keepassxc/share/translations/keepassx_nb.ts
2019-04-12 18:11:57 -04:00

5448 lines
182 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="nb" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>About KeePassXC</source>
<translation>Om KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>Om</translation>
</message>
<message>
<source>Report bugs at: &lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues&quot; style=&quot;text-decoration: underline;&quot;&gt;https://github.com&lt;/a&gt;</source>
<translation>Meld fra om feil på: &lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues&quot; style=&quot;text-decoration: underline;&quot;&gt;https://github.com&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
<translation>KeePassXC er distribuert under vilkårene i GNU General Public License (GPL) versjon 2 eller (etter eget valg) versjon 3.</translation>
</message>
<message>
<source>Contributors</source>
<translation>Bidragsytere</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors&quot;&gt;See Contributions on GitHub&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors&quot;&gt;Se Bidrag på GitHub&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Debug Info</source>
<translation>Debuggingsinfo</translation>
</message>
<message>
<source>Include the following information whenever you report a bug:</source>
<translation>Hvis du vil rapportere en feil, inkluder følgende informasjon:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>Kopier til utklippstavle</translation>
</message>
<message>
<source>Project Maintainers:</source>
<translation>Prosjektets vedlikeholdere:</translation>
</message>
<message>
<source>Special thanks from the KeePassXC team go to debfx for creating the original KeePassX.</source>
<translation>En spesiell takk fra KeePassXC-laget går til debfx, utvikler av programmet KeePassX.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AgentSettingsWidget</name>
<message>
<source>Enable SSH Agent (requires restart)</source>
<translation>Slå på SSH-agenten (krever omstart)</translation>
</message>
<message>
<source>Use OpenSSH for Windows instead of Pageant</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidget</name>
<message>
<source>Application Settings</source>
<translation>Applikasjonsinnstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Generelt</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>Sikkerhet</translation>
</message>
<message>
<source>Access error for config file %1</source>
<translation>Feil ved tilgang til konfigurasjonsfilen %1</translation>
</message>
<message>
<source>Icon only</source>
<translation>Kun ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Text only</source>
<translation>Kun tekst</translation>
</message>
<message>
<source>Text beside icon</source>
<translation>Tekst ved siden av ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Text under icon</source>
<translation>Tekst under ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Follow style</source>
<translation>Følg stil</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetGeneral</name>
<message>
<source>Basic Settings</source>
<translation>Grunnleggende</translation>
</message>
<message>
<source>Startup</source>
<translation>Oppstart</translation>
</message>
<message>
<source>Start only a single instance of KeePassXC</source>
<translation>Kjør kun én instans av KeePassXC om gangen</translation>
</message>
<message>
<source>Remember last databases</source>
<translation>Husk de sist brukte databasene</translation>
</message>
<message>
<source>Remember last key files and security dongles</source>
<translation>Husk de sist brukte nøkkelfilene og kopibeskyttelsesnøklene</translation>
</message>
<message>
<source>Load previous databases on startup</source>
<translation>Åpne sist brukte databaser ved oppstart</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize window at application startup</source>
<translation>Minimer ved programstart</translation>
</message>
<message>
<source>File Management</source>
<translation>Filhåndtering</translation>
</message>
<message>
<source>Safely save database files (may be incompatible with Dropbox, etc)</source>
<translation>Sikker lagring av database-filer (kan være uforenelig med Dropbox, etc.)</translation>
</message>
<message>
<source>Backup database file before saving</source>
<translation>Sikkerhetskopier database-filen før lagring</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save after every change</source>
<translation>Lagre automatisk etter hver endring</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save on exit</source>
<translation>Lagre automatisk ved avslutning </translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t mark database as modified for non-data changes (e.g., expanding groups)</source>
<translation>Ikke marker database som endret ved ikke-dataendringer (f.eks. ekspandere grupper)</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically reload the database when modified externally</source>
<translation>Last databasen automatisk på nytt hvis den blir endret eksternt </translation>
</message>
<message>
<source>Entry Management</source>
<translation>Oppføringshåndtering</translation>
</message>
<message>
<source>Use group icon on entry creation</source>
<translation>Bruk gruppeikon ved ny oppføring</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize when copying to clipboard</source>
<translation>Minimer ved kopiering til utklippstavla</translation>
</message>
<message>
<source>Hide the entry preview panel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Generelt</translation>
</message>
<message>
<source>Hide toolbar (icons)</source>
<translation>Skjul verktøylinje (ikon)</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize instead of app exit</source>
<translation>Minimer istedenfor app-avslutning</translation>
</message>
<message>
<source>Show a system tray icon</source>
<translation>Vis et ikon i systemkurven</translation>
</message>
<message>
<source>Dark system tray icon</source>
<translation>Mørkt ikon i systemkurven</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window to system tray when minimized</source>
<translation>Skjul vindu til systemkurven når minimert</translation>
</message>
<message>
<source>Language</source>
<translation>Språk</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry title to match windows for global Auto-Type</source>
<translation>Bruk tittel i oppføringa for å matche vindu ved global autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry URL to match windows for global Auto-Type</source>
<translation>Bruk URL i oppføringa for å matche vindu ved global autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Always ask before performing Auto-Type</source>
<translation>Alltid spør før utførelse av autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Global Auto-Type shortcut</source>
<translation>Global autoskriv-hurtigtast</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type typing delay</source>
<translation>Autoskriv tidsforsinkelse</translation>
</message>
<message>
<source> ms</source>
<comment>Milliseconds</comment>
<translation>ms</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type start delay</source>
<translation>Autoskriv start-forsinkelse</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates at application startup</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Include pre-releases when checking for updates</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Movable toolbar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Button style</source>
<translation>Knappestil</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationSettingsWidgetSecurity</name>
<message>
<source>Timeouts</source>
<translation>Tidsavbrudd</translation>
</message>
<message>
<source>Clear clipboard after</source>
<translation>Slett utklippstavlen etter</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation>sek</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after inactivity of</source>
<translation>Lås databaser etter inaktivitet i</translation>
</message>
<message>
<source> min</source>
<translation> min</translation>
</message>
<message>
<source>Forget TouchID after inactivity of</source>
<translation>Glem berørings-id etter inaktivitet i</translation>
</message>
<message>
<source>Convenience</source>
<translation>Bekvemmelighet</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases when session is locked or lid is closed</source>
<translation>Lås databaser når økta låses eller lokket lukkes</translation>
</message>
<message>
<source>Forget TouchID when session is locked or lid is closed</source>
<translation>Glem berørings-id når økten er låst eller lokket er lukket</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after minimizing the window</source>
<translation>Lås databaser når vinduet minimeres</translation>
</message>
<message>
<source>Re-lock previously locked database after performing Auto-Type</source>
<translation>Lås tidligere låst database etter utført autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t require password repeat when it is visible</source>
<translation>Ikke krev gjentakelse av passord ved klartekst-visning</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t hide passwords when editing them</source>
<translation>Ikke skjul passord når du redigerer dem</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t use placeholder for empty password fields</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide passwords in the entry preview panel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide entry notes by default</source>
<translation>Skjul notater i oppføringa som standard</translation>
</message>
<message>
<source>Privacy</source>
<translation>Personvern</translation>
</message>
<message>
<source>Use DuckDuckGo as fallback for downloading website icons</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoType</name>
<message>
<source>Couldn&apos;t find an entry that matches the window title:</source>
<translation>Kunne ikke finne en oppføring som samsvarer med vindutittelen:</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
<translation>Autoskriv - KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>The Syntax of your Auto-Type statement is incorrect!</source>
<translation>Syntaksen til autoskrivuttrykket er galt.</translation>
</message>
<message>
<source>This Auto-Type command contains a very long delay. Do you really want to proceed?</source>
<translation>Denne autoskrivkommandoen inneholder en lang forsinkelse. Vil du fortsette?</translation>
</message>
<message>
<source>This Auto-Type command contains very slow key presses. Do you really want to proceed?</source>
<translation>Denne autoskriv-kommandoen inneholder svært sene tastetrykk. Vil du virkelig fortsette?</translation>
</message>
<message>
<source>This Auto-Type command contains arguments which are repeated very often. Do you really want to proceed?</source>
<translation>Denne autoskriv-kommandoen inneholder argument som gjentas svært hyppig. Vil du virkelig fortsette?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeAssociationsModel</name>
<message>
<source>Window</source>
<translation>Vindu</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Sekvens</translation>
</message>
<message>
<source>Default sequence</source>
<translation>Standard rekkefølge</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeMatchModel</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Tittel</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Brukernavn</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Rekkefølge</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeSelectDialog</name>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
<translation>Autoskriv - KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Select entry to Auto-Type:</source>
<translation>Velg oppføring som skal autoskrives:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserAccessControlDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC-Browser Confirm Access</source>
<translation>KeePassXC-Browser bekreft tilgang</translation>
</message>
<message>
<source>Remember this decision</source>
<translation>Husk dette valget</translation>
</message>
<message>
<source>Allow</source>
<translation>Tillat</translation>
</message>
<message>
<source>Deny</source>
<translation>Avvis</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has requested access to passwords for the following item(s).
