence aborted: Caps Lock is on</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sequence aborted: Modifier keys held by user</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to get valid keycode for key: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeSelectDialog</name>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
<translation>Auto-Type - KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Double click a row to perform Auto-Type or find an entry using the search:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;You can use advanced search queries to find any entry in your open databases. The following shortcuts are useful:&lt;br/&gt;
Ctrl+F - Toggle database search&lt;br/&gt;
Ctrl+1 - Type username&lt;br/&gt;
Ctrl+2 - Type password&lt;br/&gt;
Ctrl+3 - Type TOTP&lt;br/&gt;
Ctrl+4 - Use Virtual Keyboard (Windows Only)&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search all open databases</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type Sequence</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>ยกเลิก</translation>
</message>
<message>
<source>Type {USERNAME}</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type {PASSWORD}</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type {TOTP}</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy Username</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy Password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy TOTP</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use Virtual Keyboard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserAccessControlDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC - Browser Access Request</source>
<translation>KeePassXC - การขอเข้าถึงเบราว์เซอร์</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is requesting access to the following entries:</source>
<translation>%1 ร้องขอการเข้าถึงรายการดังต่อไปนี้:</translation>
</message>
<message>
<source>Remember access to checked entries</source>
<translation>จำการเข้าถึงสำหรับรายการที่เลือก</translation>
</message>
<message>
<source>Remember</source>
<translation>จำ</translation>
</message>
<message>
<source>Allow access to entries</source>
<translation>อนุญาตให้เข้าถึงรายการ</translation>
</message>
<message>
<source>Allow Selected</source>
<translation>อนุญาตสำหรับที่เลือก</translation>
</message>
<message>
<source>Deny All</source>
<translation>ปฏิเสธทั้งหมด</translation>
</message>
<message>
<source>Disable for this site</source>
<translation>ปิดใช้สำหรับไซต์เหล่านี้</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserEntrySaveDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC-Browser Save Entry</source>
<translation>เบราว์เซอร์ KeePassXC บันทึกข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>โอเค</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>ยกเลิก</translation>
</message>
<message>
<source>You have multiple databases open.
Please select the correct database for saving credentials.</source>
<translation>คุณเปิดหลายฐานข้อมูล กรุณาเลือกฐานข้อมูลที่ถูกต้องเพื่อบันทึกข้อมูลของคุณ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserService</name>
<message>
<source>KeePassXC: Create a new group</source>
<translation>KeePassXC สร้างกลุ่มใหม่</translation>
</message>
<message>
<source>A request for creating a new group &quot;%1&quot; has been received.
Do you want to create this group?
</source>
<translation>ได้รับคำขอสำหรับการสร้างกลุ่มใหม่ &quot;%1&quot;.
คุณต้องการสร้างกลุ่มนี้หรือ?
</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: New key association request</source>
<translation>KeePassXC คำขอกุญแจที่เชื่อมโยงใหม่</translation>
</message>
<message>
<source>You have received an association request for the following database:
%1
Give the connection a unique name or ID, for example:
chrome-laptop.</source>
<translation>คุณได้รับคำขอให้เชื่อมโยงสำหรับฐานข้อมูลนี้:
%1
ใส่ชื่อหรือหมายเลขการเชื่อมต่อที่ไม่ซ้ำ เช่น:
chrome-laptop</translation>
</message>
<message>
<source>Save and allow access</source>
<translation>บันทึกและอนุญาติให้เข้าถึง</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Overwrite existing key?</source>
<translation>KeePassXC เขียนทับกุญแจที่มีอยู่เดิม</translation>
</message>
<message>
<source>A shared encryption key with the name &quot;%1&quot; already exists.
Do you want to overwrite it?</source>
<translation>กุญแจถอดรหัสลับที่ถูกแบ่งปันด้วยชื่อ &quot;%1&quot; มีอยู่ก่อนแล้ว
คุณต้องการจะเขียนทับมันหรือไม่</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Update Entry</source>
<translation>KeePassXC ปรับปรุงรายการ</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
<translation>เธอต้องการจะปรับปรุงข้อมูลให้ทันสมัยใน %1 - %2 หรือไม่</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Delete entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>A request for deleting entry &quot;%1&quot; has been received.
Do you want to delete the entry?
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Converting attributes to custom data…</source>
<translation>กำลังแปลงคุณสมบัติต่างๆเป็นข้อมูลที่กำหนดเอง ...</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation>หยุด</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Converted KeePassHTTP attributes</source>
<translation>KeePassXC: แปลงคุณลักษณะของ KeePassHTTP </translation>
</message>
<message>
<source>Successfully converted attributes from %1 entry(s).
Moved %2 keys to custom data.</source>
<translation>แปลงคุณสมบัติจากรายการ %1 สำเร็จ
ย้าย %2 กุญแจไปยังข้อมูลที่กำหนดเอง</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully moved %n keys to custom data.</source>
<translation><numerusform>ย้ายกุญแจ %n ไปยังข้อมูลที่กำหนดเองได้สำเร็จ</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No entry with KeePassHTTP attributes found!</source>
<translation>KeePassXC ไม่พบรายการที่มีคุณสมบัติ KeePassHTTP</translation>
</message>
<message>
<source>The active database does not contain an entry with KeePassHTTP attributes.</source>
<translation>ฐานข้อมูลที่ยังใช้งานอยู่ไม่มีรายการตามคุณสมบัติ KeePassHTTP.</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t show this warning again</source>
<translation>ไม่ต้องแสดงคำเตือนนี้อีก</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Legacy browser integration settings detected</source>
<translation>KeePassXC ตรวจพบการตั้งค่าการรวมเบราว์เซอร์ดั้งเดิม</translation>
</message>
<message>
<source>Your KeePassXC-Browser settings need to be moved into the database settings.
This is necessary to maintain your current browser connections.
Would you like to migrate your existing settings now?</source>
<translation>การตั้งค่าเบราว์เซอร์ KeePassXC ของคุณต้องถูกย้ายไปสู่การตั้งค่าฐานข้อมูล นี่จำเป็นต่อการรักษาการเชื่อมต่อเบราว์เซอร์ปัจจุบันของคุณ คุณต้องการย้ายการตั้งค่าที่มีอยู่แล้วตอนนี้หรือไม่</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserSettingsWidget</name>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation>หน้าต่าง</translation>
</message>
<message>
<source>This is required for accessing your databases with KeePassXC-Browser</source>
<translation>สิ่งนี้จำเป็นเพื่อการเข้าถึงฐานข้อมูลผ่านเบราว์เซอร์ KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Enable browser integration</source>
<translation>เปิดใช้การผสานกับเว็บเบราว์เซอร์</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>ทั่วไป</translation>
</message>
<message>
<source>Browsers installed as snaps are currently not supported.</source>
<translation>ยังไม่รองรับเบราว์เซอร์ที่ถูกติดตั้งจาก Snap</translation>
</message>
<message>
<source>Enable integration for these browsers:</source>
<translation>เปิดการใช้เบราว์เซอร์เหล่านี้ร่วมกับ</translation>
</message>
<message>
<source>Vivaldi</source>
<translation>Vivaldi</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edge</source>
<translation>&amp;Edge</translation>
</message>
<message>
<source>Firefox</source>
<translation>Firefox</translation>
</message>
<message>
<source>Tor Browser</source>
<translation>Tor Browser</translation>
</message>
<message>
<source>Brave</source>
<translation>Brave</translation>
</message>
<message>
<source>Google Chrome</source>
<translation>Google Chrome</translation>
</message>
<message>
<source>Chromium</source>
<translation>Chromium</translation>
</message>
<message>
<source>Show a notification when credentials are requested</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Request to unlock the database if it is locked</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Only entries with the same scheme (http://, https://, …) are returned.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Match URL scheme (e.g., https://example.com)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Only returns the best matches for a specific URL instead of all entries for the whole domain.</source>
<translation>ส่งคืนรายการเฉพาะที่ตรงกับ URL มากที่สุด แทนที่จะส่งคืนรายการทั้งหมดของทั้งโดเมน</translation>
</message>
<message>
<source>Return only best-matching credentials</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Returns expired credentials. String [expired] is added to the title.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Allow returning expired credentials</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>All databases connected to the extension will return matching credentials.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search in all opened databases for matching credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>ขั้นสูง</translation>
</message>
<message>
<source>Never ask before accessing credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Never ask before updating credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do not ask permission for HTTP Basic Auth</source>
<extracomment>An extra HTTP Basic Auth setting</extracomment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Automatically creating or updating string fields is not supported.</source>
<translation>ไม่รองรับการสร้างหรืออัพเดท string fields โดยอัตโนมัติ</translation>
</message>
<message>
<source>Return advanced string fields which start with &quot;KPH: &quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t display the popup suggesting migration of legacy KeePassHTTP settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do not prompt for KeePassHTTP settings migration.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Updates KeePassXC or keepassxc-proxy binary path automatically to native messaging scripts on startup.</source>
<translation>ปรับปรุงข้อมูล KeePassXC หรือเส้นทางของไบนารี keepassxc-proxy โดยอัตโนมัติไปยังการส่งข้อความฉบับดั้งเดิมเมื่อเริ่มต้น</translation>
</message>
<message>
<source>Update native messaging manifest files at startup</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use a custom proxy location if you installed a proxy manually.</source>
<translation>ใช้พร็อกซีแบบกำหนดเอง ในกรณีที่คุณติดตั้งพร็อกซีด้วยตนเอง</translation>
</message>
<message>
<source>Use a custom proxy location:</source>
<comment>Meant is the proxy for KeePassXC-Browser</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Custom proxy location field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browser for custom proxy file</source>
<translation>เรียกดูแฟ้มพร็อกซีที่กำหนดเอง</translation>
</message>
<message>
<source>Browse…</source>
<extracomment>Button for opening file dialog</extracomment>
<translation>เลือกดู...</translation>
</message>
<message>
<source>Use a custom browser configuration location:</source>
<translation>ใช้ที่ตั้งการปรับแต่งเบราว์เซอร์ที่กำหนดเอง:</translation>
</message>
<message>
<source>Browser type:</source>
<translation>ชนิดเบราว์เซอร์:</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar button style</source>
<translation>รูปแบบปุ่มบนแถบเครื่องมือ</translation>
</message>
<message>
<source>Config Location:</source>
<translation>ที่ตั้งการตั้งค่า:</translation>
</message>
<message>
<source>Custom browser location field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browse for custom browser path</source>
<translation>เบราว์เซอร์จากพาธที่ตั้งเบราว์เซอร์ที่ระบุเอง</translation>
</message>
<message>
<source>Custom extension ID:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Custom extension ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Due to Snap sandboxing, you must run a script to enable browser integration.&lt;br /&gt;You can obtain this script from %1</source>
<translation>เนื่องจาก Snap sandbox คุณต้องเรียกใช้สคริปต์เพื่อเปิดใช้งานการรวมเบราว์เซอร์ &lt;br /&gt; คุณสามารถรับสคริปต์นี้จาก %1</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC-Browser is needed for the browser integration to work. &lt;br /&gt;Download it for %1 and %2 and %3. %4</source>
<translation>จำเป็นต้องมีโปรแกรม KeePassXC-Browser เพื่อให้การผสานกับเบราว์เซอร์ทำงานได้ &lt;br /&gt;ดาวน์โหลดมันสำหรับ %1 และ %2 และ %3. %4</translation>
</message>
<message>
<source>Please see special instructions for browser extension use below</source>
<translation>โปรดดูคำแนะนำพิเศษสำหรับการใช้งานส่วนขยายเบราว์เซอร์ด้านล่าง</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Error:&lt;/b&gt; The custom proxy location cannot be found!&lt;br/&gt;Browser integration WILL NOT WORK without the proxy application.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; The following options can be dangerous!</source>
<translation>&lt;b&gt; คำเตือน &lt;/b&gt; ตัวเลือกต่อไปนี้อาจจะอันตราย</translation>
</message>
<message>
<source>Executable Files</source>
<translation>ไฟล์ปฏิบัติการ</translation>
</message>
<message>
<source>All Files</source>
<translation>ไฟล์ทั้งหมด</translation>
</message>
<message>
<source>Select custom proxy location</source>
<translation>เลือกตำแหน่งพร็อกซีที่กำหนดเอง</translation>
</message>
<message>
<source>Select native messaging host folder location</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CloneDialog</name>
<message>
<source>Clone Entry Options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Append &apos; - Clone&apos; to title</source>
<translation>เติม &apos;- Clone&apos; ต่อท้ายชื่อ</translation>
</message>
<message>
<source>Replace username and password with references</source>
<translation>แทนที่ชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านด้วยข้อมูลอ้างอิง</translation>
</message>
<message>
<source>Copy history</source>
<translation>ทำสำเนาประวัติ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CsvImportWidget</name>
<message>
<source>Import CSV fields</source>
<translation>นำเข้าฟิลด์ CSV</translation>
</message>
<message>
<source>filename</source>
<translation>ชื่อไฟล์</translation>
</message>
<message>
<source>size, rows, columns</source>
<translation>ขนาด, แถว, หลัก</translation>
</message>
<message>
<source>Column Association</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>รหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>ชื่อผู้ใช้</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>หัวข้อ</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>กลุ่ม</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>บันทึก</translation>
</message>
<message>
<source>TOTP</source>
<translation>TOTP</translation>
</message>
<message>
<source>Created</source>
<translation>ถูกสร้าง</translation>
</message>
<message>
<source>Last Modified</source>
<translation>ถูกแก้ไขล่าสุด</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>ไอคอน</translation>
</message>
<message>
<source>Encoding</source>
<translation>การเข้ารหัส</translation>
</message>
<message>
<source>Codec</source>
<translation>ตัวเข้ารหัส</translation>
</message>
<message>
<source>Text is qualified by</source>
<translation>ข้อความถูกกำกับด้วย</translation>
</message>
<message>
<source>Text qualification</source>
<translation>ตัวกำกับข้อความ</translation>
</message>
<message>
<source>Fields are separated by</source>
<translation>ฟิลด์ถูกแบ่งด้วย</translation>
</message>
<message>
<source>Field separation</source>
<translation>ตัวแบ่งช่องข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Comments start with</source>
<translation>บันทึกความเห็นเริ่มต้นด้วย</translation>
</message>
<message>
<source>Header lines skipped</source>
<translation>บรรทัดส่วนหัวที่ข้าม</translation>
</message>
<message>
<source>Number of header lines to discard</source>
<translation>จำนวนบรรทัดส่วนหัวที่จะไม่สนใจ</translation>
</message>
<message>
<source>First line has field names</source>
<translation>บรรทัดแรกมีชื่อช่องข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Consider &apos;\&apos; an escape character</source>
<translation>ให้นับ &apos;\&apos; เป็น escape character</translation>
</message>
<message>
<source>Preview</source>
<translation>ดูตัวอย่าง</translation>
</message>
<message>
<source>CSV import preview</source>
<translation>ดูตัวอย่างการนำเข้า CSV</translation>
</message>
<message>
<source>Not Present</source>
<translation>ไม่ปรากฏ</translation>
</message>
<message>
<source>Column %1</source>
<translation>คอลัมน์ %1</translation>
</message>
<message>
<source>Imported from CSV file</source>
<translation>นำเข้าจากไฟล์ CSV แล้ว</translation>
</message>
<message>
<source>Original data: </source>
<translation>ข้อมูลต้นฉบับ</translation>
</message>
<message>
<source>Error(s) detected in CSV file!</source>
<translation>ตรวจพบข้อผิดพลาดในไฟล์ CSV</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>[%n more message(s) skipped]</source>
<translation><numerusform>[อีก %n ข้อความถูกข้าม]</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>ผิดพลาด</translation>
</message>
<message>
<source>CSV import: writer has errors:
%1</source>
<translation>นำเข้า CSV ผู้เขียนมีข้อผิดพลาด %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CsvParserModel</name>
<message>
<source>%1, %2, %3</source>
<comment>file info: bytes, rows, columns</comment>
<translation>%1 %2 %3</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n byte(s)</source>
<translation><numerusform>%n ไบท์</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n row(s)</source>
<translation><numerusform>%n แถว</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n column(s)</source>
<translation><numerusform>%n คอลัมน์</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Database</name>
<message>
<source>Passwords</source>
<comment>Root group name</comment>
<translation>รหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 does not exist.</source>
<translation>ไม่มีไฟล์ %1 </translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open file %1.</source>
<translation>ไม่สามารถเปิดไฟล์ %1</translation>
</message>
<message>
<source>Error while reading the database: %1</source>
<translation>เกิดข้อผิดพลาดระหว่างอ่านฐานข้อมูล %1</translation>
</message>
<message>
<source>Could not save, database does not point to a valid file.</source>
<translation>ไม่สามารถบันทึกได้ ฐานข้อมูลไม่ได้ถูกชี้ไปยังแฟ้มที่ใช้งานได้</translation>
</message>
<message>
<source>Database save is already in progress.</source>
<translation>การบันทึกฐานข้อมูลกำลังอยู่ระหว่างดำเนินการ</translation>
</message>
<message>
<source>Could not save, database has not been initialized!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database file has unmerged changes.</source>
<translation>แฟ้มฐานข้อมูลมีความเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ถูกบันทึกกลับ</translation>
</message>
<message>
<source>%1
Backup database located at %2</source>
<translation>%1
พบฐานข้อมูลสำรองที่ %2</translation>
</message>
<message>
<source>Key not transformed. This is a bug, please report it to the developers.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Recycle Bin</source>
<translation>ถังขยะ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseOpenDialog</name>
<message>
<source>Unlock Database - KeePassXC</source>
<translation>ปลดล็อกฐานข้อมูล - KeePassXC</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseOpenWidget</name>
<message>
<source>Unlock KeePassXC Database</source>
<translation>ปลดล็อกฐานข้อมูล KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Enter Password:</source>
<translation>ใส่รหัสผ่าน:</translation>
</message>
<message>
<source>Password field</source>
<translation>ช่องรหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>Enter Additional Credentials (if any):</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Key File:</source>
<translation>ไฟล์กุญแจคือ</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;In addition to a password, you can use a secret file to enhance the security of your database. This file can be generated in your database&apos;s security settings.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is &lt;strong&gt;not&lt;/strong&gt; your *.kdbx database file!&lt;br&gt;If you do not have a key file, leave this field empty.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Click for more information…&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Key file help</source>
<translation>ช่วยเหลือเรื่องแฟ้มกุญแจ</translation>
</message>
<message>
<source>Hardware key slot selection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hardware Key:</source>
<translation>กุญแจฮาร์ดแวร์:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;You can use a hardware security key such as a &lt;strong&gt;YubiKey&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;OnlyKey&lt;/strong&gt; with slots configured for HMAC-SHA1.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Click for more information…&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hardware key help</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Key file to unlock the database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browse for key file</source>
<translation>เลือกแฟ้มกุญแจ</translation>
</message>
<message>
<source>Browse…</source>
<translation>เลือกดู...</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh hardware tokens</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>รีเฟรช</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock Database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>ยกเลิก</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please present or touch your YubiKey to continue…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database Version Mismatch</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The database you are trying to open was most likely
created by a newer version of KeePassXC.
You can try to open it anyway, but it may be incomplete
and saving any changes may incur data loss.
We recommend you update your KeePassXC installation.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open database anyway</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database unlock canceled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unlock failed and no password given</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unlocking the database failed and you did not enter a password.
Do you want to retry with an &quot;empty&quot; password instead?
To prevent this error from appearing, you must go to &quot;Database Settings / Security&quot; and reset your password.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Retry with empty password</source>
<translation>ลองด้วยรหัสผ่านว่างเปล่า</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to authenticate with Windows Hello</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to authenticate with Touch ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to open key file: %1</source>
<translation>ไม่สามารถเปิดแฟ้มกุญแจได้: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Old key file format</source>
<translation>รูปแบบแฟ้มกุญแจแบบเก่า</translation>
</message>
<message>
<source>You are using an old key file format which KeePassXC may&lt;br&gt;stop supporting in the future.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please consider generating a new key file by going to:&lt;br&gt;&lt;strong&gt;Database &amp;gt; Database Security &amp;gt; Change Key File.&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t show this warning again</source>
<translation>ไม่ต้องแสดงคำเตือนนี้อีก</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>ทุกไฟล์</translation>
</message>
<message>
<source>Key files</source>
<translation>ไฟล์กุญแจ</translation>
</message>
<message>
<source>Select key file</source>
<translation>เลือกไฟล์กุญแจ</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot use database file as key file</source>
<translation>ไม่สามารถใช้แฟ้มฐานข้อมูลเป็นแฟ้มกุญแจได้</translation>
</message>
<message>
<source>You cannot use your database file as a key file.
