keepassxc/share/translations/keepassx_tr.ts
2020-06-07 21:53:35 -04:00

7129 lines
256 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="tr" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>About KeePassXC</source>
<translation>KeePassXC Hakkında</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>Hakkında</translation>
</message>
<message>
<source>Report bugs at: &lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues&quot; style=&quot;text-decoration: underline;&quot;&gt;https://github.com&lt;/a&gt;</source>
<translation>Hataları bildir: &lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues&quot; style=&quot;text-decoration: underline;&quot;&gt;https://github.com&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
<translation>KeePassXC GNU Genel Kamu Lisansı (GPL) sürüm 2 veya (isteğinize göre) sürüm 3 şartları altında dağıtılmıştır.</translation>
</message>
<message>
<source>Contributors</source>
<translation>Katkıda Bulunanlar</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors&quot;&gt;See Contributions on GitHub&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors&quot;&gt;Katkıları GitHub&apos;da Gör&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Debug Info</source>
<translation>Hata Ayıklama Bilgisi</translation>
</message>
<message>
<source>Include the following information whenever you report a bug:</source>
<translation>Bir hata bildirirken şu bilgileri ekleyin:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>Panoya kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Project Maintainers:</source>
<translation>Proje Sahipleri:</translation>
</message>
<message>
<source>Special thanks from the KeePassXC team go to debfx for creating the original KeePassX.</source>
<translation>KeePassXC ekibinden özel teşekkürler, özgün KeePassX&apos;i yaptığı için debfx&apos;e gider.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AgentSettingsWidget</name>
<message>
<source>Enable SSH Agent (requires restart)</source>
<translation>SSH İstemcisini etkinleştir (yeniden başlatılmalı)</translation>
</message>
<message>
<source>Use OpenSSH for Windows instead of Pageant</source>
<translation>Windows için Pageant yerine OpenSSH kullan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidget</name>
<message>
<source>Application Settings</source>
<translation>Uygulama Ayarları</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Genel</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>Güvenlik</translation>
</message>
<message>
<source>Access error for config file %1</source>
<translation>%1 yapılandırma dosyası için erişim hatası</translation>
</message>
<message>
<source>Icon only</source>
<translation>Sadece simge</translation>
</message>
<message>
<source>Text only</source>
<translation>Sadece yazı</translation>
</message>
<message>
<source>Text beside icon</source>
<translation>Simge yanında yazı</translation>
</message>
<message>
<source>Text under icon</source>
<translation>Simge altında yazı</translation>
</message>
<message>
<source>Follow style</source>
<translation>Takip tipi</translation>
</message>
<message>
<source>Reset Settings?</source>
<translation>Ayarları Sıfırla?</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to reset all general and security settings to default?</source>
<translation>Tüm genel ayarları ve güvenlik ayarlarını varsayılan ayarlara getirmek istediğinizden emin misiniz?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetGeneral</name>
<message>
<source>Basic Settings</source>
<translation>Temel Ayarlar</translation>
</message>
<message>
<source>Startup</source>
<translation>Başlangıç</translation>
</message>
<message>
<source>Start only a single instance of KeePassXC</source>
<translation>KeePassXC &apos;nin yalnızca tek bir örneğini başlat</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize window at application startup</source>
<translation>Uygulama başlangıcında pencereyi simge durumuna küçült</translation>
</message>
<message>
<source>File Management</source>
<translation>Dosya Yönetimi</translation>
</message>
<message>
<source>Safely save database files (may be incompatible with Dropbox, etc)</source>
<translation>Veritabanı dosyalarını güvenli bir şekilde kaydet (Dropbox, vb. ile uyumsuz olabilir)</translation>
</message>
<message>
<source>Backup database file before saving</source>
<translation>Kaydetmeden önce veritabanı dosyasını yedekle</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save after every change</source>
<translation>Her değişiklik sonrası otomatik kaydet</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save on exit</source>
<translation>Çıkışta otomatik kaydet</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t mark database as modified for non-data changes (e.g., expanding groups)</source>
<translation>Veritabanı veri dışı değişiklikler için değiştirilmiş olarak işaretlenmez (örneğin, kümeleri genişletme)</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically reload the database when modified externally</source>
<translation>Harici olarak değiştirildiğinde veritabanını otomatik olarak yeniden yükle</translation>
</message>
<message>
<source>Entry Management</source>
<translation>Girdi Yönetimi</translation>
</message>
<message>
<source>Use group icon on entry creation</source>
<translation>Girdi oluşturmada küme simgesini kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Hide the entry preview panel</source>
<translation>Girdi önizleme panelini gizle</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Genel</translation>
</message>
<message>
<source>Hide toolbar (icons)</source>
<translation>Araç çubuğunu gizle (simgeler)</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of app exit</source>
<translation>Uygulamadan çıkmak yerine simge durumuna küçült</translation>
</message>
<message>
<source>Show a system tray icon</source>
<translation>Sistem tepsisi simgesi göster</translation>
</message>
<message>
<source>Dark system tray icon</source>
<translation>Koyu sistem tepsisi simgesi</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window to system tray when minimized</source>
<translation>Simge durumuna küçültüldüğünde pencereyi sistem tepsisine gizle</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Otomatik Yazım</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry title to match windows for global Auto-Type</source>
<translation>Genel Otomatik Yazım için pencereleri karşılaştırmada girdi başlığını kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry URL to match windows for global Auto-Type</source>
<translation>Genel Otomatik Yazım için pencereleri karşılaştırmada girdi URL&apos;sini kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Always ask before performing Auto-Type</source>
<translation>Otomatik Yazım gerçekleştirmeden önce her zaman sor</translation>
</message>
<message>
<source>Global Auto-Type shortcut</source>
<translation>Genel Otomatik Yazım kısayolu</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type typing delay</source>
<translation>Otomatik Yazım yazma gecikmesi</translation>
</message>
<message>
<source> ms</source>
<comment>Milliseconds</comment>
<translation>ms</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type start delay</source>
<translation>Otomatik Yazım başlangıç gecikmesi</translation>
</message>
<message>
<source>Movable toolbar</source>
<translation>Hareketli araç çubuğu</translation>
</message>
<message>
<source>Remember previously used databases</source>
<translation>Daha önce kullanılan veritabanlarını hatırla</translation>
</message>
<message>
<source>Load previously open databases on startup</source>
<translation>Başlangıçta önceden açılmış veritabanlarını yükle</translation>
</message>
<message>
<source>Remember database key files and security dongles</source>
<translation>Veritabanı anahtar dosyalarını ve güvenlik donanımlarını hatırla</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates at application startup once per week</source>
<translation>Uygulama başlangıcında güncellemeleri haftada bir kontrol et</translation>
</message>
<message>
<source>Include beta releases when checking for updates</source>
<translation>Güncellemeleri kontrol ederken beta sürümleri dahil et</translation>
</message>
<message>
<source>Button style:</source>
<translation>Düğme tipi:</translation>
</message>
<message>
<source>Language:</source>
<translation>Dil:</translation>
</message>
<message>
<source>(restart program to activate)</source>
<translation>(etkinleştirmek için programı yeniden başlat)</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize window after unlocking database</source>
<translation>Veritabanı kilidini açınca pencereyi simge durumuna küçült</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize when opening a URL</source>
<translation>URL açarken simge durumuna küçült</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window when copying to clipboard</source>
<translation>Panoya kopyalarken pencereyi gizle</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize</source>
<translation>Küçült</translation>
</message>
<message>
<source>Drop to background</source>
<translation>Arkaplana bırak</translation>
</message>
<message>
<source>Favicon download timeout:</source>
<translation>Site simgesi indirme zaman aşımı:</translation>
</message>
<message>
<source>Website icon download timeout in seconds</source>
<translation>Web sitesi simge indirme zaman aşımı süresi</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation>sn</translation>
</message>
<message>
<source>Toolbar button style</source>
<translation>Araç çubuğu düğme tipi</translation>
</message>
<message>
<source>Use monospaced font for Notes</source>
<translation>Notlar için eş aralıklı yazı tipi kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Language selection</source>
<translation>Dil seçimi</translation>
</message>
<message>
<source>Reset Settings to Default</source>
<translation>Ayarları Varsayılana Sıfırla</translation>
</message>
<message>
<source>Global auto-type shortcut</source>
<translation>Genel otomatik yazım kısayolu</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type character typing delay milliseconds</source>
<translation>Otomatik yazım karakter yazma gecikmesi milisaniye</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type start delay milliseconds</source>
<translation>Otomatik yazım başlangıç gecikmesi milisaniye</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetSecurity</name>
<message>
<source>Timeouts</source>
<translation>Zaman Aşımları</translation>
</message>
<message>
<source>Clear clipboard after</source>
<translation>Sonrasında panoyu temizle</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation>sn</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after inactivity of</source>
<translation>Etkinliğini kaybettikten sonra veritabanlarını kilitle</translation>
</message>
<message>
<source> min</source>
<translation>dak</translation>
</message>
<message>
<source>Forget TouchID after inactivity of</source>
<translation>Etkin olmadığında TouchID&apos;yi unut</translation>
</message>
<message>
<source>Convenience</source>
<translation>Elverişlilik</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases when session is locked or lid is closed</source>
<translation>Oturum kilitlendiğinde veya kapak kapatıldığında veritabanlarını kilitle</translation>
</message>
<message>
<source>Forget TouchID when session is locked or lid is closed</source>
<translation>Oturum kilitlendiğinde veya kapak kapatıldığında TouchID&apos;yi unut</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after minimizing the window</source>
<translation>Pencereyi küçülttükten sonra veritabanlarını kilitle</translation>
</message>
<message>
<source>Re-lock previously locked database after performing Auto-Type</source>
<translation>Otomatik Yazım gerçekleştirdikten sonra önceden kilitli veritabanını yeniden kilitle</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t require password repeat when it is visible</source>
<translation>Parola görünür olduğunda yineleme gerektirme</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t hide passwords when editing them</source>
<translation>Parolaları düzenlerken gizleme</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t use placeholder for empty password fields</source>
<translation>Boş parola alanları için yer tutucu kullanma</translation>
</message>
<message>
<source>Hide passwords in the entry preview panel</source>
<translation>Girdi önizleme panelinde parolaları gizle</translation>
</message>
<message>
<source>Hide entry notes by default</source>
<translation>Girdi notlarını öntanımlı olarak gizle</translation>
</message>
<message>
<source>Privacy</source>
<translation>Gizlilik</translation>
</message>
<message>
<source>Use DuckDuckGo service to download website icons</source>
<translation>Web sitesi simgelerini indirmek için DuckDuckGo kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Clipboard clear seconds</source>
<translation>Pano temizleme süresi</translation>
</message>
<message>
<source>Touch ID inactivity reset</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database lock timeout seconds</source>
<translation>Veritabanı kilidi zaman aşımı süresi</translation>
</message>
<message>
<source> min</source>
<comment>Minutes</comment>
<translation>dak</translation>
</message>
<message>
<source>Clear search query after</source>
<translation>Sonrasında arama sorgusunu temizle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoType</name>
<message>
<source>Couldn&apos;t find an entry that matches the window title:</source>
<translation>Pencere başlığı ile eşleşen bir girdi bulunamadı:</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
<translation>Otomatik Yazım - KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Otomatik Yazım</translation>
</message>
<message>
<source>The Syntax of your Auto-Type statement is incorrect!</source>
<translation>Otomatik Yazım ifadenizin söz dizimi yanlış!</translation>
</message>
<message>
<source>This Auto-Type command contains a very long delay. Do you really want to proceed?</source>
<translation>Bu Otomatik Yazım komutu çok uzun bir gecikme içeriyor. Gerçekten devam etmek istiyor musun?</translation>
</message>
<message>
<source>This Auto-Type command contains very slow key presses. Do you really want to proceed?</source>
<translation>Bu Otomatik Yazım komutu çok yavaş tuşa basar. Gerçekten devam etmek istiyor musun?</translation>
</message>
<message>
<source>This Auto-Type command contains arguments which are repeated very often. Do you really want to proceed?</source>
<translation>Bu Otomatik Yazım komutu çok sık tekrarlanan argümanlar içerir. Gerçekten devam etmek istiyor musun?</translation>
</message>
<message>
<source>Permission Required</source>
<translation>İzin Gerekli</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC requires the Accessibility permission in order to perform entry level Auto-Type. If you already granted permission, you may have to restart KeePassXC.</source>
<translation>KeePassXC, giriş seviyesi Otomatik Yazım gerçekleştirmek için Erişilebilirlik iznine ihtiyaç duyar. Zaten izin verdiyseniz, KeePassXC&apos;yi yeniden başlatmanız gerekebilir.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeAssociationsModel</name>
<message>
<source>Window</source>
<translation>Pencere</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Sıra</translation>
</message>
<message>
<source>Default sequence</source>
<translation>Öntanımlı sıra</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeMatchModel</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Küme</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Başlık</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Kullanıcı adı</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Sıra</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeMatchView</name>
<message>
<source>Copy &amp;username</source>
<translation>&amp;Kullanıcı adını kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;password</source>
<translation>&amp;Parolayı kopyala</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypePlatformMac</name>
<message>
<source>Permission Required</source>
<translation>İzin Gerekli</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC requires the Accessibility and Screen Recorder permission in order to perform global Auto-Type. Screen Recording is necessary to use the window title to find entries. If you already granted permission, you may have to restart KeePassXC.</source>
<translation>KeePassXC, genel Otomatik Yazım gerçekleştirmek için Erişilebilirlik ve Ekran Kaydedici iznine ihtiyaç duyar. Ekran Kaydı, girişleri bulmak için pencere başlığını kullanmak için gereklidir. Zaten izin verdiyseniz, KeePassXC&apos;yi yeniden başlatmanız gerekebilir.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeSelectDialog</name>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
<translation>Otomatik Yazım - KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Select entry to Auto-Type:</source>
<translation>Otomatik Yazım için girdi seç:</translation>
</message>
<message>
<source>Search...</source>
<translation>Ara...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserAccessControlDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC-Browser Confirm Access</source>
<translation>KeePassXC-Tarayıcı Erişim Onayı</translation>
</message>
<message>
<source>Remember this decision</source>
<translation>Bu kararı anımsa</translation>
</message>
<message>
<source>Allow</source>
<translation>İzin ver</translation>
</message>
<message>
<source>Deny</source>
<translation>Reddet</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has requested access to passwords for the following item(s).
Please select whether you want to allow access.</source>
<translation>%1, aşağıdaki ögeler için parola erişimi istiyor.
Lütfen erişime izin vermek isteyip istemediğinizi seçin.</translation>
</message>
<message>
<source>Allow access</source>
<translation>Erişime izin ver</translation>
</message>
<message>
<source>Deny access</source>
<translation>Erişimi reddet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserEntrySaveDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC-Browser Save Entry</source>
<translation>KeePassXC-Tarayıcı Girdiyi Kaydet</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Tamam</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>İptal</translation>
</message>
<message>
<source>You have multiple databases open.
Please select the correct database for saving credentials.</source>
<translation>Çok sayıda açık veritabanı var.
Lütfen kimlik bilgilerini kaydetmek için doğru veritabanını seç.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserOptionDialog</name>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation>Diyalog</translation>
</message>
<message>
<source>This is required for accessing your databases with KeePassXC-Browser</source>
<translation>Bu, KeePassXC-Tarayıcı ile veritabanlarınıza erişmek için gereklidir.</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Genel</translation>
</message>
<message>
<source>Enable integration for these browsers:</source>
<translation>Bu tarayıcılar için tümleştirmeyi etkinleştirin:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Google Chrome</source>
<translation>&amp;Google Chrome</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Firefox</source>
<translation>&amp;Firefox</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Chromium</source>
<translation>&amp;Chromium</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Vivaldi</source>
<translation>&amp;Vivaldi</translation>
</message>
<message>
<source>Show a &amp;notification when credentials are requested</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Kimlik bilgileri istendiğinde bir &amp;bildirim göster</translation>
</message>
<message>
<source>Re&amp;quest to unlock the database if it is locked</source>
<translation>Eğer kilitliyse veritabanının kilidini açma &amp;isteği</translation>
</message>
<message>
<source>Only entries with the same scheme (http://, https://, ...) are returned.</source>
<translation>Yalnızca aynı şemadaki girdiler (http://, https://, ...) döndürülür.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Match URL scheme (e.g., https://...)</source>
<translation>URL şemasını &amp;eşleştir (ör., https://...)</translation>
</message>
<message>
<source>Only returns the best matches for a specific URL instead of all entries for the whole domain.</source>
<translation>Tüm alan adı için tüm girdiler yerine yalnızca belirli bir URL için en iyi eşleşenleri döndürür.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Return only best-matching credentials</source>
<translation>Yalnızca en iyi eşleşen girdileri &amp;döndür</translation>
</message>
<message>
<source>Sort &amp;matching credentials by title</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Eşleşen kimlik bilgilerini başlığa göre &amp;sırala</translation>
</message>
<message>
<source>Sort matching credentials by &amp;username</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Eşleşen kimlik bilgilerini &amp;kullanıcı adına göre sırala</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Gelişmiş</translation>
</message>
<message>
<source>Never &amp;ask before accessing credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Kimlik bilgilerine erişmeden önce &amp;asla sorma</translation>
</message>
<message>
<source>Never ask before &amp;updating credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Kimlik bilgilerini &amp;güncellemeden önce asla sorma</translation>
</message>
<message>
<source>Searc&amp;h in all opened databases for matching credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Kimlik bilgilerini eşleştirmek için tüm açılan &amp;veritabanlarında ara</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically creating or updating string fields is not supported.</source>
<translation>Dizi alanlarını otomatik oluşturma veya güncelleme desteklenmiyor.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Return advanced string fields which start with &quot;KPH: &quot;</source>
<translation>&quot;KPH: &quot; ile başlayan gelişmiş dizi alanları &amp;döndür</translation>
</message>
<message>
<source>Updates KeePassXC or keepassxc-proxy binary path automatically to native messaging scripts on startup.</source>
<translation>Başlangıçta yerel mesajlaşma komut dosyalarına otomatik olarak KeePassXC veya keepassxc-proxy ikili yolu güncellenir.</translation>
</message>
<message>
<source>Update &amp;native messaging manifest files at startup</source>
<translation>Başlangıçta &amp;yerel mesajlaşma bildirim dosyalarını güncelle</translation>
</message>
<message>
<source>Support a proxy application between KeePassXC and browser extension.</source>
<translation>KeePassXC ve tarayıcı eklentisi arasında vekil sunucu uygulaması desteklensin.</translation>
</message>
<message>
<source>Use a &amp;proxy application between KeePassXC and browser extension</source>
<translation>KeePassXC ve tarayıcı eklentisi arasında bir &amp;vekil sunucu uygulaması kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Use a custom proxy location if you installed a proxy manually.</source>
<translation>Elle vekil sunucu kurulduysa, özel vekil sunucu konumu kullan.</translation>
</message>
<message>
<source>Use a &amp;custom proxy location</source>
<comment>Meant is the proxy for KeePassXC-Browser</comment>
<translation>&amp;Özel vekil sunucu konumu kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<extracomment>Button for opening file dialog</extracomment>
<translation>Gözat...</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; The following options can be dangerous!</source>
<translation>&lt;b&gt;Uyarı:&lt;/b&gt; Aşağıdaki seçenekler tehlikeli olabilir!</translation>
</message>
<message>
<source>Select custom proxy location</source>
<translation>Özel vekil sunucu konumunu seç</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Tor Browser</source>
<translation>&amp;Tor Tarayıcı</translation>
</message>
<message>
<source>Executable Files</source>
<translation>Yürütülebilir Dosyalar</translation>
</message>
<message>
<source>All Files</source>
<translation>Tüm Dosyalar</translation>
</message>
<message>
<source>Do not ask permission for HTTP &amp;Basic Auth</source>
<extracomment>An extra HTTP Basic Auth setting</extracomment>
<translation>HTTP ve Temel Kimlik Doğrulama için izin isteme</translation>
</message>
<message>
<source>Due to Snap sandboxing, you must run a script to enable browser integration.&lt;br /&gt;You can obtain this script from %1</source>
<translation>Snap sanal alanı nedeniyle, tarayıcı bütünleşmesini etkinleştirmek için bir komut dosyası çalıştırmalısınız.&lt;br /&gt;Bu betiği %1 adresinden edinebilirsiniz.</translation>
</message>
<message>
<source>Please see special instructions for browser extension use below</source>
<translation>Lütfen aşağıdaki tarayıcı uzantısı kullanımına ilişkin özel talimatlara bakın</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC-Browser is needed for the browser integration to work. &lt;br /&gt;Download it for %1 and %2. %3</source>
<translation>Tarayıcı bütünleşmesinin çalışması için KeePassXC-Tarayıcı gereklidir. &lt;br /&gt; İndir %1 ve %2. %3</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Brave</source>
<translation>&amp;Brave</translation>
</message>
<message>
<source>Returns expired credentials. String [expired] is added to the title.</source>
<translation>Süresi dolmuş kimlik bilgilerini döndürür. Dize [süresi doldu] başlığa eklendi.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Allow returning expired credentials.</source>
<translation>&amp;Süresi dolmuş kimlik bilgilerine izin ver.</translation>
</message>
<message>
<source>Enable browser integration</source>
<translation>Tarayıcı bütünleşmesini etkinleştir</translation>
</message>
<message>
<source>Browsers installed as snaps are currently not supported.</source>
<translation>Ek olarak yüklenen tarayıcılar şu anda desteklenmemektedir.</translation>
</message>
<message>
<source>All databases connected to the extension will return matching credentials.</source>
<translation>Eklentiye bağlı tüm veritabanları eşleşen kimlik bilgilerini döndürür.</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t display the popup suggesting migration of legacy KeePassHTTP settings.</source>
<translation>Eski KeePassHTTP ayarlarının taşınmasını öneren açılır pencereyi görüntülemeyin.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Do not prompt for KeePassHTTP settings migration.</source>
<translation>KeePassHTTP ayarlarının taşınmasını &amp;istemeyin.</translation>
</message>
<message>
<source>Custom proxy location field</source>
<translation>Özel vekil sunucu konum alanı</translation>
</message>
<message>
<source>Browser for custom proxy file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Warning&lt;/b&gt;, the keepassxc-proxy application was not found!&lt;br /&gt;Please check the KeePassXC installation directory or confirm the custom path in advanced options.&lt;br /&gt;Browser integration WILL NOT WORK without the proxy application.&lt;br /&gt;Expected Path: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserService</name>
<message>
<source>KeePassXC: New key association request</source>
<translation>KeePassXC: Yeni anahtar ilişkilendirme isteği</translation>
</message>
<message>
<source>Save and allow access</source>
<translation>Kaydet ve erişime izin ver</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Overwrite existing key?</source>
<translation>KeePassXC: Mevcut anahtarın üzerine yazılsın mı?</translation>
</message>
<message>
<source>A shared encryption key with the name &quot;%1&quot; already exists.