Please select whether you want to allow access.</source>
<translation>%1 spør om passordtilgang for følgende elementer.
Velg om du vil gi tilgang eller ikke.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserEntrySaveDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC-Browser Save Entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
<message>
<source>You have multiple databases open.
Please select the correct database for saving credentials.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserOptionDialog</name>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation>Vindu</translation>
</message>
<message>
<source>This is required for accessing your databases with KeePassXC-Browser</source>
<translation>Dette er nødvendig for å få tilgang til dine databaser med KeePassXC-Browser</translation>
</message>
<message>
<source>Enable KeepassXC browser integration</source>
<translation>Slå på nettlesertillegget</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Generelt</translation>
</message>
<message>
<source>Enable integration for these browsers:</source>
<translation>Bruk tillegget i disse nettleserne:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Google Chrome</source>
<translation>&amp;Google Chrome</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Firefox</source>
<translation>&amp;Firefox</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Chromium</source>
<translation>&amp;Chromium</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Vivaldi</source>
<translation>&amp;Vivaldi</translation>
</message>
<message>
<source>Show a &amp;notification when credentials are requested</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Vis et &amp;varsel når legitimasjon blir forespurt</translation>
</message>
<message>
<source>Re&amp;quest to unlock the database if it is locked</source>
<translation>Spør om å låse opp dersom databasen er låst</translation>
</message>
<message>
<source>Only entries with the same scheme (http://, https://, ...) are returned.</source>
<translation>Bare oppføringer med samme protokoll (http://, https://, ...) er returnert.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Match URL scheme (e.g., https://...)</source>
<translation>&amp;Match URL-skjema (f.eks. https://...)</translation>
</message>
<message>
<source>Only returns the best matches for a specific URL instead of all entries for the whole domain.</source>
<translation>Returnerer bare beste matcher for en spesifikk URL i stedet for alle oppføringer i hele domenet.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Return only best-matching credentials</source>
<translation>&amp;Returner bare beste matcher av identifikasjonen</translation>
</message>
<message>
<source>Sort &amp;matching credentials by title</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Sorter samsvarende berettigelsesbevis etter &amp;tittel</translation>
</message>
<message>
<source>Sort matching credentials by &amp;username</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Sorter matchende identifikasjoner etter &amp;brukernavn</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Avansert</translation>
</message>
<message>
<source>Never &amp;ask before accessing credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>&amp;Aldri spør før det gis tilgang til identifikasjon</translation>
</message>
<message>
<source>Never ask before &amp;updating credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>Aldri spør før &amp;oppdatering av identifikasjon</translation>
</message>
<message>
<source>Only the selected database has to be connected with a client.</source>
<translation>Kun den valgte databasen behøver å kobles til en klient.</translation>
</message>
<message>
<source>Searc&amp;h in all opened databases for matching credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>&amp;Søk etter matchende identifikasjon i alle åpne databaser</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically creating or updating string fields is not supported.</source>
<translation>Automatisk registrering eller endring av tekstfelt er ikke støttet.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Return advanced string fields which start with &quot;KPH: &quot;</source>
<translation>&amp;Returner avanserte tekstfelt som begynner med &quot;KPH: &quot;</translation>
</message>
<message>
<source>Updates KeePassXC or keepassxc-proxy binary path automatically to native messaging scripts on startup.</source>
<translation>Oppdaterer automatisk KeePassXC eller sti til binær keepassxc-proxy til lokale meldings-skript ved oppstart.</translation>
</message>
<message>
<source>Update &amp;native messaging manifest files at startup</source>
<translation>Oppdater &amp;lokalt meldings-manifest ved oppstart</translation>
</message>
<message>
<source>Support a proxy application between KeePassXC and browser extension.</source>
<translation>Angi en mellomtjener-applikasjon mellom KeePassXC og nettleserutvidelsen.</translation>
</message>
<message>
<source>Use a &amp;proxy application between KeePassXC and browser extension</source>
<translation>Bruk en &amp;mellomtjener til å forbinde KeePassXC og nettlesertillegget</translation>
</message>
<message>
<source>Use a custom proxy location if you installed a proxy manually.</source>
<translation>Oppgi en selvvalgt mellomtjener dersom du installerte mellomtjeneren manuelt.</translation>
</message>
<message>
<source>Use a &amp;custom proxy location</source>
<comment>Meant is the proxy for KeePassXC-Browser</comment>
<translation>Oppgi en &amp;selvvalgt mellomtjerneradresse</translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<extracomment>Button for opening file dialog</extracomment>
<translation>Bla gjennom...</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; The following options can be dangerous!</source>
<translation>&lt;b&gt;Advarsel:&lt;/b&gt; Disse innstillingene kan medføre risiko.</translation>
</message>
<message>
<source>Select custom proxy location</source>
<translation>Oppgi en selvvalgt mellomtjerneradresse</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Tor Browser</source>
<translation>&amp;Tor nettleser</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Warning&lt;/b&gt;, the keepassxc-proxy application was not found!&lt;br /&gt;Please check the KeePassXC installation directory or confirm the custom path in advanced options.&lt;br /&gt;Browser integration WILL NOT WORK without the proxy application.&lt;br /&gt;Expected Path: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Executable Files</source>
<translation>Kjørbare filer</translation>
</message>
<message>
<source>All Files</source>
<translation>Alle Filer</translation>
</message>
<message>
<source>Do not ask permission for HTTP &amp;Basic Auth</source>
<extracomment>An extra HTTP Basic Auth setting</extracomment>
<translation>Ikke spør om tillatelse til &amp;enkel HTTP autentisering</translation>
</message>
<message>
<source>Due to Snap sandboxing, you must run a script to enable browser integration.&lt;br /&gt;You can obtain this script from %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please see special instructions for browser extension use below</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KeePassXC-Browser is needed for the browser integration to work. &lt;br /&gt;Download it for %1 and %2. %3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserService</name>
<message>
<source>KeePassXC: New key association request</source>
<translation>KeePassXC: Tilknytningsforespørsel for ny nøkkel.</translation>
</message>
<message>
<source>You have received an association request for the above key.
If you would like to allow it access to your KeePassXC database,
give it a unique name to identify and accept it.</source>
<translation>Du har mottatt en tilknytningsforespørsel for den ovennevnte nøkkelen.
Gi den et unikt navn dersom du vil gi den tilgang til KeePassXC-databasen.</translation>
</message>
<message>
<source>Save and allow access</source>
<translation>Lagre og tillat aksess</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Overwrite existing key?</source>
<translation>KeePassXC: Overskrive eksisterende nøkkel?</translation>
</message>
<message>
<source>A shared encryption key with the name &quot;%1&quot; already exists.
