keepassxc/share/translations/keepassx_tr.ts
2019-05-31 16:03:35 -04:00

5483 lines
198 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="tr" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>About KeePassXC</source>
<translation>KeePassXC Hakkında</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>Hakkında</translation>
</message>
<message>
<source>Report bugs at: &lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues&quot; style=&quot;text-decoration: underline;&quot;&gt;https://github.com&lt;/a&gt;</source>
<translation>Hataları bildir: &lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues&quot; style=&quot;text-decoration: underline;&quot;&gt;https://github.com&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
<translation>KeePassXC GNU Genel Kamu Lisansı (GPL) sürüm 2 veya (isteğinize göre) sürüm 3 şartları altında dağıtılmıştır.</translation>
</message>
<message>
<source>Contributors</source>
<translation>Katkıcılar</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors&quot;&gt;See Contributions on GitHub&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors&quot;&gt;Katkıları GitHub&apos;da Gör&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Debug Info</source>
<translation>Hata Ayıklama Bilgisi</translation>
</message>
<message>
<source>Include the following information whenever you report a bug:</source>
<translation>Bir hata bildirirken şu bilgileri ekleyin:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>Panoya kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Project Maintainers:</source>
<translation>Proje Sahipleri:</translation>
</message>
<message>
<source>Special thanks from the KeePassXC team go to debfx for creating the original KeePassX.</source>
<translation>KeePassXC ekibinden özel teşekkürler, özgün KeePassX&apos;i yaptığı için debfx&apos;e gider.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AgentSettingsWidget</name>
<message>
<source>Enable SSH Agent (requires restart)</source>
<translation>SSH İstemcisini etkinleştir (yeniden başlatma gerektirir)</translation>
</message>
<message>
<source>Use OpenSSH for Windows instead of Pageant</source>
<translation>Pageant yerine Windows için OpenSSH kullan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidget</name>
<message>
<source>Application Settings</source>
<translation>Uygulama Ayarları</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Genel</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>Güvenlik</translation>
</message>
<message>
<source>Access error for config file %1</source>
<translation>Yapılandırma dosyası erişim hatası %1</translation>
</message>
<message>
<source>Icon only</source>
<translation>Sadece simge</translation>
</message>
<message>
<source>Text only</source>
<translation>Sadece yazı</translation>
</message>
<message>
<source>Text beside icon</source>
<translation>Simge yanında yazı</translation>
</message>
<message>
<source>Text under icon</source>
<translation>Simge altında yazı</translation>
</message>
<message>
<source>Follow style</source>
<translation>Takip tipi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetGeneral</name>
<message>
<source>Basic Settings</source>
<translation>Temel Ayarlar</translation>
</message>
<message>
<source>Startup</source>
<translation>Başlangıç</translation>
</message>
<message>
<source>Start only a single instance of KeePassXC</source>
<translation>KeePassXC &apos;nin yalnızca tek bir örneğini başlat</translation>
</message>
<message>
<source>Remember last databases</source>
<translation>Geçmiş veritabanlarını hatırla</translation>
</message>
<message>
<source>Remember last key files and security dongles</source>
<translation>Son anahtar dosyalarını ve güvenlik aygıtlarını anımsa</translation>
</message>
<message>
<source>Load previous databases on startup</source>
<translation>Başlangıçta önceki veritabanları yükle</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize window at application startup</source>
<translation>Uygulama başlangıcında pencereyi simge durumuna küçült</translation>
</message>
<message>
<source>File Management</source>
<translation>Dosya Yönetimi</translation>
</message>
<message>
<source>Safely save database files (may be incompatible with Dropbox, etc)</source>
<translation>Veritabanı dosyalarını güvenli bir şekilde kaydet (Dropbox, vb. ile uyumsuz olabilir)</translation>
</message>
<message>
<source>Backup database file before saving</source>
<translation>Kaydetmeden önce veritabanı dosyasını yedekle</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save after every change</source>
<translation>Her değişiklik sonrası kendiliğinden kaydet</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save on exit</source>
<translation>Çıkışta kendiliğinden kaydet</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t mark database as modified for non-data changes (e.g., expanding groups)</source>
<translation>Veritabanı veri dışı değişiklikler için değiştirilmiş olarak işaretlenmez (örneğin, kümeleri genişletme)</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically reload the database when modified externally</source>
<translation>Harici olarak değiştirildiğinde veritabanını otomatik olarak yeniden yükle</translation>
</message>
<message>
<source>Entry Management</source>
<translation>Girdi Yönetimi</translation>
</message>
<message>
<source>Use group icon on entry creation</source>
<translation>Girdi oluşturmada küme simgesini kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize when copying to clipboard</source>
<translation>Panoya kopyalarken simge durumuna küçült</translation>
</message>
<message>
<source>Hide the entry preview panel</source>
<translation>Girdi önizleme panelini gizle</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Genel</translation>
</message>
<message>
<source>Hide toolbar (icons)</source>
<translation>Araç çubuğunu gizle (simgeler)</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of app exit</source>
<translation>Çıkmak yerine simge durumunda küçült</translation>
</message>
<message>
<source>Show a system tray icon</source>
<translation>Sistem tepsisi simgesi göster</translation>
</message>
<message>
<source>Dark system tray icon</source>
<translation>Koyu sistem tepsisi simgesi</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window to system tray when minimized</source>
<translation>Simge durumuna küçültüldüğünde pencereyi sistem tepsisine gizle</translation>
</message>
<message>
<source>Language</source>
<translation>Dil</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Oto-Yazım</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry title to match windows for global Auto-Type</source>
<translation>Genel Oto-Yazım için pencereleri karşılaştırmada girdi başlığını kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry URL to match windows for global Auto-Type</source>
<translation>Genel Oto-Yazım için pencereleri karşılaştırmada girdi URL&apos;sini kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Always ask before performing Auto-Type</source>
<translation>Oto-Yazım gerçekleştirmeden önce her zaman sor</translation>
</message>
<message>
<source>Global Auto-Type shortcut</source>
<translation>Genel Oto-Yazım kısayolu</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type typing delay</source>
<translation>Oto-Yazım yazma gecikmesi</translation>
</message>
<message>
<source> ms</source>
<comment>Milliseconds</comment>
<translation>ms</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type start delay</source>
<translation>Oto-Yazım başlangıç gecikmesi</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates at application startup</source>
<translation>Uygulama başlangıcında güncellemeleri kontrol et</translation>
</message>
<message>
<source>Include pre-releases when checking for updates</source>
<translation>Güncellemeleri kontrol ederken ön sürümleri dahil et</translation>
</message>
<message>
<source>Movable toolbar</source>
<translation>Hareketli araç çubuğu</translation>
</message>
<message>
<source>Button style</source>
<translation>Düğme tipi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetSecurity</name>
<message>
<source>Timeouts</source>
<translation>Zaman Aşımları</translation>
</message>
<message>
<source>Clear clipboard after</source>
<translation>Sonrasında panoyu temizle</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation>san</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after inactivity of</source>
<translation>Etkinliğini kaybettikten sonra veritabanlarını kilitle</translation>
</message>
<message>
<source> min</source>
<translation>dak</translation>
</message>
<message>
<source>Forget TouchID after inactivity of</source>
<translation>Etkin olmadığında TouchID&apos;yi unut</translation>
</message>
<message>
<source>Convenience</source>
<translation>Elverişlilik</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases when session is locked or lid is closed</source>
<translation>Oturum kilitlendiğinde veya kapak kapandığında veritabanlarını kilitle</translation>
</message>
<message>
<source>Forget TouchID when session is locked or lid is closed</source>
<translation>Oturum kilitlendiğinde veya kapak kapandığında TouchID&apos;yi unut</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after minimizing the window</source>
<translation>Pencereyi küçülttükten sonra veritabanlarını kilitle</translation>
</message>
<message>
<source>Re-lock previously locked database after performing Auto-Type</source>
<translation>Oto-Yazım gerçekleştirdikten sonra önceden kilitli veritabanını yeniden kilitle</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t require password repeat when it is visible</source>
<translation>Parola görünür olduğunda yineleme gerektirme</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t hide passwords when editing them</source>
<translation>Parolaları düzenlerken gizleme</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t use placeholder for empty password fields</source>
<translation>Boş parola alanları için yer tutucu kullanma</translation>
</message>
<message>
<source>Hide passwords in the entry preview panel</source>
<translation>Önizleme giriş panelinde parolaları gizle</translation>
</message>
<message>
<source>Hide entry notes by default</source>
<translation>Girdi notlarını öntanımlı olarak gizle</translation>
</message>
<message>
<source>Privacy</source>
<translation>Gizlilik</translation>
</message>
<message>
<source>Use DuckDuckGo as fallback for downloading website icons</source>
<translation>Web site simgelerini indirmek için DuckDuckGo&apos;yu yedek olarak kullan</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoType</name>
<message>
<source>Couldn&apos;t find an entry that matches the window title:</source>
<translation>Pencere başlığı ile eşleşen bir girdi bulunamadı:</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
<translation>Oto-Yazım - KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Oto-Yazım</translation>
</message>
<message>
<source>The Syntax of your Auto-Type statement is incorrect!</source>
<translation>Oto-Yazım ifadenizin sözdizimi yanlış!</translation>
</message>
<message>
<source>This Auto-Type command contains a very long delay. Do you really want to proceed?</source>
<translation>Bu Oto-Yazım komutu çok uzun bir gecikme içeriyor. Gerçekten devam etmek istiyor musun?</translation>
</message>
<message>
<source>This Auto-Type command contains very slow key presses. Do you really want to proceed?</source>
<translation>Bu Oto-Yazım komutu çok yavaş tuşa basar. Gerçekten devam etmek istiyor musun?</translation>
</message>
<message>
<source>This Auto-Type command contains arguments which are repeated very often. Do you really want to proceed?</source>
<translation>Bu Oto-Yazım komutu çok sık tekrarlanan argümanlar içerir. Gerçekten devam etmek istiyor musun?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeAssociationsModel</name>
<message>
<source>Window</source>
<translation>Pencere</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Sıra</translation>
</message>
<message>
<source>Default sequence</source>
<translation>Öntanımlı sıra</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeMatchModel</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Küme</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Başlık</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Kullanıcı adı</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Sıra</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeSelectDialog</name>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
<translation>Oto-Yazım - KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Select entry to Auto-Type:</source>
<translation>Oto-Yazım için girdi seçiniz:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserAccessControlDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC-Browser Confirm Access</source>
<translation>KeePassXC-Tarayıcı Erişim Onayı</translation>
</message>
<message>
<source>Remember this decision</source>
<translation>Bu kararı anımsa</translation>
</message>
<message>
<source>Allow</source>
<translation>İzin ver</translation>
</message>
<message>
<source>Deny</source>
<translation>Reddet</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has requested access to passwords for the following item(s).
Please select whether you want to allow access.</source>
<translation>%1, şu öge(ler) için parolalara erişim izni istedi.
Lütfen erişime izin vermek istediklerinizi seçin.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserEntrySaveDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC-Browser Save Entry</source>
<translation>KeePassXC-Tarayıcı Girdiyi Kaydet</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Tamam</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>İptal</translation>
</message>
<message>
<source>You have multiple databases open.
Please select the correct database for saving credentials.</source>
<translation>Çok sayıda açık veritabanı var.
Lütfen kimlik bilgilerini kaydetmek için doğru veritabanını seç.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserOptionDialog</name>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation>Diyalog</translation>
</message>
<message>
<source>This is required for accessing your databases with KeePassXC-Browser</source>
<translation>Bu KeePassXC-Tarayıcı ile veritabanlarınıza erişmek için gereklidir.</translation>
</message>
<message>
<source>Enable KeepassXC browser integration</source>
<translation>KeePassXC tarayıcı entegrasyonunu etkinleştir</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Genel</translation>
</message>
<message>
<source>Enable integration for these browsers:</source>
<translation>Bu tarayıcılar için entegrasyonu etkinleştir:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Google Chrome</source>
<translation>&amp;Google Chrome</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Firefox</source>
<translation>&amp;Firefox</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Chromium</source>
<translation>&amp;Chromium</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Vivaldi</source>
<translation>&amp;Vivaldi</translation>
</message>
<message>
<source>Show a &amp;notification when credentials are requested</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Kimlik bilgileri istendiğinde bir &amp;bildirim göster</translation>
</message>
<message>
<source>Re&amp;quest to unlock the database if it is locked</source>
<translation>Eğer kilitliyse veritabanının kilidini açma is&amp;teği</translation>
</message>
<message>
<source>Only entries with the same scheme (http://, https://, ...) are returned.</source>
<translation>Yalnızca aynı şemadaki girdiler (http://, https://, ...) döndürülür.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Match URL scheme (e.g., https://...)</source>
<translation>&amp;Eşleşme URL şeması (ör., https://...)</translation>
</message>
<message>
<source>Only returns the best matches for a specific URL instead of all entries for the whole domain.</source>
<translation>Tüm alan adı için tüm girdilerin yerine belirli bir URL için yalnızca en iyi eşleşmeyi döndürür.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Return only best-matching credentials</source>
<translation>&amp;Yalnızca en iyi eşleşen kimlik bilgilerini döndür</translation>
</message>
<message>
<source>Sort &amp;matching credentials by title</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Eşleşen kimlik bilgilerini başlığa göre &amp;sırala</translation>
</message>
<message>
<source>Sort matching credentials by &amp;username</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Eşleşen kimlik bilgilerini &amp;kullanıcı adına göre sırala</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Gelişmiş</translation>
</message>
<message>
<source>Never &amp;ask before accessing credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Kimlik bilgilerine erişmeden önce &amp;asla sorma</translation>
</message>
<message>
<source>Never ask before &amp;updating credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Kimlik bilgilerini &amp;güncellemeden önce asla sorma</translation>
</message>
<message>
<source>Only the selected database has to be connected with a client.</source>
<translation>Yalnızca seçilen veritabanı istemciyle bağlanmış olmalıdır.</translation>
</message>
<message>
<source>Searc&amp;h in all opened databases for matching credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Kimlik bilgilerini eşleştirmek için tüm açılan &amp;veritabanlarında ara</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically creating or updating string fields is not supported.</source>
<translation>Dizge alanlarını kendiliğinden oluşturma ve güncelleme desteklenmiyor.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Return advanced string fields which start with &quot;KPH: &quot;</source>
<translation>&quot;KPH: &quot; ile başlayan gelişmiş dizge alanları &amp;döndür</translation>
</message>
<message>
<source>Updates KeePassXC or keepassxc-proxy binary path automatically to native messaging scripts on startup.</source>
<translation>Başlangıçta yerel mesajlaşma komut dosyalarına otomatik olarak KeePassXC veya keepassxc-proxy ikili yolu güncellenir.</translation>
</message>
<message>
<source>Update &amp;native messaging manifest files at startup</source>
<translation>Başlangıçta yerel mesajlaşma &amp;amp;manifesto dosyalarını güncelle</translation>
</message>
<message>
<source>Support a proxy application between KeePassXC and browser extension.</source>
<translation>KeePassXC ve tarayıcı uzantısı arasında bir proxy uygulamasını desteklesin.</translation>
</message>
<message>
<source>Use a &amp;proxy application between KeePassXC and browser extension</source>
<translation>KeePassXC ve tarayıcı uzantısı arasında bir &amp;amp;proxy uygulaması kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Use a custom proxy location if you installed a proxy manually.</source>
<translation>Eğer el ile bir proxy yüklediyseniz, özel bir proxy konumu kullanın.</translation>
</message>
<message>
<source>Use a &amp;custom proxy location</source>
<comment>Meant is the proxy for KeePassXC-Browser</comment>
<translation>Ö&amp;zel bir proxy konumu kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<extracomment>Button for opening file dialog</extracomment>
<translation>Gözat...</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; The following options can be dangerous!</source>
<translation>&lt;b&gt;Uyarı:&lt;/b&gt; Aşağıdaki seçenekler tehlikeli olabilir!</translation>
</message>
<message>
<source>Select custom proxy location</source>
<translation>Özel proxy konumunu seçin</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Tor Browser</source>
<translation>&amp;Tor Tarayıcı</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Warning&lt;/b&gt;, the keepassxc-proxy application was not found!&lt;br /&gt;Please check the KeePassXC installation directory or confirm the custom path in advanced options.&lt;br /&gt;Browser integration WILL NOT WORK without the proxy application.&lt;br /&gt;Expected Path: </source>
<translation>&lt;b&gt;Uyarı&lt;/b&gt;, keepassxc-proxy uygulaması bulunamadı!&lt;br /&gt;Lütfen KeePassXC kurulum dizinini kontrol edin veya gelişmiş seçeneklerde özel yolu onaylayın.&lt;br /&gt;Tarayıcı bütünleşmesi, proxy uygulaması olmadan ÇALIŞMAYACAKTIR.&lt;br /&gt;Beklenen Yol:</translation>
</message>
<message>
<source>Executable Files</source>
<translation>Yürütülebilir Dosyalar</translation>
</message>
<message>
<source>All Files</source>
<translation>Tüm Dosyalar</translation>
</message>
<message>
<source>Do not ask permission for HTTP &amp;Basic Auth</source>
<extracomment>An extra HTTP Basic Auth setting</extracomment>
<translation>HTTP ve Temel Kimlik Doğrulama için izin isteme</translation>
</message>
<message>
<source>Due to Snap sandboxing, you must run a script to enable browser integration.&lt;br /&gt;You can obtain this script from %1</source>
<translation>Snap sanal alanı nedeniyle, tarayıcı bütünleşmesini etkinleştirmek için bir komut dosyası çalıştırmalısınız.&lt;br /&gt;Bu betiği %1 adresinden edinebilirsiniz.</translation>
</message>
<message>
<source>Please see special instructions for browser extension use below</source>
<translation>Lütfen aşağıdaki tarayıcı uzantısı kullanımına ilişkin özel talimatlara bakın</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC-Browser is needed for the browser integration to work. &lt;br /&gt;Download it for %1 and %2. %3</source>
<translation>Tarayıcı bütünleşmesinin çalışması için KeePassXC-Tarayıcı gereklidir. &lt;br /&gt;%1 ve %2 için indirin. %3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserService</name>
<message>
<source>KeePassXC: New key association request</source>
<translation>KeePassXC: Yeni anahtar ilişkilendirme isteği</translation>
</message>
<message>
<source>You have received an association request for the above key.