Do you want to overwrite it?</source>
<translation>&quot;%1&quot; adıyla paylaşılan bir şifreleme anahtarı zaten var.
Üzerine yazmak istiyor musun?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Update Entry</source>
<translation>KeePassXC: Girdiyi Güncelle</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
<translation>%1 -%2 bilgilerini güncellemek istiyor musun?</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation>İptal</translation>
</message>
<message>
<source>Converting attributes to custom data…</source>
<translation>Öznitelikleri özel verilere dönüştürüyor…</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Converted KeePassHTTP attributes</source>
<translation>KeePassXC: Dönüştürülmüş KeePassHTTP özellikleri</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully converted attributes from %1 entry(s).
Moved %2 keys to custom data.</source>
<translation>%1 girişinden başarıyla dönüştürülen özellikler.
Özel verilere %2 anahtarı taşındı.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully moved %n keys to custom data.</source>
<translation><numerusform>%n anahtarları başarıyla özel verilere taşındı.</numerusform><numerusform>%n anahtarları başarıyla özel verilere taşındı.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No entry with KeePassHTTP attributes found!</source>
<translation>KeePassXC: KeePassHTTP özelliklerine sahip bir girdi bulunamadı!</translation>
</message>
<message>
<source>The active database does not contain an entry with KeePassHTTP attributes.</source>
<translation>Aktif veritabanı KeePassHTTP özelliklerine sahip bir girdi içermiyor.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Legacy browser integration settings detected</source>
<translation>KeePassXC: Eski tarayıcı bütünleştirme ayarları tespit edildi</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Create a new group</source>
<translation>KeePassXC: Yeni bir küme oluştur</translation>
</message>
<message>
<source>A request for creating a new group &quot;%1&quot; has been received.
Do you want to create this group?
</source>
<translation>&quot;%1&quot; adlı yeni bir küme oluşturma isteği alındı.
Bu kümeyi oluşturmak ister misiniz?
</translation>
</message>
<message>
<source>Your KeePassXC-Browser settings need to be moved into the database settings.
This is necessary to maintain your current browser connections.
Would you like to migrate your existing settings now?</source>
<translation>KeePassXC-Tarayıcı ayarlarınızın veritabanı ayarlarına taşınması gerekir.
Bu, mevcut tarayıcı bağlantılarınızı korumak için gereklidir.
Mevcut ayarlarınızı şimdi taşımak ister misiniz?</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t show this warning again</source>
<translation>Bu uyarıyı bir daha gösterme</translation>
</message>
<message>
<source>You have received an association request for the following database:
%1
Give the connection a unique name or ID, for example:
chrome-laptop.</source>
<translation>Aşağıdaki veritabanı için bir ilişkilendirme isteği aldınız:
%1
Bağlantıya benzersiz bir ad veya kimlik verin, örneğin:
linux-laptop.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CloneDialog</name>
<message>
<source>Clone Options</source>
<translation>Klonlama Seçenekleri</translation>
</message>
<message>
<source>Append &apos; - Clone&apos; to title</source>
<translation>Başlık sonuna &apos; - Klon&apos; ekle</translation>
</message>
<message>
<source>Replace username and password with references</source>
<translation>Kullanıcı adı ve parolayı referanslarla değiştir</translation>
</message>
<message>
<source>Copy history</source>
<translation>Geçmişi kopyala</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CsvImportWidget</name>
<message>
<source>Import CSV fields</source>
<translation>CSV alanlarını içe aktar</translation>
</message>
<message>
<source>filename</source>
<translation>dosya adı</translation>
</message>
<message>
<source>size, rows, columns</source>
<translation>boyut, satırlar, sütunlar</translation>
</message>
<message>
<source>Encoding</source>
<translation>Kodlayıcı</translation>
</message>
<message>
<source>Codec</source>
<translation>Kod çözücü</translation>
</message>
<message>
<source>Text is qualified by</source>
<translation>tarafından metin yetkili</translation>
</message>
<message>
<source>Fields are separated by</source>
<translation>tarafından alanlar ayrıldı</translation>
</message>
<message>
<source>Comments start with</source>
<translation>Yorumlar şununla başlar</translation>
</message>
<message>
<source>First record has field names</source>
<translation>İlk kaydın alan adları var</translation>
</message>
<message>
<source>Consider &apos;\&apos; an escape character</source>
<translation>&apos;\&apos; kaçış karakteri olduğunu göz önünde bulundurun</translation>
</message>
<message>
<source>Preview</source>
<translation>Ön izle</translation>
</message>
<message>
<source>Column layout</source>
<translation>Sütun düzeni</translation>
</message>
<message>
<source>Not present in CSV file</source>
<translation>CSV dosyasında mevcut değil</translation>
</message>
<message>
<source>Imported from CSV file</source>
<translation>CSV dosyasından içe aktarıldı</translation>
</message>
<message>
<source>Original data: </source>
<translation>Özgün veri:</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Hata</translation>
</message>
<message>
<source>Empty fieldname %1</source>
<translation>Alan adı boş %1</translation>
</message>
<message>
<source>column %1</source>
<translation>sütun %1</translation>
</message>
<message>
<source>Error(s) detected in CSV file!</source>
<translation>CSV dosyasında hatalar belirlendi!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>[%n more message(s) skipped]</source>
<translation><numerusform>[%n daha fazla mesaj atlandı]</numerusform><numerusform>[%n daha fazla mesaj atlandı]</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>CSV import: writer has errors:
%1</source>
<translation>CSV içe aktarma: yazarken hatalar var:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Text qualification</source>
<translation>Metin niteliği</translation>
</message>
<message>
<source>Field separation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Number of header lines to discard</source>
<translation>Atılacak başlık satırı sayısı</translation>
</message>
<message>
<source>CSV import preview</source>
<translation>CSV içe aktarma önizlemesi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CsvParserModel</name>
<message numerus="yes">
<source>%n column(s)</source>
<translation><numerusform>%n sütun</numerusform><numerusform>%n sütun</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1, %2, %3</source>
<comment>file info: bytes, rows, columns</comment>
<translation>%1, %2, %3</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n byte(s)</source>
<translation><numerusform>%n bayt</numerusform><numerusform>%n bayt</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n row(s)</source>
<translation><numerusform>%n satır</numerusform><numerusform>%n satır</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Database</name>
<message>
<source>Root</source>
<comment>Root group name</comment>
<translation>Kök</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 does not exist.</source>
<translation>%1 dosyası mevcut değil.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open file %1.</source>
<translation>%1 dosyasıılamıyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Error while reading the database: %1</source>
<translation>Veritabanını okurken hata oluştu: %1</translation>
</message>
<message>
<source>File cannot be written as it is opened in read-only mode.</source>
<translation>Dosya salt okunur kipinde açıldığı için yazılamıyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Key not transformed. This is a bug, please report it to the developers!</source>
<translation>Anahtar dönüştürülmedi. Bu bir hatadır, lütfen geliştiricilere bildirin!</translation>
</message>
<message>
<source>%1
Backup database located at %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not save, database does not point to a valid file.</source>
<translation>Kaydedilemedi, veritabanı geçerli bir dosyayı göstermiyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not save, database file is read-only.</source>
<translation>Kaydedilemedi, veritabanı dosyası salt okunur.</translation>
</message>
<message>
<source>Database file has unmerged changes.</source>
<translation>Veritabanı dosyasında birleştirilmemiş değişiklikler var.</translation>
</message>
<message>
<source>Recycle Bin</source>
<translation>Geri Dönüşüm Kutusu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseOpenDialog</name>
<message>
<source>Unlock Database - KeePassXC</source>
<translation>Veritabanı Kilidini Aç - KeePassXC</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseOpenWidget</name>
<message>
<source>Key File:</source>
<translation>Anahtar Dosyası:</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Yenile</translation>
</message>
<message>
<source>Legacy key file format</source>
<translation>Eski anahtar dosya biçimi</translation>
</message>
<message>
<source>You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future.
Please consider generating a new key file.</source>
<translation>İleride desteklenmeyebilecek eski bir anahtar
dosya biçimi kullanıyorsunuz.
Lütfen yeni bir anahtar dosyası oluşturmayı düşünün.</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t show this warning again</source>
<translation>Bu uyarıyı bir daha gösterme</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Tüm dosyalar</translation>
</message>
<message>
<source>Key files</source>
<translation>Anahtar dosyaları</translation>
</message>
<message>
<source>Select key file</source>
<translation>Anahtar dosyası seç</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open key file: %1</source>
<translation>Anahtar dosyasıılamadı: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Select slot...</source>
<translation>Yuva seç...</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock KeePassXC Database</source>
<translation>KeePassXC Veritabanı Kilidini Aç</translation>
</message>
<message>
<source>Enter Password:</source>
<translation>Parolayı Gir:</translation>
</message>
<message>
<source>Password field</source>
<translation>Parola alanı</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle password visibility</source>
<translation>Parola görünürlüğünü değiştir</translation>
</message>
<message>
<source>Key file selection</source>
<translation>Anahtar dosya seçimi</translation>
</message>
<message>
<source>Hardware key slot selection</source>
<translation>Donanım anahtarı yuvası seçimi</translation>
</message>
<message>
<source>Browse for key file</source>
<translation>Anahtar dosyasına göz at</translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<translation>Gözat...</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh hardware tokens</source>
<translation>Donanım belirteçlerini yenile</translation>
</message>
<message>
<source>Hardware Key:</source>
<translation>Donanım Anahtarı:</translation>
</message>
<message>
<source>Hardware key help</source>
<translation>Donanım anahtarı yardım</translation>
</message>
<message>
<source>TouchID for Quick Unlock</source>
<translation>Hızlı Kilit Açma için TouchID</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Temizle</translation>
</message>
<message>
<source>Clear Key File</source>
<translation>Anahtar Dosyasını Temizle</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock failed and no password given</source>
<translation>Kilit açma başarısız oldu ve parola verilmedi</translation>
</message>
<message>
<source>Unlocking the database failed and you did not enter a password.
Do you want to retry with an &quot;empty&quot; password instead?
To prevent this error from appearing, you must go to &quot;Database Settings / Security&quot; and reset your password.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Retry with empty password</source>
<translation>Boş parola ile tekrar deneyin</translation>
</message>
<message>
<source>Enter Additional Credentials (if any):</source>
<translation>Ek Kimlik Bilgileri Gir (varsa):</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;You can use a hardware security key such as a &lt;strong&gt;YubiKey&lt;/strong&gt; or &lt;strong&gt;OnlyKey&lt;/strong&gt; with slots configured for HMAC-SHA1.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Click for more information...&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;In addition to your master password, you can use a secret file to enhance the security of your database. Such a file can be generated in your database&apos;s security settings.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This is &lt;strong&gt;not&lt;/strong&gt; your *.kdbx database file!&lt;br&gt;If you do not have a key file, leave the field empty.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Click for more information...&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Key file help</source>
<translation>Anahtar dosyası yardım</translation>
</message>
<message>
<source>?</source>
<translation>?</translation>
</message>
<message>
<source>Select key file...</source>
<translation>Anahtar dosyası seç...</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot use database file as key file</source>
<translation>Veritabanı dosyası anahtar dosyası olarak kullanılamaz</translation>
</message>
<message>
<source>You cannot use your database file as a key file.
If you do not have a key file, please leave the field empty.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingWidgetMetaData</name>
<message>
<source>Passwords</source>
<translation>Parolalar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsDialog</name>
<message>
<source>Advanced Settings</source>
<translation>Gelişmiş Ayarlar</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Genel</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>Güvenlik</translation>
</message>
<message>
<source>Master Key</source>
<translation>Ana Anahtar</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption Settings</source>
<translation>Şifreleme Ayarları</translation>
</message>
<message>
<source>Browser Integration</source>
<translation>Tarayıcı Bütünleşmesi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetBrowser</name>
<message>
<source>KeePassXC-Browser settings</source>
<translation>KeePassXC-Tarayıcı ayarları</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Disconnect all browsers</source>
<translation>&amp;Tüm tarayıcıların bağlantısını kes</translation>
</message>
<message>
<source>Forg&amp;et all site-specific settings on entries</source>
<translation>Girdilerde siteye özgü tüm ayarları unut</translation>
</message>
<message>
<source>Move KeePassHTTP attributes to KeePassXC-Browser &amp;custom data</source>
<translation>KeePassHTTP özniteliklerini KeePassXC-Tarayıcı &amp;özel verisine taşıyın</translation>
</message>
<message>
<source>Stored keys</source>
<translation>Saklanan anahtarlar</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Kaldır</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the selected key?</source>
<translation>Seçili anahtarı silmek istiyor musun?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the selected key?
This may prevent connection to the browser plugin.</source>
<translation>Seçili anahtarı gerçekten silmek istiyor musunuz?
Bu işlem, tarayıcı eklentisine bağlantıyı engelleyebilir.</translation>
</message>
<message>
<source>Key</source>
<translation>Anahtar</translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
<translation>Değer</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Browser Integration to access these settings.</source>
<translation>Bu ayarlara erişmek için Tarayıcı Bütünleşmesini etkinleştir.</translation>
</message>
<message>
<source>Disconnect all browsers</source>
<translation>Tüm tarayıcıların bağlantısını kes</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to disconnect all browsers?
This may prevent connection to the browser plugin.</source>
<translation>Tüm tarayıcıların bağlantısını kesmek istiyor musunuz?
Bu işlem, tarayıcı eklentisi bağlantısını engelleyebilir.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No keys found</source>
<translation>KeePassXC: Anahtar bulunamadı</translation>
</message>
<message>
<source>No shared encryption keys found in KeePassXC settings.</source>
<translation>KeePassXC ayarlarında paylaşılan şifreleme anahtarı bulunamadı.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Removed keys from database</source>
<translation>KeePassXC: Anahtarlar veritabanı üstünden kaldırıldı</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully removed %n encryption key(s) from KeePassXC settings.</source>
<translation><numerusform>%n şifreleme anahtarı KeePassXC ayarlarından başarıyla çıkarıldı.</numerusform><numerusform>%n şifreleme anahtarı KeePassXC ayarlarından başarıyla çıkarıldı.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Forget all site-specific settings on entries</source>
<translation>Girdilerde siteye özgü tüm ayarları unut</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want forget all site-specific settings on every entry?
Permissions to access entries will be revoked.</source>
<translation>Gerçekten her girdideki tüm siteye özgü ayarları unutmak istiyor musunuz?
Girdilere erişim izinleri iptal edilecek.</translation>
</message>
<message>
<source>Removing stored permissions…</source>
<translation>Depolanmış izinler kaldırılıyor…</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation>İptal</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Removed permissions</source>
<translation>KeePassXC: Kaldırılan izinler</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully removed permissions from %n entry(s).</source>
<translation><numerusform>%n girdideki izinler başarıyla kaldırıldı.</numerusform><numerusform>%n girdideki izinler başarıyla kaldırıldı.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No entry with permissions found!</source>
<translation>KeePassXC: İzinli girdi bulunamadı!</translation>
</message>
<message>
<source>The active database does not contain an entry with permissions.</source>
<translation>Etkin veritabanı izinleri olan bir girdi içermiyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Move KeePassHTTP attributes to custom data</source>
<translation>KeePassHTTP niteliklerini özel verilere taşı</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to move all legacy browser integration data to the latest standard?
This is necessary to maintain compatibility with the browser plugin.</source>
<translation>Tüm eski tarayıcı bütünleşme verilerini gerçekten en son standarda taşımak istiyor musunuz?
Tarayıcı eklentisiyle uyumluluğu korumak için bu gereklidir.</translation>
</message>
<message>
<source>Stored browser keys</source>
<translation>Saklanan tarayıcı tuşları</translation>
</message>
<message>
<source>Remove selected key</source>
<translation>Seçili anahtarı kaldır</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetEncryption</name>
<message>
<source>Encryption Algorithm:</source>
<translation>Şifreleme Algoritması:</translation>
</message>
<message>
<source>AES: 256 Bit (default)</source>
<translation>AES: 256 Bit (öntanımlı)</translation>
</message>
<message>
<source>Twofish: 256 Bit</source>
<translation>Twofish: 256 Bit</translation>
</message>
<message>
<source>Key Derivation Function:</source>
<translation>Anahtar Türetme Fonksiyonu:</translation>
</message>
<message>
<source>Transform rounds:</source>
<translation>Dönüşüm turları:</translation>
</message>
<message>
<source>Benchmark 1-second delay</source>
<translation>Karşılaştırma 1-saniyelik gecikme</translation>
</message>
<message>
<source>Memory Usage:</source>
<translation>Bellek Kullanımı:</translation>
</message>
<message>
<source>Parallelism:</source>
<translation>Paralellik:</translation>
</message>
<message>
<source>Decryption Time:</source>
<translation>Şifre Çözme Zamanı:</translation>
</message>
<message>
<source>?? s</source>
<translation>?? s</translation>
</message>
<message>
<source>Change</source>
<translation>Değiştir</translation>
</message>
<message>
<source>100 ms</source>
<translation>100 ms</translation>
</message>
<message>
<source>5 s</source>
<translation>5 s</translation>
</message>
<message>
<source>Higher values offer more protection, but opening the database will take longer.</source>
<translation>Daha yüksek değerler daha fazla koruma sağlar, ancak veritabanını açmak daha uzun sürer.</translation>
</message>
<message>
<source>Database format:</source>
<translation>Veritabanı biçimi:</translation>
</message>
<message>
<source>This is only important if you need to use your database with other programs.</source>
<translation>Bu, veritabanınızı başka programlarla birlikte kullanmanız gerektiğinde önemlidir.</translation>
</message>
<message>
<source>KDBX 4.0 (recommended)</source>
<translation>KDBX 4.0 (önerilen)</translation>
</message>
<message>
<source>KDBX 3.1</source>
<translation>KDBX 3.1</translation>
</message>
<message>
<source>unchanged</source>
<comment>Database decryption time is unchanged</comment>
<translation>değişmedi</translation>
</message>
<message>
<source>Number of rounds too high</source>
<comment>Key transformation rounds</comment>
<translation>Tur sayısı çok yüksek</translation>
</message>
<message>
<source>You are using a very high number of key transform rounds with Argon2.
If you keep this number, your database may take hours or days (or even longer) to open!</source>
<translation>Argon2 ile çok yüksek sayıda anahtar dönüştürme turu kullanıyorsunuz.