Do you want to overwrite it?</source>
<translation>En delt krypteringsnøkkel med navn &quot;%1&quot; eksisterer fra før.
Vil du overskrive den?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Update Entry</source>
<translation>KeePassXC: Oppdater oppføring.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
<translation>Vil du oppdatere informasjonen i %1 - %2?</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
<message>
<source>Converting attributes to custom data…</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Converted KeePassHTTP attributes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Successfully converted attributes from %1 entry(s).
Moved %2 keys to custom data.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully moved %n keys to custom data.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No entry with KeePassHTTP attributes found!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The active database does not contain an entry with KeePassHTTP attributes.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Legacy browser integration settings detected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Create a new group</source>
<translation>KeePassXC: Lag en ny gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>A request for creating a new group &quot;%1&quot; has been received.
Do you want to create this group?
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your KeePassXC-Browser settings need to be moved into the database settings.
This is necessary to maintain your current browser connections.
Would you like to migrate your existing settings now?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CloneDialog</name>
<message>
<source>Clone Options</source>
<translation>Klonevalg</translation>
</message>
<message>
<source>Append &apos; - Clone&apos; to title</source>
<translation>Tilføy &apos; - Klone&apos; til tittel</translation>
</message>
<message>
<source>Replace username and password with references</source>
<translation>Bytt ut brukernavn og passord med referansene</translation>
</message>
<message>
<source>Copy history</source>
<translation>Kopier historie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CsvImportWidget</name>
<message>
<source>Import CSV fields</source>
<translation>Importer CSV-felter</translation>
</message>
<message>
<source>filename</source>
<translation>filnavn</translation>
</message>
<message>
<source>size, rows, columns</source>
<translation>størrelse, rader, kolonner</translation>
</message>
<message>
<source>Encoding</source>
<translation>Koding</translation>
</message>
<message>
<source>Codec</source>
<translation>Kodek</translation>
</message>
<message>
<source>Text is qualified by</source>
<translation>Tekst er markert ved</translation>
</message>
<message>
<source>Fields are separated by</source>
<translation>Felt er separert av</translation>
</message>
<message>
<source>Comments start with</source>
<translation>Kommentarer starter med</translation>
</message>
<message>
<source>First record has field names</source>
<translation>Første post har feltnavn</translation>
</message>
<message>
<source>Number of headers line to discard</source>
<translation>Antall header-linjer å se bort fra</translation>
</message>
<message>
<source>Consider &apos;\&apos; an escape character</source>
<translation>Betrakt &apos;\&apos; som en escape-sekvens</translation>
</message>
<message>
<source>Preview</source>
<translation>Forhåndsvis</translation>
</message>
<message>
<source>Column layout</source>
<translation>Kolonneoppsett</translation>
</message>
<message>
<source>Not present in CSV file</source>
<translation>Ikke tilstede i CSV-fil</translation>
</message>
<message>
<source>Imported from CSV file</source>
<translation>Importert fra CSV-fil</translation>
</message>
<message>
<source>Original data: </source>
<translation>Originale data:</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Feil</translation>
</message>
<message>
<source>Empty fieldname %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>column %1</source>
<translation>kolonne %1</translation>
</message>
<message>
<source>Error(s) detected in CSV file!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>[%n more message(s) skipped]</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>CSV import: writer has errors:
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CsvParserModel</name>
<message numerus="yes">
<source>%n column(s)</source>
<translation><numerusform>%n kolonne(r)</numerusform><numerusform>%n kolonne(r)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>%1, %2, %3</source>
<comment>file info: bytes, rows, columns</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n byte(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n row(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Database</name>
<message>
<source>Root</source>
<comment>Root group name</comment>
<translation>Rot</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 does not exist.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to open file %1.</source>
<translation>Kan ikke åpne filen %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Error while reading the database: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not save, database has no file name.</source>
<translation>Kunne ikke lagre, databasen har ingen filnavn.</translation>
</message>
<message>
<source>File cannot be written as it is opened in read-only mode.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Key not transformed. This is a bug, please report it to the developers!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseOpenDialog</name>
<message>
<source>Unlock Database - KeePassXC</source>
<translation>Lås opp database - KeePassXC</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseOpenWidget</name>
<message>
<source>Enter master key</source>
<translation>Angi hovednøkkel</translation>
</message>
<message>
<source>Key File:</source>
<translation>Nøkkelfil:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Passord:</translation>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation>Bla</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Last på ny</translation>
</message>
<message>
<source>Challenge Response:</source>
<translation>Utfordrer-respons:</translation>
</message>
<message>
<source>Legacy key file format</source>
<translation>Eldre nøkkelfilformat</translation>
</message>
<message>
<source>You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future.
Please consider generating a new key file.</source>
<translation>Nøkkelfilen du bruker er av et eldre filformat som kan miste støtten i framtidige programversjoner.
Vurder å opprette en ny nøkkelfil.</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t show this warning again</source>
<translation>Ikke vis denne advarselen igjen</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Alle filer</translation>
</message>
<message>
<source>Key files</source>
<translation>Nøkkelfiler</translation>
</message>
<message>
<source>Select key file</source>
<translation>Velg nøkkelfil</translation>
</message>
<message>
<source>TouchID for quick unlock</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to open the database:
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Can't open key file:
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingWidgetMetaData</name>
<message>
<source>Passwords</source>
<translation>Passord</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsDialog</name>
<message>
<source>Advanced Settings</source>
<translation>Avanserte Innstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Generelt</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>Sikkerhet</translation>
</message>
<message>
<source>Master Key</source>
<translation>Hovednøkkel</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption Settings</source>
<translation>Krypteringsinnstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Browser Integration</source>
<translation>Nettlesertillegg</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetBrowser</name>
<message>
<source>KeePassXC-Browser settings</source>
<translation>KeePassXC nettleser-innstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Disconnect all browsers</source>
<translation>Kople &amp;fra alle nettleserne</translation>
</message>
<message>
<source>Forg&amp;et all site-specific settings on entries</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Move KeePassHTTP attributes to KeePassXC-Browser &amp;custom data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Stored keys</source>
<translation>Lagrede nøkler</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Fjern</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the selected key?</source>
<translation>Slette den valgte nøkkelen?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the selected key?
This may prevent connection to the browser plugin.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Key</source>
<translation>Nøkkel</translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
<translation>Verdi</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Browser Integration to access these settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Disconnect all browsers</source>
<translation>Koble fra alle nettlesere</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to disconnect all browsers?
This may prevent connection to the browser plugin.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No keys found</source>
<translation>KeePassXC: Ingen nøkler funnet</translation>
</message>
<message>
<source>No shared encryption keys found in KeePassXC settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Removed keys from database</source>
<translation>KeePassXC: Fjernet nøkler fra database</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully removed %n encryption key(s) from KeePassXC settings.</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Forget all site-specific settings on entries</source>
<translation>Glem alle side-spesifikke innstillinger og oppføringer</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want forget all site-specific settings on every entry?
Permissions to access entries will be revoked.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Removing stored permissions…</source>
<translation>Fjerner lagrede tillatelser...</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Removed permissions</source>
<translation>KeePassXC: Fjernet tillatelser</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully removed permissions from %n entry(s).</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No entry with permissions found!</source>
<translation>KeePassXC: Ingen oppføring med tillatelser funnet!</translation>
</message>
<message>
<source>The active database does not contain an entry with permissions.</source>
<translation>Den aktive databasen inneholder ikke et oppsett med tillatelser.</translation>
</message>
<message>
<source>Move KeePassHTTP attributes to custom data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you really want to move all legacy browser integration data to the latest standard?