If you do not have a key file, please leave the field empty.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Detecting hardware keys…</source>
<translation>กำลังตรวจหากุญแจฮาร์ดแวร์...</translation>
</message>
<message>
<source>No hardware keys detected</source>
<translation>ตรวจไม่พบกุญแจฮาร์ดแวร์</translation>
</message>
<message>
<source>Select hardware key…</source>
<translation>เลือกกุญแจกายภาพ...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingWidgetMetaData</name>
<message>
<source>Passwords</source>
<translation>รหัสผ่าน</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsDialog</name>
<message>
<source>Advanced Settings</source>
<translation>การตั้งค่าขั้นสูง</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>ทั่วไป</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>การรักษาความปลอดภัย</translation>
</message>
<message>
<source>Database Credentials</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Encryption Settings</source>
<translation>การตั้งค่าการเข้ารหัสลับ</translation>
</message>
<message>
<source>Browser Integration</source>
<translation>การทำงานร่วมกับเบราว์เซอร์</translation>
</message>
<message>
<source>Maintenance</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetBrowser</name>
<message>
<source>KeePassXC-Browser settings</source>
<translation>การตั้งค่าของเบราว์เซอร์ KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Convert KeePassHTTP data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Convert legacy KeePassHTTP attributes to KeePassXC-Browser compatible custom data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Refresh database root group ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Disconnect all browsers</source>
<translation>หยุดการเชื่อมต่อกับทุกเบราว์เซอร์</translation>
</message>
<message>
<source>Forget all site-specific settings on entries</source>
<translation>ไม่จำการตั้งค่าเฉพาะสำหรับทุกไซต์บนรายการ</translation>
</message>
<message>
<source>Stored keys</source>
<translation>กุญแจที่ถูกเก็บไว้</translation>
</message>
<message>
<source>Stored browser keys</source>
<translation>กุญแจเบราว์เซอร์ที่ถูกเก็บอยู่</translation>
</message>
<message>
<source>Remove selected key</source>
<translation>ลบกุญแจที่เลือก</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>ลบ</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the selected key?</source>
<translation>ลบกุญแจที่เลือกหรือไม่</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the selected key?
This may prevent connection to the browser plugin.</source>
<translation>คุณต้องการจะลบกุญแจที่เลือกหรือไม่
สิ่งนี้อาจทำให้การเชื่อมต่อกับโปรแกรมเสริมบนเบราว์เซอร์มีปัญหา</translation>
</message>
<message>
<source>Key</source>
<translation>กุญแจ</translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
<translation>ค่า</translation>
</message>
<message>
<source>Created</source>
<translation>ถูกสร้าง</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Browser Integration to access these settings.</source>
<translation>เปิดการใช้ Browser Integration เพื่อเข้าถึงการตั้งค่านี้</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to disconnect all browsers?
This may prevent connection to the browser plugin.</source>
<translation>คุณต้องการหยุดการเชื่อมต่อกับทุกเบราวเซอร์หรือไม่
สิ่งนี้อาจทำให้การเชื่อมต่อกับโปรแกรมเสริมบนเบราว์เซอร์มีปัญหา</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No keys found</source>
<translation>KeePassXC: ไม่พบกุญแจ</translation>
</message>
<message>
<source>No shared encryption keys found in KeePassXC settings.</source>
<translation>ไม่พบการแบ่งปันกุญแจที่ถูกเข้ารหัสลับแล้วในการตั้งค่า KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Removed keys from database</source>
<translation>KeePassXC: กุญแจถูกนำออกจากฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully removed %n encryption key(s) from KeePassXC settings.</source>
<translation><numerusform>ลบ %n กุญแจเข้ารหัสลับจากการตั้งค่า KeePassXC สำเร็จ</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want forget all site-specific settings on every entry?
Permissions to access entries will be revoked.</source>
<translation>คุณจะไม่จำการตั้งค่าเฉพาะสำหรับทุกไซต์บนทุกรายการหรือไม่
การอนุญาตให้เข้าถึงรายการต่างๆ จะถูกยกเลิก</translation>
</message>
<message>
<source>Removing stored permissions…</source>
<translation>กำลังลบการอนุญาตที่บันทึกออก</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation> ยกเลิกการทำงาน</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Removed permissions</source>
<translation>KeePassXC: การอนุญาตถูกลบออก</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully removed permissions from %n entry(s).</source>
<translation><numerusform>ลบการอนุญาตจากรายการ %n</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No entry with permissions found!</source>
<translation>KeePassXC: ไม่มีรายการที่ได้รับอนุญาต</translation>
</message>
<message>
<source>The active database does not contain an entry with permissions.</source>
<translation>ฐานข้อมูลที่ปฏิบัติการอยู่ไม่มีรายการที่ได้รับอนุญาต</translation>
</message>
<message>
<source>Move KeePassHTTP attributes to custom data</source>
<translation>ย้ายลักษณะ KeePassHTTP ไปยังข้อมูลตามคำสั่ง</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to convert all legacy browser integration data to the latest standard?
This is necessary to maintain compatibility with the browser plugin.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Refresh database ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you really want refresh the database ID?
This is only necessary if your database is a copy of another and the browser extension cannot connect.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetDatabaseKey</name>
<message>
<source>Add additional protection…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No password set</source>
<translation>รหัสผ่านยังไม่ได้ติดตั้ง</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING! You have not set a password. Using a database without a password is strongly discouraged!
Are you sure you want to continue without a password?</source>
<translation>คำเตือน! คุณยังไม่ได้ตั้งรหัสผ่าน. การใช้ฐานข้อมูลโดยไม่ใช้รหัสผ่านเป็นเรื่องที่ไม่สนับสนุนเป็นอย่างยิ่ง
คุณแน่ใจหรือไม่ที่จะดำเนินการต่อโดยไม่ใช้รหัสผ่าน?</translation>
</message>
<message>
<source>Continue without password</source>
<translation>ทำต่อโดยไม่มีรหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>No encryption key added</source>
<translation>ไม่มีกุญแจถอดรหัสลับที่เพิ่มเข้ามา</translation>
</message>
<message>
<source>You must add at least one encryption key to secure your database!</source>
<translation>คุณต้องเพิ่มกุญแจเปิดรหัสลับอย่างน้อย 1 อันเพื่อป้องกันฐานข้อมูลของคุณ</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation>ความผิดพลาดที่ไม่อาจระบุได้</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to change database credentials</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetEncryption</name>
<message>
<source>Decryption Time:</source>
<translation>เวลาการเข้ารหัสลับ</translation>
</message>
<message>
<source>Change existing decryption time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Change</source>
<translation>เปลี่ยนแปลง</translation>
</message>
<message>
<source>Decryption time in seconds</source>
<translation>เวลาถอดรหัสลับ หน่วยเป็นวินาที</translation>
</message>
<message>
<source>Higher values offer more protection, but opening the database will take longer.</source>
<translation>ค่าที่สูงกว่าจะมีการป้องกันมากกว่า แต่จะใช้เวลาในการเปิดฐานข้อมูลนานกว่า</translation>
</message>
<message>
<source>Database format:</source>
<translation>รูปแบบฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Database format</source>
<translation>รูปแบบฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Format cannot be changed: Your database uses KDBX 4 features</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unless you need to open your database with other programs, always use the latest format.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Encryption Algorithm:</source>
<translation>อัลกอริทึมเข้ารหัสลับ:</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption algorithm</source>
<translation>อัลกอริทึมการเข้ารหัสลับ</translation>
</message>
<message>
<source>AES: 256 Bit (default)</source>
<translation>AES: 256 บิต (ค่าเริ่มต้น)</translation>
</message>
<message>
<source>Twofish: 256 Bit</source>
<translation>Twofish: 256 บิต</translation>
</message>
<message>
<source>Key Derivation Function:</source>
<translation>อนุพันธ์ของฟังก์ชันหลัก</translation>
</message>
<message>
<source>Key derivation function</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Transform rounds:</source>
<translation>รอบเปลี่ยนรูป</translation>
</message>
<message>
<source>Transform rounds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Memory Usage:</source>
<translation>การใช้หน่วยความจำ</translation>
</message>
<message>
<source>Memory usage</source>
<translation>หน่วยความจำที่ใช้</translation>
</message>
<message>
<source>Parallelism:</source>
<translation>การทำงานแบบขนาน</translation>
</message>
<message>
<source>Parallelism</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KDBX 4 (recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KDBX 3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>unchanged</source>
<comment>Database decryption time is unchanged</comment>
<translation>ไม่เปลี่ยนแปลง</translation>
</message>
<message>
<source>Number of rounds too high</source>
<comment>Key transformation rounds</comment>
<translation>จำนวนรอบยาวเกินไป</translation>
</message>
<message>
<source>You are using a very high number of key transform rounds with Argon2.
If you keep this number, your database may take hours, days, or even longer to open.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Understood, keep number</source>
<translation>เข้าใจแล้ว เก็บตัวเลขไว้</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>ยกเลิก</translation>
</message>
<message>
<source>Number of rounds too low</source>
<comment>Key transformation rounds</comment>
<translation>จำนวนรอบต่ำเกินไป</translation>
</message>
<message>
<source>You are using a very low number of key transform rounds with AES-KDF.
If you keep this number, your database will not be protected from brute force attacks.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KDF unchanged</source>
<translation>KDF ไม่เปลี่ยนแปลง</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to transform key with new KDF parameters; KDF unchanged.</source>
<translation>ล้มเหลวการเปลี่ยนกุญแจกับเครื่องวัด KDF ใหม่ KDF จึงไม่เปลี่นแปลง</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source> MiB</source>
<comment>Abbreviation for Mebibytes (KDF settings)</comment>
<translation><numerusform> MiB</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source> thread(s)</source>
<comment>Threads for parallel execution (KDF settings)</comment>
<translation><numerusform>thread(s)</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetFdoSecrets</name>
<message>
<source>Exposed Entries</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t expose this database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Expose entries under this group:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enable Secret Service to access these settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetGeneral</name>
<message>
<source>Database Metadata</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database name:</source>
<translation>ชื่อฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Database name field</source>
<translation>ช่องข้อมูลชื่อฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Database description:</source>
<translation>รายละเอียดฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Database description field</source>
<translation>ช่องข้อมูลคำอธิบายฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Default username:</source>
<translation>ค่าเริ่มต้นของชื่อผู้ใช้</translation>
</message>
<message>
<source>Default username field</source>
<translation>ช่องข้อมูลชื่อผู้ใช้ฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>History Settings</source>
<translation>การตั้งค่าประวัติ</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum number of history items per entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Max. history items:</source>
<translation>จำนวนมากสุดของรายการประวัติ</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum size of history per entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Max. history size:</source>
<translation>ขนาดมากสุดของรายการประวัติ</translation>
</message>
<message>
<source> MiB</source>
<translation>MiB</translation>
</message>
<message>
<source>Use recycle bin</source>
<translation>ใช้ถังขยะรีไซเคิล</translation>
</message>
<message>
<source>Additional Database Settings</source>
<translation>การตั้งค่าฐานข้อมูลเพิ่มเติม</translation>
</message>
<message>
<source>Enable compression (recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete Recycle Bin</source>
<translation>ลบถังขยะ</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete the current recycle bin and all its contents?
This action is not reversible.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> (old)</source>
<translation> (เก่า)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetKeeShare</name>
<message>
<source>Sharing</source>
<translation>แบ่งปัน</translation>
</message>
<message>
<source>Breadcrumb</source>
<translation>ชิ้นส่วนย่อย</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>ชนิด</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
<translation>เส้นทาง</translation>
</message>
<message>
<source>Last Signer</source>
<translation>ผู้ลงชื่อเข้าใช้คนล่าสุด</translation>
</message>
<message>
<source>Certificates</source>
<translation>ใบรับรอง</translation>
</message>
<message>
<source> &gt; </source>
<comment>Breadcrumb separator</comment>
<translation> &gt; </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetMaintenance</name>
<message>
<source>Manage Custom Icons</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete selected icon(s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete all custom icons not in use by any entry or group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Purge unused icons</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Confirm Deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>At least one of the selected icons is currently in use by at least one entry or group. The icons of all affected entries and groups will be replaced by the default icon. Are you sure you want to delete icons that are currently in use?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Custom Icons Are In Use</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>All custom icons are in use by at least one entry or group.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Purged Unused Icons</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Purged %n icon(s) from the database.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetMetaDataSimple</name>
<message>
<source>Database Name:</source>
<translation>ชื่อฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Database name field</source>
<translation>ช่องข้อมูลชื่อฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>รายละเอียด</translation>
</message>
<message>
<source>Database description field</source>
<translation>ช่องข้อมูลคำอธิบายฐานข้อมูล</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseTabWidget</name>
<message>
<source>Database creation error</source>
<translation>การสร้างฐานข้อมูลเกิดข้อผิดพลาด</translation>
</message>
<message>
<source>The created database has no key or KDF, refusing to save it.
This is definitely a bug, please report it to the developers.</source>
<translation>ฐานข้อมูลที่สร้างขึ้นไม่มีรหัสหรือ KDF ปฏิเสธที่จะบันทึก
สิ่งนี้มีจุดบกพร่องแน่นอนโปรดรายงานต่อนักพัฒนาเวป</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 2 Database</source>
<translation>ฐานข้อมูล KeePass 2</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>ทุกไฟล์</translation>
</message>
<message>
<source>Open database</source>
<translation>เปิดฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open %1. It either does not exist or is not accessible.</source>
<translation>การเปิด %1 ล้มเหลว มันไม่มีอยู่หรือไม่สามารถเข้าถึงได้</translation>
</message>
<message>
<source>CSV file</source>
<translation>ไฟล์ CSV</translation>
</message>
<message>
<source>Select CSV file</source>
<translation>เลือกไฟล์ CSV</translation>
</message>
<message>
<source>Merge database</source>
<translation>ผสานฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 1 database</source>
<translation>ฐานข้อมูล KeePass 1</translation>
</message>
<message>
<source>Open KeePass 1 database</source>
<translation>เปิดฐานข้อมูล KeePass 1</translation>
</message>
<message>
<source>Open OPVault</source>
<translation>เปิด OPVault</translation>
</message>
<message>
<source>Export database to CSV file</source>
<translation>ส่งออกฐานข้อมูลเป็นไฟล์ CSV</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the CSV file failed.</source>
<translation>การเขียนไฟล์ CSV ล้มเหลว</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the HTML file failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export Confirmation</source>
<translation>ยืนยันการส่งออก</translation>
</message>
<message>
<source>You are about to export your database to an unencrypted file. This will leave your passwords and sensitive information vulnerable! Are you sure you want to continue?</source>
<translation>คุณกำลังจะส่งออกฐานข้อมูลของคุณไปยังแฟ้มที่ไม่ได้เข้ารหัสลับ นี่จะทำให้รหัสผ่านและข้อมูลอ่อนไหวของคุณตกอยู่ในอันตราย! คุณแน่ใจหรือไม่ว่าจะดำเนินการต่อ?</translation>
</message>
<message>
<source>New Database</source>
<translation>ฐานข้อมูลใหม่</translation>
</message>
<message>
<source>%1 [New Database]</source>
<comment>Database tab name modifier</comment>
<translation>%1 [ฐานข้อมูลใหม่]</translation>
</message>
<message>
<source>%1 [Locked]</source>
<comment>Database tab name modifier</comment>
<translation>%1 [ถูกล็อก]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseWidget</name>
<message>
<source>Database Tags</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Searching…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Shared group…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Confirm Auto-Type</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Perform Auto-Type into the previously active window?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Execute command?</source>
<translation>เริ่มดำเนินการตามคำสั่งเลยหรือไม่</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to execute the following command?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;</source>
<translation>คุณต้องการดำเนินการตามคำสั่งหรือไม่&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Remember my choice</source>
<translation>จำสิ่งที่ฉันเลือก</translation>
</message>
<message>
<source>Delete group</source>
<translation>ลบกลุ่ม</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the group &quot;%1&quot; for good?</source>
<translation>คุณต้องการจะลบกลุ่ม &quot;%1&quot; ให้หายไปอย่างถาวรจริงหรือไม่</translation>
</message>
<message>
<source>Move group to recycle bin?</source>
<translation>ย้ายกลุ่มไปถังขยะ</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to move the group &quot;%1&quot; to the recycle bin?</source>
<translation>คุณต้องการย้ายกลุ่ม &quot;%1&quot; ไปถังขยะจริงหรือไม่</translation>
</message>
<message>
<source>Expired entries</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No current database.</source>
<translation>ไม่มีฐานข้อมูลปัจจุบัน</translation>
</message>
<message>
<source>No source database, nothing to do.</source>
<translation>ไม่มีฐานข้อมูลต้นทาง ไม่ต้องทำอะไร</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully merged the database files.</source>
<translation>รวมไฟล์ฐานข้อมูลเรียบร้อยแล้ว</translation>
</message>
<message>
<source>Database was not modified by merge operation.</source>
<translation>ฐานข้อมูลไม่ถูกเปลี่ยนแปลงโดยการดำเนินการผสาน</translation>
</message>
<message>
<source>Search Results (%1)</source>
<translation>ผลการค้นหา (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>No Results</source>
<translation>ไม่มีผลลัพธ์</translation>
</message>
<message>
<source>Lock Database?</source>
<translation>ล็อคฐานข้อมูลหรือไม่</translation>
</message>
<message>
<source>You are editing an entry. Discard changes and lock anyway?</source>
<translation>กำลังอยู่ในระหว่างแก้ไขรายการ คุณต้องการจะยกเลิกการแก้ไขและล็อคตอนนี้จริงหรือไม่</translation>
</message>
<message>
<source>&quot;%1&quot; was modified.
Save changes?</source>
<translation>&quot;%1&quot; ถูกแก้ไขแล้ว
บันทึกการเปลี่ยนแปลงหรือไม่</translation>
</message>
<message>
<source>Database was modified.
Save changes?</source>
<translation>ฐานข้อมูลถูกแก้ไขแล้ว
บันทึกการเปลี่ยนแปลงหรือไม่</translation>
</message>
<message>
<source>Save changes?</source>
<translation>บันทึกการเปลี่ยนแปลง?</translation>
</message>
<message>
<source>File has changed</source>
<translation>ไฟล์เปลี่ยนไปแล้ว</translation>
</message>
<message>
<source>The database file has changed. Do you want to load the changes?</source>
<translation>ฐานข้อมูลไฟล์เปลี่ยนไปแล้ว คุณต้องการโหลดการเปลี่ยนแปลงหรือไม่</translation>
</message>
<message>
<source>Merge Request</source>
<translation>คำร้องเพื่อผสาน</translation>
</message>
<message>
<source>The database file has changed and you have unsaved changes.
Do you want to merge your changes?</source>
<translation>ไฟล์ฐานข้อมูลเปลี่ยนไปแล้วและคุณได้ยกเลิกบันทึกการเปลี่ยนแปลงแล้ว
คุณต้องการผสานการเปลี่ยนแปลงของคุณหรือไม่</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open the new database file while attempting to autoreload.
Error: %1</source>
<translation>ไม่สามารถเปิดไฟล์ฐานข้อมูลใหม่ขณะกำลังพยายามรีโหลดอัตโนมัติ
ข้อผิดพลาด %1</translation>
</message>
<message>
<source>Disable safe saves?</source>
<translation>ปิดการบันทึกแบบปลอดภัยหรือไม่</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC has failed to save the database multiple times. This is likely caused by file sync services holding a lock on the save file.