If you would like to allow it access to your KeePassXC database,
give it a unique name to identify and accept it.</source>
<translation>Yukarıdaki anahtar için bir ilişkilendirme isteği aldınız.
Eğer KeePassXC veritabanınıza erişim izni vermek isterseniz,
onu tanımlamak için benzersiz bir isim ver ve kabul et.</translation>
</message>
<message>
<source>Save and allow access</source>
<translation>Kaydet ve erişime izin ver</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Overwrite existing key?</source>
<translation>KeePassXC: Var olan anahtarın üstüne yaz?</translation>
</message>
<message>
<source>A shared encryption key with the name &quot;%1&quot; already exists.
Do you want to overwrite it?</source>
<translation>&quot;%1&quot; adıyla paylaşılan bir şifreleme anahtarı zaten var.
Üzerine yazmak istiyor musun?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Update Entry</source>
<translation>KeePassXC: Girdi Güncelle</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
<translation>%1 -%2 bilgilerini güncellemek istiyor musun?</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation>İptal</translation>
</message>
<message>
<source>Converting attributes to custom data…</source>
<translation>Öznitelikleri özel verilere dönüştürüyor…</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Converted KeePassHTTP attributes</source>
<translation>KeePassXC: Dönüştürülmüş KeePassHTTP özellikleri</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully converted attributes from %1 entry(s).
Moved %2 keys to custom data.</source>
<translation>%1 girişinden başarıyla dönüştürülen özellikler.
Özel verilere %2 anahtarı taşındı.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully moved %n keys to custom data.</source>
<translation><numerusform>%n anahtarları başarıyla özel verilere taşındı.</numerusform><numerusform>%n anahtarları başarıyla özel verilere taşındı.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No entry with KeePassHTTP attributes found!</source>
<translation>KeePassXC: KeePassHTTP özelliklerine sahip bir giriş bulunamadı!</translation>
</message>
<message>
<source>The active database does not contain an entry with KeePassHTTP attributes.</source>
<translation>Aktif veritabanı KeePassHTTP özelliklerine sahip bir giriş içermiyor.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Legacy browser integration settings detected</source>
<translation>KeePassXC: Eski tarayıcı entegrasyon ayarları tespit edildi</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Create a new group</source>
<translation>KeePassXC: Yeni bir küme oluştur</translation>
</message>
<message>
<source>A request for creating a new group &quot;%1&quot; has been received.
Do you want to create this group?
</source>
<translation>&quot;%1&quot; adlı yeni bir küme oluşturma isteği alındı.
Bu kümeyi oluşturmak ister misiniz?
</translation>
</message>
<message>
<source>Your KeePassXC-Browser settings need to be moved into the database settings.
This is necessary to maintain your current browser connections.
Would you like to migrate your existing settings now?</source>
<translation>KeePassXC-Tarayıcı ayarlarınızın veritabanı ayarlarına taşınması gerekir.
Bu, mevcut tarayıcı bağlantılarınızı korumak için gereklidir.
Mevcut ayarlarınızı şimdi taşımak ister misiniz?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CloneDialog</name>
<message>
<source>Clone Options</source>
<translation>Klonlama Ayarları</translation>
</message>
<message>
<source>Append &apos; - Clone&apos; to title</source>
<translation>Başlık sonuna &apos; - Klon&apos; ekle</translation>
</message>
<message>
<source>Replace username and password with references</source>
<translation>Kullanıcı adı ve parolayı referanslarla değiştir</translation>
</message>
<message>
<source>Copy history</source>
<translation>Kopyalama Geçmişi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CsvImportWidget</name>
<message>
<source>Import CSV fields</source>
<translation>CSV alanlarını içe aktar</translation>
</message>
<message>
<source>filename</source>
<translation>dosya adı</translation>
</message>
<message>
<source>size, rows, columns</source>
<translation>boyut, satırlar, sütunlar</translation>
</message>
<message>
<source>Encoding</source>
<translation>Kodlama</translation>
</message>
<message>
<source>Codec</source>
<translation>Kodlayıcı</translation>
</message>
<message>
<source>Text is qualified by</source>
<translation>Şu tarafından metin yetkilendirildi</translation>
</message>
<message>
<source>Fields are separated by</source>
<translation>Şu tarafından alanlar bölümlendi</translation>
</message>
<message>
<source>Comments start with</source>
<translation>Yorumlar şununla başlar</translation>
</message>
<message>
<source>First record has field names</source>
<translation>İlk kayıt alan adlarını içerir</translation>
</message>
<message>
<source>Number of headers line to discard</source>
<translation>Vazgeçilecek başlık satırı adedi</translation>
</message>
<message>
<source>Consider &apos;\&apos; an escape character</source>
<translation>&apos;\&apos; kaçış karakteri olduğunu göz önünde bulundurun</translation>
</message>
<message>
<source>Preview</source>
<translation>Ön izle</translation>
</message>
<message>
<source>Column layout</source>
<translation>Kolon dizimi</translation>
</message>
<message>
<source>Not present in CSV file</source>
<translation>CSV içerisinde mevcut değil</translation>
</message>
<message>
<source>Imported from CSV file</source>
<translation>CSV dosyasından içe aktarıldı</translation>
</message>
<message>
<source>Original data: </source>
<translation>Özgün veri:</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Hata</translation>
</message>
<message>
<source>Empty fieldname %1</source>
<translation>Boş alan adı %1</translation>
</message>
<message>
<source>column %1</source>
<translation>sütun %1</translation>
</message>
<message>
<source>Error(s) detected in CSV file!</source>
<translation>CSV dosyasında hata(lar) saptandı !</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>[%n more message(s) skipped]</source>
<translation><numerusform>[%n daha fazla ileti atlandı]</numerusform><numerusform>[%n daha fazla ileti atlandı]</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>CSV import: writer has errors:
%1</source>
<translation>CSV içe aktarma: yazarken hatalar var:
%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CsvParserModel</name>
<message numerus="yes">
<source>%n column(s)</source>
<translation><numerusform>%n sütun</numerusform><numerusform>%n sütun</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1, %2, %3</source>
<comment>file info: bytes, rows, columns</comment>
<translation>%1, %2, %3</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n byte(s)</source>
<translation><numerusform>%n bayt</numerusform><numerusform>%n bayt</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n row(s)</source>
<translation><numerusform>%n satır</numerusform><numerusform>%n satır</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Database</name>
<message>
<source>Root</source>
<comment>Root group name</comment>
<translation>Kök</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 does not exist.</source>
<translation>%1 dosyası mevcut değil.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open file %1.</source>
<translation>%1 dosyasıılamıyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Error while reading the database: %1</source>
<translation>Veritabanını okurken hata oluştu: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Could not save, database has no file name.</source>
<translation>Kaydedilemedi, veritabanında dosya adı yok.</translation>
</message>
<message>
<source>File cannot be written as it is opened in read-only mode.</source>
<translation>Dosya salt okunur kipinde açıldığı için yazılamıyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Key not transformed. This is a bug, please report it to the developers!</source>
<translation>Anahtar dönüştürülmedi. Bu bir hatadır, lütfen geliştiricilere bildirin!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseOpenDialog</name>
<message>
<source>Unlock Database - KeePassXC</source>
<translation>Veritabanı Kilidini Aç - KeePassXC</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseOpenWidget</name>
<message>
<source>Enter master key</source>
<translation>Ana anahtar gir</translation>
</message>
<message>
<source>Key File:</source>
<translation>Anahtar Dosyası:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Parola:</translation>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation>Gözat</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Yenile</translation>
</message>
<message>
<source>Challenge Response:</source>
<translation>Karşılaştırma Yanıtı:</translation>
</message>
<message>
<source>Legacy key file format</source>
<translation>Eski anahtar dosya biçimi</translation>
</message>
<message>
<source>You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future.
Please consider generating a new key file.</source>
<translation>İleride desteklenmeyebilecek eski bir anahtar
dosya biçimi kullanıyorsunuz.
Lütfen yeni bir anahtar dosyası oluşturmayı düşünün.</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t show this warning again</source>
<translation>Bu uyarıyı bir daha gösterme</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Tüm dosyalar</translation>
</message>
<message>
<source>Key files</source>
<translation>Anahtar dosyaları</translation>
</message>
<message>
<source>Select key file</source>
<translation>Anahtar dosyası seç</translation>
</message>
<message>
<source>TouchID for quick unlock</source>
<translation>Hızlı kilit açma için TouchID</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open the database:
%1</source>
<translation>Veritabanıılamadı:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Can't open key file:
%1</source>
<translation>Anahtar dosyasıılamıyor:
%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingWidgetMetaData</name>
<message>
<source>Passwords</source>
<translation>Parolalar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsDialog</name>
<message>
<source>Advanced Settings</source>
<translation>Gelişmiş Ayarlar</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Genel</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>Güvenlik</translation>
</message>
<message>
<source>Master Key</source>
<translation>Ana Anahtar</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption Settings</source>
<translation>Şifreleme Ayarları</translation>
</message>
<message>
<source>Browser Integration</source>
<translation>Tarayıcı Tümleşmesi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetBrowser</name>
<message>
<source>KeePassXC-Browser settings</source>
<translation>KeePassXC-Tarayıcı ayarları</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Disconnect all browsers</source>
<translation>&amp;Tüm tarayıcıların bağlantısını kes</translation>
</message>
<message>
<source>Forg&amp;et all site-specific settings on entries</source>
<translation>Girdilerde siteye özgü tüm ayarları unut</translation>
</message>
<message>
<source>Move KeePassHTTP attributes to KeePassXC-Browser &amp;custom data</source>
<translation>KeePassHTTP niteliklerini &amp;özel verilere taşı</translation>
</message>
<message>
<source>Stored keys</source>
<translation>Saklanan anahtarlar</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Kaldır</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the selected key?</source>
<translation>Seçili anahtarı silmek istiyor musun?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the selected key?
This may prevent connection to the browser plugin.</source>
<translation>Seçili anahtarı gerçekten silmek istiyor musunuz?
Bu işlem, tarayıcı eklentisine bağlantıyı engelleyebilir.</translation>
</message>
<message>
<source>Key</source>
<translation>Anahtar</translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
<translation>Değer</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Browser Integration to access these settings.</source>
<translation>Bu ayarlara erişmek için Tarayıcı Tümleşmesini etkinleştirin.</translation>
</message>
<message>
<source>Disconnect all browsers</source>
<translation>Tüm tarayıcıların bağlantısını kes</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to disconnect all browsers?
This may prevent connection to the browser plugin.</source>
<translation>Tüm tarayıcıların bağlantısını kesmek istiyor musunuz?
Bu işlem, tarayıcı eklentisi bağlantısını engelleyebilir.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No keys found</source>
<translation>KeePassXC: Anahtar bulunamadı</translation>
</message>
<message>
<source>No shared encryption keys found in KeePassXC settings.</source>
<translation>KeePassXC ayarlarında paylaşılan şifreleme anahtarı bulunamadı.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Removed keys from database</source>
<translation>KeePassXC: Anahtarlar veritabanından kaldırıldı</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully removed %n encryption key(s) from KeePassXC settings.</source>
<translation><numerusform>%n şifreleme anahtarı KeePassXC ayarlarından başarıyla çıkarıldı.</numerusform><numerusform>%n şifreleme anahtarı KeePassXC ayarlarından başarıyla çıkarıldı.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Forget all site-specific settings on entries</source>
<translation>Girdilerde siteye özgü tüm ayarları unut</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want forget all site-specific settings on every entry?
Permissions to access entries will be revoked.</source>
<translation>%n girişindeki izinler kaldırıldı.
Girişlere erişim izinleri iptal edilecek.</translation>
</message>
<message>
<source>Removing stored permissions…</source>
<translation>Depolanmış izinler kaldırılıyor…</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation>İptal</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Removed permissions</source>
<translation>KeePassXC: Kaldırılan izinler</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully removed permissions from %n entry(s).</source>
<translation><numerusform>%n girişindeki izinler başarıyla kaldırıldı.</numerusform><numerusform>%n girişindeki izinler başarıyla kaldırıldı.</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No entry with permissions found!</source>
<translation>KeePassXC: İzinli girdi bulunamadı!</translation>
</message>
<message>
<source>The active database does not contain an entry with permissions.</source>
<translation>Etkin veritabanı, izinleri olan bir girdi içermiyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Move KeePassHTTP attributes to custom data</source>
<translation>KeePassHTTP niteliklerini özel verilere taşı</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to move all legacy browser integration data to the latest standard?
This is necessary to maintain compatibility with the browser plugin.</source>
<translation>Tüm eski tarayıcı bütünleşme verilerini gerçekten en son standarda taşımak istiyor musunuz?
Tarayıcı eklentisiyle uyumluluğu korumak için bu gereklidir.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetEncryption</name>
<message>
<source>Encryption Algorithm:</source>
<translation>Şifreleme Algoritması:</translation>
</message>
<message>
<source>AES: 256 Bit (default)</source>
<translation>AES: 256 Bit (öntanımlı)</translation>
</message>
<message>
<source>Twofish: 256 Bit</source>
<translation>Twofish: 256 Bit</translation>
</message>
<message>
<source>Key Derivation Function:</source>
<translation>Anahtar Türetme Fonksiyonu:</translation>
</message>
<message>
<source>Transform rounds:</source>
<translation>Dönüşüm turları:</translation>
</message>
<message>
<source>Benchmark 1-second delay</source>
<translation>Karşılaştırma 1-saniyelik gecikme</translation>
</message>
<message>
<source>Memory Usage:</source>
<translation>Bellek Kullanımı:</translation>
</message>
<message>
<source>Parallelism:</source>
<translation>Paralellik:</translation>
</message>
<message>
<source>Decryption Time:</source>
<translation>Şifre Çözme Zamanı:</translation>
</message>
<message>
<source>?? s</source>
<translation>?? s</translation>
</message>
<message>
<source>Change</source>
<translation>Değiştir</translation>
</message>
<message>
<source>100 ms</source>
<translation>100 ms</translation>
</message>
<message>
<source>5 s</source>
<translation>5 s</translation>
</message>
<message>
<source>Higher values offer more protection, but opening the database will take longer.</source>
<translation>Daha yüksek değerler daha fazla koruma sağlar, ancak veritabanını açmak daha uzun sürer.</translation>
</message>
<message>
<source>Database format:</source>
<translation>Veritabanı biçimi:</translation>
</message>
<message>
<source>This is only important if you need to use your database with other programs.</source>
<translation>Bu, veritabanınızı başka programlarla birlikte kullanmanız gerektiğinde önemlidir.</translation>
</message>
<message>
<source>KDBX 4.0 (recommended)</source>
<translation>KDBX 4.0 (önerilen)</translation>
</message>
<message>
<source>KDBX 3.1</source>
<translation>KDBX 3.1</translation>
</message>
<message>
<source>unchanged</source>
<comment>Database decryption time is unchanged</comment>
<translation>değişmedi</translation>
</message>
<message>
<source>Number of rounds too high</source>
<comment>Key transformation rounds</comment>
<translation>Tur sayısı çok yüksek</translation>
</message>
<message>
<source>You are using a very high number of key transform rounds with Argon2.