This is necessary to maintain compatibility with the browser plugin.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetEncryption</name>
<message>
<source>Encryption Algorithm:</source>
<translation>Krypteringsalgoritme:</translation>
</message>
<message>
<source>AES: 256 Bit (default)</source>
<translation>AES: 256 Bit (standard)</translation>
</message>
<message>
<source>Twofish: 256 Bit</source>
<translation>Twofish: 256 Bit</translation>
</message>
<message>
<source>Key Derivation Function:</source>
<translation>Nøkkelavledningsfunksjon:</translation>
</message>
<message>
<source>Transform rounds:</source>
<translation>Transformasjonsrunder:</translation>
</message>
<message>
<source>Benchmark 1-second delay</source>
<translation>Testmåling 1 sek. forsinkelse</translation>
</message>
<message>
<source>Memory Usage:</source>
<translation>Minnebruk:</translation>
</message>
<message>
<source>Parallelism:</source>
<translation>Parallellitet:</translation>
</message>
<message>
<source>Decryption Time:</source>
<translation>Krypteringstid:</translation>
</message>
<message>
<source>?? s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Change</source>
<translation>Endring</translation>
</message>
<message>
<source>100 ms</source>
<translation>100 ms</translation>
</message>
<message>
<source>5 s</source>
<translation>5 s</translation>
</message>
<message>
<source>Higher values offer more protection, but opening the database will take longer.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database format:</source>
<translation>Databaseformat:</translation>
</message>
<message>
<source>This is only important if you need to use your database with other programs.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KDBX 4.0 (recommended)</source>
<translation>KDBX 4.0 (anbefalt)</translation>
</message>
<message>
<source>KDBX 3.1</source>
<translation>KDBX 3.1</translation>
</message>
<message>
<source>unchanged</source>
<comment>Database decryption time is unchanged</comment>
<translation>uendret</translation>
</message>
<message>
<source>Number of rounds too high</source>
<comment>Key transformation rounds</comment>
<translation>Antall runder er for høyt</translation>
</message>
<message>
<source>You are using a very high number of key transform rounds with Argon2.
If you keep this number, your database may take hours or days (or even longer) to open!</source>
<translation>Du bruker et svært høyt antall nøkkeltransformasjons-runder med Argon2.
Dersom du beholder dette antallet så vil det ta timer eller dager (og kanskje lengre) å åpne databasen!</translation>
</message>
<message>
<source>Understood, keep number</source>
<translation>Forstått; behold antallet</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
<message>
<source>Number of rounds too low</source>
<comment>Key transformation rounds</comment>
<translation>Antall runder er for lavt</translation>
</message>
<message>
<source>You are using a very low number of key transform rounds with AES-KDF.
If you keep this number, your database may be too easy to crack!</source>
<translation>Du bruker et svært lavt antall nøkkeltransformasjons-runder med AES-KDF.
Dersom du beholder dette antallet så kan databasen være for lett å knekke!</translation>
</message>
<message>
<source>KDF unchanged</source>
<translation>KDF uendret</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to transform key with new KDF parameters; KDF unchanged.</source>
<translation>Kunne ikke omskape nøkkel med nye KDF-parametere; KDF uendret.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source> MiB</source>
<comment>Abbreviation for Mebibytes (KDF settings)</comment>
<translation><numerusform>MiB</numerusform><numerusform>MiB</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source> thread(s)</source>
<comment>Threads for parallel execution (KDF settings)</comment>
<translation><numerusform>tråd(er)</numerusform><numerusform>tråd(er)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 ms</source>
<comment>milliseconds</comment>
<translation><numerusform>%1 s</numerusform><numerusform>%1 ms</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 s</source>
<comment>seconds</comment>
<translation><numerusform>%1 s</numerusform><numerusform>%1 s</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetGeneral</name>
<message>
<source>Database Meta Data</source>
<translation>Database metadata</translation>
</message>
<message>
<source>Database name:</source>
<translation>Databasenavn:</translation>
</message>
<message>
<source>Database description:</source>
<translation>Databasens beskrivelse:</translation>
</message>
<message>
<source>Default username:</source>
<translation>Standard brukernavn:</translation>
</message>
<message>
<source>History Settings</source>
<translation>Historikk-innstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Max. history items:</source>
<translation>Maks. historikk-antall:</translation>
</message>
<message>
<source>Max. history size:</source>
<translation>Maks. historikk-størrelse:</translation>
</message>
<message>
<source> MiB</source>
<translation> MiB</translation>
</message>
<message>
<source>Use recycle bin</source>
<translation>Bruk søppelbøtte</translation>
</message>
<message>
<source>Additional Database Settings</source>
<translation>Ekstra database-innstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Enable &amp;compression (recommended)</source>
<translation>Aktiver &amp;komprimering (anbefalt)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetKeeShare</name>
<message>
<source>Sharing</source>
<translation>Deling</translation>
</message>
<message>
<source>Breadcrumb</source>
<translation>Brødsmule</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Type</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
<translation>Sti</translation>
</message>
<message>
<source>Last Signer</source>
<translation>Siste Signatur</translation>
</message>
<message>
<source>Certificates</source>
<translation>Sertifikater</translation>
</message>
<message>
<source> &gt; </source>
<comment>Breadcrumb separator</comment>
<translation>&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetMasterKey</name>
<message>
<source>Add additional protection...</source>
<translation>Legg til ekstra beskyttelse</translation>
</message>
<message>
<source>No encryption key added</source>
<translation>Ingen krypteringsnøkkel lagt til</translation>
</message>
<message>
<source>You must add at least one encryption key to secure your database!</source>
<translation>Du må legge til minst en krypteringsnøkkel for å sikre databasen!</translation>
</message>
<message>
<source>No password set</source>
<translation>Passord ikke satt</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING! You have not set a password. Using a database without a password is strongly discouraged!
Are you sure you want to continue without a password?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation>Ukjent feil</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to change master key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetMetaDataSimple</name>
<message>
<source>Database Name:</source>
<translation>Databasenavn:</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Beskrivelse:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseTabWidget</name>
<message>
<source>KeePass 2 Database</source>
<translation>KeePass2-database</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Alle filer</translation>
</message>
<message>
<source>Open database</source>
<translation>Åpne database</translation>
</message>
<message>
<source>CSV file</source>
<translation>CSV fil</translation>
</message>
<message>
<source>Merge database</source>
<translation>Slå sammen database</translation>
</message>
<message>
<source>Open KeePass 1 database</source>
<translation>Åpne KeePass1-database</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 1 database</source>
<translation>KeePass1-database</translation>
</message>
<message>
<source>Export database to CSV file</source>
<translation>Eksporter database til CSV fil</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the CSV file failed.</source>
<translation>Skriving av CSV fil feilet.</translation>
</message>
<message>
<source>Database creation error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The created database has no key or KDF, refusing to save it.
This is definitely a bug, please report it to the developers.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The database file does not exist or is not accessible.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select CSV file</source>
<translation>Velg CSV fil</translation>
</message>
<message>
<source>New Database</source>
<translation>Ny database</translation>
</message>
<message>
<source>%1 [New Database]</source>
<comment>Database tab name modifier</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 [Locked]</source>
<comment>Database tab name modifier</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 [Read-only]</source>
<comment>Database tab name modifier</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseWidget</name>
<message>
<source>Searching...</source>
<translation>Søker...</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the entry &quot;%1&quot; for good?</source>
<translation>Vil du virkelig slette oppføringen &quot;%1&quot; for godt?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to move entry &quot;%1&quot; to the recycle bin?</source>
<translation>Ønsker du virkelig å flytte oppføring &quot;%1&quot; til søppelkurven?</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Do you really want to move %n entry(s) to the recycle bin?</source>
<translation><numerusform>Ønsker du virkelig å flytte %n oppføring(er) til søppelkurven?</numerusform><numerusform>Ønsker du virkelig å flytte %n oppføring(er) til søppelkurven?</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Execute command?</source>
<translation>Utfør kommando?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to execute the following command?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;</source>
<translation>Ønsker du virkelig å utføre følgende kommando?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Remember my choice</source>
<translation>Husk mitt valg</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the group &quot;%1&quot; for good?</source>
<translation>Ønsker du virkelig å slette gruppen &quot;%1&quot; for godt?</translation>
</message>
<message>
<source>No current database.</source>
<translation>Ingen nåværende database.</translation>
</message>
<message>
<source>No source database, nothing to do.</source>
<translation>Ingen kilde-database, ingenting å gjøre.</translation>
</message>
<message>
<source>Search Results (%1)</source>
<translation>Søkeresultater (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>No Results</source>
<translation>Ingen resultater</translation>
</message>
<message>
<source>File has changed</source>
<translation>Fil er endret</translation>
</message>
<message>
<source>The database file has changed. Do you want to load the changes?</source>
<translation>Databasen er endret. Ønsker du å laste inn endringene?</translation>
</message>
<message>
<source>Merge Request</source>
<translation>Forespørsel om sammenslåing</translation>
</message>
<message>
<source>The database file has changed and you have unsaved changes.