Eğer bu sayı ile devam ederseniz, veritabanınızın açılması saatler veya günler (hatta daha uzun) sürebilir!</translation>
</message>
<message>
<source>Understood, keep number</source>
<translation>Anladım, sayı kalsın</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>İptal</translation>
</message>
<message>
<source>Number of rounds too low</source>
<comment>Key transformation rounds</comment>
<translation>Tur sayısı çok düşük</translation>
</message>
<message>
<source>You are using a very low number of key transform rounds with AES-KDF.
If you keep this number, your database may be too easy to crack!</source>
<translation>AES-KDF ile çok düşük sayıda anahtar dönüştürme turu kullanıyorsunuz.
Eğer bu sayı ile devam ederseniz, veritabanınız çok kolay çözülerek kırılabilir!</translation>
</message>
<message>
<source>KDF unchanged</source>
<translation>KDF değişmedi</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to transform key with new KDF parameters; KDF unchanged.</source>
<translation>Yeni KDF parametreleri ile anahtar dönüştürülemedi; KDF değişmedi.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source> MiB</source>
<comment>Abbreviation for Mebibytes (KDF settings)</comment>
<translation><numerusform>Mıb</numerusform><numerusform>MiB</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source> thread(s)</source>
<comment>Threads for parallel execution (KDF settings)</comment>
<translation><numerusform>iş parçacığı</numerusform><numerusform>iş parçacıkları</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 ms</source>
<comment>milliseconds</comment>
<translation><numerusform>%1 ms</numerusform><numerusform>%1 ms</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 s</source>
<comment>seconds</comment>
<translation><numerusform>%1 s</numerusform><numerusform>%1 sn</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Change existing decryption time</source>
<translation>Mevcut şifre çözme süresini değiştir</translation>
</message>
<message>
<source>Decryption time in seconds</source>
<translation>Saniyede şifre çözme süresi</translation>
</message>
<message>
<source>Database format</source>
<translation>Veritabanı biçimi</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption algorithm</source>
<translation>Şifreleme algoritması</translation>
</message>
<message>
<source>Key derivation function</source>
<translation>Anahtar türetme işlevi</translation>
</message>
<message>
<source>Transform rounds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Memory usage</source>
<translation>Bellek kullanımı</translation>
</message>
<message>
<source>Parallelism</source>
<translation>Benzerlik</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetFdoSecrets</name>
<message>
<source>Exposed Entries</source>
<translation>Maruz Kalan Girdiler</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t e&amp;xpose this database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Expose entries &amp;under this group:</source>
<translation>Bu kümenin &amp;altındaki girdileri göster:</translation>
</message>
<message>
<source>Enable fd.o Secret Service to access these settings.</source>
<translation>Bu ayarlara erişmek için fd.o Gizli Servisi etkinleştir.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetGeneral</name>
<message>
<source>Database Meta Data</source>
<translation>Veritabanı Üst Veri</translation>
</message>
<message>
<source>Database name:</source>
<translation>Veritabanı adı:</translation>
</message>
<message>
<source>Database description:</source>
<translation>Veritabanııklaması:</translation>
</message>
<message>
<source>Default username:</source>
<translation>Varsayılan kullanıcı adı:</translation>
</message>
<message>
<source>History Settings</source>
<translation>Geçmiş Ayarları</translation>
</message>
<message>
<source>Max. history items:</source>
<translation>Azami geçmiş ögesi:</translation>
</message>
<message>
<source>Max. history size:</source>
<translation>Azami geçmiş boyutu:</translation>
</message>
<message>
<source> MiB</source>
<translation>MiB</translation>
</message>
<message>
<source>Use recycle bin</source>
<translation>Geri dönüşüm kutusunu kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Additional Database Settings</source>
<translation>Ek Veritabanı Ayarları</translation>
</message>
<message>
<source>Enable &amp;compression (recommended)</source>
<translation>&amp;Sıkıştırmayı etkinleştir (önerilir)</translation>
</message>
<message>
<source>Database name field</source>
<translation>Veritabanı isim alanı</translation>
</message>
<message>
<source>Database description field</source>
<translation>Veritabanııklama alanı</translation>
</message>
<message>
<source>Default username field</source>
<translation>Varsayılan kullanıcı adı alanı</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum number of history items per entry</source>
<translation>Girdi başına azami geçmiş ögesi sayısı</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum size of history per entry</source>
<translation>Girdi başına azami geçmiş boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Recycle Bin</source>
<translation>Geri Dönüşüm Kutusunu Sil</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to delete the current recycle bin and all its contents?
This action is not reversible.</source>
<translation>Mevcut geri dönüşüm kutusunu ve tüm içeriğini silmek istiyor musunuz?
Bu eylem geri alınamaz.</translation>
</message>
<message>
<source> (old)</source>
<translation> (eski)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetKeeShare</name>
<message>
<source>Sharing</source>
<translation>Paylaşım</translation>
</message>
<message>
<source>Breadcrumb</source>
<translation>İçerik Haritası</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Tür</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
<translation>Yol</translation>
</message>
<message>
<source>Last Signer</source>
<translation>Son İmzalayan</translation>
</message>
<message>
<source>Certificates</source>
<translation>Sertifikalar</translation>
</message>
<message>
<source> &gt; </source>
<comment>Breadcrumb separator</comment>
<translation> &gt; </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetMasterKey</name>
<message>
<source>Add additional protection...</source>
<translation>Ek koruma ekle...</translation>
</message>
<message>
<source>No encryption key added</source>
<translation>Şifreleme anahtarı eklenmedi</translation>
</message>
<message>
<source>You must add at least one encryption key to secure your database!</source>
<translation>Veritabanınızı korumak için en az bir şifreleme anahtarı eklemelisiniz!</translation>
</message>
<message>
<source>No password set</source>
<translation>Parola ayarlanmadı</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING! You have not set a password. Using a database without a password is strongly discouraged!
Are you sure you want to continue without a password?</source>
<translation>UYARI! Bir parola belirlemediniz. Parola olmadan bir veritabanı kullanmak kesinlikle önerilmez!
Parola olmadan devam etmek istediğinize emin misiniz?</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation>Bilinmeyen hata</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to change master key</source>
<translation>Ana anahtar değiştirilemedi</translation>
</message>
<message>
<source>Continue without password</source>
<translation>Parola olmadan devam et</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetMetaDataSimple</name>
<message>
<source>Database Name:</source>
<translation>Veritabanı Adı:</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>ıklama:</translation>
</message>
<message>
<source>Database name field</source>
<translation>Veritabanı isim alanı</translation>
</message>
<message>
<source>Database description field</source>
<translation>Veritabanııklama alanı</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetStatistics</name>
<message>
<source>Statistics</source>
<translation>İstatistikler</translation>
</message>
<message>
<source>Hover over lines with error icons for further information.</source>
<translation>Daha fazla bilgi için farenizi hata simgeli satırların üzerine getirin.</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Adı</translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
<translation>Değer</translation>
</message>
<message>
<source>Database name</source>
<translation>Veritabanı adı</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>ıklama</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation>Konum</translation>
</message>
<message>
<source>Last saved</source>
<translation>Son kaydedilen</translation>
</message>
<message>
<source>Unsaved changes</source>
<translation>Kaydedilmemiş değişiklikler</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
<translation>evet</translation>
</message>
<message>
<source>no</source>
<translation>hayır</translation>
</message>
<message>
<source>The database was modified, but the changes have not yet been saved to disk.</source>
<translation>Veritabanı değiştirildi, ancak değişiklikler henüz diske kaydedilmedi.</translation>
</message>
<message>
<source>Number of groups</source>
<translation>Küme sayısı</translation>
</message>
<message>
<source>Number of entries</source>
<translation>Girdilerin sayısı</translation>
</message>
<message>
<source>Number of expired entries</source>
<translation>Süresi dolmuş girdi sayısı</translation>
</message>
<message>
<source>The database contains entries that have expired.</source>
<translation>Veritabanı süresi dolmuş girdiler içeriyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Unique passwords</source>
<translation>Benzersiz parolalar</translation>
</message>
<message>
<source>Non-unique passwords</source>
<translation>Benzersiz olmayan parolalar</translation>
</message>
<message>
<source>More than 10% of passwords are reused. Use unique passwords when possible.</source>
<translation>Parolaların %10&apos;undan fazlası yeniden kullanılır. Mümkünse benzersiz parolalar kullanın.</translation>
</message>
<message>
<source>Maximum password reuse</source>
<translation>Azami parola kullanımı</translation>
</message>
<message>
<source>Some passwords are used more than three times. Use unique passwords when possible.</source>
<translation>Bazı parolalar üç kereden fazla kullanılır. Mümkünse benzersiz parolalar kullanın.</translation>
</message>
<message>
<source>Number of short passwords</source>
<translation>Kısa parola sayısı</translation>
</message>
<message>
<source>Recommended minimum password length is at least 8 characters.</source>
<translation>Önerilen asgari parola uzunluğu en az 8 karakterdir.</translation>
</message>
<message>
<source>Number of weak passwords</source>
<translation>Zayıf parola sayısı</translation>
</message>
<message>
<source>Recommend using long, randomized passwords with a rating of &apos;good&apos; or &apos;excellent&apos;.</source>
<translation>&apos;İyi&apos; veya &apos;mükemmel&apos; derecesine sahip uzun, rastgele parolalar kullanmanızı öneririz.</translation>
</message>
<message>
<source>Average password length</source>
<translation>Ortalama parola uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<source>%1 characters</source>
<translation>%1 karakter</translation>
</message>
<message>
<source>Average password length is less than ten characters. Longer passwords provide more security.</source>
<translation>Ortalama parola uzunluğu on karakterden az. Daha uzun parolalar daha fazla güvenlik sağlar.</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait, database statistics are being calculated...</source>
<translation>Lütfen bekleyin, veritabanı istatistikleri hesaplanıyor...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseTabWidget</name>
<message>
<source>KeePass 2 Database</source>
<translation>KeePass 2 Veritabanı</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Tüm dosyalar</translation>
</message>
<message>
<source>Open database</source>
<translation>Veritabanı</translation>
</message>
<message>
<source>CSV file</source>
<translation>CSV dosyası</translation>
</message>
<message>
<source>Merge database</source>
<translation>Veritabanını birleştir</translation>
</message>
<message>
<source>Open KeePass 1 database</source>
<translation>KeePass 1 veritabanı</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 1 database</source>
<translation>KeePass 1 veritabanı</translation>
</message>
<message>
<source>Export database to CSV file</source>
<translation>Veritabanını CSV dosyasına aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the CSV file failed.</source>
<translation>CSV dosyasına yazma başarısız.</translation>
</message>
<message>
<source>Database creation error</source>
<translation>Veritabanı oluşturma hatası</translation>
</message>
<message>
<source>The created database has no key or KDF, refusing to save it.
This is definitely a bug, please report it to the developers.</source>
<translation>Oluşturulan veritabanının anahtarı veya KDF&apos;si yoktur, kaydetme reddedilir.
Bu kesinlikle bir hatadır, lütfen geliştiricilere bildirin.</translation>
</message>
<message>
<source>Select CSV file</source>
<translation>CSV dosyası seç</translation>
</message>
<message>
<source>New Database</source>
<translation>Yeni Veritabanı</translation>
</message>
<message>
<source>%1 [New Database]</source>
<comment>Database tab name modifier</comment>
<translation>%1 [Yeni Veritabanı]</translation>
</message>
<message>
<source>%1 [Locked]</source>
<comment>Database tab name modifier</comment>
<translation>%1 [Kilitli]</translation>
</message>
<message>
<source>%1 [Read-only]</source>
<comment>Database tab name modifier</comment>
<translation>%1 [Salt okunur]</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open %1. It either does not exist or is not accessible.</source>
<translation>%1 açılamadı. Ya mevcut değil ya da erişilebilir değil.</translation>
</message>
<message>
<source>Export database to HTML file</source>
<translation>Veritabanını HTML dosyasına aktar</translation>
</message>
<message>
<source>HTML file</source>
<translation>HTML dosyası</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the HTML file failed.</source>
<translation>HTML dosyası yazılamadı.</translation>
</message>
<message>
<source>Export Confirmation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You are about to export your database to an unencrypted file. This will leave your passwords and sensitive information vulnerable! Are you sure you want to continue?</source>
<translation>Veritabanınızı şifrelenmemiş bir dosyaya vermek üzeresiniz. Bu, parolalarınızı ve hassas bilgilerinizi savunmasız bırakacaktır! Devam etmek istediğine emin misin?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseWidget</name>
<message>
<source>Searching...</source>
<translation>Aranıyor...</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the entry &quot;%1&quot; for good?</source>
<translation>&quot;%1&quot; girdisini gerçekten tamamen silmek istiyor musunuz?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to move entry &quot;%1&quot; to the recycle bin?</source>
<translation>&quot;%1&quot; girdisini gerçeten geri dönüşüm kutusuna taşımak istiyor musunuz?</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Do you really want to move %n entry(s) to the recycle bin?</source>
<translation><numerusform>%n girdiyi geri dönüşüm kutusuna taşımak istediğinize emin misiniz?</numerusform><numerusform>%n girdiyi gerçekten geri dönüşüm kutusuna taşımak istiyor musunuz?</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Execute command?</source>
<translation>Komut çalıştır?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to execute the following command?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;</source>
<translation>Şu komutu çalıştırmak istediğinize emin misiniz?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Remember my choice</source>
<translation>Seçimimi hatırla</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the group &quot;%1&quot; for good?</source>
<translation>&quot;%1&quot; grubunu gerçekten tamamen silmek istiyor musunuz?</translation>
</message>
<message>
<source>No current database.</source>
<translation>Geçerli veritabanı yok.</translation>
</message>
<message>
<source>No source database, nothing to do.</source>
<translation>Kaynak veritabanı yok, yapılacak bir şey yok.</translation>
</message>
<message>
<source>Search Results (%1)</source>
<translation>Arama Sonuçları (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>No Results</source>
<translation>Sonuç Yok</translation>
</message>
<message>
<source>File has changed</source>
<translation>Dosya değişti</translation>
</message>
<message>
<source>The database file has changed. Do you want to load the changes?</source>
<translation>Veritabanı dosyası değiştirildi. Değişiklikleri yüklemek ister misiniz?</translation>
</message>
<message>
<source>Merge Request</source>
<translation>Birleştirme İsteği</translation>
</message>
<message>
<source>The database file has changed and you have unsaved changes.
Do you want to merge your changes?</source>
<translation>Veritabanı dosyası değişti ve kaydedilmemiş değişiklikleriniz var.
Değişikliklerinizi birleştirmek ister misiniz?</translation>
</message>
<message>
<source>Empty recycle bin?</source>
<translation>Geri dönüşüm kutusunu boşalt?</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to permanently delete everything from your recycle bin?</source>
<translation>Geri dönüşüm kutunuzdaki her şeyi kalıcı olarak silmek istediğinize emin misiniz?</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Do you really want to delete %n entry(s) for good?</source>
<translation><numerusform>%1 girdiyi tümüyle silmek istediğinize emin misiniz?</numerusform><numerusform>%1 girdiyi tümüyle silmek istediğinize emin misiniz?</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Delete entry(s)?</source>
<translation><numerusform>Girdiyi sil?</numerusform><numerusform>Girdiyi sil?</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Move entry(s) to recycle bin?</source>
<translation><numerusform>Girdiyi geri dönüşüm kutusuna taşı?</numerusform><numerusform>Girdiyi geri dönüşüm kutusuna taşı?</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Lock Database?</source>
<translation>Veritabanını Kilitle?</translation>
</message>
<message>
<source>You are editing an entry. Discard changes and lock anyway?</source>
<translation>Bir girdiyi düzenliyorsunuz. Yine de değişiklikleri iptal et ve kilitle?</translation>
</message>
<message>
<source>&quot;%1&quot; was modified.
Save changes?</source>
<translation>&quot;%1&quot; değiştirildi.
Değişiklikler kaydedilsin mi?</translation>
</message>
<message>
<source>Database was modified.
Save changes?</source>
<translation>Veritabanı değiştirildi.
Değişiklikleri kaydet?</translation>
</message>
<message>
<source>Save changes?</source>
<translation>Değişiklikleri kaydet?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open the new database file while attempting to autoreload.
Error: %1</source>
<translation>Otomatik yükleme denenirken yeni veritabanı dosyasıılamadı.
Hata: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Disable safe saves?</source>
<translation>Güvenli kaydetme devre dışı?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC has failed to save the database multiple times. This is likely caused by file sync services holding a lock on the save file.
Disable safe saves and try again?</source>
<translation>KeePassXC veritabanını birkaç kez kaydetmeyi başaramadı. Buna genellikle bir kayıt dosyası üzerinde kilit tutan dosya eşitleme hizmetleri neden olur.
