mirror of
https://github.com/keepassxreboot/keepassxc.git
synced 2024-10-01 01:26:01 -04:00
2390 lines
78 KiB
XML
2390 lines
78 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ja" version="2.1">
|
|
<context>
|
|
<name>AboutDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>About KeePassXC</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About</source>
|
|
<translation>このソフトウェアについて</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head/><body><p>Report bugs at: <a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues"><span style="text-decoration: underline; color:#0000ff;">https://github.com</span></a></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head/><body><p>KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><style>li {font-size: 10pt}</style></head><body><p><span style=" font-size:10pt;">Project Maintainers:</span></p><ul><li>droidmonkey</li><li>phoerious</li><li>TheZ3ro</li><li>louib</li><li>Weslly</li><li>debfx (KeePassX)</li></ul></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Contributors</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><body>
|
|
<p style="font-size:x-large; font-weight:600;">Code:</p>
|
|
<ul>
|
|
<li style="font-size:10pt">debfx (KeePassX)</li>
|
|
<li style="font-size:10pt">BlueIce (KeePassX)</li>
|
|
<li style="font-size:10pt">droidmonkey</li>
|
|
<li style="font-size:10pt">phoerious</li>
|
|
<li style="font-size:10pt">TheZ3ro</li>
|
|
<li style="font-size:10pt">louib</li>
|
|
<li style="font-size:10pt">weslly</li>
|
|
<li style="font-size:10pt">keithbennett (KeePassHTTP)</li>
|
|
<li style="font-size:10pt">Typz (KeePassHTTP)</li>
|
|
<li style="font-size:10pt">denk-mal (KeePassHTTP)</li>
|
|
<li style="font-size:10pt">kylemanna (YubiKey)</li>
|
|
<li style="font-size:10pt">seatedscribe (CSV Importer)</li>
|
|
<li style="font-size:10pt">pgalves (Inline Messages)</li>
|
|
</ul>
|
|
<p style="font-size:x-large; font-weight:600;">Translations:</p>
|
|
<ul>
|
|
<li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">Chinese:</span> Biggulu, ligyxy, BestSteve</li>
|
|
<li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">Czech:</span> pavelb, JosefVitu</li>
|
|
<li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">Dutch:</span> Vistaus, KnooL, apie</li>
|
|
<li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">Finnish:</span> MawKKe</li>
|
|
<li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">French:</span> Scrat15, frgnca, gilbsgilbs, gtalbot, iannick, kyodev, logut</li>
|
|
<li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">German:</span> Calyrx, DavidHamburg, antsas, codejunky, jensrutschmann, montilo, omnisome4, origin_de, pcrcoding, phoerious, rgloor, vlenzer</li>
|
|
<li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">Greek:</span> nplatis</li>
|
|
<li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">Italian:</span> TheZ3ro, FranzMari, Mte90, tosky</li>
|
|
<li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">Kazakh:</span> sotrud_nik</li>
|
|
<li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">Lithuanian:</span> Moo</li>
|
|
<li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">Polish:</span> konradmb, mrerexx</li>
|
|
<li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">Portuguese: </span>vitor895, weslly, American_Jesus, mihai.ile</li>
|
|
<li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">Russian:</span> vsvyatski, KekcuHa, wkill95</li>
|
|
<li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">Spanish:</span> EdwardNavarro, antifaz, piegope, pquin, vsvyatski</li>
|
|
<li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">Swedish:</span> henziger</li>
|
|
</ul>
|
|
</body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head/><body><p align="center"><a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">See Contributions on GitHub</span></a></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Debug Info</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head/><body><p>Include the following information whenever you report a bug:</p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy to clipboard</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version %1
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Revision: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Libraries:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Operating system: %1
|
|
CPU architecture: %2
|
|
Kernel: %3 %4</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enabled extensions:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AccessControlDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Remember this decision</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Allow</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Deny</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 has requested access to passwords for the following item(s).