Do you want to merge your changes?</source>
<translation>Databasefila er endra og du har ulagra endringer.
Vil du slå sammen fila med endringene dine?</translation>
</message>
<message>
<source>Empty recycle bin?</source>
<translation>Tom papirkurv?</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to permanently delete everything from your recycle bin?</source>
<translation>Er du sikker på at du ønsker å slette alt i papirkurven permanent?</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Do you really want to delete %n entry(s) for good?</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Delete entry(s)?</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Move entry(s) to recycle bin?</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>File opened in read only mode.</source>
<translation>Fil åpnet i skrivebeskyttet modus.</translation>
</message>
<message>
<source>Lock Database?</source>
<translation>Låse database?</translation>
</message>
<message>
<source>You are editing an entry. Discard changes and lock anyway?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&quot;%1&quot; was modified.
Save changes?</source>
<translation>&quot;%1&quot; er endet.
Lagre endringer?</translation>
</message>
<message>
<source>Database was modified.
Save changes?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save changes?</source>
<translation>Lagre endringer?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open the new database file while attempting to autoreload.
Error: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Disable safe saves?</source>
<translation>Deaktivere sikker lagring?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC has failed to save the database multiple times. This is likely caused by file sync services holding a lock on the save file.
Disable safe saves and try again?</source>
<translation>KeePassXC har mislykkes i å lagre databasen flere ganger. Dette er trolig forårsaket av at synkroniserings-tjenester har låst lagrings-filen.
Deaktivere sikker lagring og prøve igjen?</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the database failed.
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Passwords</source>
<translation>Passord</translation>
</message>
<message>
<source>Save database as</source>
<translation>Lagre database som</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 2 Database</source>
<translation>KeePass2-database</translation>
</message>
<message>
<source>Replace references to entry?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Entry &quot;%1&quot; has %2 reference(s). Do you want to overwrite references with values, skip this entry, or delete anyway?</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Delete group</source>
<translation>Slett gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Move group to recycle bin?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you really want to move the group &quot;%1&quot; to the recycle bin?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Successfully merged the database files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database was not modified by merge operation.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Shared group...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidget</name>
<message>
<source>Entry</source>
<translation>Oppføring</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Avansert</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Egenskaper</translation>
</message>
<message>
<source>History</source>
<translation>Historie</translation>
</message>
<message>
<source>SSH Agent</source>
<translation>SSH-agent</translation>
</message>
<message>
<source>n/a</source>
<translation>i/a</translation>
</message>
<message>
<source>(encrypted)</source>
<translation>(kryptert)</translation>
</message>
<message>
<source>Select private key</source>
<translation>Velg privat nøkkel</translation>
</message>
<message>
<source>File too large to be a private key</source>
<translation>Fil for stor til å være privat nøkkel</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open private key</source>
<translation>Kunne ikke åpne den private nøkkelen</translation>
</message>
<message>
<source>Entry history</source>
<translation>Oppførings-historikk</translation>
</message>
<message>
<source>Add entry</source>
<translation>Legg til oppføring</translation>
</message>
<message>
<source>Edit entry</source>
<translation>Rediger oppføring</translation>
</message>
<message>
<source>Different passwords supplied.</source>
<translation>Forskjellige passord oppgitt.</translation>
</message>
<message>
<source>New attribute</source>
<translation>Ny attributt</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this attribute?</source>
<translation>Er du sikker på at du ønsker å fjerne denne attributten?</translation>
</message>
<message>
<source>Tomorrow</source>
<translation>I morgen</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n uke(r)</numerusform><numerusform>%n uke(r)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n måned(er)</numerusform><numerusform>%n måned(er)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Apply generated password?</source>
<translation>Vil du bruke det lagde passordet?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to apply the generated password to this entry?</source>
<translation>Vil du bruke det lagde passordet for denne oppføringen?</translation>
</message>
<message>
<source>Entry updated successfully.</source>
<translation>Oppføring oppdatert.</translation>
</message>
<message>
<source>Entry has unsaved changes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New attribute %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>[PROTECTED] Press reveal to view or edit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n year(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Removal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetAdvanced</name>
<message>
<source>Additional attributes</source>
<translation>Ekstra attributter</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Legg til</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Fjern</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Name</source>
<translation>Rediger navn</translation>
</message>
<message>
<source>Protect</source>
<translation>Beskytt</translation>
</message>
<message>
<source>Reveal</source>
<translation>Vis</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Vedlegg</translation>
</message>
<message>
<source>Foreground Color:</source>
<translation>Forgrunnsfarge:</translation>
</message>
<message>
<source>Background Color:</source>
<translation>Bakgrunnsfarge:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetAutoType</name>
<message>
<source>Enable Auto-Type for this entry</source>
<translation>Aktiver autoskriv for denne oppføringa</translation>
</message>
<message>
<source>Inherit default Auto-Type sequence from the &amp;group</source>
<translation>Arv standard autoskriv-sekvens fra &amp;gruppen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Use custom Auto-Type sequence:</source>
<translation>Br&amp;uk tilpasset autoskriv-sekvens:</translation>
</message>
<message>
<source>Window Associations</source>
<translation>Vindustilknytninger</translation>
</message>
<message>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
<source>Window title:</source>
<translation>Vindustittel:</translation>
</message>
<message>
<source>Use a specific sequence for this association:</source>
<translation>Bruk en spesiell sekvens for denne tilknytningen:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetHistory</name>
<message>
<source>Show</source>
<translation>Vis</translation>
</message>
<message>
<source>Restore</source>
<translation>Gjenopprett</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Slett</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all</source>
<translation>Slett alt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetMain</name>
<message>
<source>URL:</source>
<translation>URL:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Passord:</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat:</source>
<translation>Gjenta:</translation>
</message>
<message>
<source>Title:</source>
<translation>Tittel:</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Notater</translation>
</message>
<message>
<source>Presets</source>
<translation>Hurtigvalg</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle the checkbox to reveal the notes section.</source>
<translation>Veksle avkrysningsboksen for å vise notatdelen.</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
<translation>Brukernavn:</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>Utløper</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetSSHAgent</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Skjema</translation>
</message>
<message>
<source>Remove key from agent after</source>
<translation>Fjern nøkkel fra agent etter</translation>
</message>
<message>
<source> seconds</source>
<translation>sekunder</translation>
</message>
<message>
<source>Fingerprint</source>
<translation>Fingeravtrykk</translation>
</message>
<message>
<source>Remove key from agent when database is closed/locked</source>
<translation>Fjern nøkkel fra agent når database er lukket/låst</translation>
</message>
<message>
<source>Public key</source>
<translation>Offentlig nøkkel</translation>
</message>
<message>
<source>Add key to agent when database is opened/unlocked</source>
<translation>Legg nøkkel til agent når database er åpnet/ulåst</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Kommentar</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt</source>
<translation>Dekrypter</translation>
</message>
<message>
<source>n/a</source>
<translation>i/a</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>Kopier til utklippstavle</translation>
</message>
<message>
<source>Private key</source>
<translation>Privat nøkkel</translation>
</message>
<message>
<source>External file</source>
<translation>Ekstern fil</translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<extracomment>Button for opening file dialog</extracomment>
<translation>Bla gjennom...</translation>
</message>
<message>
<source>Attachment</source>
<translation>Vedlegg</translation>
</message>
<message>
<source>Add to agent</source>
<translation>Legg til til agent</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from agent</source>
<translation>Fjern fra agent</translation>
</message>
<message>
<source>Require user confirmation when this key is used</source>
<translation>Krev brukerbekreftelse når denne nøkkelen blir brukt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidget</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Egenskaper</translation>
</message>
<message>
<source>Add group</source>
<translation>Lag ny gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Edit group</source>
<translation>Rediger gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Enable</source>
<translation>Aktiver</translation>
</message>
<message>
<source>Disable</source>
<translation>Deaktiver</translation>
</message>
<message>
<source>Inherit from parent group (%1)</source>
<translation>Arv fra foreldre-gruppe (%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidgetKeeShare</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Skjema</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Path:</source>
<translation>Sti:</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Passord:</translation>
</message>
<message>
<source>Inactive</source>
<translation>Inaktiv</translation>
</message>
<message>