Güvenli kaydetme devre dışı bırakılsın ve tekrar denensin mi?</translation>
</message>
<message>
<source>Passwords</source>
<translation>Parolalar</translation>
</message>
<message>
<source>Save database as</source>
<translation>Veritabanını farklı kaydet</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 2 Database</source>
<translation>KeePass 2 Veritabanı</translation>
</message>
<message>
<source>Replace references to entry?</source>
<translation>Girdi referansları değiştirilsin mi?</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Entry &quot;%1&quot; has %2 reference(s). Do you want to overwrite references with values, skip this entry, or delete anyway?</source>
<translation><numerusform>Giriş &quot;%1&quot; , %2 referansa sahip. Değerlerin referanslarını üzerine yazmak, bu girişi atlamak ya da yine de silmek istiyor musunuz?</numerusform><numerusform>Giriş &quot;%1&quot; , %2 referansa sahip. Değerlerin referanslarını üzerine yazmak, bu girişi atlamak ya da yine de silmek istiyor musunuz?</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Delete group</source>
<translation>Kümeyi sil</translation>
</message>
<message>
<source>Move group to recycle bin?</source>
<translation>Kümeyi geri dönüşüm kutusuna taşı?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to move the group &quot;%1&quot; to the recycle bin?</source>
<translation>&quot;%1&quot; kümesini gerçekten geri dönüşüm kutusuna taşımak istiyor musunuz?</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully merged the database files.</source>
<translation>Veritabanı dosyaları başarıyla birleştirildi.</translation>
</message>
<message>
<source>Database was not modified by merge operation.</source>
<translation>Veritabanı birleştirme işlemi tarafından değiştirilmedi.</translation>
</message>
<message>
<source>Shared group...</source>
<translation>Paylaşılan küme...</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the database failed: %1</source>
<translation>Veritabanını yazma başarısız oldu: %1</translation>
</message>
<message>
<source>This database is opened in read-only mode. Autosave is disabled.</source>
<translation>Bu veritabanı salt okunur kipte açılır. Otomatik kaydetme devre dışı.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidget</name>
<message>
<source>Entry</source>
<translation>Girdi</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Gelişmiş</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Simge</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Otomatik Yazım</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Özellikler</translation>
</message>
<message>
<source>History</source>
<translation>Geçmiş</translation>
</message>
<message>
<source>SSH Agent</source>
<translation>SSH İstemci</translation>
</message>
<message>
<source>n/a</source>
<translation>yok</translation>
</message>
<message>
<source>(encrypted)</source>
<translation>(şifrelenmiş)</translation>
</message>
<message>
<source>Select private key</source>
<translation>Özel anahtar seç</translation>
</message>
<message>
<source>File too large to be a private key</source>
<translation>Dosya bir özel anahtar olmak için çok büyük</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open private key</source>
<translation>Özel anahtarı açma başarısız</translation>
</message>
<message>
<source>Entry history</source>
<translation>Girdi geçmişi</translation>
</message>
<message>
<source>Add entry</source>
<translation>Girdi ekle</translation>
</message>
<message>
<source>Edit entry</source>
<translation>Girdiyi düzenle</translation>
</message>
<message>
<source>Different passwords supplied.</source>
<translation>Farklı parolalar sağlandı.</translation>
</message>
<message>
<source>New attribute</source>
<translation>Yeni öznitelik</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this attribute?</source>
<translation>Bu özniteliği kaldırmak istediğinizden emin misiniz?</translation>
</message>
<message>
<source>Tomorrow</source>
<translation>Yarın</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n hafta</numerusform><numerusform>%n hafta</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n ay</numerusform><numerusform>%n ay</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Apply generated password?</source>
<translation>Oluşturulan parolayı uygula?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to apply the generated password to this entry?</source>
<translation>Oluşturulan parolayı bu girdiye uygulamak istiyor musunuz?</translation>
</message>
<message>
<source>Entry updated successfully.</source>
<translation>Girdi güncelleme başarılı.</translation>
</message>
<message>
<source>Entry has unsaved changes</source>
<translation>Girdi kaydedilmemiş değişikliklere sahip</translation>
</message>
<message>
<source>New attribute %1</source>
<translation>Yeni öznitelik %1</translation>
</message>
<message>
<source>[PROTECTED] Press reveal to view or edit</source>
<translation>[KORUMALI] Görmek veya düzenlemek için göstere bas</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n yıl</numerusform><numerusform>%n yıl</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Removal</source>
<translation>Kaldırmayı Onayla</translation>
</message>
<message>
<source>Browser Integration</source>
<translation>Tarayıcı Bütünleşmesi</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;empty URL&gt;</source>
<translation>&lt;empty URL&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this URL?</source>
<translation>Bu URL&apos;yi kaldırmak istediğinizden emin misiniz?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetAdvanced</name>
<message>
<source>Additional attributes</source>
<translation>Ek öznitelikler</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Ekle</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Kaldır</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Name</source>
<translation>Adı Düzenle</translation>
</message>
<message>
<source>Protect</source>
<translation>Koru</translation>
</message>
<message>
<source>Reveal</source>
<translation>Göster</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Ekler</translation>
</message>
<message>
<source>Foreground Color:</source>
<translation>Ön Plan Rengi:</translation>
</message>
<message>
<source>Background Color:</source>
<translation>Arka Plan Rengi:</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute selection</source>
<translation>Öznitelik seçimi</translation>
</message>
<message>
<source>Attribute value</source>
<translation>Öznitelik değeri</translation>
</message>
<message>
<source>Add a new attribute</source>
<translation>Yeni öznitelik ekle</translation>
</message>
<message>
<source>Remove selected attribute</source>
<translation>Seçili özniteliği kaldır</translation>
</message>
<message>
<source>Edit attribute name</source>
<translation>Öznitelik adını düzenle</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle attribute protection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show a protected attribute</source>
<translation>Korumalı bir özelliği göster</translation>
</message>
<message>
<source>Foreground color selection</source>
<translation>Ön plan renk seçimi</translation>
</message>
<message>
<source>Background color selection</source>
<translation>Arka plan rengi seçimi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetAutoType</name>
<message>
<source>Enable Auto-Type for this entry</source>
<translation>Bu girdi için Otomatik Yazımı etkinleştir</translation>
</message>
<message>
<source>Inherit default Auto-Type sequence from the &amp;group</source>
<translation>&amp;Kümeden öntanımlı Otomatik Yazım sırasını devral</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Use custom Auto-Type sequence:</source>
<translation>Özel Otomatik Yazım sırası &amp;kullan:</translation>
</message>
<message>
<source>Window Associations</source>
<translation>Pencere İlişkilendirmeleri</translation>
</message>
<message>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
<source>Window title:</source>
<translation>Pencere başlığı:</translation>
</message>
<message>
<source>Use a specific sequence for this association:</source>
<translation>Bu ilişkilendirme için belirli bir sıra kullan:</translation>
</message>
<message>
<source>Custom Auto-Type sequence</source>
<translation>Özel Otomatik Yazım sırası</translation>
</message>
<message>
<source>Open Auto-Type help webpage</source>
<translation>Otomatik Yazım yardım sayfasını</translation>
</message>
<message>
<source>Existing window associations</source>
<translation>Mevcut pencere ilişkilendirmeleri</translation>
</message>
<message>
<source>Add new window association</source>
<translation>Yeni pencere ilişkilendirmesi ekle</translation>
</message>
<message>
<source>Remove selected window association</source>
<translation>Seçili pencere ilişkilendirmesini kaldır</translation>
</message>
<message>
<source>You can use an asterisk (*) to match everything</source>
<translation>Her şeyi eşleştirmek için yıldız işareti (*) kullanabilirsiniz</translation>
</message>
<message>
<source>Set the window association title</source>
<translation>Pencere ilişkilendirme başlığını ayarla</translation>
</message>
<message>
<source>You can use an asterisk to match everything</source>
<translation>Her şeyi eşleştirmek için yıldız işareti kullanabilirsiniz</translation>
</message>
<message>
<source>Custom Auto-Type sequence for this window</source>
<translation>Bu pencere için özel Otomatik Yazım sırası</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetBrowser</name>
<message>
<source>These settings affect to the entry&apos;s behaviour with the browser extension.</source>
<translation>Bu ayarlar, girdinin tarayıcı eklentisiyle davranışını etkiler.</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Genel</translation>
</message>
<message>
<source>Skip Auto-Submit for this entry</source>
<translation>Bu girdi için Otomatik Gönder&apos;i atla</translation>
</message>
<message>
<source>Hide this entry from the browser extension</source>
<translation>Bu girdiyi tarayıcı eklentisi üstünde gizle</translation>
</message>
<message>
<source>Additional URL&apos;s</source>
<translation>Ek URL&apos;ler</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Ekle</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Kaldır</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Düzenle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetHistory</name>
<message>
<source>Show</source>
<translation>Göster</translation>
</message>
<message>
<source>Restore</source>
<translation>Geri yükle</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Sil</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all</source>
<translation>Tümünü sil</translation>
</message>
<message>
<source>Entry history selection</source>
<translation>Girdi geçmişi seçimi</translation>
</message>
<message>
<source>Show entry at selected history state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Restore entry to selected history state</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete selected history state</source>
<translation>Seçili geçmiş durumunu sil</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all history</source>
<translation>Tüm geçmişi sil</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetMain</name>
<message>
<source>URL:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Parola:</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat:</source>
<translation>Tekrarla:</translation>
</message>
<message>
<source>Title:</source>
<translation>Başlık:</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Notlar</translation>
</message>
<message>
<source>Presets</source>
<translation>Öndeğerler</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle the checkbox to reveal the notes section.</source>
<translation>Notlar bölümünü göstermek için onay kutusunu değiştirin.</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
<translation>Kullanıcı adı:</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>Süre bitimi</translation>
</message>
<message>
<source>Url field</source>
<translation>URL alanı</translation>
</message>
<message>
<source>Download favicon for URL</source>
<translation>URL üstünden simge indir</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat password field</source>
<translation>Parola tekrarlama alanı</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle password generator</source>
<translation>Parola oluşturucu göster ve gizle</translation>
</message>
<message>
<source>Password field</source>
<translation>Parola alanı</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle password visibility</source>
<translation>Parola görünürlüğünü değiştir</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle notes visible</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Expiration field</source>
<translation>Son kullanma alanı</translation>
</message>
<message>
<source>Expiration Presets</source>
<translation>Son Kullanma Önayarları</translation>
</message>
<message>
<source>Expiration presets</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Notes field</source>
<translation>Notlar alanı</translation>
</message>
<message>
<source>Title field</source>
<translation>Başlık alanı</translation>
</message>
<message>
<source>Username field</source>
<translation>Kullanıcı adı alanı</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle expiration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetSSHAgent</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
<source>Remove key from agent after</source>
<translation>Sonra vekilden anahtarı kaldır</translation>
</message>
<message>
<source> seconds</source>
<translation>saniye</translation>
</message>
<message>
<source>Fingerprint</source>
<translation>Parmak izi</translation>
</message>
<message>
<source>Remove key from agent when database is closed/locked</source>
<translation>Veritabanı kapalı/kilitliyken vekilden anahtarı kaldır</translation>
</message>
<message>
<source>Public key</source>
<translation>Genel anahtar</translation>
</message>
<message>
<source>Add key to agent when database is opened/unlocked</source>
<translation>Veritabanı kapalı/kilitliyken vekile anahtar ekle</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Yorum</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt</source>
<translation>Şifreyi Çöz</translation>
</message>
<message>
<source>n/a</source>
<translation>yok</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>Panoya kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Private key</source>
<translation>Özel anahtar</translation>
</message>
<message>
<source>External file</source>
<translation>Harici dosya</translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<extracomment>Button for opening file dialog</extracomment>
<translation>Gözat...</translation>
</message>
<message>
<source>Attachment</source>
<translation>Dosya eki</translation>
</message>
<message>
<source>Add to agent</source>
<translation>Vekile ekle</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from agent</source>
<translation>Vekilden kaldır</translation>
</message>
<message>
<source>Require user confirmation when this key is used</source>
<translation>Bu anahtar kullanıldığında kullanıcı onayı iste</translation>
</message>
<message>
<source>Remove key from agent after specified seconds</source>
<translation>Belirtilen saniye sonra anahtarı aracıdan kaldır</translation>
</message>
<message>
<source>Browser for key file</source>
<translation>Anahtar dosyasına göz at</translation>
</message>
<message>
<source>External key file</source>
<translation>Harici anahtar dosyası</translation>
</message>
<message>
<source>Select attachment file</source>
<translation>Ek dosyasını seç</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidget</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Küme</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Simge</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Özellikler</translation>
</message>
<message>
<source>Add group</source>
<translation>Küme ekle</translation>
</message>
<message>
<source>Edit group</source>
<translation>Kümeyi düzenle</translation>
</message>
<message>
<source>Enable</source>
<translation>Etkin</translation>
</message>
<message>
<source>Disable</source>
<translation>Devre dışı</translation>
</message>
<message>
<source>Inherit from parent group (%1)</source>
<translation>Üst kümeden devral (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Entry has unsaved changes</source>
<translation>Girdi kaydedilmemiş değişikliklere sahip</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidgetKeeShare</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>Tür:</translation>
</message>
<message>
<source>Path:</source>
<translation>Yol:</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Parola:</translation>
</message>
<message>
<source>Inactive</source>
<translation>Etkisiz</translation>
</message>
<message>
<source>KeeShare unsigned container</source>
<translation>KeeShare imzalanmamış konteyner</translation>
</message>
<message>
<source>KeeShare signed container</source>
<translation>KeeShare imzalanmış konteyner</translation>
</message>
<message>
<source>Select import source</source>
<translation>İçe aktarım kaynağını seç</translation>
</message>
<message>
<source>Select export target</source>
<translation>Dışa aktarma hedefini seç</translation>
</message>
<message>
<source>Select import/export file</source>
<translation>Aktarma dosyasını seç içe/dışa</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Temizle</translation>
</message>
<message>
<source>Import</source>
<translation>İçe aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Export</source>
<translation>Dışa aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronize</source>
<translation>Eşitle</translation>
</message>
<message>
<source>Your KeePassXC version does not support sharing this container type.
Supported extensions are: %1.</source>
<translation>KeePassXC sürümü bu konteyner türünün paylaşılmasını desteklemiyor.
Desteklenen eklentiler: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is already being exported by this database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 is already being imported by this database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 is being imported and exported by different groups in this database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KeeShare is currently disabled. You can enable import/export in the application settings.</source>
<comment>KeeShare is a proper noun</comment>
<translation>KeeShare şu anda devre dışı, içe/dışa aktarmayı uygulama ayarlarından etkinleştirebilirsiniz.</translation>
</message>
<message>
<source>Database export is currently disabled by application settings.</source>
<translation>Veritabanı dışa aktarma uygulama ayarları tarafından devre dışı bırakıldı.</translation>
</message>
<message>
<source>Database import is currently disabled by application settings.</source>
<translation>Veritabanı içe aktarma uygulama ayarları tarafından devre dışı bırakıldı.</translation>
</message>
<message>
<source>Sharing mode field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Path to share file field</source>
<translation>Dosya paylaşım yolu</translation>
</message>
<message>
<source>Browser for share file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Password field</source>
<translation>Parola alanı</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle password visibility</source>
<translation>Parola görünürlüğünü değiştir</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle password generator</source>
<translation>Parola oluşturucu göster ve gizle</translation>
</message>
<message>
<source>Clear fields</source>
<translation>Alanları temizle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidgetMain</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Adı</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Notlar</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>Süre bitimi</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Ara</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Otomatik Yazım</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Use default Auto-Type sequence of parent group</source>
<translation>Üst kümenin öntanımlı Otomatik Yazım dizilişini &amp;kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Set default Auto-Type se&amp;quence</source>
<translation>Öntanımlı Otomatik Yazım &amp;dizilişi belirle</translation>
</message>
<message>
<source>Name field</source>
<translation>İsim alanı</translation>
</message>
<message>
<source>Notes field</source>
<translation>Notlar alanı</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle expiration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Auto-Type toggle for this and sub groups</source>
<translation>Bu ve alt gruplar için Otomatik Yazım geçişi</translation>
</message>
<message>
<source>Expiration field</source>
<translation>Son kullanma alanı</translation>
</message>
<message>
<source>Search toggle for this and sub groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Default auto-type sequence field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EditWidgetIcons</name>
<message>
<source>&amp;Use default icon</source>
<translation>&amp;Öntanımlı simge kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Use custo&amp;m icon</source>
<translation>Özel si&amp;mge kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Add custom icon</source>
<translation>Özel simge ekle</translation>
</message>
<message>
<source>Delete custom icon</source>
<translation>Özel simgeyi sil</translation>
</message>
<message>
<source>Download favicon</source>
<translation>Simge indir</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to fetch favicon.</source>
<translation>Site simgesi alınamadı.</translation>
</message>
<message>
<source>Images</source>
<translation>Resimler</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Tüm dosyalar</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Delete</source>
<translation>Silmeyi Onayla</translation>
</message>
<message>
<source>Select Image(s)</source>
<translation>Resim Seç</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully loaded %1 of %n icon(s)</source>
<translation><numerusform>%n simgesinin %1&apos;i başarıyla yüklendi</numerusform><numerusform>%n simgesinin %1&apos;i başarıyla yüklendi</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>No icons were loaded</source>
<translation>Hiçbir simge yüklenmedi</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n icon(s) already exist in the database</source>
<translation><numerusform>%n simgesi veritabanında zaten var</numerusform><numerusform>%n simgesi veritabanında zaten var</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>The following icon(s) failed:</source>
<translation><numerusform>Aşağıdaki simge başarısız oldu:</numerusform><numerusform>Aşağıdaki simge başarısız oldu:</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>This icon is used by %n entry(s), and will be replaced by the default icon. Are you sure you want to delete it?</source>
<translation><numerusform>Bu simge %n girdi tarafından kullanılıyor ve öntanımlı simge tarafından değiştirilecek. Silmek istediğinize emin misiniz?</numerusform><numerusform>Bu simge %n girdi tarafından kullanılıyor ve öntanımlı simge tarafından değiştirilecek. Silmek istediğinize emin misiniz?</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>You can enable the DuckDuckGo website icon service under Tools -&gt; Settings -&gt; Security</source>
<translation>DuckDuckGo web sitesi simge hizmetini Araçlar -&gt; Ayarlar -&gt; Güvenlik altından etkinleştirebilirsiniz</translation>
</message>
<message>
<source>Download favicon for URL</source>
<translation>URL üstünden simge indir</translation>
</message>
<message>
<source>Apply selected icon to subgroups and entries</source>
<translation>Seçili simgeyi alt gruplara ve girdilere uygula</translation>
</message>
<message>
<source>Apply icon &amp;to ...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Apply to this only</source>
<translation>Sadece buna uygula</translation>
</message>
<message>
<source>Also apply to child groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Also apply to child entries</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Also apply to all children</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Existing icon selected.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EditWidgetProperties</name>
<message>
<source>Created:</source>
<translation>Oluşturuldu:</translation>
</message>
<message>
<source>Modified:</source>
<translation>Değiştirildi:</translation>
</message>
<message>
<source>Accessed:</source>
<translation>Erişildi:</translation>
</message>
<message>
<source>Uuid:</source>
<translation>Uuid:</translation>
</message>
<message>
<source>Plugin Data</source>
<translation>Eklenti Verisi</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Kaldır</translation>
</message>
<message>
<source>Delete plugin data?</source>
<translation>Eklenti verisi silinsin mi?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the selected plugin data?
This may cause the affected plugins to malfunction.</source>
<translation>Seçilen eklenti verilerini gerçekten silmek istiyor musunuz?
Bu etkilenen eklentilerin bozulmasına neden olabilir.</translation>
</message>
<message>
<source>Key</source>
<translation>Anahtar</translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
<translation>Değer</translation>
</message>
<message>
<source>Datetime created</source>
<translation>Oluşturulma tarih saati</translation>
</message>
<message>
<source>Datetime modified</source>
<translation>Düzenlenme tarih saati</translation>
</message>
<message>
<source>Datetime accessed</source>
<translation>Erişim tarih saati</translation>
</message>
<message>
<source>Unique ID</source>
<translation>Benzersiz ID</translation>
</message>
<message>
<source>Plugin data</source>
<translation>Eklenti verisi</translation>
</message>
<message>
<source>Remove selected plugin data</source>
<translation>Seçili eklenti verilerini kaldır</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Entry</name>
<message>
<source>%1 - Clone</source>
<translation>%1 - Klon</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttachmentsModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Adı</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Boyut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttachmentsWidget</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Ekle</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Kaldır</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Kaydet</translation>
</message>
<message>
<source>Select files</source>
<translation>Dosya seç</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Are you sure you want to remove %n attachment(s)?</source>
<translation><numerusform>%n dosya eklerini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?</numerusform><numerusform>%n dosya ekini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Save attachments</source>
<translation>Ekleri kaydet</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create directory:
%1</source>
<translation>Dizin oluşturulamadı:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to overwrite the existing file &quot;%1&quot; with the attachment?</source>
<translation>Eki, var olan &quot;%1&quot; dosyasının üstüne yazmak istediğinize emin misiniz?</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm overwrite</source>
<translation>Üzerine yazımı onayla</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save attachments:
%1</source>
<translation>Ekler kaydedilemiyor:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open attachment:
%1</source>
<translation>Ek açılamıyor:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open attachments:
%1</source>
<translation>ılamayan ekler:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm remove</source>
<translation>Kaldırmayı onayla</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Unable to open file(s):
%1</source>
<translation><numerusform>Dosyalar açılamıyor:
%1</numerusform><numerusform>Dosya(lar) açılamıyor:
%1</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Ekler</translation>
</message>
<message>
<source>Add new attachment</source>
<translation>Yeni ek ekle</translation>
</message>
<message>
<source>Remove selected attachment</source>
<translation>Seçili eki kaldır</translation>
</message>
<message>
<source>Open selected attachment</source>
<translation>Seçili eki aç</translation>
</message>
<message>
<source>Save selected attachment to disk</source>
<translation>Seçili eki diske kaydet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttributesModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Adı</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryHistoryModel</name>
<message>
<source>Last modified</source>
<translation>Son değiştirilme</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Başlık</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Kullanıcı adı</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryModel</name>
<message>
<source>Ref: </source>
<comment>Reference abbreviation</comment>
<translation>Ref: </translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Küme</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Başlık</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Kullanıcı adı</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation>Asla</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Parola</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Notlar</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>Süre bitimi</translation>
</message>
<message>
<source>Created</source>
<translation>Oluşturuldu</translation>
</message>
<message>
<source>Modified</source>
<translation>Düzenlendi</translation>
</message>
<message>
<source>Accessed</source>
<translation>Erişildi</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Ekler</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Evet</translation>
</message>
<message>
<source>TOTP</source>
<translation>TOTP</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryPreviewWidget</name>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Kapat</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Genel</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Kullanıcı adı</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Parola</translation>
</message>
<message>
<source>Expiration</source>
<translation>Süre bitimi</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Attributes</source>
<translation>Öznitelikler</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Ekler</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Notlar</translation>
</message>
<message>
<source>Autotype</source>
<translation>Otomatik yazım</translation>
</message>
<message>
<source>Window</source>
<translation>Pencere</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Sıra</translation>
</message>
<message>
<source>Searching</source>
<translation>Aranıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Ara</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Temizle</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation>Asla</translation>
</message>
<message>
<source>[PROTECTED]</source>
<translation>[KORUMALI]</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: %2</source>
<comment>attributes line</comment>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation>Etkin</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<translation>Devre dışı</translation>
</message>
<message>
<source>Share</source>
<translation>Paylaş</translation>
</message>
<message>
<source>Display current TOTP value</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Gelişmiş</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryView</name>
<message>
<source>Customize View</source>
<translation>Görünümü Özelleştir</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Usernames</source>
<translation>Kullanıcı Adlarını Gizle</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Passwords</source>
<translation>Parolaları Gizle</translation>
</message>
<message>
<source>Fit to window</source>
<translation>Pencereye sığdır</translation>
</message>
<message>
<source>Fit to contents</source>
<translation>İçeriklere sığdır</translation>
</message>
<message>
<source>Reset to defaults</source>
<translation>Öntanımlılara sıfırla</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments (icon)</source>
<translation>Ekler (simge)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FdoSecrets::Item</name>
<message>
<source>Entry &quot;%1&quot; from database &quot;%2&quot; was used by %3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FdoSecrets::Service</name>
<message>
<source>Failed to register DBus service at %1: another secret service is running.</source>
<translation>%1&apos;de DBus hizmeti kaydedilemedi: başka bir gizli servis çalışıyor.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n Entry(s) was used by %1</source>
<comment>%1 is the name of an application</comment>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FdoSecretsPlugin</name>
<message>
<source>Fdo Secret Service: %1</source>
<translation>Fdo Gizli Servis: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>[empty]</source>
<comment>group has no children</comment>
<translation>[boş]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HostInstaller</name>
<message>
<source>KeePassXC: Cannot save file!</source>
<translation>KeePassXC: Dosya kaydedilemiyor!</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot save the native messaging script file.</source>
<translation>Yerel mesajlaşma betik dosyası kaydedilemiyor.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IconDownloaderDialog</name>
<message>
<source>Download Favicons</source>
<translation>Simge İndir</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>İptal</translation>
</message>
<message>
<source>Having trouble downloading icons?