|
|
Please select whether you want to allow access.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KeePassXC HTTP Confirm Access</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AutoType</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Couldn't find an entry that matches the window title:</source>
|
|
<translation>ウィンドウタイトルに一致するエントリーが見つかりませんでした:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AutoTypeAssociationsModel</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Window</source>
|
|
<translation>ウインドウ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sequence</source>
|
|
<translation>シーケンス</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default sequence</source>
|
|
<translation>デフォルトのシーケンス</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AutoTypeSelectDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Select entry to Auto-Type:</source>
|
|
<translation>自動入力するエントリーを選択してください:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChangeMasterKeyWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation>パスワード</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter password:</source>
|
|
<translation>パスワードを入力:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Repeat password:</source>
|
|
<translation>パスワードを再入力:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse</source>
|
|
<translation>参照</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create</source>
|
|
<translation>作成</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Key files</source>
|
|
<translation>キーファイル</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All files</source>
|
|
<translation>全てのファイル</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create Key File...</source>
|
|
<translation>キーファイルを作成...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to create Key File : </source>
|
|
<translation>キーファイルを作成できませんでした:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select a key file</source>
|
|
<translation>キーファイルを選択</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you really want to use an empty string as password?</source>
|
|
<translation>本当に空のパスワード文字列で使いますか?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Different passwords supplied.</source>
|
|
<translation>異なるパスワードが入力されました。</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to set %1 as the Key file:
|
|
%2</source>
|
|
<translation>%1 をキーファイルとしてセットできませんでした:
|
|
%2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Key file</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cha&llenge Response</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Refresh</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Empty password</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Changing master key failed: no YubiKey inserted.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CloneDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Clone Options</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Append ' - Copy' to title</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Replace username and password with references</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy history</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CsvImportWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Import CSV fields</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>filename</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>size, rows, columns</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Encoding</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Codec</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Text is qualified by</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fields are separated by</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Comments start with</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>First record has field names</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number of headers line to discard</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Consider '\' an escape character</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Preview</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Column layout</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Not present in CSV file</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Empty fieldname </source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>column </source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Imported from CSV file</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Original data: </source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error(s) detected in CSV file !</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> more messages skipped]</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>エラー</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CSV import: writer has errors:
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CsvImportWizard</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Import CSV file</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>エラー</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to calculate master key</source>
|
|
<translation>マスターキーを計算できません</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CsvParserModel</name>
|
|
<message>
|
|
<source> byte, </source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> rows, </source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> columns</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DatabaseOpenWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter master key</source>
|
|
<translation>マスターキーの入力</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Key File:</source>
|
|
<translation>キーファイル:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password:</source>
|
|
<translation>パスワード:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse</source>
|
|
<translation>参照</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to open the database.</source>
|
|
<translation>データベースを開けませんでした。</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Can't open key file</source>
|
|
<translation>キーファイルを開けませんでした</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All files</source>
|
|
<translation>全てのファイル</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Key files</source>
|
|
<translation>キーファイル</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select key file</source>
|
|
<translation>キーファイルを選択</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Refresh</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Challenge Response:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DatabaseRepairWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Repair database</source>
|
|
<translation>データベースを修復する</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>エラー</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Can't open key file</source>
|
|
<translation>キーファイルを開けませんでした</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
|
|
<translation>データベースは正常に開かれています。行うべきことはありません。</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to open the database.</source>
|
|
<translation>データベースを開けませんでした。</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Success</source>
|
|
<translation>成功</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The database has been successfully repaired
|
|
You can now save it.</source>
|
|
<translation>データベースは正常に修復されました
|
|
データベースの保存を行ってください。</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to repair the database.</source>
|
|
<translation>データベースを修復できませんでした。</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Database name:</source>
|
|
<translation>データベース名:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database description:</source>
|
|
<translation>データベースの概要:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transform rounds:</source>
|
|
<translation>変換回数:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default username:</source>
|
|
<translation>ユーザー名の初期値:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> MiB</source>
|
|
<translation> MiB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Benchmark</source>
|
|
<translation>ベンチマーク</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Max. history items:</source>
|
|
<translation>最大履歴数:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Max. history size:</source>
|
|
<translation>最大履歴データサイズ:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use recycle bin</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>AES: 256 Bit (default)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Twofish: 256 Bit</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Algorithm:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DatabaseTabWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Root</source>
|
|
<translation>ルート</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KeePass 2 Database</source>
|
|
<translation>KeePass 2 データベース</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All files</source>
|
|
<translation>全てのファイル</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open database</source>
|
|
<translation>データベースを開く</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File not found!</source>
|
|
<translation>ファイルが見つかりません!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open KeePass 1 database</source>
|
|
<translation>KeePass 1 データベースを開く</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KeePass 1 database</source>
|
|
<translation>KeePass 1 データベース</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All files (*)</source>
|
|
<translation>全てのファイル (*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close?</source>
|
|
<translation>閉じますか?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save changes?</source>
|
|
<translation>変更を保存しますか?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>"%1" was modified.