Disable safe saves and try again?</source>
<translation>KeePassXC ไม่สามารถบันทึกฐานข้อมูลแล้วหลายครั้ง สิ่งนี้อาจทำให้บริการเชื่อมโยงไฟล์ล็อคไฟล์ที่ถูกบันทึกไว้แล้ว
ปิดการบันทึกแบบปลอดภัยและลองอีกครั้งหรือไม่</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the database failed: %1</source>
<translation>เขียนฐานข้อมูลล้มเหลว %1</translation>
</message>
<message>
<source>Passwords</source>
<translation>รหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>Save database as</source>
<translation>บันทึกฐานข้อมูลเป็น</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 2 Database</source>
<translation>ฐานข้อมูล KeePass 2</translation>
</message>
<message>
<source>Save database backup</source>
<translation>บันทึกฐานข้อมูลสำรอง</translation>
</message>
<message>
<source>Empty recycle bin?</source>
<translation>ล้างถังขยะหรือไม่</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to permanently delete everything from your recycle bin?</source>
<translation>คุณแน่ใจว่าจะลบทุกอย่างออกจากถังขยะของคุณอย่างถาวรหรือไม่</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find database file: %1</source>
<translation>ไม่พบแฟ้มฐานข้อมูล: %1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Entries expiring within %1 day(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidget</name>
<message>
<source>Entry</source>
<translation>รายการ</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>ขั้นสูง</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>ไอคอน</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Auto-Type</translation>
</message>
<message>
<source>Browser Integration</source>
<translation>การทำงานร่วมกับเบราว์เซอร์</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;empty URL&gt;</source>
<translation>&lt;empty URL&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Removal</source>
<translation>ยืนยันการนำออก</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this URL?</source>
<translation>คุณแน่ใจหรือไม่ว่าจะลบ URL นี้?</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>คุณสมบัติ</translation>
</message>
<message>
<source>History</source>
<translation>ประวัติ</translation>
</message>
<message>
<source>SSH Agent</source>
<translation>ตัวแทน SSH</translation>
</message>
<message>
<source>n/a</source>
<translation>n/a</translation>
</message>
<message>
<source>(encrypted)</source>
<translation>(เข้ารหัสลับอยู่)</translation>
</message>
<message>
<source>Select private key</source>
<translation>เลือกกุญแจส่วนตัว</translation>
</message>
<message>
<source>Entry history</source>
<translation>ประวัติรายการ</translation>
</message>
<message>
<source>Add entry</source>
<translation>เพิ่มรายการ</translation>
</message>
<message>
<source>Edit entry</source>
<translation>แก้ไขรายการ</translation>
</message>
<message>
<source>Some Browser Integration settings are overridden by group settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid Entry</source>
<translation>ค่าป้อนเข้าไม่ถูกรูปแบบ</translation>
</message>
<message>
<source>An external merge operation has invalidated this entry.
Unfortunately, any changes made have been lost.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Auto-Type Validation Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>An error occurred while validating the custom Auto-Type sequence:
%1
Would you like to correct it?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>An error occurred while validating the Auto-Type sequence for &quot;%1&quot;:
%2
Would you like to correct it?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entry updated successfully.</source>
<translation>รายการถูกอัปเดตสำเร็จแล้ว</translation>
</message>
<message>
<source>Unsaved Changes</source>
<translation>ความเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึก</translation>
</message>
<message>
<source>Would you like to save changes to this entry?</source>
<translation>คุณต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงของรายการนี้หรือไม่?</translation>
</message>
<message>
<source>New attribute</source>
<translation>คุณสมบัติใหม่</translation>
</message>
<message>
<source>New attribute %1</source>
<translation>คุณสมบัติใหม่ %1</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this attribute?</source>
<translation>คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบคุณสมบัตินี้</translation>
</message>
<message>
<source>Reveal</source>
<translation>เปิดเผย</translation>
</message>
<message>
<source>[PROTECTED] Press Reveal to view or edit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>ซ่อน</translation>
</message>
<message>
<source>Tomorrow</source>
<translation>พรุ่งนี้</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n สัปดาห์</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n เดือน</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n ปี</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetAdvanced</name>
<message>
<source>Additional attributes</source>
<translation>คุณสมบัติเพิ่มเติม</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute selection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Attribute value</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add a new attribute</source>
<translation>เพิ่มคุณสมบัติใหม่</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>เพิ่ม</translation>
</message>
<message>
<source>Remove selected attribute</source>
<translation>ลบคุณสมบัติที่เลือก</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>นำออก</translation>
</message>
<message>
<source>Edit attribute name</source>
<translation>แก้ชื่อคุณสมบัติ</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Name</source>
<translation> แก้ไขชื่อ</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle attribute protection</source>
<translation>สลับการป้องกันคุณสมบัติ</translation>
</message>
<message>
<source>Protect</source>
<translation>ป้องกัน</translation>
</message>
<message>
<source>Show a protected attribute</source>
<translation>แสดงคุณสมบัติที่ถูกป้องกัน</translation>
</message>
<message>
<source>Reveal</source>
<translation>เปิดเผย</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>แฟ้มแนบ</translation>
</message>
<message>
<source>If checked, the entry will not appear in reports like Health Check and HIBP even if it doesn&apos;t match the quality requirements.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Exclude from database reports</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Foreground Color:</source>
<translation>สีพื้นหน้า</translation>
</message>
<message>
<source>Foreground color selection</source>
<translation>ตัวเลือกสีพื้นหน้า</translation>
</message>
<message>
<source>Background Color:</source>
<translation>สีพื้นหลัง</translation>
</message>
<message>
<source>Background color selection</source>
<translation>ตัวเลือกสีพื้นหลัง</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetAutoType</name>
<message>
<source>Enable Auto-Type for this entry</source>
<translation>เปิดใช้ Auto -Type สำหรับรายการนี้</translation>
</message>
<message>
<source>Inherit default Auto-Type sequence from the group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use custom Auto-Type sequence:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Custom Auto-Type sequence</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open Auto-Type help webpage</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Window Associations</source>
<translation>หน้าต่างการเชื่อมโยง</translation>
</message>
<message>
<source>Existing window associations</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add new window association</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove selected window association</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Window title:</source>
<translation>หัวเรื่องของหน้าต่าง</translation>
</message>
<message>
<source>You can use an asterisk (*) to match everything</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set the window association title</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You can use an asterisk to match everything</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use a specific sequence for this association:</source>
<translation>ใช้ลำดับเฉพาะในการเชื่อมโยง</translation>
</message>
<message>
<source>Custom Auto-Type sequence for this window</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>+</source>
<comment>Add item</comment>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
<source>-</source>
<comment>Remove item</comment>
<translation>-</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetBrowser</name>
<message>
<source>These settings affect to the entry&apos;s behaviour with the browser extension.</source>
<translation>การตั้งค่าเหล่านี้จะส่งผลต่อพฤติกรรมการป้อนข้อมูลด้วยส่วนเสริมในเบราว์เซอร์</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>ทั่วไป</translation>
</message>
<message>
<source>Hide this entry from the browser extension</source>
<translation>ซ่อนรายการข้อมูลนี้จากส่วนเสริมในเบราว์เซอร์</translation>
</message>
<message>
<source>Skip Auto-Submit for this entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Only send this setting to the browser for HTTP Auth dialogs. If enabled, normal login forms will not show this entry for selection.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use this entry only with HTTP Basic Auth</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do not send this setting to the browser for HTTP Auth dialogs. If enabled, HTTP Auth dialogs will not show this entry for selection.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do not use this entry with HTTP Basic Auth</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Additional URL&apos;s</source>
<translation>URL เพิ่มเติม</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>เพิ่ม</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>ลบ</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>แก้ไข</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetHistory</name>
<message>
<source>Entry history selection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show entry at selected history state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation>แสดง</translation>
</message>
<message>
<source>Restore entry to selected history state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Restore</source>
<translation>เรียกคืน</translation>
</message>
<message>
<source>Delete selected history state</source>
<translation>ลบช่วงประวัติที่เลือก</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>ลบ</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all history</source>
<translation>ลบประวัติทั้งหมด</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all</source>
<translation>ลบทั้งหมด</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetMain</name>
<message>
<source>Edit Entry</source>
<translation>แก้ไขรายการ</translation>
</message>
<message>
<source>Notes field</source>
<translation>ชื่อบันทึก</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle the checkbox to reveal the notes section.</source>
<translation>สลับกล่องกาเครื่องหมายเพื่อแสดงส่วนบันทึก</translation>
</message>
<message>
<source>Username field</source>
<translation>ช่องชื่อผู้ใช้</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle notes visible</source>
<translation>สลับให้เห็นบันทึก</translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
<translation>บันทึก</translation>
</message>
<message>
<source>Expiration field</source>
<translation>ช่องการหมดอายุ</translation>
</message>
<message>
<source>Expiration Presets</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Expiration presets</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Presets</source>
<translation>ค่าปรับแต่งสำเร็จรูป</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>รหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>URL:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
<source>Url field</source>
<translation>ช่องข้อมูล URL</translation>
</message>
<message>
<source>Download favicon for URL</source>
<translation>ดาวน์โหลด favicon สำหรับ URL</translation>
</message>
<message>
<source>Title:</source>
<translation>หัวเรื่อง</translation>
</message>
<message>
<source>Title field</source>
<translation>ช่องหัวเรื่อง</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
<translation>ชื่อผู้ใช้งาน</translation>
</message>
<message>
<source>Password field</source>
<translation>ช่องรหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle expiration</source>
<translation>สลับการหมดอายุ</translation>
</message>
<message>
<source>Expires:</source>
<translation>หมดอายุ:</translation>
</message>
<message>
<source>Tags:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tags list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetSSHAgent</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>จาก</translation>
</message>
<message>
<source>Remove key from agent when database is closed/locked</source>
<translation>ลบกุญแจออกจากตัวแทน เมือฐานข้อมูลถูกปิดหรือล๊อค</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>ข้อคิดเห็น</translation>
</message>
<message>
<source>Add key to agent when database is opened/unlocked</source>
<translation>เพิ่มกุญแจไปยังตัวยแทน เมื่อฐานข้อมูลถูกเปิดออกหรือถูกปลดล๊อด</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt</source>
<translation>ถอดรหัสลับ</translation>
</message>
<message>
<source>Fingerprint</source>
<translation>ลายนิ้วมือ</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>คัดลอกไปยังคลิปบอร์ด</translation>
</message>
<message>
<source>Public key</source>
<translation>กุญแจสาธารณะ</translation>
</message>
<message>
<source>Private key</source>
<translation>กุญแจส่วนตัว</translation>
</message>
<message>
<source>External file</source>
<translation>แฟ้มภายนอก</translation>
</message>
<message>
<source>Browser for key file</source>
<translation>เรียกดูแฟ้มกุญแจ</translation>
</message>
<message>
<source>Browse…</source>
<extracomment>Button for opening file dialog</extracomment>
<translation>เลือกดู...</translation>
</message>
<message>
<source>Attachment</source>
<translation>แฟ้มแนบ</translation>
</message>
<message>
<source>External key file</source>
<translation>แฟ้มกุญแจภายนอก</translation>
</message>
<message>
<source>Add to agent</source>
<translation>เพิ่มไปยังตัวแทน</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from agent</source>
<translation>ลบออกจากตัวแทน</translation>
</message>
<message>
<source>Select attachment file</source>
<translation>เลือกแฟ้มแนบ</translation>
</message>
<message>
<source>Require user confirmation when this key is used</source>
<translation>จำเป็นต้องยืนยันผู้ใช้เมื่อมีการใช้กุญแจ</translation>
</message>
<message>
<source>n/a</source>
<translation>ไม่มีข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Remove key from agent after</source>
<translation>ลบกุญแจออกจากตัวแทน</translation>
</message>
<message>
<source>Remove key from agent after specified seconds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> seconds</source>
<translation>วินาที</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidget</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>กลุ่ม</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>ไอคอน</translation>
</message>
<message>
<source>Browser Integration</source>
<translation>การทำงานร่วมกับเบราว์เซอร์</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>คุณสมบัติ</translation>
</message>
<message>
<source>Add group</source>
<translation>เพิ่มกลุ่ม</translation>
</message>
<message>
<source>Edit group</source>
<translation>แก้ไขกลุ่ม</translation>
</message>
<message>
<source>Group has unsaved changes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enable</source>
<translation>เปิดใช้</translation>
</message>
<message>
<source>Disable</source>
<translation>ปิดใช้</translation>
</message>
<message>
<source>Inherit from parent group (%1)</source>
<translation>รับช่วงจากกลุ่มหลัก (%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidgetBrowser</name>
<message>
<source>Edit Group</source>
<translation>แก้ไขกลุ่ม</translation>
</message>
<message>
<source>These settings affect to the group&apos;s behaviour with the browser extension.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide entries from browser extension:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide entries from browser extension toggle for this and sub groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Skip Auto-Submit for entries:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Skip Auto-Submit toggle for this and sub groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use entries only with HTTP Basic Auth:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Only HTTP Auth toggle for this and sub groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do not use entries with HTTP Basic Auth:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do not use HTTP Auth toggle for this and sub groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidgetKeeShare</name>
<message>
<source>Sharing mode field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Password field</source>
<translation>ช่องรหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>ชนิด</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>รหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>Path:</source>
<translation>เส้นทาง</translation>
</message>
<message>
<source>Path to share file field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browse for share file</source>
<translation>เรียกดูแฟ้มที่แบ่งปัน</translation>
</message>
<message>
<source>Browse…</source>
<translation>เลือกดู...</translation>
</message>
<message>
<source>Clear fields</source>
<translation>ล้างช่องข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>ล้าง</translation>
</message>
<message>
<source>Inactive</source>
<translation>ไม่มีการใช้งาน</translation>
</message>
<message>
<source>Import</source>
<translation>นำเข้า</translation>
</message>
<message>
<source>Export</source>
<translation>นำออก</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronize</source>
<translation>เชื่อมประสาน</translation>
</message>
<message>
<source>Your KeePassXC version does not support sharing this container type.
Supported extensions are: %1.</source>
<translation>KeePassXC รุ่นของคุณไม่รองรับการแบ่งปันกล่องบรรจุชนิดนี้
ส่วนขยายที่รองรับคือ: %1</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is already being exported by this database.</source>
<translation>%1 ถูกส่งออกไปแล้วโดยฐานข้อมูลนี้</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is already being imported by this database.</source>
<translation>%1 ถูกนำเข้ามาแล้วโดยฐานข้อมูลนี้</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is being imported and exported by different groups in this database.</source>
<translation>%1 ถูกนำเข้าและส่งออกโดยกลุ่มที่แตกต่างกันในฐานข้อมูลนี้</translation>
</message>
<message>
<source>KeeShare is currently disabled. You can enable import/export in the application settings.</source>
<comment>KeeShare is a proper noun</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database export is currently disabled by application settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database import is currently disabled by application settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KeeShare container</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KeeShare signed container</source>
<translation>ที่จัดเก็บที่เซ็นไว้ของ KeeShare</translation>
</message>
<message>
<source>Select import source</source>
<translation>เลือกนำฐานข้อมูลที่นำเข้า</translation>
</message>
<message>
<source>Select export target</source>
<translation>เลือกเป้าหมายที่นำออก</translation>
</message>
<message>
<source>Select import/export file</source>
<translation>เลือกแฟ้มนำเข้า/นำออก</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidgetMain</name>
<message>
<source>Edit Group</source>
<translation>แก้ไขกลุ่ม</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle expiration</source>
<translation>สลับการหมดอายุ</translation>
</message>
<message>
<source>Expires:</source>
<translation>หมดอายุ:</translation>
</message>
<message>
<source>Name field</source>
<translation>ช่องชื่อ</translation>
</message>
<message>
<source>Expiration field</source>
<translation>ช่องการหมดอายุ</translation>
</message>
<message>
<source>Use default Auto-Type sequence of parent group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Auto-Type:</source>
<translation>Auto-Type:</translation>
</message>
<message>
<source>Search:</source>
<translation>ค้นหา:</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type toggle for this and sub groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
<translation>บันทึก</translation>
</message>
<message>
<source>Default auto-type sequence field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Notes field</source>
<translation>ชื่อบันทึก</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>ชื่อ:</translation>
</message>
<message>
<source>Set default Auto-Type sequence</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search toggle for this and sub groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EditWidgetIcons</name>
<message>
<source>Use default icon</source>
<translation>ใช้ไอคอนมาตรฐาน</translation>
</message>
<message>
<source>Use custom icon</source>
<translation>ใช้ไอคอนที่กำหนดเอง</translation>
</message>
<message>
<source>Choose icon…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set the URL to use to search for a favicon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Favicon URL</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download favicon for URL</source>
<translation>ดาวน์โหลด favicon สำหรับ URL</translation>
</message>
<message>
<source>Download favicon</source>
<translation>ดาวน์โหลด favicon</translation>
</message>
<message>
<source>Apply selected icon to subgroups and entries</source>
<translation>ใช้ไอคอนที่เลือกกับกลุ่มย่อยและรายการ</translation>
</message>
<message>
<source>Apply icon to…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Apply to this group only</source>
<translation>ใช้กับกลุ่มนี้เท่านั้น</translation>
</message>
<message>
<source>Also apply to child groups</source>
<translation>ใช้กับกลุ่มลูกด้วย</translation>
</message>
<message>
<source>Also apply to child entries</source>
<translation>ใช้กับรายการลูกด้วย</translation>
</message>
<message>
<source>Also apply to all children</source>
<translation>ใช้กับลูกทั้งหมด</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to fetch favicon.</source>
<translation>ไม่สามารถดึงข้อมูล favicon ได้</translation>
</message>
<message>
<source>You can enable the DuckDuckGo website icon service under Tools -&gt; Settings -&gt; Security</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Existing icon selected.</source>
<translation>ไอคอนที่มีอยู่แล้วถูกเลือก</translation>
</message>
<message>
<source>Images</source>
<translation>ภาพ</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>ทุกแฟ้ม</translation>
</message>
<message>
<source>Select Image(s)</source>
<translation>เลือกรูปภาพ</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully loaded %1 of %n icon(s)</source>
<translation><numerusform>การโหลดไอคอน %1 ของ %1 ประสบความสำเร็จ</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>No icons were loaded</source>
<translation>ไอคอนไม่ถูกโหลด</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n icon(s) already exist in the database</source>
<translation><numerusform>%n ไอคอนมีอยู่แล้วในฐานข้อมูล</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>The following icon(s) failed:</source>
<translation><numerusform>ไอคอนต่อไปนี้ล้มเหลว</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditWidgetProperties</name>
<message>
<source>Created:</source>
<translation>สร้าง</translation>
</message>
<message>
<source>Datetime created</source>
<translation>วันเวลาที่สร้าง</translation>
</message>
<message>
<source>Modified:</source>
<translation>แก้ไข</translation>
</message>
<message>
<source>Datetime modified</source>
<translation>วันเวลาที่แก้ไข</translation>
</message>
<message>
<source>Accessed:</source>
<translation>เข้าถึง</translation>
</message>
<message>
<source>Datetime accessed</source>
<translation>วันเวลาที่เข้าถึง</translation>
</message>
<message>
<source>Uuid:</source>
<translation>Uuid</translation>
</message>
<message>
<source>Unique ID</source>
<translation>รหัสระบุตัวที่ไม่ซ้ำ</translation>
</message>
<message>
<source>Plugin Data</source>
<translation>ข้อมูลโปรแกรมเสริม</translation>
</message>
<message>
<source>Plugin data</source>
<translation>ข้อมูลโปรแกรมเสริม</translation>
</message>
<message>
<source>Remove selected plugin data</source>
<translation>ลบข้อมูลโปรแกรมเสริมที่เลือก</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>นำออก</translation>
</message>
<message>
<source>Delete plugin data?</source>
<translation>ลบข้อมูลโปรแกรมเสริมหรือไม่</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the selected plugin data?