You can enable the DuckDuckGo website icon service in the security section of the application settings.</source>
<translation>Simgeleri indirmede sorun mu yaşıyorsunuz?
DuckDuckGo web sitesi simge servisini uygulama ayarlarının güvenlik bölümünden etkinleştirin.</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Kapat</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Durum</translation>
</message>
<message>
<source>Please wait, processing entry list...</source>
<translation>Lütfen bekleyin, girdi listesi işleniyor...</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading...</source>
<translation>İndiriliyor...</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Tamam</translation>
</message>
<message>
<source>Already Exists</source>
<translation>Zaten Var</translation>
</message>
<message>
<source>Download Failed</source>
<translation>İndirme Başarısız</translation>
</message>
<message>
<source>Downloading favicons (%1/%2)...</source>
<translation>Simgeler indiriliyor (%1/%2)...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KMessageWidget</name>
<message>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Kapat</translation>
</message>
<message>
<source>Close message</source>
<translation>İletiyi kapat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx3Reader</name>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Ana anahtar hesaplanamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to issue challenge-response.</source>
<translation>Karşılama yanıtıılamıyor.</translation>
</message>
<message>
<source>missing database headers</source>
<translation>eksik veritabanı başlıkları</translation>
</message>
<message>
<source>Header doesn&apos;t match hash</source>
<translation>Başlık, karma ile eşleşmiyor</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header id size</source>
<translation>Geçersiz başlık kimliği boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header field length</source>
<translation>Geçersiz başlık alanı genişliği</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header data length</source>
<translation>Geçersiz başlık veri genişliği</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid credentials were provided, please try again.
If this reoccurs, then your database file may be corrupt.</source>
<translation>Geçersiz kimlik bilgileri sağlandı, lütfen tekrar deneyin.
Bu yeniden oluşursa, veritabanı dosyanız bozuk olabilir.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx3Writer</name>
<message>
<source>Unable to issue challenge-response.</source>
<translation>Karşılama yanıtıılamıyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Ana anahtar hesaplanamıyor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx4Reader</name>
<message>
<source>missing database headers</source>
<translation>eksik veritabanı başlıkları</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Ana anahtar hesaplanamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header checksum size</source>
<translation>Geçersiz başlık dosya özeti boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Header SHA256 mismatch</source>
<translation>Başlık SHA256 verisi uyuşmuyor</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown cipher</source>
<translation>Bilinmeyen şifre</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header id size</source>
<translation>Geçersiz başlık kimliği boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header field length</source>
<translation>Geçersiz başlık alanı genişliği</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header data length</source>
<translation>Geçersiz başlık veri genişliği</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open buffer for KDF parameters in header</source>
<translation>Başlıktaki KDF parametreleri için tampon açılamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported key derivation function (KDF) or invalid parameters</source>
<translation>Desteklenmeyen Anahtar Türetme İşlevi (KDF) veya geçersiz parametreler</translation>
</message>
<message>
<source>Legacy header fields found in KDBX4 file.</source>
<translation>KDBX4 dosyasında eski başlık alanları bulundu.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header id size</source>
<translation>Geçersiz iç başlık kimlik boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header field length</source>
<translation>Geçersiz iç başlık alann genişliği</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header binary size</source>
<translation>Geçersiz iç başlık ikili boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass variant map version.</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Desteklenmeyen KeePass değişken harita sürümü.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry name length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Geçersiz değişken harita girdi adı uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry name data</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Geçersiz değişken harita girdi adı verisi</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Geçersiz değişken harita girdi değeri uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry value data</source>
<extracomment>Translation comment: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Geçersiz değişken harita girdi değeri verisi</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map Bool entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Geçersiz değişken harita Bool girdi değeri uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map Int32 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Geçersiz değişken harita Int32 girdi değeri uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map UInt32 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Geçersiz değişken harita UInt32 girdi değeri uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map Int64 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Geçersiz değişken harita Int64 girdi değeri uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map UInt64 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Geçersiz değişken harita UInt64 girdi değeri uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry type</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Geçersiz değişken harita girdi tipi</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map field type size</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Geçersiz değişken harita alan tipi boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid credentials were provided, please try again.
If this reoccurs, then your database file may be corrupt.</source>
<translation>Geçersiz kimlik bilgileri sağlandı, lütfen tekrar deneyin.
Bu yeniden oluşursa, veritabanı dosyanız bozuk olabilir.</translation>
</message>
<message>
<source>(HMAC mismatch)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx4Writer</name>
<message>
<source>Invalid symmetric cipher algorithm.</source>
<translation>Geçersiz simetrik şifreleme algoritması.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid symmetric cipher IV size.</source>
<comment>IV = Initialization Vector for symmetric cipher</comment>
<translation>Geçersiz simetrik şifreleme IV boyutu.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Ana anahtar hesaplanamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to serialize KDF parameters variant map</source>
<extracomment>Translation comment: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>KDF parametreleri değişken harita serileştirme başarısız</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KdbxReader</name>
<message>
<source>Unsupported cipher</source>
<translation>Desteklenmeyen şifreleme</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid compression flags length</source>
<translation>Geçersiz sıkıştırma bayrakları genişliği</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported compression algorithm</source>
<translation>Desteklenmeyen sıkıştırma algoritması</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid master seed size</source>
<translation>Geçersiz ana çekirdek boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid transform seed size</source>
<translation>Geçersiz dönüşüm çekirdeği boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid transform rounds size</source>
<translation>Geçersiz dönüşüm turu boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid start bytes size</source>
<translation>Geçersiz başlangıç baytı boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid random stream id size</source>
<translation>Geçersiz rastgele akış kimliği boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner random stream cipher</source>
<translation>Geçersiz dahili rastgele akış şifresi</translation>
</message>
<message>
<source>Not a KeePass database.</source>
<translation>KeePass veritabanı değil.</translation>
</message>
<message>
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
You can import it by clicking on Database &gt; 'Import KeePass 1 database...'.
This is a one-way migration. You won&apos;t be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
<translation>Seçilen dosya eski bir KeePass1 veritabanıdır (.kdb).
Veritabanı &gt; &apos;KeePass1 veritabanı içe aktar...&apos; üzerine tıklayarak içe aktarabilirsiniz.
Bu tek yönlü bir yer değiştirmedir. İçe aktarılan veritabanını eski KeePassX 0.4 sürümüyle açamayacaksınız.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass 2 database version.</source>
<translation>Desteklenmeyen KeePass 2 veritabanı sürümü.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid cipher uuid length: %1 (length=%2)</source>
<translation>Geçersiz şifreleme UUID uzunluğu: %1 (uzunluk=%2)</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to parse UUID: %1</source>
<translation>UUID ayrıştırılamadı: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to read database file.</source>
<translation>Veritabanı dosyası okunamadı.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KdbxXmlReader</name>
<message>
<source>XML parsing failure: %1</source>
<translation>XML ayrıştırma başarısız: %1</translation>
</message>
<message>
<source>No root group</source>
<translation>Kök küme yok</translation>
</message>
<message>
<source>Missing icon uuid or data</source>
<translation>Simge UUID veya verisi eksik</translation>
</message>
<message>
<source>Missing custom data key or value</source>
<translation>Özel veri anahtarı veya değeri eksik</translation>
</message>
<message>
<source>Multiple group elements</source>
<translation>Çoklu küme elementleri</translation>
</message>
<message>
<source>Null group uuid</source>
<translation>Boş küme benzersiz tanımlayıcı</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group icon number</source>
<translation>Geçersiz küme simgesi numarası</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid EnableAutoType value</source>
<translation>Geçersiz Otomatik Yazım Etkinleştirme değeri</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid EnableSearching value</source>
<translation>Geçersiz Arama Etkinleşirme değeri</translation>
</message>
<message>
<source>No group uuid found</source>
<translation>Hiçbir kümede UUID bulunamadı</translation>
</message>
<message>
<source>Null DeleteObject uuid</source>
<translation>Boş &quot;DeleteObject&quot; UUID</translation>
</message>
<message>
<source>Missing DeletedObject uuid or time</source>
<translation>DeletedObject UUID veya zaman eksik</translation>
</message>
<message>
<source>Null entry uuid</source>
<translation>Boş UUID girdisi</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry icon number</source>
<translation>Geçersiz girdi simgesi numarası</translation>
</message>
<message>
<source>History element in history entry</source>
<translation>Geçmiş girdisinde geçmiş öğesi</translation>
</message>
<message>
<source>No entry uuid found</source>
<translation>UUID girdisi bulunamadı</translation>
</message>
<message>
<source>History element with different uuid</source>
<translation>Farklı UUID ile tarih elemanı</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate custom attribute found</source>
<translation>Yinelenen özel öznitelik bulundu</translation>
</message>
<message>
<source>Entry string key or value missing</source>
<translation>Girdi dizesi anahtarı veya değeri eksik</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate attachment found</source>
<translation>Yinelenen ek bulundu</translation>
</message>
<message>
<source>Entry binary key or value missing</source>
<translation>Girdi ikili anahtari veya değeri eksik</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type association window or sequence missing</source>
<translation>Otomatik Yazım ilişkilendirme penceresi veya sırası eksik</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid bool value</source>
<translation>Geçersiz boolean değeri</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid date time value</source>
<translation>Geçersiz tarih zaman değeri</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid color value</source>
<translation>Geçersiz renk değeri</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid color rgb part</source>
<translation>Geçersiz renk RGB bölümü</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number value</source>
<translation>Geçersiz numara değeri</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid uuid value</source>
<translation>Geçersiz UUID değeri</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to decompress binary</source>
<extracomment>Translator meant is a binary data inside an entry</extracomment>
<translation>İkili sıkıştırma açılamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>XML error:
%1
Line %2, column %3</source>
<translation>XML hatası:
%1
Satır %2, sütun %3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeePass1OpenWidget</name>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>Veritabanıılamıyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Import KeePass1 Database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>KeePass1Reader</name>
<message>
<source>Unable to read keyfile.</source>
<translation>Anahtar dosyası okunamıyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Not a KeePass database.</source>
<translation>KeePass veritabanı değil.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported encryption algorithm.</source>
<translation>Desteklenmeyen şifreleme algoritması.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass database version.</source>
<translation>Desteklenmeyen KeePass veritabanı sürümü.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to read encryption IV</source>
<comment>IV = Initialization Vector for symmetric cipher</comment>
<translation>Şifreleme IV okunamadı</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number of groups</source>
<translation>Geçersiz küme numarası</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number of entries</source>
<translation>Geçersiz girdi sayısı</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid content hash size</source>
<translation>Geçersiz içerik karması boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid transform seed size</source>
<translation>Geçersiz dönüşüm çekirdeği boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number of transform rounds</source>
<translation>Geçersiz dönüşüm turu sayısı</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to construct group tree</source>
<translation>Küme ağacı oluşturulamadı</translation>
</message>
<message>
<source>Root</source>
<translation>Kök</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Ana anahtar hesaplanamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Key transformation failed</source>
<translation>Anahtar dönüştürme başarısız</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group field type number</source>
<translation>Geçersiz küme alanı türü numarası</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group field size</source>
<translation>Geçersiz küme alanı boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Read group field data doesn&apos;t match size</source>
<translation>Okuma grubu alan verisi boyutuyla eşleşmiyor</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group id field size</source>
<translation>Hatalı küme kimliği alan boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group creation time field size</source>
<translation>Hatalı küme oluşturma zaman alanı boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group modification time field size</source>
<translation>Hatalı küme değişiklik zaman alanı boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group access time field size</source>
<translation>Hatalı küme erişim zamanı alan boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group expiry time field size</source>
<translation>Hatalı küme zaman aşımı alan boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group icon field size</source>
<translation>Geçersiz küme simge alanı boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group level field size</source>
<translation>Geçersiz küme seviye alanı boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group field type</source>
<translation>Geçersiz küme alanı tipi</translation>
</message>
<message>
<source>Missing group id or level</source>
<translation>Eksik küme kimliği veya seviyesi</translation>
</message>
<message>
<source>Missing entry field type number</source>
<translation>Eksik girdi alanı tipi numarası</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry field size</source>
<translation>Geçersiz girdi alanı boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Read entry field data doesn&apos;t match size</source>
<translation>Girdi alan verisi okuma boyutuyla eşleşmiyor</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry uuid field size</source>
<translation>Geçersiz girdi UUID alan boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry group id field size</source>
<translation>Geçersiz girdi kümesi kimliği alan boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry icon field size</source>
<translation>Geçersiz giriş simge alanı boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry creation time field size</source>
<translation>Geçersiz giriş oluşturma zamanı alan boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry modification time field size</source>
<translation>Geçersiz giriş değiştirme zamanı alan boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry expiry time field size</source>
<translation>Geçersiz giriş zaman aşımı alan boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry field type</source>
<translation>Geçersiz giriş alan tipi</translation>
</message>
<message>
<source>unable to seek to content position</source>
<translation>içerik konumuna ulaşılamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid credentials were provided, please try again.
If this reoccurs, then your database file may be corrupt.</source>
<translation>Geçersiz kimlik bilgileri sağlandı, lütfen tekrar deneyin.
Bu yeniden oluşursa, veritabanı dosyanız bozuk olabilir.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeeShare</name>
<message>
<source>Invalid sharing reference</source>
<translation>Geçersiz paylaşım referansı</translation>
</message>
<message>
<source>Inactive share %1</source>
<translation>Etkin olmayan paylaşım %1</translation>
</message>
<message>
<source>Imported from %1</source>
<translation>%1 den içe aktarıldı</translation>
</message>
<message>
<source>Exported to %1</source>
<translation>%1 klasörüne aktarıldı</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronized with %1</source>
<translation>%1 ile eşitlendi</translation>
</message>
<message>
<source>Import is disabled in settings</source>
<translation>Ayarlarda içe aktarma devre dışı</translation>
</message>
<message>
<source>Export is disabled in settings</source>
<translation>Ayarlarda dışa aktarma devre dışı</translation>
</message>
<message>
<source>Inactive share</source>
<translation>Etkin olmayan paylaşım</translation>
</message>
<message>
<source>Imported from</source>
<translation>İçe aktarıldı</translation>
</message>
<message>
<source>Exported to</source>
<translation>Dışa aktarıldı</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronized with</source>
<translation>Eşitlendi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeyComponentWidget</name>
<message>
<source>Key Component</source>
<translation>Anahtar Bileşen</translation>
</message>
<message>
<source>Key Component Description</source>
<translation>Anahtar Bileşen Açıklaması</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>İptal</translation>
</message>
<message>
<source>Key Component set, click to change or remove</source>
<translation>Anahtar Bileşen seti, değiştirmek veya kaldırmak için tıkla</translation>
</message>
<message>
<source>Add %1</source>
<comment>Add a key component</comment>
<translation>Ekle %1</translation>
</message>
<message>
<source>Change %1</source>
<comment>Change a key component</comment>
<translation>Değiştir %1</translation>
</message>
<message>
<source>Remove %1</source>
<comment>Remove a key component</comment>
<translation>Kaldır %1</translation>
</message>
<message>
<source>%1 set, click to change or remove</source>
<comment>Change or remove a key component</comment>
<translation>%1 ayarlı, değiştirmek veya kaldırmak için tıkla</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeyFileEditWidget</name>
<message>
<source>Generate</source>
<translation>Oluştur</translation>
</message>
<message>
<source>Key File</source>
<translation>Anahtar Dosyası</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;You can add a key file containing random bytes for additional security.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You must keep it secret and never lose it or you will be locked out!&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Ek güvenlik için rasgele bayt içeren bir anahtar dosyası ekleyebilirsiniz.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Gizli tutmalı ve asla kaybetmemelisin yoksa kilitleneceksin!&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Legacy key file format</source>
<translation>Eski anahtar dosya biçimi</translation>
</message>
<message>
<source>You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future.
Please go to the master key settings and generate a new key file.</source>
<translation>Gelecekte desteklenmeyecek olan eski bir anahtar
dosyası biçimi kullanıyorsunuz.
Lütfen ana anahtar ayarlarına gidin ve yeni bir anahtar dosyası oluşturun.</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading the key file '%1'
Message: %2</source>
<translation>&apos;%1&apos; anahtar dosyası yüklenirken hata
İleti: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Key files</source>
<translation>Anahtar dosyaları</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Tüm dosyalar</translation>
</message>
<message>
<source>Create Key File...</source>
<translation>Anahtar Dosyası Oluştur...</translation>
</message>
<message>
<source>Error creating key file</source>
<translation>Anahtar dosyası oluşturulurken hata</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create key file: %1</source>
<translation>Anahtar dosya oluşturulamıyor: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Select a key file</source>
<translation>Bir anahtar dosyası seç</translation>
</message>
<message>
<source>Key file selection</source>
<translation>Anahtar dosya seçimi</translation>
</message>
<message>
<source>Browse for key file</source>
<translation>Anahtar dosyasına göz at</translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<translation>Gözat...</translation>
</message>
<message>
<source>Generate a new key file</source>
<translation>Yeni anahtar dosyası oluştur</translation>
</message>
<message>
<source>Note: Do not use a file that may change as that will prevent you from unlocking your database!</source>
<translation>Not: Veritabanınızın kilidini açmanızı engelleyeceği için değişebilecek bir dosya kullanmayın!</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Key File</source>
<translation>Geçersiz Anahtar Dosyası</translation>
</message>
<message>
<source>You cannot use the current database as its own keyfile. Please choose a different file or generate a new key file.</source>
<translation>Mevcut veritabanını kendi anahtar dosyası olarak kullanamazsınız. Lütfen farklı bir dosya seçin veya yeni bir anahtar dosyası oluşturun.</translation>
</message>
<message>
<source>Suspicious Key File</source>
<translation>Şüpheli Anahtar Dosyası</translation>
</message>
<message>
<source>The chosen key file looks like a password database file. A key file must be a static file that never changes or you will lose access to your database forever.
Are you sure you want to continue with this file?</source>
<translation>Seçilen anahtar dosyası bir parola veritabanı dosyasına benziyor. Anahtar dosya, değişmeyen statik bir dosya olmalıdır, aksi takdirde veritabanınıza sonsuza kadar erişiminizi kaybedersiniz.
Bu dosyaya devam etmek istediğinizden emin misiniz?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>&amp;Database</source>
<translation>&amp;Veritabanı</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Recent databases</source>
<translation>&amp;Geçmiş veritabanları</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Yardım</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;ntries</source>
<translation>&amp;Girdiler</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Groups</source>
<translation>&amp;Kümeler</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;Araçlar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Çık</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Hakkında</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open database...</source>
<translation>Veritabanı &amp;aç...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save database</source>
<translation>Veritabanını &amp;kaydet</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close database</source>
<translation>Veritabanını &amp;kapat</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete entry</source>
<translation>Girdiyi &amp;sil</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit group</source>
<translation>Kümeyi &amp;düzenle</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete group</source>
<translation>Kümeyi &amp;sil</translation>
</message>
<message>
<source>Sa&amp;ve database as...</source>
<translation>Veritabanını farklı ka&amp;ydet...</translation>
</message>
<message>
<source>Database settings</source>
<translation>Veritabanı ayarları</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Clone entry</source>
<translation>Girdiyi &amp;klonla</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;username</source>
<translation>&amp;Kullanıcı adını kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Copy username to clipboard</source>
<translation>Kullanıcı adını panoya kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Copy password to clipboard</source>
<translation>Parolayı panoya kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Ayarlar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Lock databases</source>
<translation>Veritabanlarını &amp;kilitle</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Title</source>
<translation>&amp;Başlık</translation>
</message>
<message>
<source>Copy title to clipboard</source>
<translation>Başlığı panoya kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;URL</source>
<translation>&amp;URL</translation>
</message>
<message>
<source>Copy URL to clipboard</source>
<translation>URL&apos;yi panoya kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Notes</source>
<translation>&amp;Notlar</translation>
</message>
<message>
<source>Copy notes to clipboard</source>
<translation>Notları panoya kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export to CSV file...</source>
<translation>&amp;CSV dosyasına aktar...</translation>
</message>
<message>
<source>Set up TOTP...</source>
<translation>TOTP kurulumu yap...</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;TOTP</source>
<translation>&amp;TOTP&apos;yi kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;mpty recycle bin</source>
<translation>Geri dönüşüm kutusunu b&amp;oşalt</translation>
</message>
<message>
<source>Clear history</source>
<translation>Geçmişi temizle</translation>
</message>
<message>
<source>Access error for config file %1</source>
<translation>%1 yapılandırma dosyası için erişim hatası</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Ayarlar</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle window</source>
<translation>Pencereyi aç/kapa</translation>
</message>
<message>
<source>Quit KeePassXC</source>
<translation>KeePassXC&apos;den Çık</translation>
</message>
<message>
<source>Please touch the button on your YubiKey!</source>
<translation>Lütfen YubiKey&apos;inizdeki düğmeye dokunun!</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: You are using an unstable build of KeePassXC!