|
|
Save changes?</source>
|
|
<translation>"%1" は編集されています。
|
|
変更を保存しますか?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Writing the database failed.</source>
|
|
<translation>データベースが保存できませんでした。</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save database as</source>
|
|
<translation>データベースを別名で保存</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New database</source>
|
|
<translation>新しいデータベース</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>locked</source>
|
|
<translation>ロック済み</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lock database</source>
|
|
<translation>データベースをロックする</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Can't lock the database as you are currently editing it.
|
|
Please press cancel to finish your changes or discard them.</source>
|
|
<translation>現在編集中のため、データベースをロックすることができませんでした。
|
|
キャンセルボタンを押し、変更を完了させるか破棄してください。</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This database has never been saved.
|
|
You can save the database or stop locking it.</source>
|
|
<translation>このデータベースは一度も保存されていません。
|
|
データベースを保存してロックを解除してください。</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This database has been modified.
|
|
Do you want to save the database before locking it?
|
|
Otherwise your changes are lost.</source>
|
|
<translation>このデータベースは変更されました。
|
|
ロックを行う前にデータベースを保存しますか?
|
|
保存しない場合には変更点は失われます。</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>"%1" is in edit mode.
|
|
Discard changes and close anyway?</source>
|
|
<translation>"%1" は現在編集モードです。
|
|
変更を破棄して閉じてしまってもよろしいですか?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Export database to CSV file</source>
|
|
<translation>データベースをCSVファイルにエクスポートする</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CSV file</source>
|
|
<translation>CSVファイル</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Writing the CSV file failed.</source>
|
|
<translation>CSVファイルの書き込みに失敗しました。</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to open the database.</source>
|
|
<translation>データベースを開けませんでした。</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Merge database</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The database you are trying to save as is locked by another instance of KeePassXC.
|
|
Do you want to save it anyway?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Passwords</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database already opened</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The database you are trying to open is locked by another instance of KeePassXC.
|
|
|
|
Do you want to open it anyway?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open read-only</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File opened in read only mode.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open CSV file</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DatabaseWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Change master key</source>
|
|
<translation>マスターキーを変更する</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete entry?</source>
|
|
<translation>エントリーを削除してよいですか?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you really want to delete the entry "%1" for good?</source>
|
|
<translation>本当にエントリー "%1" を永遠に消去しますか?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete entries?</source>
|
|
<translation>複数のエントリーを削除してよいですか?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you really want to delete %1 entries for good?</source>
|
|
<translation>本当に %1 個のエントリーを永遠に消去しますか?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move entries to recycle bin?</source>
|
|
<translation>エントリーをゴミ箱に移しますか?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>Do you really want to move %n entry(s) to the recycle bin?</source>
|
|
<translation><numerusform>%n個()のエントリーをゴミ箱に移してもよいですか?</numerusform></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete group?</source>
|
|
<translation>グループを削除してよいですか?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you really want to delete the group "%1" for good?</source>
|
|
<translation>グループ "%1" を完全に削除しますがよろしいですか?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to calculate master key</source>
|
|
<translation>マスターキーを計算できませんでした</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move entry to recycle bin?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you really want to move entry "%1" to the recycle bin?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Searching...</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No current database.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No source database, nothing to do.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search Results (%1)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Results</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Execute command?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you really want to execute the following command?<br><br>%1<br></source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remember my choice</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Autoreload Request</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The database file has changed. Do you want to load the changes?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Merge Request</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The database file has changed and you have unsaved changes.Do you want to merge your changes?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not open the new database file while attempting to autoreload this database.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Empty recycle bin?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to permanently delete everything from your recycle bin?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditEntryWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Entry</source>
|
|
<translation>エントリー</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Advanced</source>
|
|
<translation>詳細設定</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Icon</source>
|
|
<translation>アイコン</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Auto-Type</source>
|
|
<translation>自動入力</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation>プロパティ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>History</source>
|
|
<translation>履歴</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Entry history</source>
|
|
<translation>エントリーの履歴</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add entry</source>
|
|
<translation>エントリーを追加</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit entry</source>
|
|
<translation>エントリーを編集</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Different passwords supplied.</source>
|
|
<translation>異なるパスワードが入力されました。</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New attribute</source>
|
|
<translation>新しい属性</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select file</source>
|
|
<translation>ファイルを選択</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to open file</source>
|
|
<translation>ファイルを開けませんでした</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save attachment</source>
|
|
<translation>添付を保存する</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to save the attachment:
|
|
</source>
|
|
<translation>添付を保存できませんでした:
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tomorrow</source>
|
|
<translation>明日</translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>%n week(s)</source>
|
|
<translation><numerusform>%n週間</numerusform></translation>
|
|
</message>
|
|
<message numerus="yes">
|
|
<source>%n month(s)</source>
|
|
<translation><numerusform>%nヶ月</numerusform></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>1 year</source>
|
|
<translation>1年</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Confirm Remove</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to remove this attribute?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[PROTECTED] Press reveal to view or edit</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure you want to remove this attachment?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditEntryWidgetAdvanced</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Additional attributes</source>
|
|
<translation>追加属性</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation>追加</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>削除</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attachments</source>
|
|
<translation>添付ファイル</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>保存</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open</source>