<source>Import from path</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export to path</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Synchronize with path</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your KeePassXC version does not support sharing your container type. Please use %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database sharing is disabled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database export is disabled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Database import is disabled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KeeShare unsigned container</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KeeShare signed container</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select import source</source>
<translation>Velg kilde for importering</translation>
</message>
<message>
<source>Select export target</source>
<translation>Velg eksporteringsmål</translation>
</message>
<message>
<source>Select import/export file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Tøm</translation>
</message>
<message>
<source>The export container %1 is already referenced.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The import container %1 is already imported.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The container %1 imported and export by different groups.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidgetMain</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Navn</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Notater</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>Utløper</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Søk</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Use default Auto-Type sequence of parent group</source>
<translation>&amp;Bruk standard autoskriv-sekvens fra foreldre-gruppa</translation>
</message>
<message>
<source>Set default Auto-Type se&amp;quence</source>
<translation>&amp;Angi standard autoskriv-sekvens</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditWidgetIcons</name>
<message>
<source>&amp;Use default icon</source>
<translation>&amp;Bruk standard ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Use custo&amp;m icon</source>
<translation>Bruk et &amp;selvvalgt ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Add custom icon</source>
<translation>Legg til selvvalgt ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Delete custom icon</source>
<translation>Slett selvvalgt ikon</translation>
</message>
<message>
<source>Download favicon</source>
<translation>Last ned ikoner</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to fetch favicon.</source>
<translation>Kan ikke hente favorittikon.</translation>
</message>
<message>
<source>Images</source>
<translation>Bilder</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Alle filer</translation>
</message>
<message>
<source>Custom icon already exists</source>
<translation>Tilpasset ikon finnes allerede</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Delete</source>
<translation>Bekreft sletting</translation>
</message>
<message>
<source>Custom icon successfully downloaded</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hint: You can enable DuckDuckGo as a fallback under Tools&gt;Settings&gt;Security</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select Image(s)</source>
<translation>Velg Bilde(-r)</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully loaded %1 of %n icon(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>No icons were loaded</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n icon(s) already exist in the database</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>The following icon(s) failed:</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>This icon is used by %n entry(s), and will be replaced by the default icon. Are you sure you want to delete it?</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditWidgetProperties</name>
<message>
<source>Created:</source>
<translation>Opprettet:</translation>
</message>
<message>
<source>Modified:</source>
<translation>Endret:</translation>
</message>
<message>
<source>Accessed:</source>
<translation>Åpnet:</translation>
</message>
<message>
<source>Uuid:</source>
<translation>Uuid:</translation>
</message>
<message>
<source>Plugin Data</source>
<translation>Data for programtillegg</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Fjern</translation>
</message>
<message>
<source>Delete plugin data?</source>
<translation>Slett programtillegg-data?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the selected plugin data?
This may cause the affected plugins to malfunction.</source>
<translation>Ønsker du virkelig å slette de valgte programtillegg-dataene?
Dette kan føre til feil for de berørte programtilleggene.</translation>
</message>
<message>
<source>Key</source>
<translation>Nøkkel</translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
<translation>Verdi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Entry</name>
<message>
<source>%1 - Clone</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttachmentsModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Navn</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>Størrelse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttachmentsWidget</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Skjema</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Legg til</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Fjern</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Åpne</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Lagre</translation>
</message>
<message>
<source>Select files</source>
<translation>Velg filer</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Are you sure you want to remove %n attachment(s)?</source>
<translation><numerusform>Er du sikker på at du vil fjerne %n vedlegg?</numerusform><numerusform>Er du sikker på at du vil fjerne %n vedlegg?</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Save attachments</source>
<translation>Lagre vedlegg</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create directory:
%1</source>
<translation>Kan ikke opprette katalog:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to overwrite the existing file &quot;%1&quot; with the attachment?</source>
<translation>Er du sikker på at du ønsker å overskrive eksisterende fil &quot;%1&quot; med vedlegget?</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm overwrite</source>
<translation>Bekreft overskriving</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save attachments:
%1</source>
<translation>Kan ikke lagre vedlegg:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open attachment:
%1</source>
<translation>Kan ikke åpne vedlegg:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open attachments:
%1</source>
<translation>Kan ikke åpne vedlegg:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm remove</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Unable to open file(s):
%1</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttributesModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Navn</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryHistoryModel</name>
<message>
<source>Last modified</source>
<translation>Sist endret</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Tittel</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Brukernavn</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryModel</name>
<message>
<source>Ref: </source>
<comment>Reference abbreviation</comment>
<translation>Ref:</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Tittel</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Brukernavn</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation>Aldri</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Passord</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Notater</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>Utløper</translation>
</message>
<message>
<source>Created</source>
<translation>Opprettet</translation>
</message>
<message>
<source>Modified</source>
<translation>Endret</translation>
</message>
<message>
<source>Accessed</source>
<translation>Brukt</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Vedlegg</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>TOTP</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryPreviewWidget</name>
<message>
<source>Generate TOTP Token</source>
<translation>Opprett TOTP Token</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Lukk</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Generelt</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Brukernavn</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Passord</translation>
</message>
<message>
<source>Expiration</source>
<translation>Utløp</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>Adresse</translation>
</message>
<message>
<source>Attributes</source>
<translation>Attributter</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Vedlegg</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Notater</translation>
</message>
<message>
<source>Autotype</source>
<translation>Autoskriv</translation>
</message>
<message>
<source>Window</source>
<translation>Vindu</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Rekkefølge</translation>
</message>
<message>
<source>Searching</source>
<translation>Søking</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Søk</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Tøm</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation>Aldri</translation>
</message>
<message>
<source>[PROTECTED]</source>
<translation>[BESKYTTET]</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;: %2</source>
<comment>attributes line</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation>Aktivert</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<translation>Deaktivert</translation>
</message>
<message>
<source>Share</source>
<translation>Del</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryView</name>
<message>
<source>Customize View</source>
<translation>Tilpass visning</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Usernames</source>
<translation>Masker brukernavn</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Passwords</source>
<translation>Masker passord</translation>
</message>
<message>
<source>Fit to window</source>
<translation>Tilpass til vindu</translation>
</message>
<message>
<source>Fit to contents</source>
<translation>Tilpass til innhold</translation>
</message>
<message>
<source>Reset to defaults</source>
<translation>Resette til standard</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments (icon)</source>
<translation>Vedlegg (ikon)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>Recycle Bin</source>
<translation>Papirkurv</translation>
</message>
<message>
<source>[empty]</source>
<comment>group has no children</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>HostInstaller</name>
<message>
<source>KeePassXC: Cannot save file!</source>
<translation>KeePassXC: Kan ikke lagre fil!</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot save the native messaging script file.</source>
<translation>Kan ikke lagre den lokale meldings-skriptfilen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KMessageWidget</name>
<message>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Lukk</translation>
</message>
<message>
<source>Close message</source>
<translation>Lukk melding</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx3Reader</name>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Kan ikke kalkulere hovednøkkel</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to issue challenge-response.</source>
<translation>Kan ikke utstede utfordrer-respons.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
<translation>Feil nøkkel eller databasefil er skadet.</translation>
</message>
<message>