There is a high risk of corruption, maintain a backup of your databases.
This version is not meant for production use.</source>
<translation>UYARI: Kararsız bir KeePassXC yapısı kullanıyorsunuz!
Yüksek bozulma tehlikesi bulunmaktadır, veritabanlarınızın bir yedeğini alın.
Bu sürüm, üretim kullanımı için uygun değildir.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Donate</source>
<translation>&amp;Bağış</translation>
</message>
<message>
<source>Report a &amp;bug</source>
<translation>Bir &amp;hata raporla</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: Your Qt version may cause KeePassXC to crash with an On-Screen Keyboard!
We recommend you use the AppImage available on our downloads page.</source>
<translation>Uyarı: Qt sürümünüz Keepassxc&apos;nin ekran klavyesiyle çökmesine neden olabilir!
Keepassxc indirme sayfasında mevcut Appımage kullanmanızı öneririz.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;İçe aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Copy att&amp;ribute...</source>
<translation>Öznite&amp;liği kopyala...</translation>
</message>
<message>
<source>TOTP...</source>
<translation>TOTP...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New database...</source>
<translation>&amp;Yeni veritabanı...</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new database</source>
<translation>Yeni veritabanı oluştur</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Merge from database...</source>
<translation>Veritabanı üstünden &amp;birleştir...</translation>
</message>
<message>
<source>Merge from another KDBX database</source>
<translation>Başka bir KDBX veritabanından birleştir</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New entry</source>
<translation>&amp;Yeni girdi</translation>
</message>
<message>
<source>Add a new entry</source>
<translation>Yeni girdi ekle</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit entry</source>
<translation>&amp;Girdiyi düzenle</translation>
</message>
<message>
<source>View or edit entry</source>
<translation>Girdiyi göster ve düzenle</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New group</source>
<translation>&amp;Yeni küme</translation>
</message>
<message>
<source>Add a new group</source>
<translation>Yeni küme ekle</translation>
</message>
<message>
<source>Change master &amp;key...</source>
<translation>Ana &amp;anahtarı değiştir...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Database settings...</source>
<translation>&amp;Veritabanı ayarları...</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;password</source>
<translation>&amp;Parolayı kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Perform &amp;Auto-Type</source>
<translation>&amp;Otomatik Yazım gerçekleştir</translation>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URL</source>
<translation>URL&apos;yi &amp;</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 1 database...</source>
<translation>KeePass 1 veritabanı...</translation>
</message>
<message>
<source>Import a KeePass 1 database</source>
<translation>KeePass 1 veritabanını içe aktar</translation>
</message>
<message>
<source>CSV file...</source>
<translation>CSV dosyası...</translation>
</message>
<message>
<source>Import a CSV file</source>
<translation>CSV dosyasını içe aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Show TOTP...</source>
<translation>TOTP Göster...</translation>
</message>
<message>
<source>Show TOTP QR Code...</source>
<translation>TOTP QR Kodunu Göster...</translation>
</message>
<message>
<source>NOTE: You are using a pre-release version of KeePassXC!
Expect some bugs and minor issues, this version is not meant for production use.</source>
<translation>NOT: KeePassXC&apos;nin yayın öncesi bir sürümünü kullanıyorsunuz!
Bazı hatalar ve küçük sorunlar olabilir, bu sürüm şu an dağıtımda değildir.</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates on startup?</source>
<translation>Başlangıçta güncellemeleri kontrol et?</translation>
</message>
<message>
<source>Would you like KeePassXC to check for updates on startup?</source>
<translation>KeePassXC&apos;in başlangıçta güncellemeleri kontrol etmesini ister misiniz?</translation>
</message>
<message>
<source>You can always check for updates manually from the application menu.</source>
<translation>Güncellemeleri her zaman elle uygulama menüsünden kontrol edebilirsiniz.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
<translation>Dışa &amp;aktar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Check for Updates...</source>
<translation>&amp;Güncellemeleri kontrol et...</translation>
</message>
<message>
<source>Downlo&amp;ad all favicons</source>
<translation>&amp;Tüm simgeleri indir</translation>
</message>
<message>
<source>Sort &amp;A-Z</source>
<translation>Sırala &amp;A-Z</translation>
</message>
<message>
<source>Sort &amp;Z-A</source>
<translation>Sırala &amp;Z-A</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Password Generator</source>
<translation>&amp;Parola Oluşturucu</translation>
</message>
<message>
<source>Download favicon</source>
<translation>Simge indir</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export to HTML file...</source>
<translation>HTML dosyasına &amp;aktar...</translation>
</message>
<message>
<source>1Password Vault...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Import a 1Password Vault</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Getting Started</source>
<translation>&amp;Başlangıç</translation>
</message>
<message>
<source>Open Getting Started Guide PDF</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Online Help...</source>
<translation>&amp;Çevrimiçi Yardım...</translation>
</message>
<message>
<source>Go to online documentation (opens browser)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;User Guide</source>
<translation>&amp;Kullanıcı Rehberi</translation>
</message>
<message>
<source>Open User Guide PDF</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Keyboard Shortcuts</source>
<translation>&amp;Klavye Kısayolları</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Merger</name>
<message>
<source>Creating missing %1 [%2]</source>
<translation>Eksik %1 [%2] oluşturuluyor</translation>
</message>
<message>
<source>Relocating %1 [%2]</source>
<translation>%1 taşınıyor [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Overwriting %1 [%2]</source>
<translation>%1 üzerine yazılıyor [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>older entry merged from database &quot;%1&quot;</source>
<translation>eski giriş &quot;%1&quot; veritabanından birleştirildi</translation>
</message>
<message>
<source>Adding backup for older target %1 [%2]</source>
<translation>Eski hedef için yedekleme ekle %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Adding backup for older source %1 [%2]</source>
<translation>Eski kaynak için yedekleme ekle %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Reapplying older target entry on top of newer source %1 [%2]</source>
<translation>Eski hedef girişini yeni kaynağın üstüne yeniden uygulama %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Reapplying older source entry on top of newer target %1 [%2]</source>
<translation>Eski kaynak girişini yeni hedefin üstüne yeniden uygulama %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing from newer source %1 [%2]</source>
<translation>Yeni kaynaktan eşitle %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing from older source %1 [%2]</source>
<translation>Eski kaynaktan eşitle %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Deleting child %1 [%2]</source>
<translation>Alt girişleri sil %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Deleting orphan %1 [%2]</source>
<translation>Sahipsizleri sil %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Changed deleted objects</source>
<translation>Değiştirilen silinmiş nesneler</translation>
</message>
<message>
<source>Adding missing icon %1</source>
<translation>Eksik simge ekle %1</translation>
</message>
<message>
<source>Removed custom data %1 [%2]</source>
<translation>Özel veriler kaldırıldı %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Adding custom data %1 [%2]</source>
<translation>Özel veriler eklendi %1 [%2]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizard</name>
<message>
<source>Create a new KeePassXC database...</source>
<translation>Yeni bir KeePassXC veritabanı oluştur...</translation>
</message>
<message>
<source>Root</source>
<comment>Root group</comment>
<translation>Kök</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizardPage</name>
<message>
<source>WizardPage</source>
<translation>SayfaSihirbazı</translation>
</message>
<message>
<source>En&amp;cryption Settings</source>
<translation>&amp;Şifreleme Ayarları</translation>
</message>
<message>
<source>Here you can adjust the database encryption settings. Don&apos;t worry, you can change them later in the database settings.</source>
<translation>Burada veritabanı şifreleme ayarlarını düzenleyebilirsiniz. Endişelenmeyin, bunları daha sonra veritabanı ayarlarında değiştirebilirsiniz.</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced Settings</source>
<translation>Gelişmiş Ayarlar</translation>
</message>
<message>
<source>Simple Settings</source>
<translation>Temel Ayarlar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizardPageEncryption</name>
<message>
<source>Encryption Settings</source>
<translation>Şifreleme Ayarları</translation>
</message>
<message>
<source>Here you can adjust the database encryption settings. Don&apos;t worry, you can change them later in the database settings.</source>
<translation>Burada veritabanı şifreleme ayarlarını düzenleyebilirsiniz. Endişelenmeyin, bunları daha sonra veritabanı ayarlarında değiştirebilirsiniz.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizardPageMasterKey</name>
<message>
<source>Database Master Key</source>
<translation>Veritabanı Ana Anahtar</translation>
</message>
<message>
<source>A master key known only to you protects your database.</source>
<translation>Yalnızca sizin tarafınızdan bilinen bir ana anahtar veritabanınızı korur.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizardPageMetaData</name>
<message>
<source>General Database Information</source>
<translation>Genel Veritabanı Bilgileri</translation>
</message>
<message>
<source>Please fill in the display name and an optional description for your new database:</source>
<translation>Lütfen yeni veritabanınız için görünen ad ve isteğe bağlı bir açıklama girin:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpData01</name>
<message>
<source>Invalid OpData01, does not contain header</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to read all IV bytes, wanted 16 but got %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to init cipher for opdata01: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to read all HMAC signature bytes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Malformed OpData01 due to a failed HMAC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to process clearText in place</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Expected %1 bytes of clear-text, found %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpVaultOpenWidget</name>
<message>
<source>Read Database did not produce an instance
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpVaultReader</name>
<message>
<source>Directory .opvault must exist</source>
<translation>Dizin .opvault mevcut olmalıdır</translation>
</message>
<message>
<source>Directory .opvault must be readable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory .opvault/default must exist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory .opvault/default must be readable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to decode masterKey: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to derive master key: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenSSHKey</name>
<message>
<source>Invalid key file, expecting an OpenSSH key</source>
<translation>Geçersiz anahtar dosyası, OpenSSH anahtarı bekleniyor</translation>
</message>
<message>
<source>PEM boundary mismatch</source>
<translation>PEM limitleri uyumsuz</translation>
</message>
<message>
<source>Base64 decoding failed</source>
<translation>Base64 çözme başarısız</translation>
</message>
<message>
<source>Key file way too small.</source>
<translation>Anahtar dosyası çok küçük.</translation>
</message>
<message>
<source>Key file magic header id invalid</source>
<translation>Anahtar dosyası sihirli başlık kimliği geçersiz</translation>
</message>
<message>
<source>Found zero keys</source>
<translation>Sıfır anahtar bulundu</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to read public key.</source>
<translation>Genel anahtar okunamadı.</translation>
</message>
<message>
<source>Corrupted key file, reading private key failed</source>
<translation>Bozuk anahtar dosyası, özel anahtar okuma başarısız</translation>
</message>
<message>
<source>No private key payload to decrypt</source>
<translation>Şifre çözmek için yüklü özel anahtar yok</translation>
</message>
<message>
<source>Trying to run KDF without cipher</source>
<translation>Şifre olmadan Anahtar Türetme İşlevi çalıştırma deneniyor</translation>
</message>
<message>
<source>Passphrase is required to decrypt this key</source>
<translation>Bu anahtarın şifresini çözmek için parola gerekiyor</translation>
</message>
<message>
<source>Key derivation failed, key file corrupted?</source>
<translation>Anahtar türetme başarısız, anahtar dosya bozuk mu?</translation>
</message>
<message>
<source>Decryption failed, wrong passphrase?</source>
<translation>Şifre çözme başarısız, parola yanlış mı?</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF while reading public key</source>
<translation>Ortak anahtar okunurken beklenmeyen dosya sonu</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF while reading private key</source>
<translation>Özel anahtar okunurken beklenmeyen dosya sonu</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t write public key as it is empty</source>
<translation>Ortak anahtar boş olduğu için yazılamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF when writing public key</source>
<translation>Ortak anahtar yazılırken beklenmeyen dosya sonu</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t write private key as it is empty</source>
<translation>Özel anahtar boş olduğu için yazılamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF when writing private key</source>
<translation>Özel anahtar yazılırken beklenmeyen dosya sonu</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported key type: %1</source>
<translation>Desteklenmeyen anahtar türü: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown cipher: %1</source>
<translation>Bilinmeyen şifre: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Cipher IV is too short for MD5 kdf</source>
<translation>Şifre IV, MD5 anahtar türetme işlevi için çok kısa</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown KDF: %1</source>
<translation>Bilinmeyen KDF: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown key type: %1</source>
<translation>Bilinmeyen anahtar türü: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordEdit</name>
<message>
<source>Passwords do not match</source>
<translation>Parolalar eşleşmiyor</translation>
</message>
<message>
<source>Passwords match so far</source>
<translation>Parolalar şu ana kadar eşleşiyor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordEditWidget</name>
<message>
<source>Enter password:</source>
<translation>Parolayı gir:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm password:</source>
<translation>Parolayı onayla:</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Parola</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;A password is the primary method for securing your database.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Good passwords are long and unique. KeePassXC can generate one for you.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Parola, veritabanınızın güvenliğini sağlamak için birincil yöntemdir.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Güçlü parolalar uzun ve benzersizdir. KeePassXC sizin için bir tane üretebilir.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Passwords do not match.</source>
<translation>Parolalar uyuşmuyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Generate master password</source>
<translation>Ana parola oluştur</translation>
</message>
<message>
<source>Password field</source>
<translation>Parola alanı</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle password visibility</source>
<translation>Parola görünürlüğünü değiştir</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat password field</source>
<translation>Parola tekrarlama alanı</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle password generator</source>
<translation>Parola oluşturucu göster ve gizle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
<message>
<source>%p%</source>
<translation>%%p</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Parola:</translation>
</message>
<message>
<source>strength</source>
<comment>Password strength</comment>
<translation>güç</translation>
</message>
<message>
<source>entropy</source>
<translation>entropi</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Parola</translation>
</message>
<message>
<source>Character Types</source>
<translation>Karakter Türleri</translation>
</message>
<message>
<source>Numbers</source>
<translation>Sayılar</translation>
</message>
<message>
<source>Extended ASCII</source>
<translation>Genişletilmiş ASCII</translation>
</message>
<message>
<source>Exclude look-alike characters</source>
<translation>Benzer karakterleri dışla</translation>
</message>
<message>
<source>Pick characters from every group</source>
<translation>Her kümeden karakter seç</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Length:</source>
<translation>&amp;Uzunluk:</translation>
</message>
<message>
<source>Passphrase</source>
<translation>Parola Öbeği</translation>
</message>
<message>
<source>Wordlist:</source>
<translation>Sözcük listesi:</translation>
</message>
<message>
<source>Word Separator:</source>
<translation>Sözcük Ayırıcı:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Accept</source>
<translation>Onayla</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Kapat</translation>
</message>
<message>
<source>Entropy: %1 bit</source>
<translation>Entropi: %1 bit</translation>
</message>
<message>
<source>Password Quality: %1</source>
<translation>Parola Kalitesi: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Poor</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Kötü</translation>
</message>
<message>
<source>Weak</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Zayıf</translation>
</message>
<message>
<source>Good</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>İyi</translation>
</message>
<message>
<source>Excellent</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Harika</translation>
</message>
<message>
<source>ExtendedASCII</source>
<translation>GenişletilmişASCII</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to advanced mode</source>
<translation>Gelişmiş kipe geç</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Gelişmiş</translation>
</message>
<message>
<source>A-Z</source>
<translation>A-Z</translation>
</message>
<message>
<source>a-z</source>
<translation>a-z</translation>
</message>
<message>
<source>0-9</source>
<translation>0-9</translation>
</message>
<message>
<source>Braces</source>
<translation>Ayraç</translation>
</message>
<message>
<source>{[(</source>
<translation>{[(</translation>
</message>
<message>
<source>Punctuation</source>
<translation>Noktalama</translation>
</message>
<message>
<source>.,:;</source>
<translation>.,:;</translation>
</message>
<message>
<source>Quotes</source>
<translation>Tırnak</translation>
</message>
<message>
<source>&quot; &apos;</source>
<translation>&quot; &apos;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;*+!?=</source>
<translation>&lt;*+!?=</translation>
</message>
<message>
<source>\_|-/</source>
<translation>\_|-/</translation>
</message>
<message>
<source>Logograms</source>
<translation>Logogramlar</translation>
</message>
<message>
<source>#$%&amp;&amp;@^`~</source>
<translation>#$%&amp;&amp;@^`~</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to simple mode</source>
<translation>Basit kipe geç</translation>
</message>
<message>
<source>Simple</source>
<translation>Basit</translation>
</message>
<message>
<source>Character set to exclude from generated password</source>
<translation>Oluşturulan paroladan dışlanacak karakter kümesi</translation>
</message>
<message>
<source>Do not include:</source>
<translation>Dahil etme:</translation>
</message>
<message>
<source>Add non-hex letters to &quot;do not include&quot; list</source>
<translation>Listeye onaltılık (hex) olmayan harfler ekleme &quot;dahil etmeyin&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Hex</source>
<translation>Hex</translation>
</message>
<message>
<source>Excluded characters: &quot;0&quot;, &quot;1&quot;, &quot;l&quot;, &quot;I&quot;, &quot;O&quot;, &quot;|&quot;, &quot;&quot;</source>
<translation>Dışlanan karakterler: &quot;0&quot;, &quot;1&quot;, &quot;l&quot;, &quot;I&quot;, &quot;O&quot;, &quot;|&quot;, &quot;&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Word Co&amp;unt:</source>
<translation>Sözcük &amp;Sayısı:</translation>
</message>
<message>
<source>Regenerate</source>
<translation>Yeniden oluştur</translation>
</message>
<message>
<source>Generated password</source>
<translation>Oluşturulan parola</translation>
</message>
<message>
<source>Upper-case letters</source>
<translation>Büyük harfler</translation>
</message>
<message>
<source>Lower-case letters</source>
<translation>Küçük harfler</translation>
</message>
<message>
<source>Special characters</source>
<translation>Özel karakterler</translation>
</message>
<message>
<source>Math Symbols</source>
<translation>Matematiksel Semboller</translation>
</message>
<message>
<source>Dashes and Slashes</source>
<translation>Tire ve Eğik çizgiler</translation>
</message>
<message>
<source>Excluded characters</source>
<translation>Hariç tutulan karakterler</translation>
</message>
<message>
<source>Hex Passwords</source>
<translation>Onaltılı Parolalar</translation>
</message>
<message>
<source>Password length</source>
<translation>Parola uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<source>Word Case:</source>
<translation>Kelime Örneği:</translation>
</message>
<message>
<source>Regenerate password</source>
<translation>Yeniden parola oluştur</translation>
</message>
<message>
<source>Copy password</source>
<translation>Parolayı kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Accept password</source>
<translation>Parolayı kabul et</translation>
</message>
<message>
<source>lower case</source>
<translation>küçük harf</translation>
</message>
<message>
<source>UPPER CASE</source>
<translation>Büyük Harf</translation>
</message>
<message>
<source>Title Case</source>
<translation>Başlık Örneği</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle password visibility</source>
<translation>Parola görünürlüğünü değiştir</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
<source>KeeShare</source>
<translation>KeeShare</translation>
</message>
<message>
<source>Statistics</source>
<translation>İstatistikler</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<source>Overwrite</source>
<translation>Üzerine yaz</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Sil</translation>
</message>
<message>
<source>Move</source>
<translation>Taşı</translation>
</message>
<message>
<source>Empty</source>
<translation>Boş</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Kaldır</translation>
</message>
<message>
<source>Skip</source>
<translation>Atla</translation>
</message>
<message>
<source>Disable</source>
<translation>Devre dışı</translation>
</message>
<message>
<source>Merge</source>
<translation>Birleştir</translation>
</message>
<message>
<source>Continue</source>
<translation>Devam</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Database not opened</source>
<translation>Veritabanıılmadı</translation>
</message>
<message>
<source>Database hash not available</source>
<translation>Veritabanı sağlaması mevcut değil</translation>
</message>
<message>
<source>Client public key not received</source>
<translation>İstemci genel anahtarı alınmadı</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot decrypt message</source>
<translation>İletinin şifresi çözülemedi</translation>
</message>
<message>
<source>Action cancelled or denied</source>
<translation>Eylem iptal edildi veya reddedildi</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC association failed, try again</source>
<translation>KeePassXC ilişkilendirmesi başarısız, yeniden dene</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption key is not recognized</source>
<translation>Şifreleme anahtarı tanınmadı</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect action</source>
<translation>Doğru olmayan eylem</translation>
</message>
<message>
<source>Empty message received</source>
<translation>Boş ileti alındı</translation>
</message>
<message>
<source>No URL provided</source>
<translation>URL sağlanmadı</translation>
</message>
<message>
<source>No logins found</source>
<translation>Giriş bulunamadı</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation>Bilinmeyen hata</translation>
</message>
<message>
<source>Add a new entry to a database.</source>
<translation>Veritabanına yeni bir girdi ekle.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the database.</source>
<translation>Veritabanının yolu.</translation>
</message>
<message>
<source>Key file of the database.</source>
<translation>Veritabanının anahtar dosyası.</translation>
</message>
<message>
<source>path</source>
<translation>yol</translation>
</message>
<message>
<source>Username for the entry.</source>
<translation>Girdi için kullanıcı adı.</translation>
</message>
<message>
<source>username</source>
<translation>kullanıcı adı</translation>
</message>
<message>
<source>URL for the entry.</source>
<translation>Girdi için URL.</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Prompt for the entry&apos;s password.</source>
<translation>Giriş parolasını sor.</translation>
</message>
<message>
<source>Generate a password for the entry.</source>
<translation>Girdi için parola oluştur.</translation>
</message>
<message>
<source>length</source>
<translation>uzunluk</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to add.</source>
<translation>Eklenecek girdinin yolu.</translation>
</message>
<message>
<source>Copy an entry&apos;s password to the clipboard.</source>
<translation>Girdinin parolasını panoya kopyala.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to clip.</source>
<comment>clip = copy to clipboard</comment>
<translation>Girişi kısaltmanın yolu.</translation>
</message>
<message>
<source>Timeout in seconds before clearing the clipboard.</source>
<translation>Pano temizlenmeden önce geçecek saniye.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit an entry.</source>
<translation>Bir girdi düzenle.</translation>
</message>
<message>
<source>Title for the entry.</source>
<translation>Girdi için başlık.</translation>
</message>
<message>
<source>title</source>
<translation>başlık</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to edit.</source>
<translation>Düzenlenecek girdinin yolu.</translation>
</message>
<message>
<source>Estimate the entropy of a password.</source>
<translation>Parolanın entropisini ölç.</translation>
</message>
<message>
<source>Password for which to estimate the entropy.</source>
<translation>Entropisi ölçülecek parola.</translation>
</message>
<message>
<source>Perform advanced analysis on the password.</source>
<translation>Parola üzerinde gelişmiş inceleme gerçekleştir.</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future.