|
|
<translation>開く</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Name</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Protect</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reveal</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditEntryWidgetAutoType</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Auto-Type for this entry</source>
|
|
<translation>エントリーの自動入力を有効にする</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>+</source>
|
|
<translation>+</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>-</source>
|
|
<translation>-</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Window title:</source>
|
|
<translation>ウインドウタイトル:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Inherit default Auto-Type sequence from the &group</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Use custom Auto-Type sequence:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use default se&quence</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set custo&m sequence:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Window Associations</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditEntryWidgetHistory</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Show</source>
|
|
<translation>表示</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restore</source>
|
|
<translation>復元</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>削除</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete all</source>
|
|
<translation>全て削除</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditEntryWidgetMain</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Title:</source>
|
|
<translation>タイトル:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username:</source>
|
|
<translation>ユーザ名:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password:</source>
|
|
<translation>パスワード:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Repeat:</source>
|
|
<translation>パスワード確認:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>URL:</source>
|
|
<translation>URL:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Expires</source>
|
|
<translation>期限</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Presets</source>
|
|
<translation>プリセット</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Notes:</source>
|
|
<translation>メモ:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditGroupWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Group</source>
|
|
<translation>グループ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Icon</source>
|
|
<translation>アイコン</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Properties</source>
|
|
<translation>プロパティ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add group</source>
|
|
<translation>グループの追加</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit group</source>
|
|
<translation>グループの編集</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable</source>
|
|
<translation>有効</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Disable</source>
|
|
<translation>無効</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Inherit from parent group (%1)</source>
|
|
<translation>親グループ "(%1)" から引き継ぐ</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditGroupWidgetMain</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>グループ名</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>メモ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Expires</source>
|
|
<translation>期限</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search</source>
|
|
<translation>検索</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Auto-Type</source>
|
|
<translation>自動入力</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Use default Auto-Type sequence of parent group</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set default Auto-Type se&quence</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditWidgetIcons</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add custom icon</source>
|
|
<translation>カスタムアイコンを追加</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete custom icon</source>
|
|
<translation>カスタムアイコンを削除</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Images</source>
|
|
<translation>画像</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All files</source>
|
|
<translation>全てのファイル</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Image</source>
|
|
<translation>画像を選択</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>エラー</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download favicon</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to fetch favicon.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Can't read icon</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Use default icon</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use custo&m icon</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Confirm Delete</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This icon is used by %1 entries, and will be replaced by the default icon. Are you sure you want to delete it?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditWidgetProperties</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Created:</source>
|
|
<translation>作成日時:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Modified:</source>
|
|
<translation>編集日時:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Accessed:</source>
|
|
<translation>アクセス日時:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Uuid:</source>
|
|
<translation>UUID:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Entry</name>
|
|
<message>
|
|
<source> - Clone</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EntryAttributesModel</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>名前</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EntryHistoryModel</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Last modified</source>
|
|
<translation>最終更新日時</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation>タイトル</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation>ユーザー名</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>URL</source>
|
|
<translation>URL</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EntryModel</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Group</source>
|
|
<translation>グループ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation>タイトル</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation>ユーザー名</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>URL</source>
|
|
<translation>URL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ref: </source>
|
|
<comment>Reference abbreviation</comment>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Group</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Recycle Bin</source>
|
|
<translation>ゴミ箱</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>HttpPasswordGeneratorWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Length:</source>
|
|
<translation>文字数:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Character Types</source>
|
|
<translation>文字種</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Upper Case Letters</source>
|
|
<translation>大文字</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>A-Z</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lower Case Letters</source>
|
|
<translation>小文字</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>a-z</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Numbers</source>
|
|
<translation>数字</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>0-9</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Special Characters</source>
|
|
<translation>特殊な文字</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>/*_& ...</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Exclude look-alike characters</source>
|
|
<translation>よく似た文字を除外する</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ensure that the password contains characters from every group</source>
|
|
<translation>使用する文字種の文字が必ず含まれるようにする</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>KMessageWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>&Close</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close message</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>KeePass1OpenWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Import KeePass1 database</source>
|
|
<translation>KeePass1 データベースをインポートする</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to open the database.</source>
|
|
<translation>データベースを開けませんでした。</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>KeePass1Reader</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to read keyfile.</source>