If you keep this number, your database may take hours or days (or even longer) to open!</source>
<translation>Argon2 ile çok yüksek sayıda anahtar dönüştürme turu kullanıyorsunuz.
Eğer bu sayı ile devam ederseniz, veritabanınızın açılması saatler veya günler (hatta daha uzun) sürebilir!</translation>
</message>
<message>
<source>Understood, keep number</source>
<translation>Anladım, sayı kalsın</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>İptal</translation>
</message>
<message>
<source>Number of rounds too low</source>
<comment>Key transformation rounds</comment>
<translation>Tur sayısı çok düşük</translation>
</message>
<message>
<source>You are using a very low number of key transform rounds with AES-KDF.
If you keep this number, your database may be too easy to crack!</source>
<translation>AES-KDF ile çok düşük sayıda anahtar dönüştürme turu kullanıyorsunuz.
Eğer bu sayı ile devam ederseniz, veritabanınız çok kolay çözülerek kırılabilir!</translation>
</message>
<message>
<source>KDF unchanged</source>
<translation>KDF değişmedi</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to transform key with new KDF parameters; KDF unchanged.</source>
<translation>Yeni KDF parametreleri ile anahtar dönüştürülemedi; KDF değişmedi.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source> MiB</source>
<comment>Abbreviation for Mebibytes (KDF settings)</comment>
<translation><numerusform>MB</numerusform><numerusform>MB</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source> thread(s)</source>
<comment>Threads for parallel execution (KDF settings)</comment>
<translation><numerusform>iş parçacığı</numerusform><numerusform>iş parçacığı</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 ms</source>
<comment>milliseconds</comment>
<translation><numerusform>%1 ms</numerusform><numerusform>%1 ms</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 s</source>
<comment>seconds</comment>
<translation><numerusform>%1 s</numerusform><numerusform>%1 s</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetGeneral</name>
<message>
<source>Database Meta Data</source>
<translation>Veritabanı Üst Veri</translation>
</message>
<message>
<source>Database name:</source>
<translation>Veritabanı adı:</translation>
</message>
<message>
<source>Database description:</source>
<translation>Veritabanııklaması:</translation>
</message>
<message>
<source>Default username:</source>
<translation>Öntanımlı kullanıcı adı:</translation>
</message>
<message>
<source>History Settings</source>
<translation>Geçmiş Ayarları</translation>
</message>
<message>
<source>Max. history items:</source>
<translation>Azami geçmiş ögesi:</translation>
</message>
<message>
<source>Max. history size:</source>
<translation>Azami geçmiş boyutu:</translation>
</message>
<message>
<source> MiB</source>
<translation>MiB</translation>
</message>
<message>
<source>Use recycle bin</source>
<translation>Geri dönüşüm kutusunu kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Additional Database Settings</source>
<translation>Ek Veritabanı Ayarları</translation>
</message>
<message>
<source>Enable &amp;compression (recommended)</source>
<translation>&amp;Sıkıştırmayı etkinleştir (önerilir)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetKeeShare</name>
<message>
<source>Sharing</source>
<translation>Paylaşım</translation>
</message>
<message>
<source>Breadcrumb</source>
<translation>İçerik Haritası</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Tür</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
<translation>Yol</translation>
</message>
<message>
<source>Last Signer</source>
<translation>Son İmzalayan</translation>
</message>
<message>
<source>Certificates</source>
<translation>Sertifikalar</translation>
</message>
<message>
<source> &gt; </source>
<comment>Breadcrumb separator</comment>
<translation> &gt; </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetMasterKey</name>
<message>
<source>Add additional protection...</source>
<translation>Ek koruma ekle...</translation>
</message>
<message>
<source>No encryption key added</source>
<translation>Şifreleme anahtarı eklenmedi</translation>
</message>
<message>
<source>You must add at least one encryption key to secure your database!</source>
<translation>Veritabanınızı korumak için en az bir şifreleme anahtarı eklemelisiniz!</translation>
</message>
<message>
<source>No password set</source>
<translation>Şifre ayarlanmadı</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING! You have not set a password. Using a database without a password is strongly discouraged!
Are you sure you want to continue without a password?</source>
<translation>UYARI! Bir parola belirlemediniz. Parola olmadan bir veritabanı kullanmak kesinlikle önerilmez!
Parola olmadan devam etmek istediğinize emin misiniz?</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation>Bilinmeyen hata</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to change master key</source>
<translation>Ana anahtar değiştirilemedi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetMetaDataSimple</name>
<message>
<source>Database Name:</source>
<translation>Veritabanı Adı:</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>ıklama:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseTabWidget</name>
<message>
<source>KeePass 2 Database</source>
<translation>KeePass 2 Veritabanı</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Tüm dosyalar</translation>
</message>
<message>
<source>Open database</source>
<translation>Veritabanı</translation>
</message>
<message>
<source>CSV file</source>
<translation>CSV dosyası</translation>
</message>
<message>
<source>Merge database</source>
<translation>Veritabanını birleştir</translation>
</message>
<message>
<source>Open KeePass 1 database</source>
<translation>KeePass 1 veritabanı</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 1 database</source>
<translation>KeePass 1 veritabanı</translation>
</message>
<message>
<source>Export database to CSV file</source>
<translation>Veritabanını CSV dosyasına dışa aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the CSV file failed.</source>
<translation>CSV dosyasına yazma başarısız.</translation>
</message>
<message>
<source>Database creation error</source>
<translation>Veritabanı oluşturma hatası</translation>
</message>
<message>
<source>The created database has no key or KDF, refusing to save it.
This is definitely a bug, please report it to the developers.</source>
<translation>Oluşturulan veritabanının anahtarı veya KDF&apos;si yoktur, kaydetme reddedilir.
Bu kesinlikle bir hatadır, lütfen geliştiricilere bildirin.</translation>
</message>
<message>
<source>The database file does not exist or is not accessible.</source>
<translation>Veritabanı dosyası mevcut değil veya erişilebilir değil.</translation>
</message>
<message>
<source>Select CSV file</source>
<translation>CSV dosyası seç</translation>
</message>
<message>
<source>New Database</source>
<translation>Yeni Veritabanı</translation>
</message>
<message>
<source>%1 [New Database]</source>
<comment>Database tab name modifier</comment>
<translation>%1 [Yeni Veritabanı]</translation>
</message>
<message>
<source>%1 [Locked]</source>
<comment>Database tab name modifier</comment>
<translation>%1 [Kilitli]</translation>
</message>
<message>
<source>%1 [Read-only]</source>
<comment>Database tab name modifier</comment>
<translation>%1 [Salt okunur]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseWidget</name>
<message>
<source>Searching...</source>
<translation>Aranıyor...</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the entry &quot;%1&quot; for good?</source>
<translation>&quot;%1&quot; girdisini tümüyle silmek istediğinize emin misiniz?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to move entry &quot;%1&quot; to the recycle bin?</source>
<translation>&quot;%1&quot; girdisini geri dönüşüm kutusuna taşımak istediğinize emin misiniz?</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Do you really want to move %n entry(s) to the recycle bin?</source>
<translation><numerusform>%n girdiyi geri dönüşüm kutusuna taşımak istediğinize emin misiniz?</numerusform><numerusform>%n girdiyi geri dönüşüm kutusuna taşımak istediğinize emin misiniz?</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Execute command?</source>
<translation>Komut çalıştır?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to execute the following command?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;</source>
<translation>Şu komutu çalıştırmak istediğinize emin misiniz?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Remember my choice</source>
<translation>Seçimimi anımsa</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the group &quot;%1&quot; for good?</source>
<translation>&quot;%1&quot; kümesini tümüyle silmek istediğinize emin misiniz?</translation>
</message>
<message>
<source>No current database.</source>
<translation>Geçerli veritabanı yok.</translation>
</message>
<message>
<source>No source database, nothing to do.</source>
<translation>Kaynak veritabanı yok, yapılacak bir şey yok.</translation>
</message>
<message>
<source>Search Results (%1)</source>
<translation>Arama Sonuçları (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>No Results</source>
<translation>Sonuç Yok</translation>
</message>
<message>
<source>File has changed</source>
<translation>Dosya değişti</translation>
</message>
<message>
<source>The database file has changed. Do you want to load the changes?</source>
<translation>Veritabanı dosyası değiştirildi. Değişiklikleri yüklemek ister misiniz?</translation>
</message>
<message>
<source>Merge Request</source>
<translation>Birleştirme İsteği</translation>
</message>
<message>
<source>The database file has changed and you have unsaved changes.
Do you want to merge your changes?</source>
<translation>Veritabanı dosyası değişti ve kaydedilmemiş değişiklikleriniz var.
Değişikliklerinizi birleştirmek ister misiniz?</translation>
</message>
<message>
<source>Empty recycle bin?</source>
<translation>Geri dönüşüm kutusunu boşalt?</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to permanently delete everything from your recycle bin?</source>
<translation>Geri dönüşüm kutunuzdaki her şeyi kalıcı olarak silmek istediğinize emin misiniz?</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Do you really want to delete %n entry(s) for good?</source>
<translation><numerusform>%n girişlerini gerçekten kalıcı olarak silmek istiyor musunuz?</numerusform><numerusform>%n girişlerini gerçekten kalıcı olarak silmek istiyor musunuz?</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Delete entry(s)?</source>
<translation><numerusform>Girdiyi sil?</numerusform><numerusform>Girdiyi sil?</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Move entry(s) to recycle bin?</source>
<translation><numerusform>Girdiyi geri dönüşüm kutusuna taşı?</numerusform><numerusform>Girdiyi geri dönüşüm kutusuna taşı?</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>File opened in read only mode.</source>
<translation>Dosya salt okunur modda açıldı.</translation>
</message>
<message>
<source>Lock Database?</source>
<translation>Veritabanını Kilitle?</translation>
</message>
<message>
<source>You are editing an entry. Discard changes and lock anyway?</source>
<translation>Bir girişi düzenliyorsunuz. Değişiklikleri iptal et ve yine de kilitle?</translation>
</message>
<message>
<source>&quot;%1&quot; was modified.
Save changes?</source>
<translation>&quot;%1&quot; değiştirildi.
Değişiklikler kaydedilsin mi?</translation>
</message>
<message>
<source>Database was modified.
Save changes?</source>
<translation>Veritabanı değiştirildi.
Değişiklikleri kaydet?</translation>
</message>
<message>
<source>Save changes?</source>
<translation>Değişiklikleri kaydet?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open the new database file while attempting to autoreload.
Error: %1</source>
<translation>Otomatik yükleme denenirken yeni veritabanı dosyasıılamadı.
Hata: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Disable safe saves?</source>
<translation>Güvenli kaydetme devre dışı?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC has failed to save the database multiple times. This is likely caused by file sync services holding a lock on the save file.
Disable safe saves and try again?</source>
<translation>KeePassXC veritabanını birkaç kez kaydetmeyi başaramadı. Buna genellikle bir kayıt dosyası üzerinde kilit tutan dosya eşitleme hizmetleri neden olur.
Güvenli kaydetme devre dışı bırakılsın ve tekrar denensin mi?</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the database failed.