Please consider generating a new key file.</source>
<translation>UYARI: Gelecekte desteklenmeyebilecek eski anahtar dosyası
biçimini kullanıyorsunuz.
Lütfen yeni anahtar dosyası oluşturmayı düşünün.</translation>
</message>
<message>
<source>
Available commands:
</source>
<translation>
Kullanılabilir komutlar:
</translation>
</message>
<message>
<source>Name of the command to execute.</source>
<translation>Çalıştırılacak komutun adı.</translation>
</message>
<message>
<source>List database entries.</source>
<translation>Veritabanı girdilerini listele.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the group to list. Default is /</source>
<translation>Listelenecek kümenin yolu. Öntanımlı: /</translation>
</message>
<message>
<source>Find entries quickly.</source>
<translation>Hızlıca girdi bul.</translation>
</message>
<message>
<source>Search term.</source>
<translation>Arama terimi.</translation>
</message>
<message>
<source>Merge two databases.</source>
<translation>İki veritabanını birleştir.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the database to merge from.</source>
<translation>Veritabanının nereden birleştirileceği.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the same credentials for both database files.</source>
<translation>Her iki veritabanı dosyası için aynı kimliği kullan.</translation>
</message>
<message>
<source>Key file of the database to merge from.</source>
<translation>Birleştirilecek veritabanının anahtar dosyası.</translation>
</message>
<message>
<source>Show an entry&apos;s information.</source>
<translation>Bir girişin bilgilerini göster.</translation>
</message>
<message>
<source>Names of the attributes to show. This option can be specified more than once, with each attribute shown one-per-line in the given order. If no attributes are specified, a summary of the default attributes is given.</source>
<translation>Gösterilecek özniteliklerin isimleri. Bu seçenek, her bir özniteliğin verilen sıraya göre bir satırda gösterilmesiyle birden fazla kez belirtilebilir. Eğer hiçbir öznitelik belirtilmediyse, öntanımlı özniteliklerin bir özeti verilir.</translation>
</message>
<message>
<source>attribute</source>
<translation>öznitelik</translation>
</message>
<message>
<source>Name of the entry to show.</source>
<translation>Gösterilecek girdinin adı.</translation>
</message>
<message>
<source>NULL device</source>
<translation>Geçersiz cihaz</translation>
</message>
<message>
<source>error reading from device</source>
<translation>cihazdan okuma hatası</translation>
</message>
<message>
<source>malformed string</source>
<translation>kusurlu dizge</translation>
</message>
<message>
<source>missing closing quote</source>
<translation>kapanış tırnak işareti eksik</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Küme</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Başlık</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Kullanıcı adı</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Parola</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Notlar</translation>
</message>
<message>
<source>Last Modified</source>
<translation>Son Değişiklik</translation>
</message>
<message>
<source>Created</source>
<translation>Oluşturuldu</translation>
</message>
<message>
<source>Browser Integration</source>
<translation>Tarayıcı Bütünleşmesi</translation>
</message>
<message>
<source>Press</source>
<translation>Basın</translation>
</message>
<message>
<source>Passive</source>
<translation>Pasif</translation>
</message>
<message>
<source>SSH Agent</source>
<translation>SSH İstemci</translation>
</message>
<message>
<source>Generate a new random diceware passphrase.</source>
<translation>Yeni bir rastgele diceware parolası oluştur.</translation>
</message>
<message>
<source>Word count for the diceware passphrase.</source>
<translation>Diceware parolası için kelime sayısı.</translation>
</message>
<message>
<source>Wordlist for the diceware generator.
[Default: EFF English]</source>
<translation>Diceware oluşturucu için Kelime Listesi.
[Öntanımlı: EFF İngilizce]</translation>
</message>
<message>
<source>Generate a new random password.</source>
<translation>Yeni bir rasgele parola oluştur.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not create entry with path %1.</source>
<translation>%1 yolu ile giriş oluşturulamadı.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter password for new entry: </source>
<translation>Yeni girdi için parolayı gir:</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the database failed %1.</source>
<translation>Veritabanına yazma başarısız: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully added entry %1.</source>
<translation>%1 girişi başarıyla eklendi.</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the current TOTP to the clipboard.</source>
<translation>Geçerli TOTP&apos;yi panoya kopyala.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid timeout value %1.</source>
<translation>Geçersiz zaman aşımı değeri %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Entry %1 not found.</source>
<translation>%1 girişi bulunamadı.</translation>
</message>
<message>
<source>Entry with path %1 has no TOTP set up.</source>
<translation>%1 yolunun girişinde TOTP ayarlanmadı.</translation>
</message>
<message>
<source>Entry&apos;s current TOTP copied to the clipboard!</source>
<translation>Girdinin mevcut TOTP&apos;si panoya kopyalandı!</translation>
</message>
<message>
<source>Entry&apos;s password copied to the clipboard!</source>
<translation>Girdi parolası panoya kopyalandı!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Clearing the clipboard in %1 second(s)...</source>
<translation><numerusform>%1 saniye içinde pano temizleniyor...</numerusform><numerusform>%1 saniye içinde pano temizleniyor...</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Clipboard cleared!</source>
<translation>Pano temizlendi!</translation>
</message>
<message>
<source>Silence password prompt and other secondary outputs.</source>
<translation>Sessiz parola istemi ve diğer ikincil çıkışlar.</translation>
</message>
<message>
<source>count</source>
<comment>CLI parameter</comment>
<translation>sayım</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find entry with path %1.</source>
<translation>Giriş yolu bulunamadı %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Not changing any field for entry %1.</source>
<translation>%1 girişi için herhangi bir alanı değiştirmez.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter new password for entry: </source>
<translation>Girdi için yeni parola girin: </translation>
</message>
<message>
<source>Writing the database failed: %1</source>
<translation>Veritabanını yazma başarısız oldu: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully edited entry %1.</source>
<translation>%1 girişi başarıyla düzenlendi.</translation>
</message>
<message>
<source>Length %1</source>
<translation>Uzunluk %1</translation>
</message>
<message>
<source>Entropy %1</source>
<translation>Entropi %1</translation>
</message>
<message>
<source>Log10 %1</source>
<translation>Günlük10 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Multi-word extra bits %1</source>
<translation>Çok kelimeli ekstra bit %1</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Bruteforce</source>
<translation>Tür: Zorla</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Dictionary</source>
<translation>Tür: Sözlük</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Dict+Leet</source>
<translation>Tür: Sözlük+Leet</translation>
</message>
<message>
<source>Type: User Words</source>
<translation>Tür: Kullanıcı Sözcükleri</translation>
</message>
<message>
<source>Type: User+Leet</source>
<translation>Tür: Kullanıcı+Leet</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Repeated</source>
<translation>Tür: Tekrarlanan</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Sequence</source>
<translation>Tür: Sıra</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Spatial</source>
<translation>Tür: Mekansal</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Date</source>
<translation>Tür: Tarih</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Bruteforce(Rep)</source>
<translation>Tür: Zorla(Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Dictionary(Rep)</source>
<translation>Tür: Sözlük(Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Dict+Leet(Rep)</source>
<translation>Tür: Sözlük+Leet(Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: User Words(Rep)</source>
<translation>Tür: Kullanıcı Sözcükleri(Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: User+Leet(Rep)</source>
<translation>Tür: Kullanıcı+Leet(Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Repeated(Rep)</source>
<translation>Tür: Tekrarlanan(Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Sequence(Rep)</source>
<translation>Tür: Sıra(Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Spatial(Rep)</source>
<translation>Tür: Mekansal(Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Date(Rep)</source>
<translation>Tür: Tarih(Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Unknown%1</source>
<translation>Tür: Bilinmiyor%1</translation>
</message>
<message>
<source>Entropy %1 (%2)</source>
<translation>Entropi %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>*** Password length (%1) != sum of length of parts (%2) ***</source>
<translation>*** Parola uzunluğu (%1) != parçaların uzunluğu toplamı (%2) ***</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load key file %1: %2</source>
<translation>Anahtar dosyası yüklenemedi %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Length of the generated password</source>
<translation>Oluşturulan parolanın uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<source>Use lowercase characters</source>
<translation>Küçük harfli karakterler kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Use uppercase characters</source>
<translation>Büyük harfli karakterler kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Use special characters</source>
<translation>Özel karakterler kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Use extended ASCII</source>
<translation>Genişletilmiş ASCII kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Exclude character set</source>
<translation>Karakter kümesini hariç tut</translation>
</message>
<message>
<source>chars</source>
<translation>karakter</translation>
</message>
<message>
<source>Exclude similar looking characters</source>
<translation>Benzer görünen karakterleri hariç tut</translation>
</message>
<message>
<source>Include characters from every selected group</source>
<translation>Seçilen her kümedeki karakterleri dahil et</translation>
</message>
<message>
<source>Recursively list the elements of the group.</source>
<translation>Kümenin ögelerini yinelemeli olarak sıralayın.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot find group %1.</source>
<translation>% 1 kümesi bulunamıyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Error reading merge file:
%1</source>
<translation>Birleştirme dosyası okunurken hata:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save database to file : %1</source>
<translation>Veritabanı dosyaya kaydedilemedi: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save database to file: %1</source>
<translation>Veritabanı dosyaya kaydedilemedi: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully recycled entry %1.</source>
<translation>%1 girişi başarıyla geri dönüştürüldü.</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully deleted entry %1.</source>
<translation>%1 girdisi başarıyla silindi.</translation>
</message>
<message>
<source>Show the entry&apos;s current TOTP.</source>
<translation>Girdilerin mevcut TOTP&apos;sini göster.</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: unknown attribute %1.</source>
<translation>HATA: bilinmeyen özellik %1.</translation>
</message>
<message>
<source>No program defined for clipboard manipulation</source>
<translation>Pano manipülasyonu için tanımlanmış bir program yok</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to start program %1</source>
<translation>Program başlatılamıyor %1</translation>
</message>
<message>
<source>file empty</source>
<translation>dosya boş</translation>
</message>
<message>
<source>%1: (row, col) %2,%3</source>
<translation>%1: (satır, sütun) %2,%3</translation>
</message>
<message>
<source>AES: 256-bit</source>
<translation>AES: 256-bit</translation>
</message>
<message>
<source>Twofish: 256-bit</source>
<translation>Twofish: 256-bit</translation>
</message>
<message>
<source>ChaCha20: 256-bit</source>
<translation>ChaCha20: 256-bit</translation>
</message>
<message>
<source>Argon2 (KDBX 4 recommended)</source>
<translation>Argon2 (KDBX 4 önerilen)</translation>
</message>
<message>
<source>AES-KDF (KDBX 4)</source>
<translation>AES-KDF (KDBX 4)</translation>
</message>
<message>
<source>AES-KDF (KDBX 3.1)</source>
<translation>AES-KDF (KDBX 3.1)</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Settings</source>
<comment>TOTP</comment>
<translation>Geçersiz Ayarlar</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Key</source>
<comment>TOTP</comment>
<translation>Geçersiz Anahtar</translation>
</message>
<message>
<source>Message encryption failed.</source>
<translation>Mesaj şifreleme başarısız.</translation>
</message>
<message>
<source>No groups found</source>
<translation>Hiçbir küme bulunamadı</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new database.</source>
<translation>Yeni veritabanı oluştur.</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 already exists.</source>
<translation>%1 dosyası zaten var.</translation>
</message>
<message>
<source>Loading the key file failed</source>
<translation>Anahtar dosyası yüklenemedi</translation>
</message>
<message>
<source>No key is set. Aborting database creation.</source>
<translation>Hiçbir anahtar ayarlanmadı. Veritabanı oluşturma iptal ediliyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to save the database: %1.</source>
<translation>Veritabanı kaydedilemedi: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully created new database.</source>
<translation>Yeni veritabanı başarıyla oluşturuldu.</translation>
</message>
<message>
<source>Creating KeyFile %1 failed: %2</source>
<translation>%1 AnahtarDosyası oluşturulamadı: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Loading KeyFile %1 failed: %2</source>
<translation>%1 AnahtarDosyası yüklenemedi:%2</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to remove.</source>
<translation>Kaldırılacak girdinin yolu.</translation>
</message>
<message>
<source>Existing single-instance lock file is invalid. Launching new instance.</source>
<translation>Var olan tekil oluşum kilit dosyası geçersiz. Yeni oluşum başlatılıyor.</translation>
</message>
<message>
<source>The lock file could not be created. Single-instance mode disabled.</source>
<translation>Kilit dosyası oluşturulamadı. Tekil oluşum kipi devre dışı bırakıldı.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - cross-platform password manager</source>
<translation>KeePassXC - çapraz platformlu parola yöneticisi</translation>
</message>
<message>
<source>filenames of the password databases to open (*.kdbx)</source>
<translation>ılacak parola veritabanlarının dosya adları (*.kdbx)</translation>
</message>
<message>
<source>path to a custom config file</source>
<translation>özel yapılandırma dosyası yolu</translation>
</message>
<message>
<source>key file of the database</source>
<translation>veritabanı&apos;nın anahtar dosyası</translation>
</message>
<message>
<source>read password of the database from stdin</source>
<translation>veritabanının parolasını stdin&apos;den oku</translation>
</message>
<message>
<source>Parent window handle</source>
<translation>Ana pencere işlemesi</translation>
</message>
<message>
<source>Another instance of KeePassXC is already running.</source>
<translation>Başka bir KeePassXC oluşumu zaten çalışıyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Fatal error while testing the cryptographic functions.</source>
<translation>Kriptografik işlevler sınanırken ölümcül hata.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Error</source>
<translation>KeePassXC - Hata</translation>
</message>
<message>
<source>Database password: </source>
<translation>Veritabanı parolası:</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create new group</source>
<translation>Yeni küme oluşturulamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Deactivate password key for the database.</source>
<translation>Veritabanı için parola anahtarını devre dışı bırak.</translation>
</message>
<message>
<source>Displays debugging information.</source>
<translation>Hata ayıklama bilgilerini görüntüler.</translation>
</message>
<message>
<source>Deactivate password key for the database to merge from.</source>
<translation>Veritabanının birleştirileceği parola anahtarını devre dışı bırak.</translation>
</message>
<message>
<source>Version %1</source>
<translation>Sürüm %1</translation>
</message>
<message>
<source>Build Type: %1</source>
<translation>Yapı: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Revision: %1</source>
<translation>Düzeltme: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Distribution: %1</source>
<translation>Dağıtım: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Debugging mode is disabled.</source>
<translation>Hata ayıklama kipi devre dışı.</translation>
</message>
<message>
<source>Debugging mode is enabled.</source>
<translation>Hata ayıklama kipi etkin.</translation>
</message>
<message>
<source>Operating system: %1
CPU architecture: %2
Kernel: %3 %4</source>
<translation>İşletim sistemi: %1
MİB mimarisi: %2
Çekirdek: %3 %4</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Otomatik Yazım</translation>
</message>
<message>
<source>KeeShare (signed and unsigned sharing)</source>
<translation>KeeShare (imzalı ve imzasız paylaşım)</translation>
</message>
<message>
<source>KeeShare (only signed sharing)</source>
<translation>KeeShare (sadece imzalanmış paylaşım)</translation>
</message>
<message>
<source>KeeShare (only unsigned sharing)</source>
<translation>KeeShare (sadece imzasız paylaşım)</translation>
</message>
<message>
<source>YubiKey</source>
<translation>YubiKey</translation>
</message>
<message>
<source>TouchID</source>
<translation>TouchID</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Yok</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled extensions:</source>
<translation>Etkin eklentiler:</translation>
</message>
<message>
<source>Cryptographic libraries:</source>
<translation>Şifreleme kütüphaneleri:</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot generate a password and prompt at the same time!</source>
<translation>Parola ve komut istemi aynı anda oluşturulamaz!</translation>
</message>
<message>
<source>Adds a new group to a database.</source>
<translation>Veritabanına yeni bir küme ekler.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the group to add.</source>
<translation>Eklenecek kümenin yolu.</translation>
</message>
<message>
<source>Group %1 already exists!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Group %1 not found.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Successfully added group %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Check if any passwords have been publicly leaked. FILENAME must be the path of a file listing SHA-1 hashes of leaked passwords in HIBP format, as available from https://haveibeenpwned.com/Passwords.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>FILENAME</source>
<translation>DOSYAADI</translation>
</message>
<message>
<source>Analyze passwords for weaknesses and problems.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to open HIBP file %1: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Evaluating database entries against HIBP file, this will take a while...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Close the currently opened database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Display this help.</source>
<translation>Bu yardımı görüntüle.</translation>
</message>
<message>
<source>Yubikey slot used to encrypt the database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>slot</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid word count %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The word list is too small (&lt; 1000 items)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Exit interactive mode.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Format to use when exporting. Available choices are xml or csv. Defaults to xml.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Exports the content of a database to standard output in the specified format.</source>
<translation>Bir veritabanının içeriğini belirtilen biçimde standart çıktıya aktarır.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to export database to XML: %1</source>
<translation>Veritabanı XML&apos;ye dışa aktarılamıyor: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported format %1</source>
<translation>Desteklenmeyen biçim %1</translation>
</message>
<message>
<source>Use numbers</source>
<translation>Sayıları kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid password length %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Display command help.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Available commands:</source>
<translation>Kullanılabilir komutlar:</translation>
</message>
<message>
<source>Import the contents of an XML database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Path of the XML database export.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Path of the new database.</source>
<translation>Yeni veritabanının yolu.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to import XML database export %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Successfully imported database.</source>
<translation>Veritabanı başarıyla içe aktarıldı.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown command %1</source>
<translation>Bilinmeyen komut %1</translation>
</message>
<message>
<source>Flattens the output to single lines.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Only print the changes detected by the merge operation.</source>
<translation>Yalnızca birleştirme işlemi tarafından algılanan değişiklikleri yazdır.</translation>
</message>
<message>
<source>Yubikey slot for the second database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Successfully merged %1 into %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database was not modified by merge operation.</source>
<translation>Veritabanı birleştirme işlemi tarafından değiştirilmedi.</translation>
</message>
<message>
<source>Moves an entry to a new group.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to move.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Path of the destination group.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not find group with path %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entry is already in group %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Successfully moved entry %1 to group %2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open a database.</source>
<translation>Bir veritabanı aç.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the group to remove.</source>
<translation>Kaldırılacak kümenin yolu.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot remove root group from database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Successfully recycled group %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Successfully deleted group %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to open database file %1: not found</source>
<translation>Veritabanı dosyasıılamadı %1: bulunamadı</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open database file %1: not a plain file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to open database file %1: not readable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enter password to unlock %1: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid YubiKey slot %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please touch the button on your YubiKey to unlock %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enter password to encrypt database (optional): </source>