|
|
<translation>キーファイルを読み込めませんでした。</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Not a KeePass database.</source>
|
|
<translation>KeePassデータベースではありません。</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unsupported encryption algorithm.</source>
|
|
<translation>サポートしていない暗号化アルゴリズムです。</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unsupported KeePass database version.</source>
|
|
<translation>サポートしていないバージョンのKeePassデータベースです。</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Root</source>
|
|
<translation>Root</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to calculate master key</source>
|
|
<translation>マスターキーを計算できませんでした</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
|
|
<translation>キーが間違っているかデータベースファイルが破損しています。</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>KeePass2Reader</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Not a KeePass database.</source>
|
|
<translation>KeePassデータベースではありません。</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unsupported KeePass database version.</source>
|
|
<translation>サポートしていないバージョンのKeePassデータベースです。</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
|
|
<translation>キーが間違っているかデータベースファイルが破損しています。</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to calculate master key</source>
|
|
<translation>マスターキーを計算できません</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
|
|
|
|
You can import it by clicking on Database > 'Import KeePass 1 database'.
|
|
This is a one-way migration. You won't be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
|
|
<translation>選択されたファイルは古い KeePass 1 のデータベース (.kdb) です。
|
|
|
|
データベース > 'KeePass 1 データベースをインポート' をクリックすることでインポートできます。
|
|
これは一方向の移行操作であり、インポートされたデータベースは古い KeePassX 0.4 のバージョンでは開くことはできません。</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to issue challenge-response.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Main</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Fatal error while testing the cryptographic functions.</source>
|
|
<translation>暗号化機能のテスト中に致命的なエラーが発生しました。</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KeePassXC - Error</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The lock file could not be created. Single-instance mode disabled.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Another instance of KeePassXC is already running.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Open database</source>
|
|
<translation>データベースを開く</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Database settings</source>
|
|
<translation>データベースの設定</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy username to clipboard</source>
|
|
<translation>ユーザー名をコピー</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy password to clipboard</source>
|
|
<translation>パスワードをコピー</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation>設定</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show toolbar</source>
|
|
<translation>ツールバーを表示</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>read-only</source>
|
|
<translation>読み取り専用</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toggle window</source>
|
|
<translation>ウィンドウ切替</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KeePass 2 Database</source>
|
|
<translation>KeePass 2 データベース</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All files</source>
|
|
<translation>全てのファイル</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save repaired database</source>
|
|
<translation>修復されたデータベースを保存する</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Writing the database failed.</source>
|
|
<translation>データベースの書き込みに失敗しました。</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Recent databases</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>He&lp</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>E&ntries</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy att&ribute to clipboard</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Groups</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&View</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Quit</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&About</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Open database</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Save database</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Close database</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&New database</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Merge from KeePassX database</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Add new entry</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&View/Edit entry</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Delete entry</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Add new group</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit group</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Delete group</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sa&ve database as</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Change &master key</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Database settings</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Clone entry</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Timed one-time password</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Setup TOTP</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy &TOTP</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show TOTP</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Find</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy &username</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cop&y password</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Settings</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Perform Auto-Type</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Open URL</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Lock databases</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Title</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&URL</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Notes</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Export to CSV file</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Re&pair database</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password Generator</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clear history</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Database</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Tools</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import KeePass 1 database</source>
|
|
<translation>KeePass1 データベースをインポートする</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import CSV file</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Empty recycle bin</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Access error for config file %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quit KeePassXC</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please touch the button on your YubiKey!</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OptionDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Dialog</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>一般</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sh&ow a notification when credentials are requested</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sort matching entries by &username</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Re&move all stored permissions from entries in active database</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Advanced</source>
|
|
<translation>詳細設定</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Always allow &access to entries</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Always allow &updating entries</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Searc&h in all opened databases for matching entries</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HTTP Port:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default port: 19455</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Re&quest to unlock the database if it is locked</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sort &matching entries by title</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KeePassXC will listen to this port on 127.0.0.1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot bind to privileged ports</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot bind to privileged ports below 1024!