%1</source>
<translation>Veritabanına yazma başarısız
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Passwords</source>
<translation>Parolalar</translation>
</message>
<message>
<source>Save database as</source>
<translation>Veritabanını farklı kaydet</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 2 Database</source>
<translation>KeePass 2 Veritabanı</translation>
</message>
<message>
<source>Replace references to entry?</source>
<translation>Giriş referansları değiştirilsin mi?</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Entry &quot;%1&quot; has %2 reference(s). Do you want to overwrite references with values, skip this entry, or delete anyway?</source>
<translation><numerusform>Giriş &quot;%1&quot; , %2 referansa sahip. Değerlerin referanslarını üzerine yazmak, bu girişi atlamak ya da yine de silmek istiyor musunuz?</numerusform><numerusform>Giriş &quot;%1&quot; , %2 referansa sahip. Değerlerin referanslarını üzerine yazmak, bu girişi atlamak ya da yine de silmek istiyor musunuz?</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Delete group</source>
<translation>Kümeyi sil</translation>
</message>
<message>
<source>Move group to recycle bin?</source>
<translation>Kümeyi geri dönüşüm kutusuna taşı?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to move the group &quot;%1&quot; to the recycle bin?</source>
<translation>&quot;%1&quot; kümesini geri dönüşüm kutusuna taşımak istiyor musunuz?</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully merged the database files.</source>
<translation>Veritabanı dosyaları başarıyla birleştirildi.</translation>
</message>
<message>
<source>Database was not modified by merge operation.</source>
<translation>Veritabanı birleştirme işlemi tarafından değiştirilmedi.</translation>
</message>
<message>
<source>Shared group...</source>
<translation>Paylaşılan küme...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidget</name>
<message>
<source>Entry</source>
<translation>Girdi</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Gelişmiş</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Simge</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Oto-Yazım</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Özellikler</translation>
</message>
<message>
<source>History</source>
<translation>Geçmiş</translation>
</message>
<message>
<source>SSH Agent</source>
<translation>SSH İstemcisi</translation>
</message>
<message>
<source>n/a</source>
<translation>yok</translation>
</message>
<message>
<source>(encrypted)</source>
<translation>(şifrelenmiş)</translation>
</message>
<message>
<source>Select private key</source>
<translation>Özel anahtar seç</translation>
</message>
<message>
<source>File too large to be a private key</source>
<translation>Dosya özel anahtar olmak için çok büyük</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open private key</source>
<translation>Özel anahtarı açma başarısız</translation>
</message>
<message>
<source>Entry history</source>
<translation>Girdi geçmişi</translation>
</message>
<message>
<source>Add entry</source>
<translation>Girdi ekle</translation>
</message>
<message>
<source>Edit entry</source>
<translation>Girdiyi düzenle</translation>
</message>
<message>
<source>Different passwords supplied.</source>
<translation>Farklı parolalar sağlandı.</translation>
</message>
<message>
<source>New attribute</source>
<translation>Yeni öznitelik</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this attribute?</source>
<translation>Bu özniteliği silmek istediğinizden emin misiniz?</translation>
</message>
<message>
<source>Tomorrow</source>
<translation>Yarın</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n hafta</numerusform><numerusform>%n hafta</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n ay</numerusform><numerusform>%n ay</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Apply generated password?</source>
<translation>Oluşturulan parolayı uygula?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to apply the generated password to this entry?</source>
<translation>Oluşturulan parolayı bu girişe uygulamak istiyor musunuz?</translation>
</message>
<message>
<source>Entry updated successfully.</source>
<translation>Girdi güncelleme başarılı.</translation>
</message>
<message>
<source>Entry has unsaved changes</source>
<translation>Giriş kaydedilmemiş değişikliklere sahip</translation>
</message>
<message>
<source>New attribute %1</source>
<translation>Yeni öznitelik %1</translation>
</message>
<message>
<source>[PROTECTED] Press reveal to view or edit</source>
<translation>[KORUMALI] Görmek veya düzenlemek için göstere bas</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source>
<translation><numerusform>%n yıl</numerusform><numerusform>%n yıl</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Removal</source>
<translation>Kaldırmayı Onayla</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetAdvanced</name>
<message>
<source>Additional attributes</source>
<translation>Ek öznitelikler</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Ekle</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Kaldır</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Name</source>
<translation>Adı Düzenle</translation>
</message>
<message>
<source>Protect</source>
<translation>Koru</translation>
</message>
<message>
<source>Reveal</source>
<translation>Göster</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Ekler</translation>
</message>
<message>
<source>Foreground Color:</source>
<translation>Ön Plan Rengi:</translation>
</message>
<message>
<source>Background Color:</source>
<translation>Arka Plan Rengi:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetAutoType</name>
<message>
<source>Enable Auto-Type for this entry</source>
<translation>Bu girdi için Oto-Yazımı etkinleştir</translation>
</message>
<message>
<source>Inherit default Auto-Type sequence from the &amp;group</source>
<translation>Öntanımlı Oto-Yazım dizilişini &amp;kümeden devral</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Use custom Auto-Type sequence:</source>
<translation>Özel Oto-Yazım dizilişi k&amp;ullan:</translation>
</message>
<message>
<source>Window Associations</source>
<translation>Pencere İlişkilendirmeleri</translation>
</message>
<message>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
<source>Window title:</source>
<translation>Pencere başlığı:</translation>
</message>
<message>
<source>Use a specific sequence for this association:</source>
<translation>Bu ilişki için belirli bir sıra kullan:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetHistory</name>
<message>
<source>Show</source>
<translation>Göster</translation>
</message>
<message>
<source>Restore</source>
<translation>Geri yükle</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Sil</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all</source>
<translation>Tümünü sil</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetMain</name>
<message>
<source>URL:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Parola:</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat:</source>
<translation>Yinele:</translation>
</message>
<message>
<source>Title:</source>
<translation>Başlık:</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Notlar</translation>
</message>
<message>
<source>Presets</source>
<translation>Öndeğerler</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle the checkbox to reveal the notes section.</source>
<translation>Notlar bölümünü göstermek için onay kutusunu değiştirin.</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
<translation>Kullanıcı adı:</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>Biter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetSSHAgent</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
<source>Remove key from agent after</source>
<translation>Anahtarı istemciden sonra kaldır</translation>
</message>
<message>
<source> seconds</source>
<translation>saniye</translation>
</message>
<message>
<source>Fingerprint</source>
<translation>Parmak izi</translation>
</message>
<message>
<source>Remove key from agent when database is closed/locked</source>
<translation>Veritabanı kapalı/kilitliyken istemciden anahtarı kaldır</translation>
</message>
<message>
<source>Public key</source>
<translation>ık anahtar</translation>
</message>
<message>
<source>Add key to agent when database is opened/unlocked</source>
<translation>Veritabanı kapalı/kilitliyken istemciye anahtar ekle</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Yorum</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt</source>
<translation>Şifreyi Çöz</translation>
</message>
<message>
<source>n/a</source>
<translation>yok</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>Panoya kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Private key</source>
<translation>Özel anahtar</translation>
</message>
<message>
<source>External file</source>
<translation>Harici dosya</translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<extracomment>Button for opening file dialog</extracomment>
<translation>Gözat...</translation>
</message>
<message>
<source>Attachment</source>
<translation>Dosya Eki</translation>
</message>
<message>
<source>Add to agent</source>
<translation>İstemciye ekle</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from agent</source>
<translation>İstemciden kaldır</translation>
</message>
<message>
<source>Require user confirmation when this key is used</source>
<translation>Bu tuş kullanıldığında kullanıcı onayı iste</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidget</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Küme</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Simge</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Özellikler</translation>
</message>
<message>
<source>Add group</source>
<translation>Küme ekle</translation>
</message>
<message>
<source>Edit group</source>
<translation>Kümeyi düzenle</translation>
</message>
<message>
<source>Enable</source>
<translation>Etkinleştir</translation>
</message>
<message>
<source>Disable</source>
<translation>Devre dışı bırak</translation>
</message>
<message>
<source>Inherit from parent group (%1)</source>
<translation>Üst kümeden devral (%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidgetKeeShare</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>Tür:</translation>
</message>
<message>
<source>Path:</source>
<translation>Yol:</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Parola:</translation>
</message>
<message>
<source>Inactive</source>
<translation>Etkisiz</translation>
</message>
<message>
<source>Import from path</source>
<translation>Yoldan içe aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Export to path</source>
<translation>Yola aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronize with path</source>
<translation>Yol ile eşitle</translation>
</message>
<message>
<source>Your KeePassXC version does not support sharing your container type. Please use %1.</source>
<translation>KeePassXC sürümünüz kapsayıcı tür paylaşımını desteklemez. Lütfen %1 kullanın.</translation>
</message>
<message>
<source>Database sharing is disabled</source>
<translation>Veritabanı paylaşımı devre dışı</translation>
</message>
<message>
<source>Database export is disabled</source>
<translation>Veritabanı dışa aktarımı devre dışı</translation>
</message>
<message>
<source>Database import is disabled</source>
<translation>Veritabanı içe aktarımı devre dışı</translation>
</message>
<message>
<source>KeeShare unsigned container</source>
<translation>KeeShare imzalanmamış kapsayıcı</translation>
</message>
<message>
<source>KeeShare signed container</source>
<translation>KeeShare imzalanmış kapsayıcı</translation>
</message>
<message>
<source>Select import source</source>
<translation>İçe aktarım kaynağını seç</translation>
</message>
<message>
<source>Select export target</source>
<translation>Dışa aktarma hedefini seç</translation>
</message>
<message>
<source>Select import/export file</source>
<translation>Aktarma dosyasını seç içe/dışa</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Temizle</translation>
</message>
<message>
<source>The export container %1 is already referenced.</source>
<translation>%1 dışa aktarma kapsayıcı zaten referans alındı.</translation>
</message>
<message>
<source>The import container %1 is already imported.</source>
<translation>%1 içe aktarma kapsayıcı zaten içe aktarıldı</translation>
</message>
<message>
<source>The container %1 imported and export by different groups.</source>
<translation>%1 kapsayıcı, farklı kümelere göre içe ve dışa aktarıldı.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidgetMain</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Ad</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Notlar</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>Biter</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Ara</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Oto-Yazım</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Use default Auto-Type sequence of parent group</source>
<translation>Üst kümenin öntanımlı Oto-Yazım dizilişini k&amp;ullan</translation>
</message>
<message>
<source>Set default Auto-Type se&amp;quence</source>
<translation>Öntanımlı Oto-Yazım &amp;dizilişi belirle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditWidgetIcons</name>
<message>
<source>&amp;Use default icon</source>
<translation>&amp;Öntanımlı simge kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Use custo&amp;m icon</source>
<translation>Öze&amp;l simge kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Add custom icon</source>
<translation>Özel simge ekle</translation>
</message>
<message>
<source>Delete custom icon</source>
<translation>Özel simgeyi sil</translation>
</message>
<message>
<source>Download favicon</source>
<translation>Simge indir</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to fetch favicon.</source>
<translation>Simge alınamadı.</translation>
</message>
<message>
<source>Images</source>
<translation>Resimler</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Tüm dosyalar</translation>
</message>
<message>
<source>Custom icon already exists</source>
<translation>Özel simge zaten var</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Delete</source>
<translation>Silmeyi Onayla</translation>
</message>
<message>
<source>Custom icon successfully downloaded</source>
<translation>Özel simge başarıyla indirildi</translation>
</message>
<message>
<source>Hint: You can enable DuckDuckGo as a fallback under Tools&gt;Settings&gt;Security</source>
<translation>İpucu: DuckDuckGo&apos;yu bir geri dönüş olarak etkinleştirebilirsiniz. Araçlar/Ayarlar/Güvenlik</translation>
</message>
<message>
<source>Select Image(s)</source>
<translation>Resim Seç</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully loaded %1 of %n icon(s)</source>
<translation><numerusform>%n simgesinin %1&apos;i başarıyla yüklendi</numerusform><numerusform>%n simgesinin %1&apos;i başarıyla yüklendi</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>No icons were loaded</source>
<translation>Hiçbir simge yüklenmedi</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n icon(s) already exist in the database</source>
<translation><numerusform>%n simgesi veritabanında zaten var</numerusform><numerusform>%n simgesi veritabanında zaten var</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>The following icon(s) failed:</source>
<translation><numerusform>Aşağıdaki simge başarısız oldu:</numerusform><numerusform>Aşağıdaki simge başarısız oldu:</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>This icon is used by %n entry(s), and will be replaced by the default icon. Are you sure you want to delete it?</source>
<translation><numerusform>Bu simge %n girişi tarafından kullanılır ve öntanımlı simge ile değiştirilir. Silmek istediğinize emin misiniz?</numerusform><numerusform>Bu simge %n girişi tarafından kullanılır ve öntanımlı simge ile değiştirilir. Silmek istediğinize emin misiniz?</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditWidgetProperties</name>
<message>
<source>Created:</source>
<translation>Oluşturuldu:</translation>
</message>
<message>
<source>Modified:</source>
<translation>Değiştirildi:</translation>
</message>
<message>
<source>Accessed:</source>
<translation>Erişildi:</translation>
</message>
<message>
<source>Uuid:</source>
<translation>Uuid:</translation>
</message>
<message>
<source>Plugin Data</source>
<translation>Eklenti Verisi</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Kaldır</translation>
</message>
<message>
<source>Delete plugin data?</source>
<translation>Eklenti verisi silinsin mi?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the selected plugin data?
This may cause the affected plugins to malfunction.</source>
<translation>Seçilen eklenti verilerini gerçekten silmek istiyor musunuz?
Bu etkilenen eklentilerin bozulmasına neden olabilir.</translation>
</message>
<message>
<source>Key</source>
<translation>Anahtar</translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
<translation>Değer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Entry</name>
<message>
<source>%1 - Clone</source>
<translation>%1 - Klon</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttachmentsModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Ad</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Boyut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttachmentsWidget</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Form</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Ekle</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Kaldır</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Kaydet</translation>
</message>
<message>
<source>Select files</source>
<translation>Dosya seç</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Are you sure you want to remove %n attachment(s)?</source>
<translation><numerusform>%n eki kaldırmak istediğinize emin misiniz?</numerusform><numerusform>%n eki kaldırmak istediğinize emin misiniz?</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Save attachments</source>
<translation>Ekleri kaydet</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create directory:
%1</source>
<translation>Dizin oluşturulamadı:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to overwrite the existing file &quot;%1&quot; with the attachment?</source>
<translation>Eki, var olan &quot;%1&quot; dosyasının üstüne yazmak istediğinize emin misiniz?</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm overwrite</source>
<translation>Üzerine yazımı onayla</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save attachments:
%1</source>
<translation>Ekler kaydedilemiyor:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open attachment:
%1</source>
<translation>Ek açılamıyor:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open attachments:
%1</source>
<translation>ılamayan ekler:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm remove</source>
<translation>Kaldırmayı onayla</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Unable to open file(s):
%1</source>
<translation><numerusform>Dosyalar açılamıyor:
%1</numerusform><numerusform>Dosyalar açılamıyor:
%1</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttributesModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Ad</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryHistoryModel</name>
<message>
<source>Last modified</source>
<translation>Son değiştirilme</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Başlık</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Kullanıcı adı</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryModel</name>
<message>
<source>Ref: </source>
<comment>Reference abbreviation</comment>
<translation>Ref: </translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Küme</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Başlık</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Kullanıcı adı</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation>Asla</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Parola</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Notlar</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>Biter</translation>
</message>
<message>
<source>Created</source>
<translation>Oluşturuldu</translation>
</message>
<message>
<source>Modified</source>
<translation>Düzenlendi</translation>
</message>
<message>
<source>Accessed</source>
<translation>Erişildi</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Ekler</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Evet</translation>
</message>
<message>
<source>TOTP</source>
<translation>TOTP</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryPreviewWidget</name>
<message>
<source>Generate TOTP Token</source>
<translation>TOTP Jetonu Oluştur</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Kapat</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Genel</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Kullanıcı adı</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Parola</translation>
</message>
<message>
<source>Expiration</source>
<translation>Süre bitimi</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Attributes</source>
<translation>Öznitelikler</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Dosya ekleri</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Notlar</translation>
</message>
<message>
<source>Autotype</source>
<translation>Oto-yazım</translation>
</message>
<message>
<source>Window</source>
<translation>Pencere</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Sıra</translation>
</message>
<message>
<source>Searching</source>
<translation>Aranıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Ara</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Temizle</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation>Asla</translation>
</message>
<message>
<source>[PROTECTED]</source>
<translation>[KORUMALI]</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: %2</source>
<comment>attributes line</comment>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation>Etkin</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<translation>Devre dışı</translation>
</message>
<message>
<source>Share</source>
<translation>Paylaş</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryView</name>
<message>
<source>Customize View</source>
<translation>Görünümü Özelleştir</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Usernames</source>
<translation>Kullanıcı Adlarını Gizle</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Passwords</source>
<translation>Parolaları Gizle</translation>
</message>
<message>
<source>Fit to window</source>
<translation>Pencereye sığdır</translation>
</message>
<message>
<source>Fit to contents</source>
<translation>İçeriklere sığdır</translation>
</message>
<message>
<source>Reset to defaults</source>
<translation>Öntanımlılara sıfırla</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments (icon)</source>
<translation>Ekler (simge)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>Recycle Bin</source>
<translation>Geri Dönüşüm Kutusu</translation>
</message>
<message>
<source>[empty]</source>
<comment>group has no children</comment>
<translation>[boş]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HostInstaller</name>
<message>
<source>KeePassXC: Cannot save file!</source>
<translation>KeePassXC: Dosya kaydedilemiyor!</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot save the native messaging script file.</source>
<translation>Yerel mesajlaşma betik dosyası kaydedilemiyor.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KMessageWidget</name>
<message>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Kapat</translation>
</message>
<message>
<source>Close message</source>
<translation>İletiyi kapat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx3Reader</name>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Ana anahtar hesaplanamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to issue challenge-response.</source>
<translation>challenge-response açılamıyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
<translation>Yanlış anahtar veya veritabanı dosyası bozuk.</translation>
</message>
<message>
<source>missing database headers</source>
<translation>eksik veritabanı başlıkları</translation>
</message>
<message>
<source>Header doesn&apos;t match hash</source>
<translation>Başlık sağlama ile eşleşmiyor</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header id size</source>
<translation>Geçersiz başlık kimliği boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header field length</source>
<translation>Geçersiz başlık alanı genişliği</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header data length</source>
<translation>Geçersiz başlık veri genişliği</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx3Writer</name>
<message>
<source>Unable to issue challenge-response.</source>
<translation>challenge-response açılamıyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Ana anahtar hesaplanamıyor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx4Reader</name>
<message>
<source>missing database headers</source>
<translation>eksik veritabanı başlıkları</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Ana anahtar hesaplanamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header checksum size</source>
<translation>Geçersiz başlık dosya özeti boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Header SHA256 mismatch</source>
<translation>Başlık SHA256 verisi uyuşmuyor</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong key or database file is corrupt. (HMAC mismatch)</source>
<translation>Yanlış anahtar veya veritabanı dosyası bozuk. (HMAC uyuşmuyor)</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown cipher</source>
<translation>Bilinmeyen şifre</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header id size</source>
<translation>Geçersiz başlık kimliği boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header field length</source>
<translation>Geçersiz başlık alanı genişliği</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header data length</source>
<translation>Geçersiz başlık veri genişliği</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open buffer for KDF parameters in header</source>
<translation>Başlıktaki KDF parametreleri için tampon açılamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported key derivation function (KDF) or invalid parameters</source>
<translation>Desteklenmeyen Anahtar Türetme İşlevi (KDF) veya geçersiz parametreler</translation>
</message>
<message>
<source>Legacy header fields found in KDBX4 file.</source>
<translation>KDBX4 dosyasında eski başlık alanları bulundu.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header id size</source>
<translation>Geçersiz iç başlık kimlik boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header field length</source>
<translation>Geçersiz iç başlık alann genişliği</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header binary size</source>
<translation>Geçersiz iç başlık ikili boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass variant map version.</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Desteklenmeyen KeePass değişken harita sürümü.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry name length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Geçersiz değişken harita giriş adı uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry name data</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Geçersiz değişken harita girdi adı verisi</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Geçersiz değişken harita girdi değeri uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry value data</source>
<extracomment>Translation comment: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Geçersiz değişken harita girdi değeri verisi</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map Bool entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Geçersiz değişken harita Bool girdi değeri uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map Int32 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Geçersiz değişken harita Int32 girdi değeri uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map UInt32 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Geçersiz değişken harita UInt32 girdi değeri uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map Int64 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Geçersiz değişken harita Int64 girdi değeri uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map UInt64 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Geçersiz değişken harita UInt64 girdi değeri uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry type</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Geçersiz değişken harita girdi tipi</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map field type size</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Geçersiz değişken harita alan tipi boyutu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx4Writer</name>
<message>
<source>Invalid symmetric cipher algorithm.</source>
<translation>Geçersiz simetrik şifreleme algoritması.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid symmetric cipher IV size.</source>
<comment>IV = Initialization Vector for symmetric cipher</comment>
<translation>Geçersiz simetrik şifreleme IV boyutu.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Ana anahtar hesaplanamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to serialize KDF parameters variant map</source>
<extracomment>Translation comment: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>KDF parametreleri değişken haritası serileştirme başarısız</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KdbxReader</name>
<message>
<source>Unsupported cipher</source>
<translation>Desteklenmeyen şifreleme</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid compression flags length</source>
<translation>Geçersiz sıkıştırma bayrakları genişliği</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported compression algorithm</source>
<translation>Desteklenmeyen sıkıştırma algoritması</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid master seed size</source>
<translation>Geçersiz ana çekirdek boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid transform seed size</source>
<translation>Geçersiz dönüşüm çekirdek boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid transform rounds size</source>
<translation>Geçersiz dönüşüm tur boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid start bytes size</source>
<translation>Geçersiz başlangıç bayt boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid random stream id size</source>
<translation>Geçersiz rastgele akış kimliği boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner random stream cipher</source>
<translation>Geçersiz dahili rastgele akış şifresi</translation>
</message>
<message>
<source>Not a KeePass database.</source>
<translation>KeePass veritabanı değil.</translation>
</message>
<message>
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
You can import it by clicking on Database &gt; 'Import KeePass 1 database...'.