<source>missing database headers</source>
<translation>manglende database-headere</translation>
</message>
<message>
<source>Header doesn&apos;t match hash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid header id size</source>
<translation>Ugyldig: Header id size</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header field length</source>
<translation>Ugyldig: Header field length</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header data length</source>
<translation>Ugyldig: Header data length</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx3Writer</name>
<message>
<source>Unable to issue challenge-response.</source>
<translation>Kan ikke utstede utfordrer-respons.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Kan ikke kalkulere hovednøkkel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx4Reader</name>
<message>
<source>missing database headers</source>
<translation>manglende database-headere</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Kan ikke kalkulere hovednøkkel</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header checksum size</source>
<translation>Ugyldig header-sjekksumstørrelse</translation>
</message>
<message>
<source>Header SHA256 mismatch</source>
<translation>Ikke samsvar med SHA256-header</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong key or database file is corrupt. (HMAC mismatch)</source>
<translation>Feil nøkkel eller databasefil er skadet. (HMAC-uoverensstemmelse)</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown cipher</source>
<translation>Ukjent kryptering</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header id size</source>
<translation>Ugyldig: Header id size</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header field length</source>
<translation>Ugyldig: Header field length</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header data length</source>
<translation>Ugyldig: Header data length</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open buffer for KDF parameters in header</source>
<translation>Kunne ikke åpne buffer til KDF-parametere i header</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported key derivation function (KDF) or invalid parameters</source>
<translation>Ikke støttet funksjon for nøkkelavledning (KDF) eller ugyldige parametre</translation>
</message>
<message>
<source>Legacy header fields found in KDBX4 file.</source>
<translation>Eldre header-felt funnet i KDBX4-fil.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header id size</source>
<translation>Ugyldig: Inner header id size</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header field length</source>
<translation>Ugyldig: Inner header field length</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header binary size</source>
<translation>Ugyldig: Inner header binary size</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass variant map version.</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Ikke støttet KeePass variant-map versjon.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry name length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Ugyldig: Variant map entry name length</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry name data</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Ugyldig: Variant map entry name data</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Ugyldig: Variant map entry value length</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry value data</source>
<extracomment>Translation comment: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Ugyldig: Variant map entry value data</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map Bool entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Ugyldig: Variant map Bool entry value length</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map Int32 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Ugyldig: Variant map Int32 entry value length</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map UInt32 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Ugyldig: Variant map UInt32 entry value length</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map Int64 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Ugyldig: Variant map Int64 entry value length</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map UInt64 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Ugyldig: Variant map UInt64 entry value length</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry type</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Ugyldig: Variant map entry type</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map field type size</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Ugyldig: Variant map field type size</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx4Writer</name>
<message>
<source>Invalid symmetric cipher algorithm.</source>
<translation>Ugyldig: Symmetric cipher algorithm.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid symmetric cipher IV size.</source>
<comment>IV = Initialization Vector for symmetric cipher</comment>
<translation>Ugyldig: Symmetric cipher IV size.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Kan ikke kalkulere hovednøkkel</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to serialize KDF parameters variant map</source>
<extracomment>Translation comment: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>Kunne ikke serialisere KDF-parametre variant-map</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KdbxReader</name>
<message>
<source>Unsupported cipher</source>
<translation>Ikke støttet kryptering</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid compression flags length</source>
<translation>Ugyldig: Compression flags length</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported compression algorithm</source>
<translation>Ikke støttet komprimeringsalgoritme</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid master seed size</source>
<translation>Ugyldig: Master seed size</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid transform seed size</source>
<translation>Ugyldig: Transform seed size</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid transform rounds size</source>
<translation>Ugyldig: Transform rounds size</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid start bytes size</source>
<translation>Ugyldig: Start bytes size</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid random stream id size</source>
<translation>Ugyldig: Random stream id size</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner random stream cipher</source>
<translation>Ugyldig: Inner random stream cipher</translation>
</message>
<message>
<source>Not a KeePass database.</source>
<translation>Ikke en KeePass-database.</translation>
</message>
<message>
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
You can import it by clicking on Database &gt; 'Import KeePass 1 database...'.
This is a one-way migration. You won&apos;t be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
<translation>Den valgte fila er en gammel KeePass1-database (.kdb).
Du kan importere den ved å velge «Database → Importer KeePass1-database...»
Dette er en en-veis-migrasjon. Du kan ikke åpne den importerte databasen med den gamle versjonen KeePassX 0.4. </translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass 2 database version.</source>
<translation>Ikke støttet KeePass2-databaseversjon.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid cipher uuid length: %1 (length=%2)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to parse UUID: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to read database file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>KdbxXmlReader</name>
<message>
<source>XML parsing failure: %1</source>
<translation>XML-parsingfeil: %1</translation>
</message>
<message>
<source>No root group</source>
<translation>Ingen root-gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Missing icon uuid or data</source>
<translation>Mangler: Icon uuid or data</translation>
</message>
<message>
<source>Missing custom data key or value</source>
<translation>Mangler: Custom data key or value</translation>
</message>
<message>
<source>Multiple group elements</source>
<translation>Flere gruppe-elementer</translation>
</message>
<message>
<source>Null group uuid</source>
<translation>Null: Group uuid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group icon number</source>
<translation>Ugyldig: Group icon number</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid EnableAutoType value</source>
<translation>Ugyldig: EnableAutoType value</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid EnableSearching value</source>
<translation>Ugyldig: EnableSearching value</translation>
</message>
<message>
<source>No group uuid found</source>
<translation>Ikke funnet: group uuid</translation>
</message>
<message>
<source>Null DeleteObject uuid</source>
<translation>Null: DeleteObject uuid</translation>
</message>
<message>
<source>Missing DeletedObject uuid or time</source>
<translation>Mangler: DeletedObject uuid or time</translation>
</message>
<message>
<source>Null entry uuid</source>
<translation>Null: Entry uuid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry icon number</source>
<translation>Ugyldig: Entry icon number</translation>
</message>
<message>
<source>History element in history entry</source>
<translation>Historikkelement i historikkoppføring</translation>
</message>
<message>
<source>No entry uuid found</source>
<translation>Ikke funnet: Entry uuid</translation>
</message>
<message>
<source>History element with different uuid</source>
<translation>Historikkelement med forskjellig uuid</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate custom attribute found</source>
<translation>Duplikat: Custom attribute</translation>
</message>
<message>
<source>Entry string key or value missing</source>
<translation>Mangler: Entry string key or value</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate attachment found</source>
<translation>Duplikat: Attachment</translation>
</message>
<message>
<source>Entry binary key or value missing</source>
<translation>Mangler: Entry binary key or value</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type association window or sequence missing</source>
<translation>Mangler: Auto-type association window or sequence</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid bool value</source>
<translation>Ugyldig: Bool value</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid date time value</source>
<translation>Ugyldig: date time value</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid color value</source>
<translation>Ugyldig: Color value</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid color rgb part</source>
<translation>Ugyldig: Color rgb part</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number value</source>
<translation>Ugyldig: Number value</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid uuid value</source>
<translation>Ugyldig: Uuid value</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to decompress binary</source>
<extracomment>Translator meant is a binary data inside an entry</extracomment>
<translation>Kan ikke dekryptere binær</translation>
</message>
<message>
<source>XML error:
%1
Line %2, column %3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>KeePass1OpenWidget</name>
<message>
<source>Import KeePass1 database</source>
<translation>Importer KeePass1-database</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>Kan ikke åpne databasen.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeePass1Reader</name>
<message>
<source>Unable to read keyfile.</source>
<translation>Kan ikke lese nøkkelfil.</translation>