|
|
Using default port 19455.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>R&emove all shared encryption keys from active database</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Return advanced string fields which start with "KPH: "</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Automatically creating or updating string fields is not supported.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This is required for accessing your databases from ChromeIPass or PassIFox</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable KeePassHTTP server</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Only returns the best matches for a specific URL instead of all entries for the whole domain.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Return only best matching entries</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Only entries with the same scheme (http://, https://, ftp://, ...) are returned.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Match URL schemes</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password Generator</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Only the selected database has to be connected with a client.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The following options can be dangerous!
|
|
Change them only if you know what you are doing.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Password:</source>
|
|
<translation>パスワード:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Character Types</source>
|
|
<translation>文字種</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Upper Case Letters</source>
|
|
<translation>大文字</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lower Case Letters</source>
|
|
<translation>小文字</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Numbers</source>
|
|
<translation>数字</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Special Characters</source>
|
|
<translation>特殊な文字</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Exclude look-alike characters</source>
|
|
<translation>よく似た文字を除外する</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Accept</source>
|
|
<translation>適用</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%p%</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>strength</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>entropy</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Length:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pick characters from every group</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Generate</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Apply</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Entropy: %1 bit</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password Quality: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Poor</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Weak</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Good</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Excellent</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation>パスワード</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extended ASCII</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Passphrase</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Wordlist:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Word Count:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Word Separator:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QObject</name>
|
|
<message>
|
|
<source>NULL device</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>error reading from device</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>file empty !
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>malformed string</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>missing closing quote</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>INTERNAL - unget lower bound exceeded</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Group</source>
|
|
<translation>グループ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation>タイトル</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Username</source>
|
|
<translation>ユーザー名</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation>パスワード</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>URL</source>
|
|
<translation>URL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Notes</source>
|
|
<translation>メモ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browser Integration</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>YubiKey[%1] Challenge Response - Slot %2 - %3</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Press</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Passive</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QtIOCompressor</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Internal zlib error when compressing: </source>
|
|
<translation>圧縮時に内部zlibエラーが発生しました: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error writing to underlying device: </source>
|
|
<translation>基本デバイスへの書き込み時にエラーが発生しました:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error opening underlying device: </source>
|
|
<translation>基本デバイスを開く時にエラーが発生しました:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error reading data from underlying device: </source>
|
|
<translation>基本デバイスから読み込み時にエラーが発生しました:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Internal zlib error when decompressing: </source>
|
|
<translation>解凍時に内部zlibエラーが発生しました: </translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QtIOCompressor::open</name>
|
|
<message>
|
|
<source>The gzip format not supported in this version of zlib.</source>
|
|
<translation>zlibの現在のバージョンがgzip形式をサポートしていません。</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Internal zlib error: </source>
|
|
<translation>内部のzlibエラー:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SearchWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Case Sensitive</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search</source>
|
|
<translation>検索</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search...</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Limit search to selected group</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Service</name>
|
|
<message>
|
|
<source>A shared encryption-key with the name "%1" already exists.