This is a one-way migration. You won&apos;t be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
<translation>Seçilen dosya eski bir KeePass1 veritabanıdır (.kdb).
Veritabanı &gt; &apos;KeePass1 veritabanı içe aktar...&apos; üzerine tıklayarak içe aktarabilirsiniz.
Bu tek yönlü bir yer değiştirmedir. İçe aktarılan veritabanını eski KeePassX 0.4 sürümüyle açamayacaksınız.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass 2 database version.</source>
<translation>Desteklenmeyen KeePass 2 veritabanı sürümü.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid cipher uuid length: %1 (length=%2)</source>
<translation>Geçersiz şifreleme UUID uzunluğu: %1 (uzunluk=%2)</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to parse UUID: %1</source>
<translation>UUID ayrıştırılamadı: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to read database file.</source>
<translation>Veritabanı dosyası okunamadı.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KdbxXmlReader</name>
<message>
<source>XML parsing failure: %1</source>
<translation>XML ayrıştırma başarısız: %1</translation>
</message>
<message>
<source>No root group</source>
<translation>Kök küme yok</translation>
</message>
<message>
<source>Missing icon uuid or data</source>
<translation>Simge UUID&apos;si veya verisi eksik</translation>
</message>
<message>
<source>Missing custom data key or value</source>
<translation>Özel veri anahtarı veya değeri eksik</translation>
</message>
<message>
<source>Multiple group elements</source>
<translation>Çoklu küme elementleri</translation>
</message>
<message>
<source>Null group uuid</source>
<translation>Boş küme benzersiz tanımlayıcı</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group icon number</source>
<translation>Geçersiz küme simge numarası</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid EnableAutoType value</source>
<translation>Geçersiz Oto-Yazım Etkin değeri</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid EnableSearching value</source>
<translation>Geçersiz Arama Etkin değeri</translation>
</message>
<message>
<source>No group uuid found</source>
<translation>Hiçbir kümede UUID bulunamadı</translation>
</message>
<message>
<source>Null DeleteObject uuid</source>
<translation>Boş &quot;DeleteObject&quot; UUID</translation>
</message>
<message>
<source>Missing DeletedObject uuid or time</source>
<translation>DeletedObject UUID veya zaman eksik</translation>
</message>
<message>
<source>Null entry uuid</source>
<translation>Boş UUID girdisi</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry icon number</source>
<translation>Geçersiz simge numarası girdisi</translation>
</message>
<message>
<source>History element in history entry</source>
<translation>Geçmiş girdisinde geçmiş element</translation>
</message>
<message>
<source>No entry uuid found</source>
<translation>UUID girdisi bulunamadı</translation>
</message>
<message>
<source>History element with different uuid</source>
<translation>Farklı UUID ile tarih elemanı</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate custom attribute found</source>
<translation>Yinelenen özel öznitelik bulundu</translation>
</message>
<message>
<source>Entry string key or value missing</source>
<translation>Giriş dizesi anahtarı veya değeri eksik</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate attachment found</source>
<translation>Yinelenen ek bulundu</translation>
</message>
<message>
<source>Entry binary key or value missing</source>
<translation>Giriş ikili anahtar veya değeri eksik</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type association window or sequence missing</source>
<translation>Oto-Yazım ilişkilendirme penceresi veya sırası eksik</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid bool value</source>
<translation>Geçersiz boolean değeri</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid date time value</source>
<translation>Geçersiz tarih zaman değeri</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid color value</source>
<translation>Geçersiz renk değeri</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid color rgb part</source>
<translation>Geçersiz renk RGB parçası</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number value</source>
<translation>Geçersiz numara değeri</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid uuid value</source>
<translation>Geçersiz UUID değeri</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to decompress binary</source>
<extracomment>Translator meant is a binary data inside an entry</extracomment>
<translation>İkili dosya sıkıştırmasını açma başarısız</translation>
</message>
<message>
<source>XML error:
%1
Line %2, column %3</source>
<translation>XML hatası:
%1
Satır %2, sütun %3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeePass1OpenWidget</name>
<message>
<source>Import KeePass1 database</source>
<translation>KeePass1 veritabanı içe aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>Veritabanıılamıyor.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeePass1Reader</name>
<message>
<source>Unable to read keyfile.</source>
<translation>Anahtar dosyası okunamıyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Not a KeePass database.</source>
<translation>KeePass veritabanı değil.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported encryption algorithm.</source>
<translation>Desteklenmeyen şifreleme algoritması.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass database version.</source>
<translation>Desteklenmeyen KeePass veritabanı sürümü.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to read encryption IV</source>
<comment>IV = Initialization Vector for symmetric cipher</comment>
<translation>Şifreleme IV okunamadı</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number of groups</source>
<translation>Geçersiz küme numarası</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number of entries</source>
<translation>Geçersiz giriş numarası</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid content hash size</source>
<translation>Geçersiz içerik karma boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid transform seed size</source>
<translation>Geçersiz dönüşüm çekirdek boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number of transform rounds</source>
<translation>Geçersiz dönüşüm turu sayısı</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to construct group tree</source>
<translation>Küme ağacı oluşturulamadı</translation>
</message>
<message>
<source>Root</source>
<translation>Kök</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Ana anahtar hesaplanamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
<translation>Yanlış anahtar veya veritabanı dosyası bozuk.</translation>
</message>
<message>
<source>Key transformation failed</source>
<translation>Anahtar dönüştürme başarısız</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group field type number</source>
<translation>Geçersiz küme alanı türü numarası</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group field size</source>
<translation>Geçersiz küme alanı boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Read group field data doesn&apos;t match size</source>
<translation>Okuma grubu alan verisi boyutuyla eşleşmiyor</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group id field size</source>
<translation>Hatalı küme kimliği alan boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group creation time field size</source>
<translation>Hatalı küme oluşturma zaman alanı boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group modification time field size</source>
<translation>Hatalı küme değişiklik zaman alanı boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group access time field size</source>
<translation>Hatalı küme erişim zamanı alan boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group expiry time field size</source>
<translation>Hatalı küme zaman aşımı alan boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group icon field size</source>
<translation>Geçersiz küme simge alanı boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group level field size</source>
<translation>Geçersiz küme seviye alanı boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group field type</source>
<translation>Geçersiz küme alanı tipi</translation>
</message>
<message>
<source>Missing group id or level</source>
<translation>Eksik küme kimliği veya seviyesi</translation>
</message>
<message>
<source>Missing entry field type number</source>
<translation>Eksik girdi alanı tipi numarası</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry field size</source>
<translation>Geçersiz girdi alanı boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Read entry field data doesn&apos;t match size</source>
<translation>Giriş alan verisi okuma boyutuyla eşleşmiyor</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry uuid field size</source>
<translation>Geçersiz Evrensel Benzersiz Tanımlayıcı alan boyutu girişi</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry group id field size</source>
<translation>Geçersiz küme kimliği alan boyutu girişi</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry icon field size</source>
<translation>Geçersiz giriş simgesi alan boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry creation time field size</source>
<translation>Geçersiz giriş oluşturma zamanı alan boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry modification time field size</source>
<translation>Geçersiz giriş değiştirme zamanı alan boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry expiry time field size</source>
<translation>Geçersiz giriş süre sonu alan boyutu</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry field type</source>
<translation>Geçersiz girdi alanı tipi</translation>
</message>
<message>
<source>unable to seek to content position</source>
<translation>içerik konumuna ulaşılamıyor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeeShare</name>
<message>
<source>Disabled share</source>
<translation>Engelli paylaşım</translation>
</message>
<message>
<source>Import from</source>
<translation>Şuradan içe aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Export to</source>
<translation>Dışa aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronize with</source>
<translation>Şununla eşitle</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled share %1</source>
<translation>Paylaşım devre dışı %1</translation>
</message>
<message>
<source>Import from share %1</source>
<translation>%1 paylaşımından içe aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Export to share %1</source>
<translation>%1 paylaşımına aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronize with share %1</source>
<translation>%1 paylaşımına eşitle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeyComponentWidget</name>
<message>
<source>Key Component</source>
<translation>Anahtar Bileşen</translation>
</message>
<message>
<source>Key Component Description</source>
<translation>Anahtar Bileşen Açıklaması</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>İptal</translation>
</message>
<message>
<source>Key Component set, click to change or remove</source>
<translation>Anahtar Bileşen seti, değiştirmek veya kaldırmak için tıkla</translation>
</message>
<message>
<source>Add %1</source>
<comment>Add a key component</comment>
<translation>Ekle %1</translation>
</message>
<message>
<source>Change %1</source>
<comment>Change a key component</comment>
<translation>Değiştir %1</translation>
</message>
<message>
<source>Remove %1</source>
<comment>Remove a key component</comment>
<translation>Kaldır %1</translation>
</message>
<message>
<source>%1 set, click to change or remove</source>
<comment>Change or remove a key component</comment>
<translation>%1 ayarlı, değiştirmek veya kaldırmak için tıkla</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeyFileEditWidget</name>
<message>
<source>Browse</source>
<translation>Gözat</translation>
</message>
<message>
<source>Generate</source>
<translation>Oluştur</translation>
</message>
<message>
<source>Key File</source>
<translation>Anahtar Dosyası</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;You can add a key file containing random bytes for additional security.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You must keep it secret and never lose it or you will be locked out!&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Ek güvenlik için rasgele bayt içeren bir anahtar dosyası ekleyebilirsiniz.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Gizli tutmalı ve asla kaybetmemelisin yoksa kilitleneceksin!&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Legacy key file format</source>
<translation>Eski anahtar dosya biçimi</translation>
</message>
<message>
<source>You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future.
Please go to the master key settings and generate a new key file.</source>
<translation>Gelecekte desteklenmeyecek olan eski bir anahtar
dosyası biçimi kullanıyorsunuz.
Lütfen ana anahtar ayarlarına gidin ve yeni bir anahtar dosyası oluşturun.</translation>
</message>
<message>
<source>Error loading the key file '%1'
Message: %2</source>
<translation>&apos;%1&apos; anahtar dosyası yüklenirken hata
İleti: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Key files</source>
<translation>Anahtar dosyaları</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Tüm dosyalar</translation>
</message>
<message>
<source>Create Key File...</source>
<translation>Anahtar Dosyası Oluştur...</translation>
</message>
<message>
<source>Error creating key file</source>
<translation>Anahtar dosyası oluşturulurken hata</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create key file: %1</source>
<translation>Anahtar dosya oluşturulamıyor: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Select a key file</source>
<translation>Bir anahtar dosyası seç</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>&amp;Database</source>
<translation>&amp;Veritabanı</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Recent databases</source>
<translation>&amp;Son veritabanları</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Yardım</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;ntries</source>
<translation>G&amp;irdiler</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Groups</source>
<translation>&amp;Kümeler</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;Araçlar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Çık</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Hakkında</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open database...</source>
<translation>&amp;Veritabanı aç...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save database</source>
<translation>Veritabanını k&amp;aydet</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close database</source>
<translation>Veritabanını &amp;kapat</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete entry</source>
<translation>Girdiyi &amp;sil</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit group</source>
<translation>Kümeyi &amp;düzenle</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete group</source>
<translation>Kümeyi &amp;sil</translation>
</message>
<message>
<source>Sa&amp;ve database as...</source>
<translation>Veritabanını farklı ka&amp;ydet...</translation>
</message>
<message>
<source>Database settings</source>
<translation>Veritabanı ayarları</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Clone entry</source>
<translation>Girdiyi &amp;klonla</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;username</source>
<translation>&amp;Kullanıcı adını kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Copy username to clipboard</source>
<translation>Kullanıcı adını panoya kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Copy password to clipboard</source>
<translation>Parolayı panoya kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Ayarlar</translation>
</message>
<message>
<source>Password Generator</source>
<translation>Parola oluşturucu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Lock databases</source>
<translation>Veritabanlarını &amp;kilitle</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Title</source>
<translation>&amp;Başlık</translation>
</message>
<message>
<source>Copy title to clipboard</source>
<translation>Başlığı panoya kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;URL</source>
<translation>&amp;URL</translation>
</message>
<message>
<source>Copy URL to clipboard</source>
<translation>URL&apos;yi panoya kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Notes</source>
<translation>&amp;Notlar</translation>
</message>
<message>
<source>Copy notes to clipboard</source>
<translation>Notları panoya kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export to CSV file...</source>
<translation>&amp;CSV dosyasına aktar...</translation>
</message>
<message>
<source>Set up TOTP...</source>
<translation>TOTP kurulumu yap...</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;TOTP</source>
<translation>&amp;ZTSP&apos;yi kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;mpty recycle bin</source>
<translation>Geri dönüşüm kutusunu b&amp;oşalt</translation>
</message>
<message>
<source>Clear history</source>
<translation>Geçmişi temizle</translation>
</message>
<message>
<source>Access error for config file %1</source>
<translation>%1 yapılandırma dosyası için erişim hatası</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Ayarlar</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle window</source>
<translation>Pencereyi aç/kapa</translation>
</message>
<message>
<source>Quit KeePassXC</source>
<translation>KeePassXC&apos;den Çık</translation>
</message>
<message>
<source>Please touch the button on your YubiKey!</source>
<translation>Lütfen YubiKey&apos;inizdeki düğmeye dokunun!</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: You are using an unstable build of KeePassXC!
There is a high risk of corruption, maintain a backup of your databases.
This version is not meant for production use.</source>
<translation>UYARI: KeePassXC&apos;nin kararsız inşasını kullanıyorsunuz!
Yüksek bozulma tehlikesi bulunmaktadır, veri tabanlarınızın yedeğini alın.
Bu sürüm, üretimde kullanıma uygun değildir.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Donate</source>
<translation>Bağış</translation>
</message>
<message>
<source>Report a &amp;bug</source>
<translation>Hata raporla</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: Your Qt version may cause KeePassXC to crash with an On-Screen Keyboard!
We recommend you use the AppImage available on our downloads page.</source>
<translation>Uyarı: Qt sürümünüz Keepassxc&apos;nin ekran klavyesiyle çökmesine neden olabilir!