This may cause the affected plugins to malfunction.</source>
<translation>คุณต้องการลบข้อมูลโปรแกรมเสริมที่เลือกไว้หรือไม่
การกระทำนี้อาจจะกระทบโปรแกรมเสริมให้ทำงานผิดพลาด</translation>
</message>
<message>
<source>Key</source>
<translation>กุญแจ</translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
<translation>ค่า</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Entry</name>
<message>
<source>%1 - Clone</source>
<translation>%1 -ลอกแบบ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttachments</name>
<message>
<source>Cannot open file &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttachmentsModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>ชื่อ</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>ขนาด</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttachmentsWidget</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>รูปแบบ</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>แฟ้มแนบ</translation>
</message>
<message>
<source>Add new attachment</source>
<translation>เพิ่มแฟ้มแนบ</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>เพิ่ม</translation>
</message>
<message>
<source>Remove selected attachment</source>
<translation>ลบแฟ้มแนบที่เลือก</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>นำออก</translation>
</message>
<message>
<source>Rename selected attachment</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Rename</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open selected attachment</source>
<translation>เปิดแฟ้มแนบที่เลือก</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>เปิด</translation>
</message>
<message>
<source>Save selected attachment to disk</source>
<translation>บันทึกแฟ้มแนบที่เลือกลงดิสก์</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>บันทึก</translation>
</message>
<message>
<source>Select files</source>
<translation>เลือกแฟ้ม</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm remove</source>
<translation>ยืนยันการลบ</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Are you sure you want to remove %n attachment(s)?</source>
<translation><numerusform>คุณแน่ใจหรือไม่ว่าคุณต้องการลบไฟล์แนบ</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Save attachments</source>
<translation>บันทึกแฟ้มแนบ</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create directory:
%1</source>
<translation>ไม่สามารถสร้างไดเรคทอรี
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to overwrite the existing file &quot;%1&quot; with the attachment?</source>
<translation>คุณแน่ใจหรือว่าจะเขียนทับแฟ้มที่มีอยู่ &quot;1%&quot; ด้วยแฟ้มแนบ</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm overwrite</source>
<translation>ยืนยันการเขียนทับ</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save attachments:
%1</source>
<translation>ไม่สามารถบันทึกแฟ้มแนบ:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open attachment:
%1</source>
<translation>ไม่สามารถเปิดแฟ้มแนบ:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open attachments:
%1</source>
<translation>ไม่สามารถเปิดแฟ้มแนบ:
%1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Unable to open file(s):
%1</source>
<translation><numerusform>ไม่สามารถเปิดไฟล์</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Overwrite Attachment</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Attachment &quot;%1&quot; already exists.
Would you like to overwrite the existing attachment?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Confirm Attachment</source>
<translation>ยืนยันแฟ้มแนบ</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is a big file (%2 MB).
Your database may get very large and reduce performance.
Are you sure to add this file?</source>
<translation>%1 เป็นแฟ้มใหญ่ (%2 MB)
ฐานข้อมูลของคุณอาจขนาดใหญ่มากและทำให้ประสิทธิภาพตกลง
คุณแน่ใจหรือไม่ว่าจะเพิ่มแฟ้มนี้?</translation>
</message>
<message>
<source>Attachment modified</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The attachment '%1' was modified.
Do you want to save the changes to your database?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Saving attachment failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Saving updated attachment failed.
Error: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttributesModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>ชื่อ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryHistoryModel</name>
<message>
<source>Current (%1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Last modified</source>
<translation>ถูกแก้ไขครั้งสุดท้าย</translation>
</message>
<message>
<source>Age</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Difference</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>ขนาด</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>หัวเรื่อง</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>ชื่อผู้ใช้</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>รหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>บันทึก</translation>
</message>
<message>
<source>Custom Attributes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>ไอคอน</translation>
</message>
<message>
<source>Color</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Expiration</source>
<translation>หมดอายุ</translation>
</message>
<message>
<source>TOTP</source>
<translation>TOTP</translation>
</message>
<message>
<source>Custom Data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>แฟ้มแนบ</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Auto-Type</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryModel</name>
<message>
<source>Ref: </source>
<comment>Reference abbreviation</comment>
<translation>อ้างอิง</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation>ไม่เลย</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>กลุ่ม</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>หัวเรื่อง</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>ชื่อผู้ใช้</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>รหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>บันทึก</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>หมดอายุ</translation>
</message>
<message>
<source>Created</source>
<translation>ถูกสร้าง</translation>
</message>
<message>
<source>Modified</source>
<translation>แก้ไข</translation>
</message>
<message>
<source>Accessed</source>
<translation>เข้าถึง</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>แฟ้มแนบ</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>ขนาด</translation>
</message>
<message>
<source>Group name</source>
<translation>ชื่อกลุ่ม</translation>
</message>
<message>
<source>Entry title</source>
<translation>หัวเรื่องรายการ</translation>
</message>
<message>
<source>Password Strength</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entry notes</source>
<translation>บันทึกรายการ</translation>
</message>
<message>
<source>Entry expires at</source>
<translation>รายการหมดอายุเมื่อ</translation>
</message>
<message>
<source>Creation date</source>
<translation>วันที่สร้าง</translation>
</message>
<message>
<source>Last modification date</source>
<translation>วันที่แก้ไขล่าสุด</translation>
</message>
<message>
<source>Last access date</source>
<translation>วันที่เข้าถึงล่าสุด</translation>
</message>
<message>
<source>Attached files</source>
<translation>แฟ้มที่แนบมา</translation>
</message>
<message>
<source>Entry size</source>
<translation>ขนาดของรายการ</translation>
</message>
<message>
<source>Has attachments</source>
<translation>มีแฟ้มแนบ</translation>
</message>
<message>
<source>Has TOTP</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryPreviewWidget</name>
<message>
<source>Display current TOTP value</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>ปิด</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>ทั่วไป</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>รหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>บันทึก</translation>
</message>
<message>
<source>Expiration</source>
<translation>หมดอายุ</translation>
</message>
<message>
<source>Tags</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tags list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>ชื่อผู้ใช้</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>ขั้นสูง</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>แฟ้มแนบ</translation>
</message>
<message>
<source>Attributes</source>
<translation>คุณสมบัติ</translation>
</message>
<message>
<source>Autotype</source>
<translation>Autotype</translation>
</message>
<message>
<source>Default Sequence</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Window</source>
<translation>หน้าต่าง</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>ลำดับ</translation>
</message>
<message>
<source>Searching</source>
<translation>กำลังค้นหา</translation>
</message>
<message>
<source>Share</source>
<translation>แบ่งปัน</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>ค้นหา</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>ล้าง</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation>ไม่เลย</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation>เปิดใช้</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<translation>ปิดใช้</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryURLModel</name>
<message>
<source>Invalid URL</source>
<translation>URL ผิดรูปแบบ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryView</name>
<message>
<source>Fit to window</source>
<translation>พอดีกับ window</translation>
</message>
<message>
<source>Fit to contents</source>
<translation>พอดีกับเนื้อหา</translation>
</message>
<message>
<source>Reset to defaults</source>
<translation>เริ่มใหม่เป็นค่าเริ่มต้น</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ExportDialog</name>
<message>
<source>Export options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sort entries by...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You are about to export your database to an unencrypted file.
This will leave your passwords and sensitive information vulnerable!
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>database order</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>name (ascending)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>name (descending)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export database to HTML file</source>
<translation>ส่งออกฐานข้อมูลเป็นแฟ้ม HTML</translation>
</message>
<message>
<source>HTML file</source>
<translation>แฟ้ม HTML</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FdoSecrets::DBusMgr</name>
<message>
<source>Failed to deliver message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to send reply on DBus</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<comment>Unknown PID</comment>
<translation>ไม่รู้จัก</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<comment>Unknown executable path</comment>
<translation>ไม่รู้จัก</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;i&gt;PID: %1, Executable: %2&lt;/i&gt;</source>
<comment>&lt;i&gt;PID: 1234, Executable: /path/to/exe&lt;/i&gt;</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Another secret service is running (%1).&lt;br/&gt;Please stop/remove it before re-enabling the Secret Service Integration.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to register DBus service at %1.&lt;br/&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to register service on DBus at path &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to register database on DBus under the name &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to register session on DBus at path &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to register item on DBus at path &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to register prompt object on DBus at path &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FdoSecrets::Item</name>
<message>
<source>Entry &quot;%1&quot; from database &quot;%2&quot; was used by %3</source>
<translation>รายการ &quot;%1&quot; จากฐานข้อมูล &quot;%2&quot; ถูกใช้โดย %3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FdoSecrets::Service</name>
<message numerus="yes">
<source>%n Entry(s) was used by %1</source>
<comment>%1 is the name of an application</comment>
<translation><numerusform>%n รายการถูกใช้โดย %1</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FdoSecrets::SettingsClientModel</name>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>ไม่รู้จัก</translation>
</message>
<message>
<source>Non-existing/inaccessible executable path. Please double-check the client is legit.</source>
<translation>เส้นทางexecutable ไม่มีอยู่/ไม่สามารถเข้าถึงได้ โปรดตรวจสอบอีกครั้งว่าไคลเอนต์ถูกต้อง</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FdoSecrets::SettingsDatabaseModel</name>
<message>
<source>Unlock to show</source>
<translation>ปลดล็อกเพื่อแสดง</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>ไม่มี</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FdoSecrets::UnlockPrompt</name>
<message>
<source>%1 (PID: %2)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FdoSecretsPlugin</name>
<message>
<source>&lt;b&gt;Fdo Secret Service:&lt;/b&gt; %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>[empty]</source>
<comment>group has no children</comment>
<translation>(ที่ว่าง)</translation>
</message>
<message>
<source>%1 - Clone</source>
<translation>%1 -ลอกแบบ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HibpDownloader</name>
<message>
<source>Online password validation failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>IconDownloaderDialog</name>
<message>
<source>Download Favicons</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>ยกเลิก</translation>
</message>
<message>
<source>Having trouble downloading icons?
You can enable the DuckDuckGo website icon service in the security section of the application settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>ปิด</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>สถานะ</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait, processing entry list…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Downloading…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>โอเค</translation>
</message>
<message>
<source>Already Exists</source>
<translation>มีอยู่แล้ว</translation>
</message>
<message>
<source>Download Failed</source>
<translation>การดาวน์โหลดล้มเหลว</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading favicons (%1/%2)…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>KMessageWidget</name>
<message>
<source>&amp;Close</source>
<translation>ปิด (&amp;C)</translation>
</message>
<message>
<source>Close message</source>
<translation>ปิดข้อความ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx3Reader</name>
<message>
<source>Missing database headers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate database key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to issue challenge-response: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid credentials were provided, please try again.
If this reoccurs, then your database file may be corrupt.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Header doesn&apos;t match hash</source>
<translation>ส่วนหัวไม่ตรงกับรายละเอียด</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header id size</source>
<translation>ขนาดบัญชีส่วนหัวไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header field length: field %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid header data length: field %1, %2 expected, %3 found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx3Writer</name>
<message>
<source>Invalid symmetric cipher IV size.</source>
<comment>IV = Initialization Vector for symmetric cipher</comment>
<translation>ขนาด IV การเข้ารหัสแบบสมมาตรไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to issue challenge-response: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate database key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx4Reader</name>
<message>
<source>missing database headers</source>
<translation>ฐานข้อมูลส่วนหัวหายไป</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate database key: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid header checksum size</source>
<translation>ขนาดผลรวมหัวข้อไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Header SHA256 mismatch</source>
<translation>หัวข้อ SHA256 ไม่ตรงกัน</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid credentials were provided, please try again.
If this reoccurs, then your database file may be corrupt.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>(HMAC mismatch)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown cipher</source>
<translation>การเข้ารหัสที่ไม่รู้จัก</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header id size</source>
<translation>ขนาด ID ส่วนหัวไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header field length: field %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid header data length: field %1, %2 expected, %3 found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to open buffer for KDF parameters in header</source>
<translation>ไม่สามารถเปิดบัฟเฟอร์สำหรับพารามิเตอร์ KDF ในส่วนต้น</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported key derivation function (KDF) or invalid parameters</source>
<translation>ไม่รองรับฟังก์ชั่นการค้นพบกุญแจ (KDF) หรือพารามิเตอร์ที่ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Legacy header fields found in KDBX4 file.</source>
<translation>หัวข้อฟิลด์เลกาซีในไฟล์ KDBX4</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header id size</source>
<translation>ขนาดบัญชีส่วนหัวด้านในไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header field length: field %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header data length: field %1, %2 expected, %3 found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header binary size</source>
<translation>ขนาดไบนารีส่วนหัวภายในไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass variant map version.</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>ไม่รองรับ KeePass รุ่น variant map</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry name length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>ความยาวชื่อรายการ variant map ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry name data</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation> ข้อมูลชื่อรายการ variant map ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>ความยาวรายการ variant map ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry value data</source>
<extracomment>Translation comment: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>ข้อมูลรายการเริ่มต้น variant map ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map Bool entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>ความยาวค่ารายการ Bool variant map ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map Int32 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>ความยาวค่ารายการ Int32 variant map ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map UInt32 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>ความยาวค่ารายการ UInt32 variant map ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map Int64 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>ความยาวค่ารายการ Int64 variant map ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map UInt64 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>ความยาวค่ารายการ UInt64 variant map ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry type</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>ประเภทรายการ variant map ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map field type size</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>ขนาดชนิดของเขตข้อมูล variant map ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx4Writer</name>
<message>
<source>Invalid symmetric cipher algorithm.</source>
<translation>ขั้นตอนการเข้ารหัสแบบสมมาตรไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid symmetric cipher IV size.</source>
<comment>IV = Initialization Vector for symmetric cipher</comment>
<translation>ขนาด IV การเข้ารหัสแบบสมมาตรไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate database key: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to serialize KDF parameters variant map</source>
<extracomment>Translation comment: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>ล้มเหลวในการลำดับแผนที่แปรผันพารามิเตอร์ KDF </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KdbxReader</name>
<message>
<source>Invalid cipher uuid length: %1 (length=%2)</source>
<translation>ความยาวรหัสตัวเลขไม่ถูกต้อง:% 1 (ความยาว =% 2)</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to parse UUID: %1</source>
<translation>ไม่สามารถแยกวิเคราะห์ UUID :% 1</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported cipher</source>
<translation>ไม่รองรับการเข้ารหัส</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid compression flags length</source>
<translation>ความยาวแฟล็กบีบอัดไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported compression algorithm</source>
<translation>อัลกอริทีมการบีบอัดไม่รองรับ</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid master seed size</source>
<translation>การแปลงขนาดมาสเตอร์ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid transform seed size</source>
<translation>การแปลงขนาดค่าเริ่มต้นไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid transform rounds size</source>
<translation>ขนาดรอบการแปลงไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid start bytes size</source>
<translation>ขนาดของไบต์เริ่มต้นไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid random stream id size</source>
<translation>ขนาด ID สตรีมแบบสุ่มไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner random stream cipher</source>
<translation>การเข้ารหัสสตรีมแบบสุ่มด้านในไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to read database file.</source>
<translation>ไม่สามารถอ่านไฟล์ฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
You can import it by clicking on Database &gt; 'Import KeePass 1 database…'.
This is a one-way migration. You won&apos;t be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Not a KeePass database.</source>
<translation>ไม่ใช่ฐานข้อมูล KeePass</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass 2 database version.</source>
<translation>ไม่สนับสนุนรุ่นฐานข้อมูล KeePass 2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KdbxXmlReader</name>
<message>
<source>XML parsing failure: %1</source>
<translation>การแยกวิเคราะห์ XML ล้มเหลว : % 1</translation>
</message>
<message>
<source>No root group</source>
<translation>ไม่มีกลุ่มรูต</translation>
</message>
<message>
<source>XML error:
%1
Line %2, column %3</source>
<translation>XML ผิดพลาด
%1
บรรทัด %2
หลัก %3
</translation>
</message>
<message>
<source>Missing icon uuid or data</source>
<translation>ไอคอน uuid หรือ ข้อมูล หายไป</translation>
</message>
<message>
<source>Missing custom data key or value</source>
<translation>ไม่มีข้อมูลกุญแจหรือค่าที่กำหนดเอง</translation>
</message>
<message>
<source>Multiple group elements</source>
<translation>กลุ่มองค์ประกอบหลายฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Null group uuid</source>
<translation>กลุ่ม uuid ที่ว่าง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group icon number</source>
<translation>กลุ่มตัวเลขไอคอนไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid EnableAutoType value</source>
<translation>ค่า EnableAutoType ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid EnableSearching value</source>
<translation>ค่า EnableSearching ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>No group uuid found</source>
<translation>ไม่พบกลุ่ม uuid</translation>
</message>
<message>
<source>Null DeleteObject uuid</source>
<translation>DeleteObject uuid ที่ว่าง</translation>
</message>
<message>
<source>Missing DeletedObject uuid or time</source>
<translation>ไม่มี DeleteObject uuid หรือ เวลา</translation>
</message>
<message>
<source>Null entry uuid</source>
<translation>รายการ uuid ที่ว่าง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry icon number</source>
<translation>ตัวเลขไอคอนไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>History element in history entry</source>
<translation>ประวัติของส่วนประกอบในประวัติรายการ</translation>
</message>
<message>
<source>No entry uuid found</source>
<translation>ไม่พบรายการ uuid</translation>
</message>
<message>
<source>History element with different uuid</source>
<translation>ประวัติของส่วนประกอบที่ uuid ต่างกัน</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate custom attribute found</source>
<translation>ค้นพบคัดลอกคุณสมบัติที่กำหนดเอง</translation>
</message>
<message>
<source>Entry string key or value missing</source>
<translation>รายการสายกุญแจหรือค่าที่หายไป</translation>
</message>
<message>
<source>Entry binary key or value missing</source>
<translation>รายการกุญแจไบนารีหรือค่าที่หายไป</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type association window or sequence missing</source>
<translation>ไม่พบการพิมพ์อัตโนมัติของหน้าต่างที่เชื่อมต่อ หรือลำดับ</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid bool value</source>
<translation>ค่าบูลไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid date time value</source>
<translation>ค่าวันที่และเวลาไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid color value</source>
<translation>ค่าสีไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid color rgb part</source>
<translation>ค่าสีส่วนRGBไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number value</source>
<translation>ค่าตัวเลขไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid uuid value</source>
<translation>ค่า uuid ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to decompress binary</source>
<extracomment>Translator meant is a binary data inside an entry</extracomment>
<translation>การขยายไบนารีล้มเหลว</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeeAgentSettings</name>
<message>
<source>Invalid KeeAgent settings file structure.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Private key is an attachment but no attachments provided.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Private key is empty</source>
<translation>กุญแจส่วนตัวว่างเปล่า</translation>
</message>
<message>
<source>File too large to be a private key</source>
<translation>ไฟล์ใหญ่เกินกว่าจะเป็นกุญแจส่วนตัว</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open private key</source>
<translation>ล้มเหลวระหว่างการเปิดกุญแจส่วนตัว</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeePass1OpenWidget</name>
<message>
<source>Import KeePass1 Database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>ไม่สามารถเปิดฐานข้อมูลดังกล่าว</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeePass1Reader</name>
<message>
<source>Unable to read keyfile.</source>
<translation>ไม่สามารถอ่านแฟ้มกุญแจได้</translation>
</message>
<message>
<source>Not a KeePass database.</source>
<translation>ไม่ใช่ฐานข้อมูล KeePass</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported encryption algorithm.</source>
<translation>อัลกอริทีมเข้ารหัสลับไม่รองรับ</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass database version.</source>
<translation>รุ่นของฐานข้อมูล Keepass ไม่รองรับ</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to read encryption IV</source>
<comment>IV = Initialization Vector for symmetric cipher</comment>
<translation>ไม่สามารถอ่านการเข้ารหัสลับ IV</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number of groups</source>
<translation>จำนวนกลุ่มไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number of entries</source>
<translation>จำนวนรายการไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid content hash size</source>
<translation>ขนาดเนื้อหาโดยละเอียดไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid transform seed size</source>
<translation>การแปลงขนาดค่าเริ่มต้นไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number of transform rounds</source>
<translation>การแปลงจำนวนรอบของการเปลี่ยนแปลงไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to construct group tree</source>
<translation>ไม่สามารถสร้าง group tree</translation>
</message>
<message>
<source>Root</source>
<translation>รูต</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate database key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>unable to seek to content position</source>
<translation>ไม่สามารถที่จะหาตำแหน่งเนื้อหาได้</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid credentials were provided, please try again.