|
|
Do you want to overwrite it?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The active database is locked!
|
|
Please unlock the selected database or choose another one which is unlocked.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Successfully removed %1 encryption-%2 from KeePassX/Http Settings.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No shared encryption-keys found in KeePassHttp Settings.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The active database does not contain an entry of KeePassHttp Settings.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Removing stored permissions...</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Abort</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Successfully removed permissions from %1 %2.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The active database does not contain an entry with permissions.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KeePassXC: New key association request</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You have received an association request for the above key.
|
|
If you would like to allow it access to your KeePassXC database
|
|
give it a unique name to identify and accept it.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KeePassXC: Overwrite existing key?</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KeePassXC: Update Entry</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KeePassXC: Database locked!</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KeePassXC: Removed keys from database</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KeePassXC: No keys found</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KeePassXC: Settings not available!</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KeePassXC: Removed permissions</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KeePassXC: No entry with permissions found!</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Application Settings</source>
|
|
<translation>アプリケーション設定</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>一般</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Security</source>
|
|
<translation>セキュリティ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Access error for config file %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsWidgetGeneral</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Remember last databases</source>
|
|
<translation>最近使用したデータベースを記憶する</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Automatically save on exit</source>
|
|
<translation>終了時に自動的に保存する</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Automatically save after every change</source>
|
|
<translation>変更するごとに自動的に保存</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Minimize when copying to clipboard</source>
|
|
<translation>クリップボードにコピーしたら最小化</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use group icon on entry creation</source>
|
|
<translation>エントリーを作成したらグループのアイコンを使う</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Global Auto-Type shortcut</source>
|
|
<translation>全体の自動入力ショートカット</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Language</source>
|
|
<translation>言語</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show a system tray icon</source>
|
|
<translation>システムトレイアイコンを表示</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide window to system tray when minimized</source>
|
|
<translation>最小化された際にシステムトレイへ格納する</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Load previous databases on startup</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Automatically reload the database when modified externally</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide window to system tray instead of app exit</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Minimize window at application startup</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Basic Settings</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remember last key files and security dongles</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Don't mark database as modified for non-data changes (e.g., expanding groups)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Auto-Type</source>
|
|
<translation>自動入力</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use entry title and URL to match windows for global Auto-Type</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Always ask before performing Auto-Type</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SettingsWidgetSecurity</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Clear clipboard after</source>
|
|
<translation>次の時間が過ぎたらクリップボードを消去</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> sec</source>
|
|
<translation>秒</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lock databases after inactivity of</source>
|
|
<translation>未操作の時間が続いたらデータベースをロック</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show passwords in cleartext by default</source>
|
|
<translation>パスワードはデフォルトで平文表示にする</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lock databases after minimizing the window</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Don't require password repeat when it is visible</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Timeouts</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Convenience</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lock databases when session is locked or lid is closed</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SetupTotpDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Setup TOTP</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Key:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use custom settings</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Note: Change these settings only if you know what you are doing.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Time step:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>8 digits</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>6 digits</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code size:</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> sec</source>
|
|
<translation>秒</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TotpDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Timed Password</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>000000</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Expires in</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>seconds</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>UnlockDatabaseWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Unlock database</source>
|
|
<translation>データベースのロックを解除</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WelcomeWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Welcome to KeePassXC</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start storing your passwords securely in a KeePassXC database</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create new database</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open existing database</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import from KeePass 1</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import from CSV</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Recent databases</source>
|
|
<translation>最近使ったデータベース</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>main</name>
|
|
<message>
|
|
<source>path to a custom config file</source>
|
|
<translation>カスタム設定ファイルへのパス</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>key file of the database</source>
|
|
<translation>データベースのキーファイル</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KeePassXC - cross-platform password manager</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>read password of the database from stdin</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>filenames of the password databases to open (*.kdbx)</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy a password to the clipboard</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Path of the database.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use a GUI prompt unlocking the database.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name of the entry to clip.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extract and print the content of a database.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Path of the database to extract.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name of the command to execute.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>List database entries.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Path of the group to list. Default is /</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print the UUIDs of the entries and groups.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Merge two databases.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Path of the database to merge into.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Path of the database to merge from.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use the same password for both database files.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show a password.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name of the entry to show.</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS> |