Keepassxc indirme sayfasında mevcut Appımage kullanmanızı öneririz.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Import</source>
<translation>&amp;İçe aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Copy att&amp;ribute...</source>
<translation>Öznite&amp;liği kopyala...</translation>
</message>
<message>
<source>TOTP...</source>
<translation>TOTP...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New database...</source>
<translation>&amp;Yeni veritabanı...</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new database</source>
<translation>Yeni veritabanı oluştur</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Merge from database...</source>
<translation>Veritabanından &amp;birleştir...</translation>
</message>
<message>
<source>Merge from another KDBX database</source>
<translation>Başka bir KDBX veritabanından birleştir</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New entry</source>
<translation>&amp;Yeni girdi</translation>
</message>
<message>
<source>Add a new entry</source>
<translation>Yeni girdi ekle</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit entry</source>
<translation>&amp;Girdiyi düzenle</translation>
</message>
<message>
<source>View or edit entry</source>
<translation>Girdiyi göster ve düzenle</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New group</source>
<translation>&amp;Yeni küme</translation>
</message>
<message>
<source>Add a new group</source>
<translation>Yeni küme ekle</translation>
</message>
<message>
<source>Change master &amp;key...</source>
<translation>Ana &amp;anahtarı değiştir...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Database settings...</source>
<translation>&amp;Veritabanı ayarları...</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;password</source>
<translation>&amp;Parolayı kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Perform &amp;Auto-Type</source>
<translation>&amp;Oto-Yazım gerçekleştir</translation>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URL</source>
<translation>URL&apos;yi &amp;</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 1 database...</source>
<translation>KeePass 1 veritabanı...</translation>
</message>
<message>
<source>Import a KeePass 1 database</source>
<translation>KeePass 1 veritabanını içe aktar</translation>
</message>
<message>
<source>CSV file...</source>
<translation>CSV dosyası...</translation>
</message>
<message>
<source>Import a CSV file</source>
<translation>CSV dosyasını içe aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Show TOTP...</source>
<translation>TOTP Göster...</translation>
</message>
<message>
<source>Show TOTP QR Code...</source>
<translation>TOTP QR Kodunu Göster...</translation>
</message>
<message>
<source>Check for Updates...</source>
<translation>Güncellemeleri kontrol et...</translation>
</message>
<message>
<source>Share entry</source>
<translation>Girişi paylaş</translation>
</message>
<message>
<source>NOTE: You are using a pre-release version of KeePassXC!
Expect some bugs and minor issues, this version is not meant for production use.</source>
<translation>NOT: KeePassXC&apos;nin yayın öncesi bir sürümünü kullanıyorsunuz!
Bazı hatalar ve küçük sorunlar olabilir, bu sürüm şu an dağıtımda değildir.</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates on startup?</source>
<translation>Başlangıçta güncellemeleri kontrol et?</translation>
</message>
<message>
<source>Would you like KeePassXC to check for updates on startup?</source>
<translation>KeePassXC&apos;in başlangıçta güncellemeleri kontrol etmesini ister misiniz?</translation>
</message>
<message>
<source>You can always check for updates manually from the application menu.</source>
<translation>Güncellemeleri her zaman elle uygulama menüsünden kontrol edebilirsiniz.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Merger</name>
<message>
<source>Creating missing %1 [%2]</source>
<translation>Eksik %1 [%2] oluşturuluyor</translation>
</message>
<message>
<source>Relocating %1 [%2]</source>
<translation>%1 taşınıyor [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Overwriting %1 [%2]</source>
<translation>%1 üzerine yazılıyor [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>older entry merged from database &quot;%1&quot;</source>
<translation>eski giriş &quot;%1&quot; veritabanıyla birleştirildi</translation>
</message>
<message>
<source>Adding backup for older target %1 [%2]</source>
<translation>Eski hedef için yedekleme ekle %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Adding backup for older source %1 [%2]</source>
<translation>Eski kaynak için yedekleme ekle %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Reapplying older target entry on top of newer source %1 [%2]</source>
<translation>Eski hedef girişini yeni kaynağın üstüne yeniden uygulama %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Reapplying older source entry on top of newer target %1 [%2]</source>
<translation>Eski kaynak girişini yeni hedefin üstüne yeniden uygulama %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing from newer source %1 [%2]</source>
<translation>Yeni kaynaktan eşitle %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronizing from older source %1 [%2]</source>
<translation>Eski kaynaktan eşitle %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Deleting child %1 [%2]</source>
<translation>Alt girişleri sil %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Deleting orphan %1 [%2]</source>
<translation>Sahipsizleri sil %1 [%2]</translation>
</message>
<message>
<source>Changed deleted objects</source>
<translation>Değiştirilen silinmiş nesneler</translation>
</message>
<message>
<source>Adding missing icon %1</source>
<translation>Eksik simge ekle %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizard</name>
<message>
<source>Create a new KeePassXC database...</source>
<translation>Yeni bir KeePassXC veritabanı oluştur...</translation>
</message>
<message>
<source>Root</source>
<comment>Root group</comment>
<translation>Kök</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizardPage</name>
<message>
<source>WizardPage</source>
<translation>SayfaSihirbazı</translation>
</message>
<message>
<source>En&amp;cryption Settings</source>
<translation>&amp;Şifreleme Ayarları</translation>
</message>
<message>
<source>Here you can adjust the database encryption settings. Don&apos;t worry, you can change them later in the database settings.</source>
<translation>Burada veritabanı şifreleme ayarlarını düzenleyebilirsiniz. Endişelenmeyin, bunları daha sonra veritabanı ayarlarında değiştirebilirsiniz.</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced Settings</source>
<translation>Gelişmiş Ayarlar</translation>
</message>
<message>
<source>Simple Settings</source>
<translation>Basit Ayarlar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizardPageEncryption</name>
<message>
<source>Encryption Settings</source>
<translation>Şifreleme Ayarları</translation>
</message>
<message>
<source>Here you can adjust the database encryption settings. Don&apos;t worry, you can change them later in the database settings.</source>
<translation>Burada veritabanı şifreleme ayarlarını düzenleyebilirsiniz. Endişelenmeyin, bunları daha sonra veritabanı ayarlarında değiştirebilirsiniz.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizardPageMasterKey</name>
<message>
<source>Database Master Key</source>
<translation>Veritabanı Ana Anahtar</translation>
</message>
<message>
<source>A master key known only to you protects your database.</source>
<translation>Yalnızca sizin tarafınızdan bilinen bir ana anahtar veritabanınızı korur.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizardPageMetaData</name>
<message>
<source>General Database Information</source>
<translation>Genel Veritabanı Bilgileri</translation>
</message>
<message>
<source>Please fill in the display name and an optional description for your new database:</source>
<translation>Lütfen yeni veritabanınız için görünen ad ve isteğe bağlı bir açıklama girin:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenSSHKey</name>
<message>
<source>Invalid key file, expecting an OpenSSH key</source>
<translation>Geçersiz anahtar dosyası, OpenSSH anahtarı bekleniyor</translation>
</message>
<message>
<source>PEM boundary mismatch</source>
<translation>PEM limitleri uyumsuz</translation>
</message>
<message>
<source>Base64 decoding failed</source>
<translation>Base64 çözme başarısız</translation>
</message>
<message>
<source>Key file way too small.</source>
<translation>Anahtar dosyası çok küçük.</translation>
</message>
<message>
<source>Key file magic header id invalid</source>
<translation>Anahtar dosyası sihirli başlık kimliği geçersiz</translation>
</message>
<message>
<source>Found zero keys</source>
<translation>Sıfır anahtar bulundu</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to read public key.</source>
<translation>Genel anahtar okunamadı.</translation>
</message>
<message>
<source>Corrupted key file, reading private key failed</source>
<translation>Bozuk anahtar dosyası, özel anahtar okuma başarısız</translation>
</message>
<message>
<source>No private key payload to decrypt</source>
<translation>Şifresini çözmek için yüklü özel anahtar yok</translation>
</message>
<message>
<source>Trying to run KDF without cipher</source>
<translation>Şifre olmadan Anahtar Türetme İşlevi çalıştırma deneniyor</translation>
</message>
<message>
<source>Passphrase is required to decrypt this key</source>
<translation>Bu anahtarın şifresini çözmek için parola gerekiyor</translation>
</message>
<message>
<source>Key derivation failed, key file corrupted?</source>
<translation>Anahtar türetme başarısız, anahtar dosya bozuk mu?</translation>
</message>
<message>
<source>Decryption failed, wrong passphrase?</source>
<translation>Şifre çözme başarısız, parola yanlış mı?</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF while reading public key</source>
<translation>Ortak anahtar okunurken beklenmeyen dosya sonu</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF while reading private key</source>
<translation>Özel anahtar okunurken beklenmeyen dosya sonu</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t write public key as it is empty</source>
<translation>Ortak anahtar boş olduğu için yazılamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF when writing public key</source>
<translation>Ortak anahtar yazılırken beklenmeyen dosya sonu</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t write private key as it is empty</source>
<translation>Özel anahtar boş olduğu için yazılamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF when writing private key</source>
<translation>Özel anahtar yazılırken beklenmeyen dosya sonu</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported key type: %1</source>
<translation>Desteklenmeyen anahtar türü: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown cipher: %1</source>
<translation>Bilinmeyen şifre: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Cipher IV is too short for MD5 kdf</source>
<translation>Cipher IV, MD5 kdf için çok kısa</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown KDF: %1</source>
<translation>Bilinmeyen KDF: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown key type: %1</source>
<translation>Bilinmeyen anahtar türü: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordEditWidget</name>
<message>
<source>Enter password:</source>
<translation>Parolayı gir:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm password:</source>
<translation>Parolayı onayla:</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Parola</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;A password is the primary method for securing your database.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Good passwords are long and unique. KeePassXC can generate one for you.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Parola, veritabanınızın güvenliğini sağlamak için birincil yöntemdir.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Güçlü parolalar uzun ve benzersizdir. KeePassXC sizin için bir tane üretebilir.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Passwords do not match.</source>
<translation>Parolalar uyuşmuyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Generate master password</source>
<translation>Ana parola oluştur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
<message>
<source>%p%</source>
<translation>%%p</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Parola:</translation>
</message>
<message>
<source>strength</source>
<comment>Password strength</comment>
<translation>güç</translation>
</message>
<message>
<source>entropy</source>
<translation>entropi</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Parola</translation>
</message>
<message>
<source>Character Types</source>
<translation>Karakter Türleri</translation>
</message>
<message>
<source>Upper Case Letters</source>
<translation>Büyük Harfler</translation>
</message>
<message>
<source>Lower Case Letters</source>
<translation>Küçük Harfler</translation>
</message>
<message>
<source>Numbers</source>
<translation>Rakamlar</translation>
</message>
<message>
<source>Special Characters</source>
<translation>Özel Karakterler</translation>
</message>
<message>
<source>Extended ASCII</source>
<translation>Genişletilmiş ASCII</translation>
</message>
<message>
<source>Exclude look-alike characters</source>
<translation>Benzer karakterleri dışla</translation>
</message>
<message>
<source>Pick characters from every group</source>
<translation>Her kümeden karakter seç</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Length:</source>
<translation>&amp;Uzunluk:</translation>
</message>
<message>
<source>Passphrase</source>
<translation>Parola Öbeği</translation>
</message>
<message>
<source>Wordlist:</source>
<translation>Sözcük listesi:</translation>
</message>
<message>
<source>Word Separator:</source>
<translation>Sözcük Ayırıcı:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>Accept</source>
<translation>Onayla</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Kapat</translation>
</message>
<message>
<source>Entropy: %1 bit</source>
<translation>Entropi: %1 bit</translation>
</message>
<message>
<source>Password Quality: %1</source>
<translation>Parola Niteliği: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Poor</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Kötü</translation>
</message>
<message>
<source>Weak</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Zayıf</translation>
</message>
<message>
<source>Good</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>İyi</translation>
</message>
<message>
<source>Excellent</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Harika</translation>
</message>
<message>
<source>ExtendedASCII</source>
<translation>GenişletilmişASCII</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to advanced mode</source>
<translation>Gelişmiş kipe geç</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Gelişmiş</translation>
</message>
<message>
<source>Upper Case Letters A to F</source>
<translation>A&apos;dan F&apos;ye Büyük Harfler</translation>
</message>
<message>
<source>A-Z</source>
<translation>A-Z</translation>
</message>
<message>
<source>Lower Case Letters A to F</source>
<translation>A&apos;dan F&apos;ye Küçük Harfler</translation>
</message>
<message>
<source>a-z</source>
<translation>a-z</translation>
</message>
<message>
<source>0-9</source>
<translation>0-9</translation>
</message>
<message>
<source>Braces</source>
<translation>Ayraç</translation>
</message>
<message>
<source>{[(</source>
<translation>{[(</translation>
</message>
<message>
<source>Punctuation</source>
<translation>Noktalama</translation>
</message>
<message>
<source>.,:;</source>
<translation>.,:;</translation>
</message>
<message>
<source>Quotes</source>
<translation>Tırnak</translation>
</message>
<message>
<source>&quot; &apos;</source>
<translation>&quot; &apos;</translation>
</message>
<message>
<source>Math</source>
<translation>Matematiksel</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;*+!?=</source>
<translation>&lt;*+!?=</translation>
</message>
<message>
<source>Dashes</source>
<translation>Tire</translation>
</message>
<message>
<source>\_|-/</source>
<translation>\_|-/</translation>
</message>
<message>
<source>Logograms</source>
<translation>Logogramlar</translation>
</message>
<message>
<source>#$%&amp;&amp;@^`~</source>
<translation>#$%&amp;&amp;@^`~</translation>
</message>
<message>
<source>Switch to simple mode</source>
<translation>Basit kipe geç</translation>
</message>
<message>
<source>Simple</source>
<translation>Basit</translation>
</message>
<message>
<source>Character set to exclude from generated password</source>
<translation>Oluşturulan paroladan dışlanacak karakter kümesi</translation>
</message>
<message>
<source>Do not include:</source>
<translation>Dahil etme:</translation>
</message>
<message>
<source>Add non-hex letters to &quot;do not include&quot; list</source>
<translation>Listeye onaltılık (hex) olmayan harfler ekleme &quot;dahil etmeyin&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Hex</source>
<translation>Hex</translation>
</message>
<message>
<source>Excluded characters: &quot;0&quot;, &quot;1&quot;, &quot;l&quot;, &quot;I&quot;, &quot;O&quot;, &quot;|&quot;, &quot;&quot;</source>
<translation>Dışlanan karakterler: &quot;0&quot;, &quot;1&quot;, &quot;l&quot;, &quot;I&quot;, &quot;O&quot;, &quot;|&quot;, &quot;&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Word Co&amp;unt:</source>
<translation>Sözcük &amp;Sayısı:</translation>
</message>
<message>
<source>Regenerate</source>
<translation>Yeniden oluştur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
<source>KeeShare</source>
<translation>KeeShare</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFileDialog</name>
<message>
<source>Select</source>
<translation>Seç</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<source>Overwrite</source>
<translation>Üzerine yaz</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Sil</translation>
</message>
<message>
<source>Move</source>
<translation>Taşı</translation>
</message>
<message>
<source>Empty</source>
<translation>Boş</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Kaldır</translation>
</message>
<message>
<source>Skip</source>
<translation>Atla</translation>
</message>
<message>
<source>Disable</source>
<translation>Devre dışı</translation>
</message>
<message>
<source>Merge</source>
<translation>Birleştir</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Database not opened</source>
<translation>Veritabanıılmadı</translation>
</message>
<message>
<source>Database hash not available</source>
<translation>Veritabanı karma erişilemez</translation>
</message>
<message>
<source>Client public key not received</source>
<translation>İstemci genel anahtarı alınmadı</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot decrypt message</source>
<translation>İletinin şifresi çözülemedi</translation>
</message>
<message>
<source>Action cancelled or denied</source>
<translation>Eylem iptal edildi veya reddedildi</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC association failed, try again</source>
<translation>KeePassXC ilişkilendirmesi başarısız, yeniden dene</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption key is not recognized</source>
<translation>Şifreleme anahtarı tanınmadı</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect action</source>
<translation>Doğru olmayan eylem</translation>
</message>
<message>
<source>Empty message received</source>
<translation>Boş ileti alındı</translation>
</message>
<message>
<source>No URL provided</source>
<translation>URL sağlanmadı</translation>
</message>
<message>
<source>No logins found</source>
<translation>Giriş bulunamadı</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation>Bilinmeyen hata</translation>
</message>
<message>
<source>Add a new entry to a database.</source>
<translation>Veritabanına yeni girdi ekle.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the database.</source>
<translation>Veritabanının yolu.</translation>
</message>
<message>
<source>Key file of the database.</source>
<translation>Veritabanının anahtar dosyası.</translation>
</message>
<message>
<source>path</source>
<translation>yol</translation>
</message>
<message>
<source>Username for the entry.</source>
<translation>Girdi için kullanıcı adı.</translation>
</message>
<message>
<source>username</source>
<translation>kullanıcı adı</translation>
</message>
<message>
<source>URL for the entry.</source>
<translation>Girdi için URL.</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Prompt for the entry&apos;s password.</source>
<translation>Giriş parolasını sor.</translation>
</message>
<message>
<source>Generate a password for the entry.</source>
<translation>Girdi için parola oluştur.</translation>
</message>
<message>
<source>Length for the generated password.</source>
<translation>Oluşturulan parola için uzunluk.</translation>
</message>
<message>
<source>length</source>
<translation>uzunluk</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to add.</source>
<translation>Eklenecek girdinin yolu.</translation>
</message>
<message>
<source>Copy an entry&apos;s password to the clipboard.</source>
<translation>Girdinin parolasını panoya kopyala.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to clip.</source>
<comment>clip = copy to clipboard</comment>
<translation>Girişi kısaltmanın yolu.</translation>
</message>
<message>
<source>Timeout in seconds before clearing the clipboard.</source>
<translation>Pano temizlenmeden önce geçecek saniye.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit an entry.</source>
<translation>Girdi düzenle.</translation>
</message>
<message>
<source>Title for the entry.</source>
<translation>Girdi için başlık.</translation>
</message>
<message>
<source>title</source>
<translation>başlık</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to edit.</source>
<translation>Düzenlenecek girdinin yolu.</translation>
</message>
<message>
<source>Estimate the entropy of a password.</source>
<translation>Parolanın entropisini ölç.</translation>
</message>
<message>
<source>Password for which to estimate the entropy.</source>
<translation>Entropisi ölçülecek parola.</translation>
</message>
<message>
<source>Perform advanced analysis on the password.</source>
<translation>Parola üzerinde gelişmiş inceleme gerçekleştir.</translation>
</message>
<message>
<source>Extract and print the content of a database.</source>
<translation>Veritabanının içeriğini çıkar ve yazdır.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the database to extract.</source>
<translation>Veritabanının çıkarılacağı yol.</translation>
</message>
<message>
<source>Insert password to unlock %1: </source>
<translation>%1 kilidini kaldırmak için parola yerleştir: </translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future.