<translation>Veritabanını şifrelemek için parola gir (isteğe bağlı):</translation>
</message>
<message>
<source>HIBP file, line %1: parse error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Secret Service Integration</source>
<translation>Gizli Servis Bütünleşmesi</translation>
</message>
<message>
<source>User name</source>
<translation>Kullanıcı adı</translation>
</message>
<message>
<source>%1[%2] Challenge Response - Slot %3 - %4</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Password for &apos;%1&apos; has been leaked %2 time(s)!</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Invalid password generator after applying all options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show the protected attributes in clear text.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>QtIOCompressor</name>
<message>
<source>Internal zlib error when compressing: </source>
<translation>Sıkıştırmada dahili zlib hatası:</translation>
</message>
<message>
<source>Error writing to underlying device: </source>
<translation>Temel aygıta yazma hatası:</translation>
</message>
<message>
<source>Error opening underlying device: </source>
<translation>Temel aygıtı açma hatası:</translation>
</message>
<message>
<source>Error reading data from underlying device: </source>
<translation>Temel aygıttan veri okuma hatası:</translation>
</message>
<message>
<source>Internal zlib error when decompressing: </source>
<translation>Sıkıştırma açılırken dahili zlib hatası:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtIOCompressor::open</name>
<message>
<source>The gzip format not supported in this version of zlib.</source>
<translation>gzip biçimi zlib&apos;in bu sürümünde desteklenmiyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Internal zlib error: </source>
<translation>Dahili zlib hatası:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SSHAgent</name>
<message>
<source>Agent connection failed.</source>
<translation>İstemci bağlantısı başarısız.</translation>
</message>
<message>
<source>Agent protocol error.</source>
<translation>İstemci protokol hatası.</translation>
</message>
<message>
<source>No agent running, cannot add identity.</source>
<translation>Çalışan istemci yok, kimlik ekleyemezsiniz.</translation>
</message>
<message>
<source>No agent running, cannot remove identity.</source>
<translation>Çalışan istemci yok, kimlik silemezsiniz.</translation>
</message>
<message>
<source>Agent refused this identity. Possible reasons include:</source>
<translation>İstemci bu kimliği reddetti. Olası nedenler şunlardır:</translation>
</message>
<message>
<source>The key has already been added.</source>
<translation>Anahtar zaten eklendi.</translation>
</message>
<message>
<source>Restricted lifetime is not supported by the agent (check options).</source>
<translation>Kısıtlı süre istemci tarafından desteklenmez (seçenekleri kontrol edin).</translation>
</message>
<message>
<source>A confirmation request is not supported by the agent (check options).</source>
<translation>Onay isteği istemci tarafından desteklenmiyor (seçenekleri kontrol edin).</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchHelpWidget</name>
<message>
<source>Search Help</source>
<translation>Yardım Ara</translation>
</message>
<message>
<source>Search terms are as follows: [modifiers][field:][&quot;]term[&quot;]</source>
<translation>Arama terimleri şunlar gibidir: [değiştiren][alan:][&quot;]terim[&quot;]</translation>
</message>
<message>
<source>Every search term must match (ie, logical AND)</source>
<translation>Her arama terimi eşleşmelidir (yani, mantıksal ve)</translation>
</message>
<message>
<source>Modifiers</source>
<translation>Düzenleyen</translation>
</message>
<message>
<source>exclude term from results</source>
<translation>terimi sonuçların dışında tut</translation>
</message>
<message>
<source>match term exactly</source>
<translation>tam eşleşme terimi</translation>
</message>
<message>
<source>use regex in term</source>
<translation>regex terimini kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Fields</source>
<translation>Alanlar</translation>
</message>
<message>
<source>Term Wildcards</source>
<translation>Terim Joker Karakterler</translation>
</message>
<message>
<source>match anything</source>
<translation>hepsiyle eşleştir</translation>
</message>
<message>
<source>match one</source>
<translation>birini eşleştir</translation>
</message>
<message>
<source>logical OR</source>
<translation>mantıksal yada</translation>
</message>
<message>
<source>Examples</source>
<translation>Örnekler</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchWidget</name>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Ara</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Temizle</translation>
</message>
<message>
<source>Limit search to selected group</source>
<translation>Seçilen gruba aramayı sınırla</translation>
</message>
<message>
<source>Search Help</source>
<translation>Yardım Ara</translation>
</message>
<message>
<source>Search (%1)...</source>
<comment>Search placeholder text, %1 is the keyboard shortcut</comment>
<translation>Ara (%1)...</translation>
</message>
<message>
<source>Case sensitive</source>
<translation>Harfe duyarlı</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWidgetFdoSecrets</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Seçenekler</translation>
</message>
<message>
<source>Enable KeepassXC Freedesktop.org Secret Service integration</source>
<translation>KeepassXC Freedesktop.org Gizli Servis bütünleşmesini etkinleştir</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Genel</translation>
</message>
<message>
<source>Show notification when credentials are requested</source>
<translation>Kimlik bilgileri istendiğinde bir bildirim göster</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If recycle bin is enabled for the database, entries will be moved to recycle bin directly. Otherwise, they will be deleted without confirmation.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You will still be prompted if any entries are referenced by others.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t confirm when entries are deleted by clients.</source>
<translation>Girdiler istemciler tarafından silindiğinde onaylamayın.</translation>
</message>
<message>
<source>Exposed database groups:</source>
<translation>Maruz kalan veritabanı kümeleri:</translation>
</message>
<message>
<source>File Name</source>
<translation>Dosya Adı</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Küme</translation>
</message>
<message>
<source>Manage</source>
<translation>Yönetim</translation>
</message>
<message>
<source>Authorization</source>
<translation>Yetki</translation>
</message>
<message>
<source>These applications are currently connected:</source>
<translation>Bu uygulamalar şu anda bağlı:</translation>
</message>
<message>
<source>Application</source>
<translation>Uygulama</translation>
</message>
<message>
<source>Disconnect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database settings</source>
<translation>Veritabanı ayarları</translation>
</message>
<message>
<source>Edit database settings</source>
<translation>Veritabanı ayarlarını düzenle</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock database</source>
<translation>Veritabanı kilidini kaldır</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock database to show more information</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Lock database</source>
<translation>Veritabanını kilitle</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock to show</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Yok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWidgetKeeShare</name>
<message>
<source>Active</source>
<translation>Aktif</translation>
</message>
<message>
<source>Allow export</source>
<translation>Dışa aktarmaya izin ver</translation>
</message>
<message>
<source>Allow import</source>
<translation>İçe aktarmaya izin ver</translation>
</message>
<message>
<source>Own certificate</source>
<translation>Öz sertifika</translation>
</message>
<message>
<source>Fingerprint:</source>
<translation>Parmak izi:</translation>
</message>
<message>
<source>Certificate:</source>
<translation>Sertifika:</translation>
</message>
<message>
<source>Signer</source>
<translation>İmzalayan</translation>
</message>
<message>
<source>Key:</source>
<translation>Anahtar:</translation>
</message>
<message>
<source>Generate</source>
<translation>Oluştur</translation>
</message>
<message>
<source>Import</source>
<translation>İçe aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Export</source>
<translation>Dışa aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Imported certificates</source>
<translation>Alınan sertifikalar</translation>
</message>
<message>
<source>Trust</source>
<translation>Güven</translation>
</message>
<message>
<source>Ask</source>
<translation>Sor</translation>
</message>
<message>
<source>Untrust</source>
<translation>Güvenme</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Kaldır</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
<translation>Yol</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Durum</translation>
</message>
<message>
<source>Fingerprint</source>
<translation>Parmak izi</translation>
</message>
<message>
<source>Certificate</source>
<translation>Sertifika</translation>
</message>
<message>
<source>Trusted</source>
<translation>Güvenilir</translation>
</message>
<message>
<source>Untrusted</source>
<translation>Güvenilmez</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Bilinmeyen</translation>
</message>
<message>
<source>key.share</source>
<comment>Filetype for KeeShare key</comment>
<translation>anahtar.paylaş</translation>
</message>
<message>
<source>KeeShare key file</source>
<translation>KeeShare anahtar dosyası</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Tüm dosyalar</translation>
</message>
<message>
<source>Select path</source>
<translation>Yol seç</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting changed certificate</source>
<translation>Değişen sertifikayı dışa aktar</translation>
</message>
<message>
<source>The exported certificate is not the same as the one in use. Do you want to export the current certificate?</source>
<translation>Aktarılan sertifika kullanılan sertifika ile aynı değil. Mevcut sertifikayı vermek aktarmak musunuz?</translation>
</message>
<message>
<source>Signer:</source>
<translation>İmzalayan:</translation>
</message>
<message>
<source>Allow KeeShare imports</source>
<translation>KeeShare içe aktarımlara izin ver</translation>
</message>
<message>
<source>Allow KeeShare exports</source>
<translation>KeeShare dışa aktarımlara izin ver</translation>
</message>
<message>
<source>Only show warnings and errors</source>
<translation>Yalnızca uyarıları ve hataları göster</translation>
</message>
<message>
<source>Key</source>
<translation>Anahtar</translation>
</message>
<message>
<source>Signer name field</source>
<translation>İmzalayan adı alanı</translation>
</message>
<message>
<source>Generate new certificate</source>
<translation>Yeni sertifika oluştur</translation>
</message>
<message>
<source>Import existing certificate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export own certificate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Known shares</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Trust selected certificate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Ask whether to trust the selected certificate every time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Untrust selected certificate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove selected certificate</source>
<translation>Seçilen sertifikayı kaldır</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShareExport</name>
<message>
<source>Overwriting signed share container is not supported - export prevented</source>
<translation>İmzalı paylaşım konteynerin üzerine yazma desteklenmiyor -dışa aktarma engellendi</translation>
</message>
<message>
<source>Could not write export container (%1)</source>
<translation>Dışa aktarım konteynere yazılamadı (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Could not embed signature: Could not open file to write (%1)</source>
<translation>İmza gömülemedi: Yazılacak dosya açılamadı (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Could not embed signature: Could not write file (%1)</source>
<translation>İmza gömülemedi: Dosya yazılamadı (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Could not embed database: Could not open file to write (%1)</source>
<translation>Veritabanı gömülemedi: Yazılacak dosya açılamadı (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Could not embed database: Could not write file (%1)</source>
<translation>Veritabanı gömülemedi: dosya yazılamadı (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Overwriting unsigned share container is not supported - export prevented</source>
<translation>İmzasız paylaşım konteynerin üzerine yazma desteklenmiyor -dışa aktarma engellendi</translation>
</message>
<message>
<source>Could not write export container</source>
<translation>Dışa aktarım konteynere yazılamadı</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected export error occurred</source>
<translation>Beklenmeyen dışa aktarma hatası oluştu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShareImport</name>
<message>
<source>Import from container without signature</source>
<translation>İmzayı konteynerden içeri aktar</translation>
</message>
<message>
<source>We cannot verify the source of the shared container because it is not signed. Do you really want to import from %1?</source>
<translation>İmzalı olmadığından paylaşılan konteynerin kaynağını doğrulayamazsınız. %1 ögesinden içeri aktarmak istiyor musunuz?</translation>
</message>
<message>
<source>Import from container with certificate</source>
<translation>Sertifikayı konteynerden içe aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to trust %1 with the fingerprint of %2 from %3?</source>
<translation>%3&apos;ten %2 parmak izi ile %1&apos;e güvenmek ister misiniz? {1 ?} {2 ?}</translation>
</message>
<message>
<source>Not this time</source>
<translation>Bu sefer değil</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation>Asla</translation>
</message>
<message>
<source>Always</source>
<translation>Daima</translation>
</message>
<message>
<source>Just this time</source>
<translation>Sadece bu seferlik</translation>
</message>
<message>
<source>Signed share container are not supported - import prevented</source>
<translation>İmzalı paylaşım konteyneri desteklenmiyor -içeri alma engellendi</translation>
</message>
<message>
<source>File is not readable</source>
<translation>Dosya okunamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid sharing container</source>
<translation>Geçersiz konteyner paylaşımı</translation>
</message>
<message>
<source>Untrusted import prevented</source>
<translation>Güvenilmeyen içe aktarma önlendi</translation>
</message>
<message>
<source>Successful signed import</source>
<translation>İmzalı içe aktarma başarılı</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected error</source>
<translation>Beklenmeyen hata</translation>
</message>
<message>
<source>Unsigned share container are not supported - import prevented</source>
<translation>İmzalanmamış paylaşım konteyneri desteklenmiyor -içeri alma engellendi</translation>
</message>
<message>
<source>Successful unsigned import</source>
<translation>İmzasız içe aktarma başarılı</translation>
</message>
<message>
<source>File does not exist</source>
<translation>Dosya mevcut değil</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown share container type</source>
<translation>Bilinmeyen konteyner paylaşım türü</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShareObserver</name>
<message>
<source>Import from %1 failed (%2)</source>
<translation>% 1&apos;den içe aktarma başarısız (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>Import from %1 successful (%2)</source>
<translation>%1&apos;den içe aktarma başarılı (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>Imported from %1</source>
<translation>%1 den içe aktarıldı</translation>
</message>
<message>
<source>Export to %1 failed (%2)</source>
<translation>%1&apos;e aktarma başarısız oldu (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>Export to %1 successful (%2)</source>
<translation>%1e aktarma başarılı (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>Export to %1</source>
<translation>%1&apos;e aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Multiple import source path to %1 in %2</source>
<translation>%2 içinde %1&apos;e çoklu içe aktarma kaynak yolu</translation>
</message>
<message>
<source>Conflicting export target path %1 in %2</source>
<translation>Çakışan aktarma hedef yolu %1 %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TotpDialog</name>
<message>
<source>Timed Password</source>
<translation>Zamanlı Parola</translation>
</message>
<message>
<source>000000</source>
<translation>000000</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopyala</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Expires in &lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; second(s)</source>
<translation><numerusform>&lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; saniye içinde sona erecek</numerusform><numerusform>&lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; saniye içinde sona erecek</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TotpExportSettingsDialog</name>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>NOTE: These TOTP settings are custom and may not work with other authenticators.</source>
<comment>TOTP QR code dialog warning</comment>
<translation>NOT: Bu TOTP ayarları özeldir ve diğer kimlik doğrulayıcılarla çalışmayabilir.</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error creating the QR code.</source>
<translation>QR kodunu oluştururken bir hata oluştu.</translation>
</message>
<message>
<source>Closing in %1 seconds.</source>
<translation>%1 saniye içinde kapanıyor.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TotpSetupDialog</name>
<message>
<source>Setup TOTP</source>
<translation>TOTP Kurulum</translation>
</message>
<message>
<source>Default RFC 6238 token settings</source>
<translation>Öntanımlı RFC 6238 anahtar ayarları</translation>
</message>
<message>
<source>Steam token settings</source>
<translation>Steam anahtar ayarları</translation>
</message>
<message>
<source>Use custom settings</source>
<translation>Özel ayarlar kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Custom Settings</source>
<translation>Özel Ayarlar</translation>
</message>
<message>
<source>Time step:</source>
<translation>Zaman adımı:</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation>san</translation>
</message>
<message>
<source>Code size:</source>
<translation>Kod boyutu:</translation>
</message>
<message>
<source>Secret Key:</source>
<translation>Gizli Anahtar:</translation>
</message>
<message>
<source>Secret key must be in Base32 format</source>
<translation>Gizli anahtar Base32 biçiminde olmalıdır</translation>
</message>
<message>
<source>Secret key field</source>
<translation>Gizli anahtar alanı</translation>
</message>
<message>
<source>Algorithm:</source>
<translation>Algoritma:</translation>
</message>
<message>
<source>Time step field</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> digits</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid TOTP Secret</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You have entered an invalid secret key. The key must be in Base32 format.
Example: JBSWY3DPEHPK3PXP</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Confirm Remove TOTP Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete TOTP settings for this entry?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>UpdateCheckDialog</name>
<message>
<source>Checking for updates</source>
<translation>Güncellemeleri kontrol et</translation>
</message>
<message>
<source>Checking for updates...</source>
<translation>Güncellemeler kontrol ediliyor...</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Kapat</translation>
</message>
<message>
<source>Update Error!</source>
<translation>Güncelleme Hatası!</translation>
</message>
<message>
<source>An error occurred in retrieving update information.</source>
<translation>Güncelleme bilgileri alınırken bir hata oluştu.</translation>
</message>
<message>
<source>Please try again later.</source>
<translation>Lütfen daha sonra tekrar deneyin.</translation>
</message>
<message>
<source>Software Update</source>
<translation>Yazılım Güncellemesi</translation>
</message>
<message>
<source>A new version of KeePassXC is available!</source>
<translation>KeePassXC&apos;in yeni bir sürümü mevcut!</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC %1 is now available — you have %2.</source>
<translation>KeePassXC %1 şimdi kullanılabilir — sizdeki %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Download it at keepassxc.org</source>
<translation>Keepassxc.org adresinden indir</translation>
</message>
<message>
<source>You&apos;re up-to-date!</source>
<translation>Güncelsin!</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC %1 is currently the newest version available</source>
<translation>KeePassXC %1 şu anda mevcut en yeni sürüm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WelcomeWidget</name>
<message>
<source>Start storing your passwords securely in a KeePassXC database</source>
<translation>Parolalarınızı bir KeePassXC veritabanında güvenle depolamaya başlayın</translation>
</message>
<message>
<source>Create new database</source>
<translation>Yeni veritabanı oluştur</translation>
</message>
<message>
<source>Open existing database</source>
<translation>Varolan veritabanını</translation>
</message>
<message>
<source>Import from KeePass 1</source>
<translation>KeePass 1&apos;den içe aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Import from CSV</source>
<translation>CSV&apos;den içe aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Recent databases</source>
<translation>Son veritabanları</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to KeePassXC %1</source>
<translation>KeePassXC&apos;ye hoş geldin %1</translation>
</message>
<message>
<source>Import from 1Password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open a recent database</source>
<translation>Son kullanılan veritabanını</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YubiKeyEditWidget</name>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Yenile</translation>
</message>
<message>
<source>YubiKey Challenge-Response</source>
<translation>YubiKey Challenge-Response</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;If you own a &lt;a href=&quot;https://www.yubico.com/&quot;&gt;YubiKey&lt;/a&gt;, you can use it for additional security.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The YubiKey requires one of its slots to be programmed as &lt;a href=&quot;https://www.yubico.com/products/services-software/personalization-tools/challenge-response/&quot;&gt;HMAC-SHA1 Challenge-Response&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Eğer bir &lt;a href=&quot;https://www.yubico.com/&quot;&gt;YubiKey&lt;/a&gt; sahibiyseniz ek güvenlik için kullanabilirsiniz.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;YubiKey yuvalarından birinin programlanması gerekir &lt;a href=&quot;https://www.yubico.com/products/services-software/personalization-tools/challenge-response/&quot;&gt;HMAC-SHA1 Challenge-Response&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>No YubiKey detected, please ensure it&apos;s plugged in.</source>
<translation>YubiKey algılanmadı, lütfen takılı olduğundan emin olun.</translation>
</message>
<message>
<source>No YubiKey inserted.</source>
<translation>YubiKey eklenmedi.</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh hardware tokens</source>
<translation>Donanım belirteçlerini yenile</translation>
</message>
<message>
<source>Hardware key slot selection</source>
<translation>Donanım anahtarı yuvası seçimi</translation>
</message>
</context>
</TS>