If this reoccurs, then your database file may be corrupt.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Key transformation failed</source>
<translation>การแปลงรหัสล้มเหลว</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group field type number</source>
<translation>กรุ๊ปตัวเลขฟิลด์ไทป์ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group field size</source>
<translation>ขนาดกรุ๊ปฟิลด์ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Read group field data doesn&apos;t match size</source>
<translation>ข้อมูลการอ่านกรุ๊ปฟิลด์ฟิลด์จับคู่ไม่ได้ขนาด</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group id field size</source>
<translation>ขนาดกรุ๊ปไอดีฟิลด์ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group creation time field size</source>
<translation>เวลาการสร้างกรุ๊ปฟิลด์ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group modification time field size</source>
<translation>การแก้ไขเวลากรุ๊ปฟิลด์ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group access time field size</source>
<translation>เวลาการเข้าถึงกรุ๊ปฟิลด์ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group expiry time field size</source>
<translation>เวลาหมดอายุของกรุ๊ปฟิลด์ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group icon field size</source>
<translation>ขนาดกรุ๊ปฟิลด์ไอคอนไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group level field size</source>
<translation>ขนาดเลเวลกรุ๊ปฟิลด์ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group field type</source>
<translation>กลุ่มกรุ๊ปฟิลด์ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Missing group id or level</source>
<translation>บัญชีกลุ่มหรือเลเวลหายไป</translation>
</message>
<message>
<source>Missing entry field type number</source>
<translation>ตัวเลขเอ็นทรีฟิลด์ไทป์หายไป</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry field size</source>
<translation>ขนาดเอ็นทรีฟิลด์ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Read entry field data doesn&apos;t match size</source>
<translation>ขนาดการอ่านข้อมูลเอ็นทรีฟิลด์ไม่เหมาะสมกับขนาด</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry UUID field size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid entry group id field size</source>
<translation>ขนาดบัญชีเอ็นทรีกรุ๊ปไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry icon field size</source>
<translation>ขนาดฟิลด์ไอคอนเอ็นทรีไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry creation time field size</source>
<translation>เวลาสร้างขนาดฟิลด์เอ็นทรีไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry modification time field size</source>
<translation>เวลาแก้ไขขนาดฟิลด์เอ็นทรีไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry expiry time field size</source>
<translation>เวลาหมดอายุขนาดฟิลด์เอ็นทรีไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry field type</source>
<translation>กลุ่มเอ็นทรีฟิลด์ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeeShare</name>
<message>
<source>Invalid sharing reference</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Inactive share %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Imported from %1</source>
<translation>นำเข้า จาก 1%</translation>
</message>
<message>
<source>Exported to %1</source>
<translation>ส่งออกไป %1</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronized with %1</source>
<translation>เชื่อมประสานกับ %1</translation>
</message>
<message>
<source>Import is disabled in settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export is disabled in settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Inactive share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Imported from</source>
<translation>นำเข้าจาก</translation>
</message>
<message>
<source>Exported to</source>
<translation>ส่งออกไป</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronized with</source>
<translation>เชื่อมประสานกับ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeyComponentWidget</name>
<message>
<source>Key Component</source>
<translation>ส่วนโปรแกรมหลัก</translation>
</message>
<message>
<source>Key Component Description</source>
<translation>คำบรรยายส่วนโปรแกรมหลัก</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>ยกเลิก</translation>
</message>
<message>
<source>Key Component set, click to change or remove</source>
<translation>จัดตั้งส่วนโปรแกรมหลักสำเร็จ คลิกเพื่อเปลี่ยนแปลงหรือลบออก</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeyFileEditWidget</name>
<message>
<source>Generate a new key file</source>
<translation>สร้างแฟ้มกุญแจใหม่</translation>
</message>
<message>
<source>Generate</source>
<translation>สร้าง</translation>
</message>
<message>
<source>Generate a new key file or choose an existing one to protect your database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Note: Do NOT use a file that may change as that will prevent you from unlocking your database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browse for key file</source>
<translation>เลือกแฟ้มกุญแจ</translation>
</message>
<message>
<source>Browse…</source>
<translation>เลือกดู...</translation>
</message>
<message>
<source>Old key file format</source>
<translation>รูปแบบแฟ้มกุญแจแบบเก่า</translation>
</message>
<message>
<source>You selected a key file in an old format which KeePassXC&lt;br&gt;may stop supporting in the future.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Please consider generating a new key file instead.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error loading the key file '%1'
Message: %2</source>
<translation>มีปัญหาในการโหลดแฟ้มกุญแจ %1
ข้อความ %2 </translation>
</message>
<message>
<source>Key File</source>
<translation>แฟ้มกุญแจ</translation>
</message>
<message>
<source>Add Key File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Change Key File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove Key File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Key File set, click to change or remove</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;You can add a key file containing random bytes for additional security.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You must keep it secret and never lose it or you will be locked out.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Key files</source>
<translation>แฟ้มกุญแจ</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>ทุกแฟ้ม</translation>
</message>
<message>
<source>Create Key File…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error creating key file</source>
<translation>พบปัญหาในการสร้างแฟ้มกุญแจ</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create key file: %1</source>
<translation>ไม่สามารถสร้างแฟ้มกุญแจ %1</translation>
</message>
<message>
<source>Select a key file</source>
<translation>เลือกแฟ้มกุญแจ</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Key File</source>
<translation>แฟ้มกุญแจไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>You cannot use the current database as its own keyfile. Please choose a different file or generate a new key file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Suspicious Key File</source>
<translation>แฟ้มกุญแจที่น่าสงสัย</translation>
</message>
<message>
<source>The chosen key file looks like a password database file. A key file must be a static file that never changes or you will lose access to your database forever.
Are you sure you want to continue with this file?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MacUtils</name>
<message>
<source>Invalid key code</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Global shortcut already registered to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not register global shortcut</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>&amp;Database</source>
<translation>ฐานข้อมูล (&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Recent Databases</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;นำเข้า</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation>&amp;ส่งออก</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>ช่วยเหลือ (&amp;H)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Entries</source>
<translation>&amp;รายการ</translation>
</message>
<message>
<source>Copy Att&amp;ribute</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>TOTP</source>
<translation>TOTP</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Groups</source>
<translation>กลุ่ม (&amp;G)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>เครื่องมือ (&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>ดู</translation>
</message>
<message>
<source>Theme</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>ออก (&amp;Q)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About</source>
<translation>เกี่ยวกับ (&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Check for Updates</source>
<translation>&amp;ตรวจหาการปรับรุ่น</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open Database…</source>
<translation>&amp;ปิดฐานข้อมูล...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save Database</source>
<translation>&amp;บันทึกฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close Database</source>
<translation>ปิ&amp;ดฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New Database…</source>
<translation>ฐานข้อมูลให&amp;ม่...</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new database</source>
<translation>สร้างฐานข้อมูลใหม่</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Merge From Database…</source>
<translation>&amp;รวมจากฐานข้อมูล...</translation>
</message>
<message>
<source>Merge from another KDBX database</source>
<translation>รวมฐานข้อมูลKDBXอีกชุด</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New Entry…</source>
<translation>รายการให&amp;ม่...</translation>
</message>
<message>
<source>Add a new entry</source>
<translation>เพิ่มรายการใหม่</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit Entry…</source>
<translation>&amp;ก้ไขรายการ...</translation>
</message>
<message>
<source>View or edit entry</source>
<translation>ดู หรือ แก้ไขรายการ</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete Entry…</source>
<translation>&amp;ลบรายการ...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New Group…</source>
<translation>กลุ่มให&amp;ม่...</translation>
</message>
<message>
<source>Add a new group</source>
<translation>เพิ่มกลุ่มใหม่</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit Group…</source>
<translation>&amp;ก้ไขกลุ่ม...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete Group…</source>
<translation>&amp;ลบกลุ่ม...</translation>
</message>
<message>
<source>Download All &amp;Favicons…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sort &amp;A-Z</source>
<translation>เรียง &amp;ก-ฮ</translation>
</message>
<message>
<source>Sort &amp;Z-A</source>
<translation>เรียง &amp;ฮ-ก</translation>
</message>
<message>
<source>Sa&amp;ve Database As…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database &amp;Security…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database &amp;Reports…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Statistics, health check, etc.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Database Settings…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database settings</source>
<translation>การตั้งค่าฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Clone Entry…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Move u&amp;p</source>
<translation>ขยับ&amp;ขึ้น</translation>
</message>
<message>
<source>Move entry one step up</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Move do&amp;wn</source>
<translation>ขยับ&amp;ลง</translation>
</message>
<message>
<source>Move entry one step down</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Username</source>
<translation>คัดลอก&amp;ชื่อผู้ใช้</translation>
</message>
<message>
<source>Copy username to clipboard</source>
<translation>คัดลอกชื่อผู้ใช้ไปคลิปบอร์ด</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Password</source>
<translation>คัดลอก&amp;รหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>Copy password to clipboard</source>
<translation>คัดลอกรหัสผ่านไปคลิปบอร์ด</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>การตั้งค่า (&amp;S)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Password Generator</source>
<translation>ตัวสร้าง&amp;รหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>Perform &amp;Auto-Type</source>
<translation>ดำเนินการและพิมพ์อัตโนมัติ</translation>
</message>
<message>
<source>Download &amp;Favicon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URL</source>
<translation>เปิดและ URL</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Lock Database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Lock &amp;All Databases</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Title</source>
<translation>หัวเรื่อง (&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<source>Copy title to clipboard</source>
<translation>คัดลอกหัวข้อไปยังคลิปบอร์ด</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;URL</source>
<translation>URL (&amp;U)</translation>
</message>
<message>
<source>Copy URL to clipboard</source>
<translation>คัดลอก URL ไปยัง คลิปบอร์ด</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Notes</source>
<translation>บันทึก (&amp;N)</translation>
</message>
<message>
<source>Copy notes to clipboard</source>
<translation>คัดลอกข้อมูลไปยังคลิปบอร์ด</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;CSV File…</source>
<translation>แฟ้ม &amp;CSV...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;HTML File…</source>
<translation>แฟ้ม &amp;HTML...</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 1 Database…</source>
<translation>ฐานข้อมูล KeePass 1...</translation>
</message>
<message>
<source>Import a KeePass 1 database</source>
<translation>นำเข้า ฐานข้อมูล KeePass1...</translation>
</message>
<message>
<source>1Password Vault…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Import a 1Password Vault</source>
<translation>นำเข้า Vault ของ 1Password</translation>
</message>
<message>
<source>CSV File…</source>
<translation>แฟ้ม CSV...</translation>
</message>
<message>
<source>Import a CSV file</source>
<translation>นำเข้า แฟ้ม CSV </translation>
</message>
<message>
<source>Show TOTP</source>
<translation>แสดง TOTP</translation>
</message>
<message>
<source>Show QR Code</source>
<translation>แสดงรหัส QR</translation>
</message>
<message>
<source>Set up TOTP…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;TOTP</source>
<translation>คัดลอก &amp;TOTP</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;mpty recycle bin</source>
<translation>ล้างถังรีไซเคิล</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Donate</source>
<translation>บริจาค</translation>
</message>
<message>
<source>Report a &amp;Bug</source>
<translation>รายงานข้อ&amp;ผิดปกติ</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Getting Started</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open Getting Started Guide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Online Help</source>
<translation>ช่วยเหลือ&amp;ออนไลน์</translation>
</message>
<message>
<source>Go to online documentation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;User Guide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open User Guide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Keyboard Shortcuts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save Database Backup…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add key to SSH Agent</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove key from SSH Agent</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Compact Mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Automatic</source>
<translation>อัตโนมัติ</translation>
</message>
<message>
<source>Light</source>
<translation>สว่าง</translation>
</message>
<message>
<source>Dark</source>
<translation>มืด</translation>
</message>
<message>
<source>Classic (Platform-native)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show Toolbar</source>
<translation>แสดงแถบเครื่องมือ</translation>
</message>
<message>
<source>Show Preview Panel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Always on Top</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide Usernames</source>
<translation>ซ่อนชื่อผู้ใช้</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Passwords</source>
<translation>ซ่อนรหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>Clone Group...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Clear history</source>
<translation>ล้างประวัติ</translation>
</message>
<message>
<source>Access error for config file %1</source>
<translation>มีข้อผิดพลาดในการเข้าถึงแฟ้มตั้งค่า %1</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t show again for this version</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>WARNING: You are using an unstable build of KeePassXC.
There is a high risk of corruption, maintain a backup of your databases.
This version is not meant for production use.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>NOTE: You are using a pre-release version of KeePassXC.
Expect some bugs and minor issues, this version is meant for testing purposes.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>WARNING: Your Qt version may cause KeePassXC to crash with an On-Screen Keyboard.
We recommend you use the AppImage available on our downloads page.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Restore Entry(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>ตั้งค่า</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates on startup?</source>
<translation>ตรวจสอบการอัปเดทเมื่อเริ่มโปรแกรม</translation>
</message>
<message>
<source>Would you like KeePassXC to check for updates on startup?</source>
<translation>คุณต้องการให้ KeePassXC ตรวจสอบเพื่ออัปเดตคลิกที่ปุ่มเปิด</translation>
</message>
<message>
<source>You can always check for updates manually from the application menu.</source>
<translation>คุณสามารถตรวจสอบการอัปเดตได้ด้วยตนเองจากเมนูแอปพลิเคชัน</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle window</source>
<translation>สลับหน้าต่าง</translation>
</message>
<message>
<source>Quit KeePassXC</source>
<translation>ออกจาก KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Please present or touch your YubiKey to continue…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Restart Application?</source>
<translation>เริ่มแอปใหม่หรือไม่?</translation>
</message>
<message>
<source>You must restart the application to apply this setting. Would you like to restart now?</source>
<translation>คุณจะต้องเริ่มแอปใหม่เพื่อใช้การตั้งค่านี้ คุณต้องการจะเริ่มแอปใหม่ตอนนี้หรือไม่?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ManageDatabase</name>
<message>
<source>Database settings</source>
<translation>การตั้งค่าฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Edit database settings</source>
<translation>แก้ไขการตั้งค่าฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock database</source>
<translation>ปลดล็อกฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock database to show more information</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Lock database</source>
<translation>ล็อกฐานข้อมูล</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ManageSession</name>
<message>
<source>Disconnect</source>
<translation>หยุดเชื่อมต่อ</translation>
</message>
<message>
<source>Disconnect this application</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Merger</name>
<message>
<source>Creating missing %1 [%2]</source>
<translation>กำลังสร้างส่วนที่หายไป %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Relocating %1 [%2]</source>
<translation> ย้าย% 1 [% 2]</translation>
</message>
<message>
<source>Overwriting %1 [%2]</source>
<translation>เขียนทับ % 1 [% 2]</translation>
</message>
<message>
<source>older entry merged from database &quot;%1&quot;</source>
<translation>รวมข้อมูลที่เก่ากว่าเข้ากับฐานข้อมูล &quot;% 1&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Adding backup for older target %1 [%2]</source>
<translation>กำลังเพิ่มการสำรองข้อมูลสำหรับเป้าหมายที่เก่ากว่า% 1 [% 2]</translation>
</message>
<message>
<source>Adding backup for older source %1 [%2]</source>
<translation>กำลังเพิ่มการสำรองข้อมูลสำหรับแหล่งข้อมูลที่เก่ากว่า% 1 [% 2]</translation>
</message>
<message>
<source>Reapplying older target entry on top of newer source %1 [%2]</source>
<translation>การนำรายการแหล่งข้อมูลเก่ามาใช้ใหม่ที่ด้านบนของฐานข้อมูลใหม่กว่า% 1 [% 2]</translation>
</message>
<message>
<source>Reapplying older source entry on top of newer target %1 [%2]</source>
<translation>การนำรายการแหล่งข้อมูลเก่ามาใช้ใหม่ที่ด้านบนของเป้าหมายใหม่กว่า% 1 [% 2]</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing from newer source %1 [%2]</source>
<translation>เชื่อมต่อจากฐานข้อมูลใหม่ %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing from older source %1 [%2]</source>
<translation>เชื่อมต่อจากฐานข้อมูลเดิม %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Deleting child %1 [%2]</source>
<translation>ลบข้อมูลลูก %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Deleting orphan %1 [%2]</source>
<translation>ลบข้อมูลกำพร้า %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Changed deleted objects</source>
<translation>เปลี่ยนสิ่งที่ถูกลบ</translation>
</message>
<message>
<source>Adding missing icon %1</source>
<translation>เพิ่มไอคอนขาดหายไป % 1</translation>
</message>
<message>
<source>Removed custom data %1 [%2]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Adding custom data %1 [%2]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizard</name>
<message>
<source>Create a new KeePassXC database…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Root</source>
<comment>Root group</comment>
<translation>รูต</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizardPage</name>
<message>
<source>WizardPage</source>
<translation>วิซาร์ดเพจ</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption Settings</source>
<translation>การตั้งค่าการเข้ารหัสลับ</translation>
</message>
<message>
<source>Here you can adjust the database encryption settings. Don&apos;t worry, you can change them later in the database settings.</source>
<translation>ที่นี่คุณสามารถปรับการตั้งค่าการเข้ารหัสฐานข้อมูล ไม่ต้องกังวลคุณสามารถเปลี่ยนได้ในภายหลังในการตั้งค่า ฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced Settings</source>
<translation>การตั้งค่าขั้นสูง</translation>
</message>
<message>
<source>Simple Settings</source>
<translation>การตั้งค่าพื้นฐาน</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizardPageDatabaseKey</name>
<message>
<source>Database Credentials</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>A set of credentials known only to you that protects your database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizardPageEncryption</name>
<message>
<source>Encryption Settings</source>
<translation>การตั้งค่าการเข้ารหัส</translation>
</message>
<message>
<source>Here you can adjust the database encryption settings. Don&apos;t worry, you can change them later in the database settings.</source>
<translation>ที่นี่คุณสามารถปรับการตั้งค่าการเข้ารหัสฐานข้อมูล ไม่ต้องกังวลคุณสามารถเปลี่ยนได้ในภายหลังในการตั้งค่าฐานข้อมูล</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizardPageMetaData</name>
<message>
<source>General Database Information</source>
<translation>ข้อมูล ฐานข้อมูล ทั่วไป</translation>
</message>
<message>
<source>Please fill in the display name and an optional description for your new database:</source>
<translation>กรุณากรอกชื่อที่แสดง และคำอธิบายเพิ่มเติมสำหรับ ฐานข้อมูล ใหม่ของคุณ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NixUtils</name>
<message>
<source>Password Manager</source>
<translation>ตัวจัดการรหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>Global shortcut already registered to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not register global shortcut</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpData01</name>
<message>
<source>Invalid OpData01, does not contain header</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to read all IV bytes, wanted 16 but got %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to init cipher for opdata01: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to read all HMAC signature bytes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Malformed OpData01 due to a failed HMAC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to process clearText in place</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Expected %1 bytes of clear-text, found %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpVaultOpenWidget</name>
<message>
<source>Read Database did not produce an instance
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpVaultReader</name>
<message>
<source>Directory .opvault must exist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory .opvault must be readable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory .opvault/default must exist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory .opvault/default must be readable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to decode masterKey: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to derive master key: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenSSHKey</name>