Please consider generating a new key file.</source>
<translation>UYARI: Gelecekte desteklenmeyebilecek eski anahtar dosyası
biçimini kullanıyorsunuz.
Lütfen yeni anahtar dosyası oluşturmayı düşünün.</translation>
</message>
<message>
<source>
Available commands:
</source>
<translation>
Kullanılabilir komutlar:
</translation>
</message>
<message>
<source>Name of the command to execute.</source>
<translation>Çalıştırılacak komutun adı.</translation>
</message>
<message>
<source>List database entries.</source>
<translation>Veritabanı girdilerini listele.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the group to list. Default is /</source>
<translation>Listelenecek kümenin yolu. Öntanımlı: /</translation>
</message>
<message>
<source>Find entries quickly.</source>
<translation>Hızlıca girdi bul.</translation>
</message>
<message>
<source>Search term.</source>
<translation>Arama terimi.</translation>
</message>
<message>
<source>Merge two databases.</source>
<translation>İki veritabanını birleştir.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the database to merge into.</source>
<translation>Veritabanının nereye birleştirileceği.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the database to merge from.</source>
<translation>Veritabanının nereden birleştirileceği.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the same credentials for both database files.</source>
<translation>Her iki veritabanı dosyası için aynı kimliği kullan.</translation>
</message>
<message>
<source>Key file of the database to merge from.</source>
<translation>Birleştirilecek veritabanının anahtar dosyası.</translation>
</message>
<message>
<source>Show an entry&apos;s information.</source>
<translation>Bir girişin bilgilerini göster.</translation>
</message>
<message>
<source>Names of the attributes to show. This option can be specified more than once, with each attribute shown one-per-line in the given order. If no attributes are specified, a summary of the default attributes is given.</source>
<translation>Gösterilecek özniteliklerin isimleri. Bu seçenek, her bir özniteliğin verilen sıraya göre bir satırda gösterilmesiyle birden fazla kez belirtilebilir. Eğer hiçbir öznitelik belirtilmediyse, öntanımlı özniteliklerin bir özeti verilir.</translation>
</message>
<message>
<source>attribute</source>
<translation>öznitelik</translation>
</message>
<message>
<source>Name of the entry to show.</source>
<translation>Gösterilecek girdinin adı.</translation>
</message>
<message>
<source>NULL device</source>
<translation>Geçersiz aygıt</translation>
</message>
<message>
<source>error reading from device</source>
<translation>aygıttan okurken hata</translation>
</message>
<message>
<source>malformed string</source>
<translation>kusurlu dizge</translation>
</message>
<message>
<source>missing closing quote</source>
<translation>kapanış tırnak işareti eksik</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Küme</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Başlık</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Kullanıcı adı</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Parola</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Notlar</translation>
</message>
<message>
<source>Last Modified</source>
<translation>Son değişiklik</translation>
</message>
<message>
<source>Created</source>
<translation>Oluşturuldu</translation>
</message>
<message>
<source>Browser Integration</source>
<translation>Tarayıcı Tümleşmesi</translation>
</message>
<message>
<source>YubiKey[%1] Challenge Response - Slot %2 - %3</source>
<translation>YubiKey[%1] Karşılaştırma Yanıtı - Yuva %2 - %3</translation>
</message>
<message>
<source>Press</source>
<translation>Basın</translation>
</message>
<message>
<source>Passive</source>
<translation>Pasif</translation>
</message>
<message>
<source>SSH Agent</source>
<translation>SSH İstemcisi</translation>
</message>
<message>
<source>Generate a new random diceware passphrase.</source>
<translation>Yeni bir rastgele diceware parolası oluştur.</translation>
</message>
<message>
<source>Word count for the diceware passphrase.</source>
<translation>Diceware parolası için kelime sayısı.</translation>
</message>
<message>
<source>Wordlist for the diceware generator.
[Default: EFF English]</source>
<translation>Diceware oluşturucu için Kelime Listesi.
[Öntanımlı: EFF İngilizce]</translation>
</message>
<message>
<source>Generate a new random password.</source>
<translation>Yeni bir karışık parola oluştur.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid value for password length %1.</source>
<translation>%1 parola uzunluğu için geçersiz değer.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not create entry with path %1.</source>
<translation>%1 yolu ile giriş oluşturulamadı.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter password for new entry: </source>
<translation>Yeni girdi için parolayı gir:</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the database failed %1.</source>
<translation>Veritabanı yazma %1 başarısız oldu.</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully added entry %1.</source>
<translation>%1 girişi başarıyla eklendi.</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the current TOTP to the clipboard.</source>
<translation>Geçerli TOTP&apos;yi panoya kopyala.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid timeout value %1.</source>
<translation>Geçersiz zaman aşımı değeri %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Entry %1 not found.</source>
<translation>%1 girişi bulunamadı.</translation>
</message>
<message>
<source>Entry with path %1 has no TOTP set up.</source>
<translation>%1 yolunun girişinde TOTP ayarlanmadı.</translation>
</message>
<message>
<source>Entry&apos;s current TOTP copied to the clipboard!</source>
<translation>Girişin mevcut TOTP&apos;si panoya kopyalandı!</translation>
</message>
<message>
<source>Entry&apos;s password copied to the clipboard!</source>
<translation>Giriş parolası panoya kopyalandı!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Clearing the clipboard in %1 second(s)...</source>
<translation><numerusform>%1 saniye içinde pano temizleniyor...</numerusform><numerusform>%1 saniye içinde pano temizleniyor...</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Clipboard cleared!</source>
<translation>Pano temizlendi!</translation>
</message>
<message>
<source>Silence password prompt and other secondary outputs.</source>
<translation>Sessiz parola istemi ve diğer ikincil çıkışlar.</translation>
</message>
<message>
<source>count</source>
<comment>CLI parameter</comment>
<translation>sayım</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid value for password length: %1</source>
<translation>Parola uzunluğu için geçersiz değer: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find entry with path %1.</source>
<translation>Giriş yolu bulunamadı %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Not changing any field for entry %1.</source>
<translation>%1 girişi için herhangi bir alanı değiştirmez.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter new password for entry: </source>
<translation>Girdi için yeni parola gir: </translation>
</message>
<message>
<source>Writing the database failed: %1</source>
<translation>Veritabanını yazma başarısız oldu: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully edited entry %1.</source>
<translation>%1 girişi başarıyla düzenlendi.</translation>
</message>
<message>
<source>Length %1</source>
<translation>Uzunluk %1</translation>
</message>
<message>
<source>Entropy %1</source>
<translation>Entropi %1</translation>
</message>
<message>
<source>Log10 %1</source>
<translation>Günlük10 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Multi-word extra bits %1</source>
<translation>Çok kelimeli ekstra bit %1</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Bruteforce</source>
<translation>Tür: Zorla</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Dictionary</source>
<translation>Tür: Sözlük</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Dict+Leet</source>
<translation>Tür: Sözlük+Leet</translation>
</message>
<message>
<source>Type: User Words</source>
<translation>Tür: Kullanıcı Sözcükleri</translation>
</message>
<message>
<source>Type: User+Leet</source>
<translation>Tür: Kullanıcı+Leet</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Repeated</source>
<translation>Tür: Tekrarlanan</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Sequence</source>
<translation>Tür: Sıra</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Spatial</source>
<translation>Tür: Mekansal</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Date</source>
<translation>Tür: Tarih</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Bruteforce(Rep)</source>
<translation>Tür: Zorla(Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Dictionary(Rep)</source>
<translation>Tür: Sözlük(Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Dict+Leet(Rep)</source>
<translation>Tür: Sözlük+Leet(Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: User Words(Rep)</source>
<translation>Tür: Kullanıcı Sözcükleri(Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: User+Leet(Rep)</source>
<translation>Tür: Kullanıcı+Leet(Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Repeated(Rep)</source>
<translation>Tür: Tekrarlanan(Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Sequence(Rep)</source>
<translation>Tür: Sıra(Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Spatial(Rep)</source>
<translation>Tür: Mekansal(Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Date(Rep)</source>
<translation>Tür: Tarih(Rep)</translation>
</message>
<message>
<source>Type: Unknown%1</source>
<translation>Tür: Bilinmiyor%1</translation>
</message>
<message>
<source>Entropy %1 (%2)</source>
<translation>Entropi %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>*** Password length (%1) != sum of length of parts (%2) ***</source>
<translation>*** Parola uzunluğu (%1) != parçaların uzunluğu toplamı (%2) ***</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load key file %1: %2</source>
<translation>Anahtar dosyası yüklenemedi %1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 does not exist.</source>
<translation>%1 dosyası mevcut değil.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open file %1.</source>
<translation>%1 dosyasıılamıyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Error while reading the database:
%1</source>
<translation>Veritabanını okurken hata
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Error while parsing the database:
%1</source>
<translation>Veritabanını ayrıştırırken hata oluştu
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Length of the generated password</source>
<translation>Oluşturulan parolanın uzunluğu</translation>
</message>
<message>
<source>Use lowercase characters</source>
<translation>Küçük harfli karakterler kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Use uppercase characters</source>
<translation>Büyük harfli karakterler kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Use numbers.</source>
<translation>Sayıları kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Use special characters</source>
<translation>Özel karakterler kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Use extended ASCII</source>
<translation>Genişletilmiş ASCII kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Exclude character set</source>
<translation>Karakter kümesini hariç tut</translation>
</message>
<message>
<source>chars</source>
<translation>karakter</translation>
</message>
<message>
<source>Exclude similar looking characters</source>
<translation>Benzer görünen karakterleri hariç tut</translation>
</message>
<message>
<source>Include characters from every selected group</source>
<translation>Seçilen her kümedeki karakterleri dahil et</translation>
</message>
<message>
<source>Recursively list the elements of the group.</source>
<translation>Kümenin ögelerini yinelemeli olarak sıralayın.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot find group %1.</source>
<translation>% 1 kümesi bulunamıyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Error reading merge file:
%1</source>
<translation>Birleştirme dosyası okunurken hata:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save database to file : %1</source>
<translation>Veritabanı dosyaya kaydedilemedi: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save database to file: %1</source>
<translation>Veritabanı dosyaya kaydedilemedi: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully recycled entry %1.</source>
<translation>%1 girişi başarıyla geri dönüştürüldü.</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully deleted entry %1.</source>
<translation>%1 girişi başarıyla silindi.</translation>
</message>
<message>
<source>Show the entry&apos;s current TOTP.</source>
<translation>Girişin mevcut TOTP&apos;sini göster.</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR: unknown attribute %1.</source>
<translation>HATA: bilinmeyen özellik %1.</translation>
</message>
<message>
<source>No program defined for clipboard manipulation</source>
<translation>Pano manipülasyonu için tanımlanmış bir program yok</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to start program %1</source>
<translation>Program başlatılamıyor %1</translation>
</message>
<message>
<source>file empty</source>
<translation>dosya boş</translation>
</message>
<message>
<source>%1: (row, col) %2,%3</source>
<translation>%1: (satır, sütun) %2,%3</translation>
</message>
<message>
<source>AES: 256-bit</source>
<translation>AES: 256-bit</translation>
</message>
<message>
<source>Twofish: 256-bit</source>
<translation>Twofish: 256-bit</translation>
</message>
<message>
<source>ChaCha20: 256-bit</source>
<translation>ChaCha20: 256-bit</translation>
</message>
<message>
<source>Argon2 (KDBX 4 recommended)</source>
<translation>Argon2 (KDBX 4 önerilen)</translation>
</message>
<message>
<source>AES-KDF (KDBX 4)</source>
<translation>AES-KDF (KDBX 4)</translation>
</message>
<message>
<source>AES-KDF (KDBX 3.1)</source>
<translation>AES-KDF (KDBX 3.1)</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Settings</source>
<comment>TOTP</comment>
<translation>Geçersiz Ayarlar</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Key</source>
<comment>TOTP</comment>
<translation>Geçersiz Anahtar</translation>
</message>
<message>
<source>Message encryption failed.</source>
<translation>İleti şifreleme başarısız.</translation>
</message>
<message>
<source>No groups found</source>
<translation>Hiçbir küme bulunamadı</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new database.</source>
<translation>Yeni veritabanı oluştur.</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 already exists.</source>
<translation>%1 dosyası zaten var.</translation>
</message>
<message>
<source>Loading the key file failed</source>
<translation>Anahtar dosyası yüklenemedi</translation>
</message>
<message>
<source>No key is set. Aborting database creation.</source>
<translation>Hiçbir anahtar ayarlanmadı. Veritabanı oluşturma iptal ediliyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to save the database: %1.</source>
<translation>Veritabanı kaydedilemedi: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully created new database.</source>
<translation>Yeni veritabanı başarıyla oluşturuldu.</translation>
</message>
<message>
<source>Insert password to encrypt database (Press enter to leave blank): </source>
<translation>Veritabanını şifrelemek için parola ekle (Boş bırakmak için Enter tuşuna bas):</translation>
</message>
<message>
<source>Creating KeyFile %1 failed: %2</source>
<translation>%1 AnahtarDosyası oluşturulamadı: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Loading KeyFile %1 failed: %2</source>
<translation>%1 AnahtarDosyası yüklenemedi:%2</translation>
</message>
<message>
<source>Remove an entry from the database.</source>
<translation>Veritabanından bir girdi kaldır.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to remove.</source>
<translation>Kaldırılacak girdinin yolu.</translation>
</message>
<message>
<source>Existing single-instance lock file is invalid. Launching new instance.</source>
<translation>Var olan tekil oluşum kilit dosyası geçersiz. Yeni oluşum başlatılıyor.</translation>
</message>
<message>
<source>The lock file could not be created. Single-instance mode disabled.</source>
<translation>Kilit dosyası oluşturulamadı. Tekil oluşum kipi devre dışı bırakıldı.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - cross-platform password manager</source>
<translation>KeePassXC - çapraz platformlu parola yöneticisi</translation>
</message>
<message>
<source>filenames of the password databases to open (*.kdbx)</source>
<translation>ılacak parola veritabanlarının dosya adları (*.kdbx)</translation>
</message>
<message>
<source>path to a custom config file</source>
<translation>özel yapılandırma dosyası yolu</translation>
</message>
<message>
<source>key file of the database</source>
<translation>veritabanı&apos;nın anahtar dosyası</translation>
</message>
<message>
<source>read password of the database from stdin</source>
<translation>veritabanının parolasını stdin&apos;den oku</translation>
</message>
<message>
<source>Parent window handle</source>
<translation>Ana pencere işlemesi</translation>
</message>
<message>
<source>Another instance of KeePassXC is already running.</source>
<translation>Başka bir KeePassXC oluşumu zaten çalışıyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Fatal error while testing the cryptographic functions.</source>
<translation>Kriptografik işlevler sınanırken ölümcül hata.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Error</source>
<translation>KeePassXC - Hata</translation>
</message>
<message>
<source>Database password: </source>
<translation>Veritabanı parolası:</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create new group</source>
<translation>Yeni küme oluşturulamıyor</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtIOCompressor</name>
<message>
<source>Internal zlib error when compressing: </source>
<translation>Sıkıştırılırken iç zlib hatası:</translation>
</message>
<message>
<source>Error writing to underlying device: </source>
<translation>Temel aygıta yazma hatası:</translation>