<message>
<source>Invalid key file, expecting an OpenSSH key</source>
<translation>แฟ้มกุญแจ ไม่ถูกต้อง คาดว่าจะมี กุญแจ OpenSSH</translation>
</message>
<message>
<source>PEM boundary mismatch</source>
<translation>เงื่อนไข PEM ไม่ตรงกัน</translation>
</message>
<message>
<source>Base64 decoding failed</source>
<translation>การถอดรหัส Base64 ล้มเหลว</translation>
</message>
<message>
<source>Key file way too small.</source>
<translation>แฟ้มกุญแจ มีขนาดเล็กมาก</translation>
</message>
<message>
<source>Key file magic header id invalid</source>
<translation>รหัสหัวไฟล์กุญแจเมจิกไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Found zero keys</source>
<translation>ไมพบกุญแจ</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to read public key.</source>
<translation>ไม่สามารถอ่านกุญแจสาธารณะ</translation>
</message>
<message>
<source>Corrupted key file, reading private key failed</source>
<translation>ไฟล์กุญแจเสียหาย การอ่านกุญแจส่วนตัวล้มเหลว</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported key type: %1</source>
<translation>ชนิดกุญแจที่ไม่รองรับ: %1</translation>
</message>
<message>
<source>No private key payload to decrypt</source>
<translation>ไม่มีส่วนข้อมูลของกุญแจส่วนตัวเพื่อถอดรหัสลับ</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown cipher: %1</source>
<translation>การเข้ารหัสที่ไม่รู้จัก: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Passphrase is required to decrypt this key</source>
<translation>จำเป็นต้องใช้วลีรหัสผ่านเพื่อถอดรหัสผ่านกุญแจนี้</translation>
</message>
<message>
<source>Key derivation failed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cipher IV is too short for MD5 kdf</source>
<translation>การเข้ารหัส IV สั้นเกินไปสำหรับ MD5 kdf</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown KDF: %1</source>
<translation>KDF ที่ไม่รู้จัก: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to initialize cipher: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Decryption failed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Decryption failed, wrong passphrase?</source>
<translation>การถอดรหัสลับล้มเหลว ใส่วลีรหัสผ่านผิดหรือไม่</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF while reading key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unsupported key part</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF while reading public key</source>
<translation>เกิด EOF ที่ไม่คาดคิดขณะอ่านกุญแจสาธารณะ</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown key type: %1</source>
<translation>ประเภทกุญแจที่ไม่รู้จัก: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF while reading private key</source>
<translation>เกิด EOF ที่ไม่คาดคิดขณะอ่านกุญแจส่วนตัว</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t write public key as it is empty</source>
<translation>ไม่สามารถเขียนกุญแจสาธารณะได้เนื่องจากไม่มี</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF when writing public key</source>
<translation>เกิด EOF ที่ไม่คาดคิดขณะเขียนกุญแจสาธารณะ</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t write private key as it is empty</source>
<translation>ไม่สามารถเขียนกุญแจส่วนตัวได้เนื่องจากไม่มี</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF when writing private key</source>
<translation>เกิด EOF ที่ไม่คาดคิดขณะเขียนกุญแจส่วนตัว</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordEdit</name>
<message>
<source>Passwords do not match</source>
<translation>รหัสผ่านไม่ตรงกัน</translation>
</message>
<message>
<source>Passwords match so far</source>
<translation>รหัสผ่านยังตรงกันอยู่</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle Password (%1)</source>
<translation>สลับรหัสผ่าน (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Generate Password (%1)</source>
<translation>สร้างรหัสผ่าน (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Caps Lock enabled!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordEditWidget</name>
<message>
<source>Enter password:</source>
<translation>กรอกรหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>Password field</source>
<translation>ช่องรหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm password:</source>
<translation>ยืนยันรหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat password field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>รหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>Add Password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Change Password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove Password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Password set, click to change or remove</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;A password is the primary method for securing your database.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Good passwords are long and unique. KeePassXC can generate one for you.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;รหัสผ่านเป็นวิธีพื้นฐานในการปกป้องฐานข้อมูลของคุณ&lt;/p&gt;&lt;p&gt;รหัสผ่านที่ดีควรยาวและมีเอกลักษณ์ KeePassXC สร้างรหัสผ่านให้คุณได้&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Passwords do not match.</source>
<translation>รหัสผ่านไม่ตรง</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
<message>
<source>Generate Password</source>
<translation>สร้างรหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>strength</source>
<comment>Password strength</comment>
<translation>ความแข็งแรง</translation>
</message>
<message>
<source>entropy</source>
<translation>เอนโทรปี</translation>
</message>
<message>
<source>Generated password</source>
<translation>สร้างรหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>%p%</source>
<translation>%p%</translation>
</message>
<message>
<source>Regenerate password</source>
<translation>สร้างรหัสผ่านใหม่</translation>
</message>
<message>
<source>Copy password</source>
<translation>คัดลอกรหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>รหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Length:</source>
<translation>ความยาว (&amp;L)</translation>
</message>
<message>
<source>Password length</source>
<translation>ความยาวรหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to advanced mode</source>
<translation>เปลี่ยนเป็นโหมดใช้งานขั้นสูง</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>ขั้นสูง</translation>
</message>
<message>
<source>Character Types</source>
<translation>ชนิดอักขระ</translation>
</message>
<message>
<source>Special characters</source>
<translation>อักขระพิเศษ</translation>
</message>
<message>
<source>Quotes</source>
<translation>คำพูด</translation>
</message>
<message>
<source>Punctuation</source>
<translation>วรรคตอน</translation>
</message>
<message>
<source>Dashes and Slashes</source>
<translation>ขีดนอนและขีดเฉียง</translation>
</message>
<message>
<source>Upper-case letters</source>
<translation>อักษรพิมพ์ใหญ่</translation>
</message>
<message>
<source>Numbers</source>
<translation>ตัวเลข</translation>
</message>
<message>
<source>Lower-case letters</source>
<translation>อักษรตัวพิมพ์เล็ก</translation>
</message>
<message>
<source>Math Symbols</source>
<translation>สัญลักษณ์คณิตศาสตร์</translation>
</message>
<message>
<source>Extended ASCII</source>
<translation>Extended ASCII
</translation>
</message>
<message>
<source>Braces</source>
<translation>วงเล็บปีกกา</translation>
</message>
<message>
<source>Do not include:</source>
<translation>ไม่รวม</translation>
</message>
<message>
<source>Additional characters to use for the generated password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Additional characters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add non-hex letters to &quot;do not include&quot; list</source>
<translation>เพิ่มตัวอักขระที่ไม่ใช่เลขฐานสิบหกในรายการ &quot;ห้ามรวม&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Hex Passwords</source>
<translation>รหัสผ่านเลขฐาน 16</translation>
</message>
<message>
<source>Hex</source>
<translation>เลขฐานสิบหก</translation>
</message>
<message>
<source>Character set to exclude from generated password</source>
<translation>ชุดอักขระที่ต้องการยกเว้นจากรหัสผ่านที่สร้างขึ้น</translation>
</message>
<message>
<source>Excluded characters</source>
<translation>ตัวอักษรที่ไม่รวม</translation>
</message>
<message>
<source>Also choose from:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Excluded characters: &quot;0&quot;, &quot;1&quot;, &quot;l&quot;, &quot;I&quot;, &quot;O&quot;, &quot;|&quot;, &quot;&quot;</source>
<translation>อักขระที่ยกเว้น: &quot;0&quot;, &quot;1&quot;, &quot;l&quot;, &quot;I&quot;, &quot;O&quot;, &quot;|&quot;, &quot;&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Exclude look-alike characters</source>
<translation>ไม่ใช้อักขระที่หน้าตาคล้ายกัน</translation>
</message>
<message>
<source>Pick characters from every group</source>
<translation>เลือกใช้ตัวอักขระจากทุกกลุ่ม</translation>
</message>
<message>
<source>Passphrase</source>
<translation>วลีรหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>Word Separator:</source>
<translation>ตัวแบ่งคำ</translation>
</message>
<message>
<source>Wordlist:</source>
<translation>รายการคำ</translation>
</message>
<message>
<source>Word Count:</source>
<translation>จำนวนคำ:</translation>
</message>
<message>
<source>Character Count:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Word Case:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete selected wordlist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add custom wordlist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>character</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>ปิด</translation>
</message>
<message>
<source>Esc</source>
<translation>Esc</translation>
</message>
<message>
<source>Apply Password</source>
<translation>ใช้รหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>Regenerate password (%1)</source>
<translation>สร้างรหัสผ่านใหม่ (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>lower case</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>UPPER CASE</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Title Case</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>(SYSTEM)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entropy: %1 bit</source>
<translation>เอนโทรปี: %1 บิต</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Delete Wordlist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the wordlist &quot;%1&quot;?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to delete wordlist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Wordlists</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>ทุกไฟล์</translation>
</message>
<message>
<source>Select Custom Wordlist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Overwrite Wordlist?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Wordlist &quot;%1&quot; already exists as a custom wordlist.
Do you want to overwrite it?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to add wordlist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Logograms</source>
<translation>สัญลักษณ์หรือตัวอักษรที่ใช้แทนคำ</translation>
</message>
<message>
<source>Special Characters</source>
<translation>อักขระพิเศษ</translation>
</message>
<message>
<source>Password Quality: %1</source>
<translation>คุณภาพรหัสผ่าน: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Poor</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>แย่</translation>
</message>
<message>
<source>Weak</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>อ่อนแอ</translation>
</message>
<message>
<source>Good</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>ดี</translation>
</message>
<message>
<source>Excellent</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>ดีมาก</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PickcharsDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC - Pick Characters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select characters to type, navigate with arrow keys, Ctrl + S submits.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Press &amp;Tab between characters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<source>Overwrite</source>
<translation>เขียนทับ</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>ลบ</translation>
</message>
<message>
<source>Move</source>
<translation>เคลื่อนย้าย</translation>
</message>
<message>
<source>Empty</source>
<translation>ว่างเปล่า</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>นำออก</translation>
</message>
<message>
<source>Skip</source>
<translation>ข้ามไป</translation>
</message>
<message>
<source>Disable</source>
<translation>ปิดใช้</translation>
</message>
<message>
<source>Merge</source>
<translation>ผสาน</translation>
</message>
<message>
<source>Continue</source>
<translation>ทำต่อ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Database not opened</source>
<translation>ไม่ได้เปิดฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Database hash not available</source>
<translation>ฐานข้อมูล hash ไม่พร้อมใช้งาน</translation>
</message>
<message>
<source>Client public key not received</source>
<translation>ไม่ได้รับกุญแจสาธารณะของผู้รับบริการ</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot decrypt message</source>
<translation>ไม่สามารถถอดรหัสข้อความ</translation>
</message>
<message>
<source>Action cancelled or denied</source>
<translation>การกระทำถูกยกเลิกหรือปฏิเสธ</translation>
</message>
<message>
<source>Message encryption failed.</source>
<translation>การเข้ารหัสลับข้อความล้มเหลว</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC association failed, try again</source>
<translation>การเชื่อมโยง KeePassXC ล้มเหลว ลองอีกครั้ง</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption key is not recognized</source>
<translation>ไม่รู้จักกุญแจเข้ารหัสลับ</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect action</source>
<translation>การดำเนินการที่ไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Empty message received</source>
<translation>ได้รับข้อความว่างเปล่า</translation>
</message>
<message>
<source>No URL provided</source>
<translation>ไม่ได้ระบุ URL</translation>
</message>
<message>
<source>No logins found</source>
<translation>ไม่พบการเข้าสู่ระบบ</translation>
</message>
<message>
<source>No groups found</source>
<translation>ไม่พบกลุ่ม</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create new group</source>
<translation>ไม่สามารถสร้างกลุ่มใหม่ได้</translation>
</message>
<message>
<source>No valid UUID provided</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation>ความผิดพลาดที่ไม่อาจระบุได้</translation>
</message>
<message>
<source>Browser Integration</source>
<translation>การทำงานร่วมกับเบราว์เซอร์</translation>
</message>
<message>
<source>Browser Plugin Failure</source>
<translation>โปรแกรมเสริมเบราว์เซอร์ล้มเหลว</translation>
</message>
<message>
<source>Could not save the native messaging script file for %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Username for the entry.</source>
<translation>ชื่อผู้ใช้สำหรับรายการ</translation>
</message>
<message>
<source>username</source>
<translation>ชื่อผู้ใช้</translation>
</message>
<message>
<source>URL for the entry.</source>
<translation>URL สำหรับรายการ.</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Notes for the entry.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>บันทึก</translation>
</message>
<message>
<source>Prompt for the entry&apos;s password.</source>
<translation>พร้อมสำหรับรหัสผ่านของรายการ</translation>
</message>
<message>
<source>Generate a password for the entry.</source>
<translation>สร้างรหัสผ่านสำหรับรายการ</translation>
</message>
<message>
<source>Add a new entry to a database.</source>
<translation>เพิ่มรายการใหม่ไปยังฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to add.</source>
<translation>เส้นทางของรายการที่จะเพิ่ม</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot generate a password and prompt at the same time.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not create entry with path %1.</source>
<translation>ไม่สามารถสร้างรายการด้วยเส้นทาง %1</translation>
</message>
<message>
<source>Enter password for new entry: </source>
<translation>ใส่รหัสผ่านสำหรับรายการใหม่</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the database failed %1.</source>
<translation>การเขียนฐานข้อมูลล้มเหลว %1</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully added entry %1.</source>
<translation>เพิ่มรายการ %1 สำเร็จแล้ว</translation>
</message>
<message>
<source>Adds a new group to a database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Path of the group to add.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Group %1 already exists!</source>
<translation>มีกลุ่ม %1 อยู่แล้ว!</translation>
</message>
<message>
<source>Group %1 not found.</source>
<translation>ไม่พบกลุ่ม %1</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully added group %1.</source>
<translation>เพิ่มกลุ่ม %1 สำเร็จ</translation>
</message>
<message>
<source>Check if any passwords have been publicly leaked. FILENAME must be the path of a file listing SHA-1 hashes of leaked passwords in HIBP format, as available from https://haveibeenpwned.com/Passwords.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>FILENAME</source>
<translation>FILENAME</translation>
</message>
<message>
<source>Path to okon-cli to search a formatted HIBP file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>okon-cli</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Analyze passwords for weaknesses and problems.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot find HIBP file: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Evaluating database entries using okon…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to open HIBP file %1: %2</source>
<translation>การเปิดแฟ้ม HIBP %1 ล้มเหลว: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Evaluating database entries against HIBP file, this will take a while…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Password for &apos;%1&apos; has been leaked %2 time(s)!</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Password for &apos;%1&apos; has been leaked!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export an attachment of an entry.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Path of the entry with the target attachment.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name of the attachment to be exported.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Path to which the attachment should be exported.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not find entry with path %1.</source>
<translation>ไม่สามารถหารายการสำหรับเส้นทาง %1</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find attachment with name %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No export target given. Please use &apos;--stdout&apos; or specify an &apos;export-file&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not open output file %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Successfully exported attachment %1 of entry %2 to %3.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Overwrite existing attachments.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Imports an attachment to an entry.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Path of the entry.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name of the attachment to be added.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Path of the attachment to be imported.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Attachment %1 already exists for entry %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not open attachment file %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Successfully imported attachment %1 as %2 to entry %3.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove an attachment of an entry.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name of the attachment to be removed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Successfully removed attachment %1 from entry %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy the given attribute to the clipboard. Defaults to &quot;password&quot; if not specified.</source>
<comment>Don't translate &quot;password&quot;, it refers to the attribute.</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy the current TOTP to the clipboard (equivalent to &quot;-a totp&quot;).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Must match only one entry, otherwise a list of possible matches is shown.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy an entry&apos;s attribute to the clipboard.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to clip.</source>
<comment>clip = copy to clipboard</comment>
<translation>เส้นทางของรายการไปยังคลิป</translation>
</message>
<message>
<source>Timeout before clearing the clipboard (default is %1 seconds, set to 0 for unlimited).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid timeout value %1.</source>
<translation>ค่าหมดเวลาไม่ถูกต้อง %1</translation>
</message>
<message>
<source>Multiple entries matching:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Using matching entry: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entry %1 not found.</source>
<translation>ไม่พบรายการ %1 </translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: Please specify one of --attribute or --totp, not both.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entry with path %1 has no TOTP set up.</source>
<translation>รายการด้วยเส้นทาง %1 ไม่มีการตั้งค่า TOTP</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: attribute %1 is ambiguous, it matches %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Attribute &quot;%1&quot; not found.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entry&apos;s &quot;%1&quot; attribute copied to the clipboard!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Clearing the clipboard in %1 second(s)...</source>
<translation><numerusform>ล้างข้อมูลคลิปบอร์ดใน %1 วินาที</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Clipboard cleared!</source>
<translation>คลิปบอร์ดถูกล้างแล้ว</translation>
</message>
<message>
<source>Close the currently opened database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Display this help.</source>
<translation>แสดงหน้าช่วยเหลือนี้</translation>
</message>
<message>
<source>Silence password prompt and other secondary outputs.</source>
<translation>รหัสผ่านเงียบพร้อมท์และผลลัพธ์รองอื่น</translation>
</message>
<message>
<source>Key file of the database.</source>
<translation>แฟ้มกุญแจของฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>path</source>
<translation>เส้นทาง</translation>
</message>
<message>
<source>Deactivate password key for the database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Yubikey slot and optional serial used to access the database (e.g., 1:7370001).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>slot[:serial]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Missing positional argument(s).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Too many arguments provided.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Target decryption time in MS for the database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>time</source>
<translation>เวลา</translation>
</message>
<message>
<source>Set the key file for the database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set a password for the database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create a new database.</source>
<translation>สร้างฐานข้อมูลใหม่</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the database.</source>
<translation>เส้นทางของฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid decryption time %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Target decryption time must be between %1 and %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to set database password.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Loading the key file failed</source>
<translation>การโหลดไฟล์กุญแจล้มเหลว</translation>
</message>
<message>
<source>No key is set. Aborting database creation.</source>
<translation>ไม่มีการตั้งค่ากุญแจ ยกเลิกการสร้างฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Benchmarking key derivation function for %1ms delay.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Setting %1 rounds for key derivation function.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>error while setting database key derivation settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File %1 already exists.</source>
<translation>มีไฟล์ %1 อยู่แล้ว</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to save the database: %1.</source>
<translation>การบันทึกฐานข้อมูลล้มเหลว % 1</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully created new database.</source>
<translation>การสร้างฐานข้อมูลใหม่ประสบความสำเร็จ</translation>
</message>
<message>
<source>Word count for the diceware passphrase.</source>
<translation>จำนวนคำสำหรับวลีรหัสผ่าน diceware</translation>
</message>
<message>
<source>count</source>
<comment>CLI parameter</comment>
<translation>การนับจำนวน</translation>
</message>
<message>
<source>Wordlist for the diceware generator.