</message>
<message>
<source>Error opening underlying device: </source>
<translation>Temel aygıtı açma hatası:</translation>
</message>
<message>
<source>Error reading data from underlying device: </source>
<translation>Temel aygıttan veri okuma hatası:</translation>
</message>
<message>
<source>Internal zlib error when decompressing: </source>
<translation>Sıkıştırma açılırken iç zlib hatası:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtIOCompressor::open</name>
<message>
<source>The gzip format not supported in this version of zlib.</source>
<translation>gzip biçimi zlib&apos;in bu sürümünde desteklenmiyor.</translation>
</message>
<message>
<source>Internal zlib error: </source>
<translation>zlib iç hatası:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SSHAgent</name>
<message>
<source>Agent connection failed.</source>
<translation>İstemci bağlantısı başarısız.</translation>
</message>
<message>
<source>Agent protocol error.</source>
<translation>İstemci protokol hatası.</translation>
</message>
<message>
<source>No agent running, cannot add identity.</source>
<translation>Çalışan istemci yok, kimlik ekleyemezsiniz.</translation>
</message>
<message>
<source>No agent running, cannot remove identity.</source>
<translation>Çalışan istemci yok, kimlik silemezsiniz.</translation>
</message>
<message>
<source>Agent refused this identity. Possible reasons include:</source>
<translation>İstemci bu kimliği reddetti. Olası nedenler şunlardır:</translation>
</message>
<message>
<source>The key has already been added.</source>
<translation>Anahtar zaten eklendi.</translation>
</message>
<message>
<source>Restricted lifetime is not supported by the agent (check options).</source>
<translation>Kısıtlı süre istemci tarafından desteklenmez (seçenekleri kontrol edin).</translation>
</message>
<message>
<source>A confirmation request is not supported by the agent (check options).</source>
<translation>Onay isteği istemci tarafından desteklenmiyor (seçenekleri kontrol edin).</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchHelpWidget</name>
<message>
<source>Search Help</source>
<translation>Yardım Ara</translation>
</message>
<message>
<source>Search terms are as follows: [modifiers][field:][&quot;]term[&quot;]</source>
<translation>Arama terimleri şunlar gibidir: [değiştiren][alan:][&quot;]terim[&quot;]</translation>
</message>
<message>
<source>Every search term must match (ie, logical AND)</source>
<translation>Her arama terimi eşleşmelidir (yani, mantıksal ve)</translation>
</message>
<message>
<source>Modifiers</source>
<translation>Düzenleyen</translation>
</message>
<message>
<source>exclude term from results</source>
<translation>terimi sonuçların dışında tut</translation>
</message>
<message>
<source>match term exactly</source>
<translation>tam eşleşme terimi</translation>
</message>
<message>
<source>use regex in term</source>
<translation>regex terimini kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Fields</source>
<translation>Alanlar</translation>
</message>
<message>
<source>Term Wildcards</source>
<translation>Terim Joker Karakterler</translation>
</message>
<message>
<source>match anything</source>
<translation>hepsiyle eşleştir</translation>
</message>
<message>
<source>match one</source>
<translation>birini eşleştir</translation>
</message>
<message>
<source>logical OR</source>
<translation>mantıksal yada</translation>
</message>
<message>
<source>Examples</source>
<translation>Örnekler</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchWidget</name>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Ara</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Temizle</translation>
</message>
<message>
<source>Limit search to selected group</source>
<translation>Aramayı seçilen kümeye sınırla</translation>
</message>
<message>
<source>Search Help</source>
<translation>Yardım Ara</translation>
</message>
<message>
<source>Search (%1)...</source>
<comment>Search placeholder text, %1 is the keyboard shortcut</comment>
<translation>Ara (%1)...</translation>
</message>
<message>
<source>Case sensitive</source>
<translation>Harfe duyarlı</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWidgetKeeShare</name>
<message>
<source>Active</source>
<translation>Aktif</translation>
</message>
<message>
<source>Allow export</source>
<translation>Dışa aktarmaya izin ver</translation>
</message>
<message>
<source>Allow import</source>
<translation>İçe aktarmaya izin ver</translation>
</message>
<message>
<source>Own certificate</source>
<translation>Kendi sertifikası</translation>
</message>
<message>
<source>Fingerprint:</source>
<translation>Parmak izi:</translation>
</message>
<message>
<source>Certificate:</source>
<translation>Sertifika:</translation>
</message>
<message>
<source>Signer</source>
<translation>İmzalayan</translation>
</message>
<message>
<source>Key:</source>
<translation>Anahtar:</translation>
</message>
<message>
<source>Generate</source>
<translation>Oluştur</translation>
</message>
<message>
<source>Import</source>
<translation>İçe aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Export</source>
<translation>Dışa aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Imported certificates</source>
<translation>Alınan sertifikalar</translation>
</message>
<message>
<source>Trust</source>
<translation>Güven</translation>
</message>
<message>
<source>Ask</source>
<translation>Sor</translation>
</message>
<message>
<source>Untrust</source>
<translation>Güvenme</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Kaldır</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
<translation>Yol</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Durum</translation>
</message>
<message>
<source>Fingerprint</source>
<translation>Parmak izi</translation>
</message>
<message>
<source>Certificate</source>
<translation>Sertifika</translation>
</message>
<message>
<source>Trusted</source>
<translation>Güvenilir</translation>
</message>
<message>
<source>Untrusted</source>
<translation>Güvenilmez</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Bilinmeyen</translation>
</message>
<message>
<source>key.share</source>
<comment>Filetype for KeeShare key</comment>
<translation>anahtar.paylaş</translation>
</message>
<message>
<source>KeeShare key file</source>
<translation>KeeShare anahtar dosyası</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Tüm dosyalar</translation>
</message>
<message>
<source>Select path</source>
<translation>Yol seç</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting changed certificate</source>
<translation>Değişen sertifikayı dışa aktar</translation>
</message>
<message>
<source>The exported certificate is not the same as the one in use. Do you want to export the current certificate?</source>
<translation>Aktarılan sertifika kullanılan sertifika ile aynı değil. Mevcut sertifikayı vermek aktarmak musunuz?</translation>
</message>
<message>
<source>Signer:</source>
<translation>İmzalayan:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShareObserver</name>
<message>
<source>Import from container without signature</source>
<translation>İmzayı kapsayıcıdan içeri aktar</translation>
</message>
<message>
<source>We cannot verify the source of the shared container because it is not signed. Do you really want to import from %1?</source>
<translation>İmzalı olmadığından paylaşılan kapsayıcının kaynağını doğrulayamazsınız. %1 ögesinden gerçekten almak istiyor musunuz?</translation>
</message>
<message>
<source>Import from container with certificate</source>
<translation>Sertifikayı kapsayıcıdan içe aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Not this time</source>
<translation>Bu sefer değil</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation>Asla</translation>
</message>
<message>
<source>Always</source>
<translation>Daima</translation>
</message>
<message>
<source>Just this time</source>
<translation>Sadece bu seferlik</translation>
</message>
<message>
<source>Import from %1 failed (%2)</source>
<translation>% 1&apos;den içe aktarma başarısız (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>Import from %1 successful (%2)</source>
<translation>%1&apos;den içe aktarma başarılı (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>Imported from %1</source>
<translation>%1 den içe aktarıldı</translation>
</message>
<message>
<source>Signed share container are not supported - import prevented</source>
<translation>İmzalı paylaşım kapsayıcısı desteklenmiyor -içeri alma engellendi</translation>
</message>
<message>
<source>File is not readable</source>
<translation>Dosya okunamıyor</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid sharing container</source>
<translation>Geçersiz kapsayıcı paylaşımı</translation>
</message>
<message>
<source>Untrusted import prevented</source>
<translation>Güvenilmeyen içe aktarma önlendi</translation>
</message>
<message>
<source>Successful signed import</source>
<translation>İmzalı içe aktarma başarılır</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected error</source>
<translation>Beklenmeyen hata</translation>
</message>
<message>
<source>Unsigned share container are not supported - import prevented</source>
<translation>İmzalanmamış paylaşım kapsayıcısı desteklenmiyor -içeri alma engellendi</translation>
</message>
<message>
<source>Successful unsigned import</source>
<translation>İmzasız içe aktarma başarılı</translation>
</message>
<message>
<source>File does not exist</source>
<translation>Dosya mevcut değil</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown share container type</source>
<translation>Bilinmeyen kapsayıcı paylaşım türü</translation>
</message>
<message>
<source>Overwriting signed share container is not supported - export prevented</source>
<translation>İmzalanmış paylaşım kapsayıcısının üzerine yazma desteklenmiyor -dışa aktarma engellendi</translation>
</message>
<message>
<source>Could not write export container (%1)</source>
<translation>Dışa aktarma kapsayıcısı (%1) yazılamadı</translation>
</message>
<message>
<source>Overwriting unsigned share container is not supported - export prevented</source>
<translation>İmzalanmamış paylaşım kapsayıcısının üzerine yazma desteklenmiyor -dışa aktarma engellendi</translation>
</message>
<message>
<source>Could not write export container</source>
<translation>Dışa aktarma kapsayıcısı yazılamadı</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected export error occurred</source>
<translation>Beklenmeyen dışa aktarma hatası oluştu</translation>
</message>
<message>
<source>Export to %1 failed (%2)</source>
<translation>%1&apos;e aktarma başarısız oldu (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>Export to %1 successful (%2)</source>
<translation>%1e aktarma başarılı (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>Export to %1</source>
<translation>%1&apos;e aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to trust %1 with the fingerprint of %2 from %3?</source>
<translation>%3&apos;ten %2 parmak izi ile %1&apos;e güvenmek ister misiniz? {1 ?} {2 ?}</translation>
</message>
<message>
<source>Multiple import source path to %1 in %2</source>
<translation>%2 içinde %1&apos;e çoklu içe aktarma kaynak yolu</translation>
</message>
<message>
<source>Conflicting export target path %1 in %2</source>
<translation>Çakışan aktarma hedef yolu %1 %2</translation>
</message>
<message>
<source>Could not embed signature: Could not open file to write (%1)</source>
<translation>İmza gömülemedi: Yazılacak dosya açılamadı (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Could not embed signature: Could not write file (%1)</source>
<translation>İmza gömülemedi: Dosya yazılamadı (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Could not embed database: Could not open file to write (%1)</source>
<translation>Veritabanı gömülemedi: Yazılacak dosya açılamadı (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Could not embed database: Could not write file (%1)</source>
<translation>Veritabanı gömülemedi: dosya yazılamadı (%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TotpDialog</name>
<message>
<source>Timed Password</source>
<translation>Zamanlı Parola</translation>
</message>
<message>
<source>000000</source>
<translation>000000</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopyala</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Expires in &lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; second(s)</source>
<translation><numerusform>&lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; saniye içinde sona erecek</numerusform><numerusform>&lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; saniye içinde sona erecek</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TotpExportSettingsDialog</name>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopyala</translation>
</message>
<message>
<source>NOTE: These TOTP settings are custom and may not work with other authenticators.</source>
<comment>TOTP QR code dialog warning</comment>
<translation>NOT: Bu TOTP ayarları özeldir ve diğer kimlik doğrulayıcılarla çalışmayabilir.</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error creating the QR code.</source>
<translation>QR kodunu oluştururken bir hata oluştu.</translation>
</message>
<message>
<source>Closing in %1 seconds.</source>
<translation>%1 saniye içinde kapanıyor.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TotpSetupDialog</name>
<message>
<source>Setup TOTP</source>
<translation>TOTP Kurulum</translation>
</message>
<message>
<source>Key:</source>
<translation>Anahtar:</translation>
</message>
<message>
<source>Default RFC 6238 token settings</source>
<translation>Öntanımlı RFC 6238 anahtar ayarları</translation>
</message>
<message>
<source>Steam token settings</source>
<translation>Steam anahtar ayarları</translation>
</message>
<message>
<source>Use custom settings</source>
<translation>Özel ayarlar kullan</translation>
</message>
<message>
<source>Custom Settings</source>
<translation>Özel Ayarlar</translation>
</message>
<message>
<source>Time step:</source>
<translation>Zaman adımı:</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation>san</translation>
</message>
<message>
<source>Code size:</source>
<translation>Kod boyutu:</translation>
</message>
<message>
<source>6 digits</source>
<translation>6 hane</translation>
</message>
<message>
<source>7 digits</source>
<translation>7 hane</translation>
</message>
<message>
<source>8 digits</source>
<translation>8 hane</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UpdateCheckDialog</name>
<message>
<source>Checking for updates</source>
<translation>Güncellemeleri kontrol et</translation>
</message>
<message>
<source>Checking for updates...</source>
<translation>Güncellemeler kontrol ediliyor...</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Kapat</translation>
</message>
<message>
<source>Update Error!</source>
<translation>Güncelleme Hatası!</translation>
</message>
<message>
<source>An error occurred in retrieving update information.</source>
<translation>Güncelleme bilgileri alınırken bir hata oluştu.</translation>
</message>
<message>
<source>Please try again later.</source>
<translation>Lütfen daha sonra tekrar deneyin.</translation>
</message>
<message>
<source>Software Update</source>
<translation>Yazılım Güncellemesi</translation>
</message>
<message>
<source>A new version of KeePassXC is available!</source>
<translation>KeePassXC&apos;in yeni bir sürümü mevcut!</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC %1 is now available — you have %2.</source>
<translation>KeePassXC %1 şimdi kullanılabilir — sizdeki %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Download it at keepassxc.org</source>
<translation>Keepassxc.org adresinden indirin</translation>
</message>
<message>
<source>You&apos;re up-to-date!</source>
<translation>Güncelsin!</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC %1 is currently the newest version available</source>
<translation>KeePassXC %1 şu anda mevcut en yeni sürüm</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WelcomeWidget</name>
<message>
<source>Start storing your passwords securely in a KeePassXC database</source>
<translation>Parolalarınızı KeePassXC veritabanında güvenle depolamaya başlayın</translation>
</message>
<message>
<source>Create new database</source>
<translation>Yeni veritabanı oluştur</translation>
</message>
<message>
<source>Open existing database</source>
<translation>Varolan veritabanını</translation>
</message>
<message>
<source>Import from KeePass 1</source>
<translation>KeePass 1&apos;den içe aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Import from CSV</source>
<translation>CSV&apos;den içe aktar</translation>
</message>
<message>
<source>Recent databases</source>
<translation>Son veritabanları</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to KeePassXC %1</source>
<translation>KeePassXC&apos;ye hoş geldin %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YubiKeyEditWidget</name>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Yenile</translation>
</message>
<message>
<source>YubiKey Challenge-Response</source>
<translation>YubiKey Karşılama Yanıtı</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;If you own a &lt;a href=&quot;https://www.yubico.com/&quot;&gt;YubiKey&lt;/a&gt;, you can use it for additional security.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The YubiKey requires one of its slots to be programmed as &lt;a href=&quot;https://www.yubico.com/products/services-software/personalization-tools/challenge-response/&quot;&gt;HMAC-SHA1 Challenge-Response&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Eğer bir &lt;a href=&quot;https://www.yubico.com/&quot;&gt;YubiKey&lt;/a&gt; sahibiyseniz ek güvenlik için kullanabilirsiniz.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;YubiKey yuvalarından birinin programlanması gerekir &lt;a href=&quot;https://www.yubico.com/products/services-software/personalization-tools/challenge-response/&quot;&gt;HMAC-SHA1 Karşılama-Yanıtı&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>No YubiKey detected, please ensure it&apos;s plugged in.</source>
<translation>Hiçbir YubiKey algılanmadı, lütfen fişe takılı olduğundan emin olun.</translation>
</message>
<message>
<source>No YubiKey inserted.</source>
<translation>YubiKey eklenmedi.</translation>
</message>
</context>
</TS>