[Default: EFF English]</source>
<translation>รายการคำสำหรับการสร้าง diceware
[ค่าเริ่มต้น: EFF ภาษาอังกฤษ]</translation>
</message>
<message>
<source>Generate a new random diceware passphrase.</source>
<translation>สร้างวลีรหัสผ่าน diceware ใหม่แบบสุ่ม</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid word count %1</source>
<translation>จำนวนคำไม่ถูกรูปแบบ %1</translation>
</message>
<message>
<source>The word list is too small (&lt; 1000 items)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Title for the entry.</source>
<translation>หัวข้อสำหรับรายการ</translation>
</message>
<message>
<source>title</source>
<translation>หัวข้อ</translation>
</message>
<message>
<source>Edit an entry.</source>
<translation>แก้ไขรายการ</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to edit.</source>
<translation>เส้นทางของรายการที่จะแก้ไข</translation>
</message>
<message>
<source>Not changing any field for entry %1.</source>
<translation>ไม่มีการเปลี่ยนแปลงฟิลด์ของรายการ %1</translation>
</message>
<message>
<source>Enter new password for entry: </source>
<translation>ใส่รหัสผ่านใหม่สำหรับรายการ</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the database failed: %1</source>
<translation>เขียนฐานข้อมูลล้มเหลว %1</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully edited entry %1.</source>
<translation>แก้ไขรายการสำเร็จแล้ว %1</translation>
</message>
<message>
<source>Perform advanced analysis on the password.</source>
<translation>วิเคราะห์รหัสผ่านชั้นสูง</translation>
</message>
<message>
<source>Password for which to estimate the entropy.</source>
<translation>รหัสผ่านสำหรับคาดคะเนเอนโทรปี</translation>
</message>
<message>
<source>Estimate the entropy of a password.</source>
<translation>คาดคะเนเอนโทรปีของรหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>Length %1</source>
<translation>ความยาว %1</translation>
</message>
<message>
<source>Entropy %1</source>
<translation>เอนโทรปี %1</translation>
</message>
<message>
<source>Log10 %1</source>
<translation>Log10 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Multi-word extra bits %1</source>
<translation>Multi-word บิตมากพิเศษ %1</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Bruteforce</source>
<translation>ชนิด บรู๊ทฟอร์ส</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Dictionary</source>
<translation>ชนิด ไดเรคทอรี</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Dict+Leet</source>
<translation>ชนิด: พจนานุกรม+ลีท</translation>
</message>
<message>
<source>Type: User Words</source>
<translation>ชนิด: User Words</translation>
</message>
<message>
<source>Type: User+Leet</source>
<translation>ชนิด: ผู้ใช้+ ลีท</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Repeated</source>
<translation>ชนิด: คำซ้ำ</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Sequence</source>
<translation>ชนิด: ลำดับ</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Spatial</source>
<translation>ชนิด: เชิงพื้นที่</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Date</source>
<translation>ชนิด: วันที่</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Bruteforce(Rep)</source>
<translation>ชนิด: บรู๊ทฟอร์ส(Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Dictionary(Rep)</source>
<translation>พิมพ์: Dictionary(Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Dict+Leet(Rep)</source>
<translation>พิมพ์: Dict+Leet(Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: User Words(Rep)</source>
<translation>พิมพ์: User Words(Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: User+Leet(Rep)</source>
<translation>พิมพ์: User+Leet(Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Repeated(Rep)</source>
<translation>พิมพ์: Repeated(Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Sequence(Rep)</source>
<translation>พิมพ์: Sequence(Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Spatial(Rep)</source>
<translation>พิมพ์: Spatial(Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Date(Rep)</source>
<translation>พิมพ์: Date(Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Unknown (%1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entropy %1 (%2)</source>
<translation>เอนโทรปี: %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>*** Password length (%1) != sum of length of parts (%2) ***</source>
<translation>***รหัสผ่านความยาว (%1) != sum of length of parts (%2) ***</translation>
</message>
<message>
<source>Exit interactive mode.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Format to use when exporting. Available choices are &apos;xml&apos; or &apos;csv&apos;. Defaults to &apos;xml&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Exports the content of a database to standard output in the specified format.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to export database to XML: %1</source>
<translation>ไม่สามารถส่องออกฐานข้อมูลเป็น XML: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported format %1</source>
<translation>รูปแบบที่ไม่รองรับ %1</translation>
</message>
<message>
<source>Length of the generated password</source>
<translation>ความยาวของรหัสผ่านที่สร้างแล้ว</translation>
</message>
<message>
<source>length</source>
<translation>ความยาว</translation>
</message>
<message>
<source>Use lowercase characters</source>
<translation>ใช้ตัวพิมพ์เล็ก</translation>
</message>
<message>
<source>Use uppercase characters</source>
<translation>ใช้ตัวพิมพ์ใหญ่</translation>
</message>
<message>
<source>Use numbers</source>
<translation>ใช้ตัวเลข</translation>
</message>
<message>
<source>Use special characters</source>
<translation>ใช้อักขระพิเศษ</translation>
</message>
<message>
<source>Use extended ASCII</source>
<translation>ใช้ extended ASCII</translation>
</message>
<message>
<source>Exclude character set</source>
<translation>ไม่รวมชุดตัวอักษร</translation>
</message>
<message>
<source>chars</source>
<translation>อักขระ</translation>
</message>
<message>
<source>Use custom character set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Exclude similar looking characters</source>
<translation>ไม่รวมตัวอักษรที่ดูคล้ายกัน</translation>
</message>
<message>
<source>Include characters from every selected group</source>
<translation>รวมตัวอักษรจากทุกกลุ่มที่เลือกไว้</translation>
</message>
<message>
<source>Generate a new random password.</source>
<translation>สร้างรหัสผ่านใหม่แบบสุ่ม</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid password length %1</source>
<translation>ความยาวรหัสผ่านไม่ถูกรูปแบบ %1</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid password generator after applying all options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Display command help.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Available commands:</source>
<translation>คำสั่งที่ใช้ได้:</translation>
</message>
<message>
<source>Import the contents of an XML database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Path of the XML database export.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Path of the new database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to import XML database: %1</source>
<translation>ไม่สามารถนำเข้าฐานข้อมูล XML: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully imported database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show a database&apos;s information.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>UUID: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Description: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cipher: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KDF: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Recycle bin is enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Recycle bin is not enabled.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>ที่ตั้ง</translation>
</message>
<message>
<source>Database created</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Last saved</source>
<translation>บันทึกครั้งสุดท้าย</translation>
</message>
<message>
<source>Unsaved changes</source>
<translation>ความเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึก</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
<translation>ใช่</translation>
</message>
<message>
<source>no</source>
<translation>ไม่</translation>
</message>
<message>
<source>Number of groups</source>
<translation>จำนวนกลุ่ม</translation>
</message>
<message>
<source>Number of entries</source>
<translation>จำนวนรายการ</translation>
</message>
<message>
<source>Number of expired entries</source>
<translation>จำนวนรายการที่หมดอายุ</translation>
</message>
<message>
<source>Unique passwords</source>
<translation>รหัสผ่านที่ไม่ซ้ำ</translation>
</message>
<message>
<source>Non-unique passwords</source>
<translation>รหัสผ่านที่ซ้ำ</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum password reuse</source>
<translation>ใช้รหัสผ่านซ้ำได้สูงสุด</translation>
</message>
<message>
<source>Number of short passwords</source>
<translation>จำนวนรหัสผ่านขนาดสั้น</translation>
</message>
<message>
<source>Number of weak passwords</source>
<translation>จำนวนรหัสผ่านที่อ่อนแอ</translation>
</message>
<message>
<source>Entries excluded from reports</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Average password length</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 characters</source>
<translation>%1 ตัวอักษร</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown command %1</source>
<translation>คำสั่งที่ไม่รู้จัก %1</translation>
</message>
<message>
<source>
Available commands:
</source>
<translation>
คำสั่งที่พร้อมใช้งานคือ
</translation>
</message>
<message>
<source>Name of the command to execute.</source>
<translation>ชื่อของคำสั่งที่จะดำเนินการ</translation>
</message>
<message>
<source>Displays debugging information.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid command %1.</source>
<translation>คำสั่งผิดรูปแบบ %1</translation>
</message>
<message>
<source>Recursively list the elements of the group.</source>
<translation>สร้างรายกายส่วนประกอบของกลุ่มซ้ำไปมา</translation>
</message>
<message>
<source>Flattens the output to single lines.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>List database entries.</source>
<translation>แสดงรายการฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the group to list. Default is /</source>
<translation>เส้นทางของกลุ่มที่จะสร้างรายการ ค่าเริ่มต้นคือ</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot find group %1.</source>
<translation>ไม่สามารถหากลุ่ม %1</translation>
</message>
<message>
<source>Use the same credentials for both database files.</source>
<translation>ใช้ข้อมูลประจำตัวชุดเดียวกันเพื่อเข้าระบบสำหรับไฟล์ฐานข้อมูลทั้งคู่</translation>
</message>
<message>
<source>Key file of the database to merge from.</source>
<translation>ไฟล์กุญแจของฐานข้อมูลที่จะเอามาผสาน</translation>
</message>
<message>
<source>Deactivate password key for the database to merge from.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Only print the changes detected by the merge operation.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Yubikey slot for the second database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>slot</source>
<translation>ช่อง</translation>
</message>
<message>
<source>Merge two databases.</source>
<translation>ผสานสองฐานข้อมูลเข้าด้วยกัน</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the database to merge from.</source>
<translation>เส้นทางของฐานข้อมูลที่จะเอามาผสาน</translation>
</message>
<message>
<source>Error reading merge file:
%1</source>
<translation>การอ่านไฟล์ที่รวมกันล้มเหลวคือ %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save database to file : %1</source>
<translation>ไม่สามารถบันทึกฐานข้อมูลไปยังไฟล์คือ %1</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully merged %1 into %2.</source>
<translation>ผสาน %1 เข้ากับ %2 สำเร็จ</translation>
</message>
<message>
<source>Database was not modified by merge operation.</source>
<translation>ฐานข้อมูลไม่ถูกเปลี่ยนแปลงโดยการดำเนินการผสาน</translation>
</message>
<message>
<source>Moves an entry to a new group.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to move.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Path of the destination group.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not find group with path %1.</source>
<translation>ไม่พบกลุ่มที่ใช้เส้นทาง %1</translation>
</message>
<message>
<source>Entry is already in group %1.</source>
<translation>รายการมีอยู่แล้วในกลุ่ม %1</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully moved entry %1 to group %2.</source>
<translation>ย้ายรายการ %1 ไปยังกลุ่ม %2 สำเร็จ</translation>
</message>
<message>
<source>Open a database.</source>
<translation>เปิดฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to remove.</source>
<translation>เส้นทางของรายการที่จะลบ</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save database to file: %1</source>
<translation>ไม่สามารถบันทึกฐานข้อมูลไปยังไฟล์คือ %1</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully recycled entry %1.</source>
<translation>รายการรีไซเคิลสำเร็จ %1</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully deleted entry %1.</source>
<translation>ลบรายการสำเร็จ %1</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the group to remove.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot remove root group from database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Successfully recycled group %1.</source>
<translation>นำกลุ่ม %1 กลับมาสำเร็จ</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully deleted group %1.</source>
<translation>ลบกลุ่ม %1 สำเร็จ</translation>
</message>
<message>
<source>Find entries quickly.</source>
<translation>ค้นหารายการอย่างรวดเร็ว</translation>
</message>
<message>
<source>Search term.</source>
<translation>คำที่ใช้ค้นหา</translation>
</message>
<message>
<source>Show the entry&apos;s current TOTP.</source>
<translation>แสดงรายการ TOTP ปัจจุบัน</translation>
</message>
<message>
<source>Show the protected attributes in clear text.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show the attachments of the entry.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Names of the attributes to show. This option can be specified more than once, with each attribute shown one-per-line in the given order. If no attributes are specified, a summary of the default attributes is given.</source>
<translation>ชื่อของคุณสมบัติที่จะแสดง ตัวเลือกนี้สามารถถูกระบุได้มากกว่าหนึ่งครั้ง โดยคุณสมบัติถูกแสดงบรรทัดอันหนึ่งอันตามลำดับ ถ้าไม่มีคุณสมบัติใดถูกระบุ คุณสมบัติเริ่มต้นจะถูกเลือกแทน</translation>
</message>
<message>
<source>attribute</source>
<translation>คุณสมบัติ</translation>
</message>
<message>
<source>Show an entry&apos;s information.</source>
<translation>แสดงข้อมูลของรายการ</translation>
</message>
<message>
<source>Name of the entry to show.</source>
<translation>ชื่อของรายการที่จะแสดง</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: unknown attribute %1.</source>
<translation>ข้อผิดพลาด: ไม่รู้จักคุณสมบัติ %1</translation>
</message>
<message>
<source>No attachments present.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Attachments:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to open database file %1: not found</source>
<translation>การอ่านแฟ้มฐานข้อมูล %1 ล้มเหลว: ไม่พบ</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open database file %1: not a plain file</source>
<translation>การอ่านแฟ้มฐานข้อมูล %1 ล้มเหลว: ไม่ใช่แฟ้มธรรมดา</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open database file %1: not readable</source>
<translation>การอ่านแฟ้มฐานข้อมูล %1 ล้มเหลว: อ่านไม่ได้</translation>
</message>
<message>
<source>Enter password to unlock %1: </source>
<translation>ใส่รหัสผ่านเพื่อปลดล็อก %1:</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load key file %1: %2</source>
<translation>การโหลดไฟล์กุญแจล้มเหลว %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: You are using an old key file format which KeePassXC may
stop supporting in the future.
Please consider generating a new key file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid YubiKey slot %1</source>
<translation>ช่อง YubiKey ไม่ถูกรูปแบบ %1</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid YubiKey serial %1</source>
<translation>เลขชุด YubiKey ไม่ถูกรูปแบบ %1</translation>
</message>
<message>
<source>Please present or touch your YubiKey to continue…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enter password to encrypt database (optional): </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you want to create a database with an empty password? [y/N]: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Repeat password: </source>
<translation>ทวนรหัสผ่าน:</translation>
</message>
<message>
<source>Error: Passwords do not match.</source>
<translation>ผิดพลาด: รหัสผ่านไม่ตรงกัน</translation>
</message>
<message>
<source>No program defined for clipboard manipulation</source>
<translation>ไม่มีโปรแกรมกำหนดสำหรับการจัดการคลิปบอร์ด</translation>
</message>
<message>
<source>All clipping programs failed. Tried %1
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Creating KeyFile %1 failed: %2</source>
<translation>การสร้างกุญแจไฟล์ %1 ล้มเหลว: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Loading KeyFile %1 failed: %2</source>
<translation>การโหลดกุญแจไฟล์ % 1 ล้มเหลว:% 2</translation>
</message>
<message>
<source>HIBP file, line %1: parse error</source>
<translation>แฟ้ม HIBP บรรทัด %1: การแยกวิเคราะห์ผิดพลาด</translation>
</message>
<message>
<source>To use okon, you must provide a post-processed file (e.g. file.okon)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not start okon process: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error: okon process did not finish</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to load okon processed database: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Very weak password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Password entropy is %1 bits</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Weak password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Used in %1/%2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Password is used %1 time(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Password has expired</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Password expiry was %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Password expires on %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Password is about to expire</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Password expires in %1 day(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Password will expire soon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Version %1</source>
<translation>รุ่น %1</translation>
</message>
<message>
<source>Build Type: %1</source>
<translation>ชนิดรุ่นที่สร้าง: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Revision: %1</source>
<translation>การปรับปรุง: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Distribution: %1</source>
<translation>การจัดจำหน่าย: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Debugging mode is disabled.</source>
<translation>โหมดดีบักถูกปิดใช้งาน</translation>
</message>
<message>
<source>Debugging mode is enabled.</source>
<translation>โหมดดีบักถูกเปิดใช้งาน</translation>
</message>
<message>
<source>Operating system: %1
CPU architecture: %2
Kernel: %3 %4</source>
<translation>ระบบปฏิบัติการ: %1
สถาปัตยกรรม CPU: %2
เคอร์เนล: %3 %4</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Auto-Type</translation>
</message>
<message>
<source>SSH Agent</source>
<translation>ตัวแทน SSH</translation>
</message>
<message>
<source>KeeShare</source>
<translation>KeeShare</translation>
</message>
<message>
<source>YubiKey</source>
<translation>YubiKey</translation>
</message>
<message>
<source>Quick Unlock</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Secret Service Integration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>ไม่มี</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled extensions:</source>
<translation>ส่วนขยายที่เปิดใช้:</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>over %1 year(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>about %1 month(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 week(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 day(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 hour(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 minute(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Botan library must be at least 2.11.x, found %1.%2.%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cryptographic libraries:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>AES (%1 rounds)</source>
<translation>AES (%1 รอบ)</translation>
</message>
<message>
<source>Argon2%1 (%2 rounds, %3 KB)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>SymmetricCipher::init: Invalid cipher mode.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>SymmetricCipher::init: Invalid IV size of %1 for %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cipher not initialized prior to use.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot process 0 length data.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>unknown executable (DBus address %1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 (invalid executable path)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>NULL device</source>
<translation>อุปกรณ์ NULL</translation>
</message>
<message>
<source>error reading from device</source>
<translation>ข้อผิดพลาดการอ่านจากอุปกรณ์</translation>
</message>
<message>
<source>file empty</source>
<translation>ไฟล์ว่างเปล่า</translation>
</message>
<message>
<source>malformed string</source>
<translation>รูปแบบสตริงไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>missing closing quote</source>
<translation>เครื่องหมายปิดคำพูดหายไป</translation>
</message>
<message>
<source>%1: (row, col) %2,%3</source>
<translation>%1: (row, col) %2,%3</translation>
</message>
<message>
<source>AES 256-bit</source>
<translation>AES 256 บิต</translation>
</message>
<message>
<source>Twofish 256-bit</source>
<translation>Twofish 256 บิต</translation>
</message>
<message>
<source>ChaCha20 256-bit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Argon2d (KDBX 4 recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Argon2id (KDBX 4)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>AES-KDF (KDBX 4)</source>
<translation>AES-KDF (KDBX 4)</translation>
</message>
<message>
<source>AES-KDF (KDBX 3)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Existing single-instance lock file is invalid. Launching new instance.</source>
<translation>ไฟล์ single-instance lock ที่มีอยู่ไม่ถูกต้อง เปิด instance ใหม่</translation>
</message>
<message>
<source>The lock file could not be created. Single-instance mode disabled.</source>
<translation>ไม่สามารถสร้าง lock file ได้ โหมด Single-instance ถูกปิดใช้งาน</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Clearing the clipboard in %1 second(s)…</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>กลุ่ม</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>หัวข้อ</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>ชื่อผู้ใช้</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>รหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>TOTP</source>
<translation>TOTP</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>ไอคอน</translation>
</message>
<message>
<source>Last Modified</source>
<translation>ถูกแก้ไขล่าสุด</translation>
</message>
<message>
<source>Created</source>
<translation>ถูกสร้าง</translation>
</message>
<message>
<source>Benchmark %1 delay</source>
<translation>วัดมาตรฐานหน่วงเวลา %1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 ms</source>
<comment>milliseconds</comment>
<translation><numerusform>%1 มิลลิวิ</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 s</source>
<comment>seconds</comment>
<translation><numerusform>%1 วิ</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the entry &quot;%1&quot; for good?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Do you really want to delete %n entry(s) for good?</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Delete entry(s)?</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to move entry &quot;%1&quot; to the recycle bin?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Do you really want to move %n entry(s) to the recycle bin?</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Move entry(s) to recycle bin?</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Replace references to entry?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Entry &quot;%1&quot; has %2 reference(s). Do you want to overwrite references with values, skip this entry, or delete anyway?</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>User name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browser Statistics</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Health Check</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>HIBP</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Statistics</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unsupported key file version: %1</source>
<translation>รุ่นแฟ้มกุญแจที่ไม่รองรับ: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Checksum mismatch! Key file may be corrupt.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unexpected key file data! Key file may be corrupt.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - cross-platform password manager</source>
<translation>KeePassXC - แอปจัดการรหัสผ่านข้ามแพลตฟอร์ม</translation>
</message>
<message>
<source>filenames of the password databases to open (*.kdbx)</source>
<translation>ชื่อไฟล์ของรหัสผ่านฐานข้อมูลที่จะเปิด (*.kdbx)</translation>
</message>
<message>
<source>path to a custom config file</source>
<translation>เส้นทางไปยังไฟล์ปรับแต่งที่กำหนดเอง</translation>
</message>
<message>
<source>path to a custom local config file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>lock all open databases</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>key file of the database</source>
<translation>แฟ้มกุญแจสำหรับฐานข้อมูลดังกล่าว</translation>
</message>
<message>
<source>read password of the database from stdin</source>
<translation>อ่านรหัสผ่านของฐานข้อมูลจาก stdin</translation>
</message>
<message>
<source>allow app screen recordering and screenshots</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Locked databases.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database failed to lock.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Another instance of KeePassXC is already running.</source>
<translation>อีกอินสแตนซ์ของ KeePassXC กำลังทำงานอยู่</translation>
</message>
<message>
<source>Fatal error while testing the cryptographic functions.</source>
<translation>เกิดข้อผิดพลาดร้ายแรงขณะทดสอบฟังก์ชั่นการเข้ารหัส</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Error</source>
<translation>KeePassXC - ข้อผิดพลาด</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Failed to prevent screenshots on a top level window!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database password: </source>
<translation>รหัสผ่านฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Settings</source>
<comment>TOTP</comment>
<translation>การตั้งค่าไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Key</source>
<comment>TOTP</comment>
<translation>กุญแจไม่ถูกต้อง</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create Windows Hello credential.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to sign challenge using Windows Hello.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>QtIOCompressor</name>
<message>
<source>Internal zlib error when compressing: </source>
<translation>เกิดข้อผิดพลาด zlib ภายในในระหว่างการบีบอัด</translation>
</message>
<message>
<source>Error writing to underlying device: </source>
<translation>เกิดข้อผิดพลาดในการเขียนไปยังอุปกรณ์ที่รองรับ</translation>
</message>
<message>
<source>Error opening underlying device: </source>
<translation>เกิดข้อผิดพลาดในการเปิดอุปกรณ์อ้างอิง</translation>
</message>
<message>
<source>Error reading data from underlying device: </source>
<translation>เกิดข้อผิดพลาดในการอ่านอุปกรณ์อ้างอิง</translation>
</message>
<message>
<source>Internal zlib error when decompressing: </source>
<translation>ข้อผิดพลาด zlib ภายในเมื่อคลายการบีบอัด</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtIOCompressor::open</name>
<message>
<source>The gzip format not supported in this version of zlib.</source>
<translation>รูปแบบ gzip ไม่รองรับ zlib เวอร์ชั่นนี้</translation>
</message>
<message>
<source>Internal zlib error: </source>
<translation>ความผิดพลาดภายในของ zlib</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReportsWidgetBrowserStatistics</name>
<message>
<source>Exclude expired entries from the report</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show only entries which have URL set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show only entries which have browser settings in custom data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Double-click entries to edit.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>List of entry URLs</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entry has no URLs set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Allowed URLs</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entry has no Browser Integration settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Denied URLs</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> (Excluded)</source>
<translation>(ไม่นับรวม)</translation>
</message>
<message>
<source>This entry is being excluded from reports</source>
<translation>รายการนี้ไม่ถูกนับรวมในรายงาน</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait, browser statistics is being calculated…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No entries with a URL, or none has browser extension settings saved.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>หัวข้อ</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
<translation>เส้นทาง</translation>
</message>
<message>
<source>URLs</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit Entry…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Delete Entry(s)…</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Exclude from reports</source>
<translation>ไม่นับรวมในรายงาน</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReportsWidgetHealthcheck</name>
<message>
<source>Exclude expired entries from the report</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Also show entries that have been excluded from reports</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hover over reason to show additional details. Double-click entries to edit.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bad</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>แย่</translation>
</message>
<message>
<source>Bad — password must be changed</source>
<translation>แย่ — ต้องเปลี่ยนรหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>Poor</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>แย่</translation>
</message>
<message>
<source>Poor — password should be changed</source>
<translation>แย่ — ควรเปลี่ยนรหัสผ่าน</translation>
</message>
<message>
<source>Weak</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>อ่อนแอ</translation>
</message>
<message>
<source>Weak — consider changing the password</source>
<translation>อ่อนแอ — ควรพิจารณารหัสผ่านใหม่</translation>
</message>
<message>
<source> (Excluded)</source>
<translation>(ไม่นับรวม)</translation>
</message>
<message>
<source>This entry is being excluded from reports</source>
<translation>รายการนี้ไม่ถูกนับรวมในรายงาน</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait, health data is being calculated…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Congratulations, everything is healthy!</source>
<translation>ยินดีด้วย ทุกอย่างดูดี!</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>หัวข้อ</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
<translation>เส้นทาง</translation>
</message>
<message>
<source>Score</source>
<translation>คะแนน</translation>
</message>
<message>
<source>Reason</source>
<translation>เหตุผล</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Entry…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Delete Entry(s)…</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Exclude from reports</source>
<translation>ไม่นับรวมในรายงาน</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReportsWidgetHibp</name>
<message>
<source>CAUTION: This report requires sending information to the Have I Been Pwned online service (https://haveibeenpwned.com). If you proceed, your database passwords will be cryptographically hashed and the first five characters of those hashes will be sent securely to this service. Your database remains secure and cannot be reconstituted from this information. However, the number of passwords you send and your IP address will be exposed to this service.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Perform Online Analysis</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Also show entries that have been excluded from reports</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This build of KeePassXC does not have network functions. Networking is required to check your passwords against Have I Been Pwned databases.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Congratulations, no exposed passwords!</source>
<translation>ยินดีด้วย ไม่พบรหัสผ่านที่ถูกเปิดเผย!</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>หัวข้อ</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
<translation>เส้นทาง</translation>
</message>
<message>
<source>Password exposed…</source>
<translation>รหัสผ่านที่ถูกเปิดเผย...</translation>
</message>
<message>
<source> (Excluded)</source>
<translation>(ไม่นับรวม)</translation>
</message>
<message>
<source>This entry is being excluded from reports</source>
<translation>รายการนี้ไม่ถูกนับรวมในรายงาน</translation>
</message>
<message>
<source>once</source>
<comment>Password exposure amount</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>up to 10 times</source>
<comment>Password exposure amount</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>up to 100 times</source>
<comment>Password exposure amount</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>up to 1000 times</source>
<comment>Password exposure amount</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>up to 10,000 times</source>
<comment>Password exposure amount</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>up to 100,000 times</source>
<comment>Password exposure amount</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>up to a million times</source>
<comment>Password exposure amount</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>millions of times</source>
<comment>Password exposure amount</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit Entry…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Delete Entry(s)…</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Exclude from reports</source>
<translation>ไม่นับรวมในรายงาน</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReportsWidgetStatistics</name>
<message>
<source>Hover over lines with error icons for further information.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>ชื่อ</translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
<translation>ค่า</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait, database statistics are being calculated…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database name</source>
<translation>ชื่อฐานข้อมูล</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>คำอธิบาย</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>ที่ตั้ง</translation>
</message>
<message>
<source>Database created</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Last saved</source>
<translation>บันทึกครั้งสุดท้าย</translation>
</message>
<message>
<source>Unsaved changes</source>
<translation>ความเปลี่ยนแปลงที่ยังไม่ได้บันทึก</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
<translation>ใช่</translation>
</message>
<message>
<source>no</source>
<translation>ไม่</translation>
</message>
<message>
<source>The database was modified, but the changes have not yet been saved to disk.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Number of groups</source>
<translation>จำนวนกลุ่ม</translation>
</message>
<message>
<source>Number of entries</source>
<translation>จำนวนรายการ</translation>
</message>
<message>
<source>Number of expired entries</source>
<translation>จำนวนรายการที่หมดอายุ</translation>
</message>
<message>
<source>The database contains entries that have expired.</source>
<translation>ฐานข้อมูลมีรายการที่หมดอายุแล้ว</translation>
</message>
<message>
<source>Unique passwords</source>
<translation>รหัสผ่านที่ไม่ซ้ำ</translation>
</message>
<message>
<source>Non-unique passwords</source>
<translation>รหัสผ่านที่ซ้ำ</translation>
</message>
<message>
<source>More than 10% of passwords are reused. Use unique passwords when possible.</source>
<translation>มากกว่า 10% ของรหัสผ่านถูกใช้ซ้ำ ควรใช้รหัสผ่านที่ไม่ซ้ำถ้าทำได้</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum password reuse</source>
<translation>ใช้รหัสผ่านซ้ำได้สูงสุด</translation>
</message>
<message>
<source>Some passwords are used more than three times. Use unique passwords when possible.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Number of short passwords</source>
<translation>จำนวนรหัสผ่านขนาดสั้น</translation>
</message>
<message>
<source>Recommended minimum password length is at least 8 characters.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Number of weak passwords</source>
<translation>จำนวนรหัสผ่านที่อ่อนแอ</translation>
</message>
<message>
<source>Recommend using long, randomized passwords with a rating of &apos;good&apos; or &apos;excellent&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entries excluded from reports</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Excluding entries from reports, e. g. because they are known to have a poor password, isn&apos;t necessarily a problem but you should keep an eye on them.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Average password length</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 characters</source>
<translation>%1 ตัวอักษร</translation>
</message>
<message>
<source>Average password length is less than ten characters. Longer passwords provide more security.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SSHAgent</name>
<message>
<source>Agent connection failed.</source>
<translation>การเชื่อมต่อตัวแทนล้มเหลว</translation>
</message>
<message>
<source>Agent protocol error.</source>
<translation>ตัวแทนโพรโทคอลผิดพลาด</translation>
</message>
<message>
<source>No agent running, cannot add identity.</source>
<translation>ไม่มีการเรียกใช้ตัวแทน ไม่สามารถเพิ่มตัวตน</translation>
</message>
<message>
<source>Key identity ownership conflict. Refusing to add.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Agent refused this identity. Possible reasons include:</source>
<translation>ตัวแทนปฏิเสธตัวตนนี้ เหตุผลที่เป็นไปได้คือ</translation>
</message>
<message>
<source>The key has already been added.</source>
<translation>เพิ่มกุญแจแล้ว</translation>
</message>
<message>
<source>Restricted lifetime is not supported by the agent (check options).</source>
<translation>ไม่รับรองอายุการใช้งานที่จำกัดโดยตัวแทน ตรวจสอบตัวเลือก</translation>
</message>
<message>
<source>A confirmation request is not supported by the agent (check options).</source>
<translation>ไม่รองรับการยืนยันคำร้องโดยตัวแทน ตรวจสอบตัวเลือก</translation>
</message>
<message>
<source>Security keys are not supported by the agent or the security key provider is unavailable.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No agent running, cannot remove identity.</source>
<translation>ไม่มีการใช้ตัวแทน ไม่สามารถลบตัวตน</translation>
</message>
<message>
<source>No agent running, cannot list identities.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchHelpWidget</name>
<message>
<source>Search Help</source>
<translation>ตัวช่วยค้นหา</translation>
</message>
<message>
<source>Search terms are as follows: [modifiers][field:][&quot;]term[&quot;]</source>
<translation>คำค้นมีดังนี้: [modifiers][field:][&quot;]term[&quot;]</translation>
</message>
<message>
<source>Every search term must match (ie, logical AND)</source>
<translation>คำค้นทุกคำต้องสอดคล้อง เช่น โลจิคัล AND</translation>
</message>
<message>
<source>Modifiers</source>
<translation>ตัวแก้ไข</translation>
</message>
<message>
<source>exclude term from results</source>
<translation>แยกคำออกจากผลลัพธ์</translation>
</message>
<message>
<source>match term exactly</source>
<translation>การจับคู่คำสอดคล้องกัน</translation>
</message>
<message>
<source>use regex in term</source>
<translation>ใช้ regex ในคำ</translation>
</message>
<message>
<source>Fields</source>
<translation>ฟิลด์</translation>
</message>
<message>
<source>Term Wildcards</source>
<translation>อักขระตัวแทนคำ</translation>
</message>
<message>
<source>match anything</source>
<translation>จับคู่ทุกๆอย่าง</translation>
</message>
<message>
<source>match one</source>
<translation>จับคู่หนึ่ง</translation>
</message>
<message>
<source>logical OR</source>
<translation>โลจิคัล OR</translation>
</message>
<message>
<source>Examples</source>
<translation>ตัวอย่าง</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchWidget</name>
<message>
<source>Search</source>
<translation>ค้นหา</translation>
</message>
<message>
<source>Search Help</source>
<translation>ตัวช่วยค้นหา</translation>
</message>
<message>
<source>Search (%1)…</source>
<comment>Search placeholder text, %1 is the keyboard shortcut</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Case sensitive</source>
<translation>คำนึงถึงอักษรทั้งตัวใหญ่และเล็ก</translation>
</message>
<message>
<source>Limit search to selected group</source>
<translation>จำกัดการค้นไว้สำหรับเฉพาะกลุ่มที่เลือก</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsClientModel</name>
<message>
<source>Application</source>
<translation>แอปพลิเคชัน</translation>
</message>
<message>
<source>PID</source>
<translation>PID</translation>
</message>
<message>
<source>DBus Address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Manage</source>
<translation>จัดการ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDatabaseModel</name>
<message>
<source>File Name</source>
<translation>ชื่อแฟ้ม</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>กลุ่ม</translation>
</message>
<message>
<source>Manage</source>
<translation>จัดการ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWidgetFdoSecrets</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation>ตัวเลือก</translation>
</message>
<message>
<source>Enable KeepassXC Freedesktop.org Secret Service integration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>ทั่วไป</translation>
</message>
<message>
<source>Show notification when passwords are retrieved by clients</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If enabled, any attempt to read a password must be confirmed. Otherwise, clients can read passwords without confirmation when the database is unlocked.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This option only covers the access to the password of an entry. Clients can always enumerate the items of exposed databases and query their attributes.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Confirm when passwords are retrieved by clients</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot;
font-family:'-apple-system','BlinkMacSystemFont','Segoe UI','Helvetica','Arial','sans-serif','Apple Color
Emoji','Segoe UI Emoji'; font-size:14px; color:#24292e; background-color:#ffffff;&quot;&gt;This setting does
not override disabling recycle bin prompts&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Confirm when clients request entry deletion</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;This improves compatibility with certain applications
which search for password without unlocking the database first.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;But enabling this may also
crash the client if the database can not be unlocked within a certain timeout. (Usually 25s, but may be a
different value set in applications.)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Prompt to unlock database before searching</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Exposed database groups:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Authorization</source>
<translation>ตรวจยืนยันสิทธิ์</translation>
</message>
<message>
<source>These applications are currently connected:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; </source>
<translation>&lt;b&gt;คำเตือน:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Save current changes to activate the plugin and enable editing of this section.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWidgetKeeShare</name>
<message>
<source>Active</source>
<translation>ใช้งานอยู่</translation>
</message>
<message>
<source>Allow KeeShare imports</source>
<translation>อนุญาตการนำเข้า KeeShare</translation>
</message>
<message>
<source>Allow import</source>
<translation>อนุญาติให้นำเข้า</translation>
</message>
<message>
<source>Allow KeeShare exports</source>
<translation>อนุญาตการส่งออก KeeShare</translation>
</message>
<message>
<source>Allow export</source>
<translation>อนุญาติให้นำออก</translation>
</message>
<message>
<source>Only show warnings and errors</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Own certificate</source>
<translation>เป็นเจ้าของใบรับรอง</translation>
</message>
<message>
<source>Signer:</source>
<translation>ผู้ลงชื่อ</translation>
</message>
<message>
<source>Generate new certificate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Generate</source>
<translation>สร้าง</translation>
</message>
<message>
<source>Fingerprint:</source>
<translation>ลายนิ้วมือ</translation>
</message>
<message>
<source>Signer name field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Fingerprint</source>
<translation>ลายนิ้วมือ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShareExport</name>
<message>
<source>Could not write export container.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ShareImport</name>
<message>
<source>Successful import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ShareObserver</name>
<message>
<source>Import from %1 failed (%2)</source>
<translation>นำเข้า 1% ล้มเหลว 2%</translation>
</message>
<message>
<source>Import from %1 successful (%2)</source>
<translation>นำเข้าจาก 1% สำเร็จ 2%</translation>
</message>
<message>
<source>Imported from %1</source>
<translation>นำเข้า จาก 1%</translation>
</message>
<message>
<source>Multiple import source path to %1 in %2</source>
<translation>นำเข้าจากแหล่งพาทหลายแห่งไปยัง %1 ใน %2</translation>
</message>
<message>
<source>Conflicting export target path %1 in %2</source>
<translation>การนำเป้าหมายพาทออกขัดแย้งกัน %1 ใน %2</translation>
</message>
<message>
<source>Export to %1 failed (%2)</source>
<translation>การส่งออก %1 ไม่สำเร็จ (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>Export to %1 successful (%2)</source>
<translation>การนำออก %1 สำเร็จ (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>Export to %1</source>
<translation>นำออก %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TagModel</name>
<message>
<source>All</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Expired</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Weak Passwords</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TotpDialog</name>
<message>
<source>Timed Password</source>
<translation>รหัสผ่านกำหนดเวลา</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>คัดลอก</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Expires in &lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; second(s)</source>
<translation><numerusform>หมดอายุภายใน &lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; วินาที</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TotpExportSettingsDialog</name>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>คัดลอก</translation>
</message>
<message>
<source>NOTE: These TOTP settings are custom and may not work with other authenticators.</source>
<comment>TOTP QR code dialog warning</comment>
<translation>บันทึก การตั้งค่า TOTP เป็นแบบกำหนดเอง อาจไม่สามารถใช้งานกับตัวรับรองความถูกต้องอื่นๆ</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error creating the QR code.</source>
<translation>มีข้อผิดพลาดในการสร้าง QR code</translation>
</message>
<message>
<source>Closing in %1 seconds.</source>
<translation>กำลังปิดภายใน %1 วินาที</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TotpSetupDialog</name>
<message>
<source>Setup TOTP</source>
<translation>ติดตั้ง TOTP</translation>
</message>
<message>
<source>Secret Key:</source>
<translation>กุญแจลับ:</translation>
</message>
<message>
<source>Secret key must be in Base32 format</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Secret key field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Default settings (RFC 6238)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Steam® settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Custom settings:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Custom Settings</source>
<translation>การตั้งค่าแบบปรับแต่งเอง</translation>
</message>
<message>
<source>Algorithm:</source>
<translation>อัลกอริทึม:</translation>
</message>
<message>
<source>Time step:</source>
<translation>ขั้นเวลา</translation>
</message>
<message>
<source>Time step field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation>วินาที</translation>
</message>
<message>
<source>Code size:</source>
<translation>ขนาดรหัส</translation>
</message>
<message>
<source> digits</source>
<translation>หลัก</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid TOTP Secret</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You have entered an invalid secret key. The key must be in Base32 format.
Example: JBSWY3DPEHPK3PXP</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Confirm Remove TOTP Settings</source>
<translation>ยืนยันการนำค่า TOTP ออก</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete TOTP settings for this entry?</source>
<translation>คุณแน่ใจว่าจะลบการตั้งค่า TOTP สำหรับรายการนี้หรือไม่?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>URLEdit</name>
<message>
<source>Invalid URL</source>
<translation>URL ผิดรูปแบบ</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UpdateCheckDialog</name>
<message>
<source>Checking for updates</source>
<translation>ตรวจสอบการอัปเดท</translation>
</message>
<message>
<source>Checking for updates…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>ปิด</translation>
</message>
<message>
<source>Software Update</source>
<translation>อัปเดทซอฟต์แวร์</translation>
</message>
<message>
<source>An error occurred when trying to retrieve update information, please try again later.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;strong&gt;A new version is available.&lt;/strong&gt;&lt;br/&gt;KeePassXC %1 can be &lt;a href=&quot;https://keepassxc.org/download/&quot;&gt;downloaded here&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You have the latest version of KeePassXC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>WelcomeWidget</name>
<message>
<source>Start storing your passwords securely in a KeePassXC database</source>
<translation>เริ่มเก็บรหัสผ่านของคุณให้ปลอดภัยในฐานข้อมูลของ KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Create new database</source>
<translation>สร้างฐานข้อมูลใหม่</translation>
</message>
<message>
<source>Open existing database</source>
<translation>เปิดฐานข้อมูลที่มีอยู่</translation>
</message>
<message>
<source>Import from KeePass 1</source>
<translation>นำเข้าจาก KeePass 1</translation>
</message>
<message>
<source>Import from 1Password</source>
<translation>นำเข้าจาก 1Password</translation>
</message>
<message>
<source>Import from CSV</source>
<translation>นำเข้าจาก CSV</translation>
</message>
<message>
<source>Recent databases</source>
<translation>ฐานข้อมูลที่เพิ่งใช้</translation>
</message>
<message>
<source>Open a recent database</source>
<translation>เปิดฐานข้อมูลล่าสุด</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to KeePassXC %1</source>
<translation>ยินดีต้อนรับสู่ KeePassXC %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WinUtils</name>
<message>
<source>Invalid key code</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Global shortcut already registered to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not register global shortcut</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>WindowsHello</name>
<message>
<source>Failed to init KeePassXC crypto.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to encrypt key data.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to get Windows Hello credential.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to decrypt key data.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>YubiKey</name>
<message>
<source>%1 No interface, slot %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>General: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not find interface for hardware key with serial number %1. Please connect it to continue.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>YubiKeyEditWidget</name>
<message>
<source>Refresh hardware tokens</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>เรียกใหม่</translation>
</message>
<message>
<source>Hardware key slot selection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not find any hardware keys!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Selected hardware key slot does not support challenge-response!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Challenge-Response</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Challenge-Response</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Change Challenge-Response</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove Challenge-Response</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Challenge-Response set, click to change or remove</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;If you own a &lt;a href=&quot;https://www.yubico.com/&quot;&gt;YubiKey&lt;/a&gt; or &lt;a href=&quot;https://onlykey.io&quot;&gt;OnlyKey&lt;/a&gt;, you can use it for additional security.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The key requires one of its slots to be programmed as &lt;a href=&quot;https://www.yubico.com/products/services-software/challenge-response/&quot;&gt;HMAC-SHA1 Challenge-Response&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Detecting hardware keys…</source>
<translation>กำลังตรวจหากุญแจฮาร์ดแวร์...</translation>
</message>
<message>
<source>No hardware keys detected</source>
<translation>ตรวจไม่พบกุญแจฮาร์ดแวร์</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YubiKeyInterface</name>
<message>
<source>%1 Invalid slot specified - %2</source>
<translation>%1 ช่องที่ไม่ถูกรูปแบบถูกระบุมา - %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YubiKeyInterfacePCSC</name>
<message>
<source>(PCSC) %1 [%2] Challenge-Response - Slot %3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The YubiKey PCSC interface has not been initialized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hardware key is currently in use.</source>
<translation>ใช้กุญแจฮาร์ดแวร์อยู่</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find or access hardware key with serial number %1. Please present it to continue. </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hardware key is locked or timed out. Unlock or re-present it to continue.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hardware key was not found or is not configured.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to complete a challenge-response, the PCSC error code was: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>YubiKeyInterfaceUSB</name>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>ไม่รู้จัก</translation>
</message>
<message>
<source>(USB) %1 [%2] Configured Slot - %3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>(USB) %1 [%2] Challenge-Response - Slot %3 - %4</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Press</source>
<comment>USB Challenge-Response Key interaction request</comment>
<translation>กด</translation>
</message>
<message>
<source>Passive</source>
<comment>USB Challenge-Response Key no interaction required</comment>
<translation>แพสซีฟ</translation>
</message>
<message>
<source>The YubiKey USB interface has not been initialized.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hardware key is currently in use.</source>
<translation>ใช้กุญแจฮาร์ดแวร์อยู่</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find hardware key with serial number %1. Please plug it in to continue.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hardware key timed out waiting for user interaction.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>A USB error occurred when accessing the hardware key: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to complete a challenge-response, the specific error was: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>