</message>
<message>
<source>Not a KeePass database.</source>
<translation>Ikke en KeePass-database.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported encryption algorithm.</source>
<translation>Ikke støttet krypteringsalgoritme.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass database version.</source>
<translation>Ikke støttet KeePass databaseversion.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to read encryption IV</source>
<comment>IV = Initialization Vector for symmetric cipher</comment>
<translation>Kan ikke lese krypterings-IV</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number of groups</source>
<translation>Ugyldig antall grupper</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number of entries</source>
<translation>Ugyldig antall oppføringer</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid content hash size</source>
<translation>Ugyldig: Content hash size</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid transform seed size</source>
<translation>Ugyldig: Transform seed size</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number of transform rounds</source>
<translation>Ugyldig: Number of transform rounds</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to construct group tree</source>
<translation>Kan ikke opprette gruppe-tre</translation>
</message>
<message>
<source>Root</source>
<translation>Rot</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Kan ikke kalkulere hovednøkkel</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
<translation>Feil nøkkel eller databasefil er skadet.</translation>
</message>
<message>
<source>Key transformation failed</source>
<translation>Nøkkeltransformasjon feila</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group field type number</source>
<translation>Ugyldig: Group field type number</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group field size</source>
<translation>Ugyldig: Group field size</translation>
</message>
<message>
<source>Read group field data doesn&apos;t match size</source>
<translation>Lest gruppefeltdata matcher ikke størrelsen</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group id field size</source>
<translation>Feil: Group id field size</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group creation time field size</source>
<translation>Feil: Group creation time field size</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group modification time field size</source>
<translation>Feil: Group modification time field size</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group access time field size</source>
<translation>Feil: Group access time field size</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group expiry time field size</source>
<translation>Feil: Group expiry time field size</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group icon field size</source>
<translation>Feil: Group icon field size</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group level field size</source>
<translation>Feil: Group level field size</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group field type</source>
<translation>Ugyldig: Group field type</translation>
</message>
<message>
<source>Missing group id or level</source>
<translation>Mangler: group id or level</translation>
</message>
<message>
<source>Missing entry field type number</source>
<translation>Mangler: Entry field type number</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry field size</source>
<translation>Ugyldig: Entry field size</translation>
</message>
<message>
<source>Read entry field data doesn&apos;t match size</source>
<translation>Lest felt i oppføring matcher ikke størrelse</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry uuid field size</source>
<translation>Ugyldig: Entry uuid field size</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry group id field size</source>
<translation>Ugyldig: Entry group id field size</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry icon field size</source>
<translation>Ugyldig: Entry icon field size</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry creation time field size</source>
<translation>Ugyldig: Entry creation time field size</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry modification time field size</source>
<translation>Ugyldig: Entry modification time field size</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry expiry time field size</source>
<translation>Ugyldig: Entry expiry time field size</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry field type</source>
<translation>Ugyldig: Entry field type</translation>
</message>
<message>
<source>unable to seek to content position</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>KeeShare</name>
<message>
<source>Disabled share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Import from</source>
<translation>Importer fra</translation>
</message>
<message>
<source>Export to</source>
<translation>Eksporter til</translation>
</message>
<message>
<source>Synchronize with</source>
<translation>Synkroniser med</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled share %1</source>
<translation>Deaktiver deling %1</translation>
</message>
<message>
<source>Import from share %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export to share %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Synchronize with share %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>KeyComponentWidget</name>
<message>
<source>Key Component</source>
<translation>Nøkkelkomponent</translation>
</message>
<message>
<source>Key Component Description</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
<message>
<source>Key Component set, click to change or remove</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add %1</source>
<comment>Add a key component</comment>
<translation>Legg til %1</translation>
</message>
<message>
<source>Change %1</source>
<comment>Change a key component</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove %1</source>
<comment>Remove a key component</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 set, click to change or remove</source>
<comment>Change or remove a key component</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>KeyFileEditWidget</name>
<message>
<source>Browse</source>
<translation>Bla gjennom</translation>
</message>
<message>
<source>Generate</source>
<translation>Lag passord</translation>
</message>
<message>
<source>Key File</source>
<translation>Nøkkelfil</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;You can add a key file containing random bytes for additional security.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;You must keep it secret and never lose it or you will be locked out!&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Legacy key file format</source>
<translation>Eldre nøkkelfil-format</translation>
</message>
<message>
<source>You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future.
Please go to the master key settings and generate a new key file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error loading the key file '%1'
Message: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Key files</source>
<translation>Nøkkelfiler</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Alle filer</translation>
</message>
<message>
<source>Create Key File...</source>
<translation>Opprett nøkkelfil ...</translation>
</message>
<message>
<source>Error creating key file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to create key file: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select a key file</source>
<translation>Velg en nøkkelfil</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>&amp;Database</source>
<translation>&amp;Database</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Recent databases</source>
<translation>N&amp;ylige databaser</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hjelp</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;ntries</source>
<translation>&amp;Oppføringer</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Groups</source>
<translation>&amp;Grupper</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>&amp;Verktøy</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Avslutt</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Om</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open database...</source>
<translation>&amp;Åpne database</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save database</source>
<translation>&amp;Lagre database</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close database</source>
<translation>&amp;Lukk database</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete entry</source>
<translation>&amp;Slett oppføring</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit group</source>
<translation>&amp;Rediger gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete group</source>
<translation>&amp;Slett gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Sa&amp;ve database as...</source>
<translation>Lag&amp;re database som...</translation>
</message>
<message>
<source>Database settings</source>
<translation>Databaseoppsett</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Clone entry</source>
<translation>&amp;Klon oppføring</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;username</source>
<translation>Kopier &amp;brukernavn</translation>
</message>
<message>
<source>Copy username to clipboard</source>
<translation>Kopier brukernavn til utklippstavlen</translation>
</message>
<message>
<source>Copy password to clipboard</source>
<translation>Kopier passord til utklippstavlen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Oppsett</translation>
</message>
<message>
<source>Password Generator</source>
<translation>Passordgenerator</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Lock databases</source>
<translation>&amp;Lås databaser</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Title</source>
<translation>&amp;Tittel</translation>
</message>
<message>
<source>Copy title to clipboard</source>
<translation>Kopier tittel til utklippstavlen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;URL</source>
<translation>&amp;URL</translation>
</message>
<message>
<source>Copy URL to clipboard</source>
<translation>Kopier URL til utklippstavlen</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Notes</source>
<translation>&amp;Notater</translation>
</message>
<message>
<source>Copy notes to clipboard</source>
<translation>Kopier notater til utklippstavle</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export to CSV file...</source>
<translation>&amp;Eksporter som CSV-fil...</translation>
</message>
<message>
<source>Set up TOTP...</source>
<translation>Sett opp TOTP...</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;TOTP</source>
<translation>Kopier &amp;TOTP</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;mpty recycle bin</source>
<translation>&amp;Tøm papirkurv</translation>
</message>
<message>
<source>Clear history</source>
<translation>Slett historikk</translation>
</message>
<message>
<source>Access error for config file %1</source>
<translation>Feil ved tilgang for konfigurasjonsfilen %1</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Oppsett</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle window</source>
<translation>Vis vinduet</translation>
</message>
<message>
<source>Quit KeePassXC</source>
<translation>Avslutt KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Please touch the button on your YubiKey!</source>
<translation>Vennligst trykk på knappen på din YubiKey!</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: You are using an unstable build of KeePassXC!
There is a high risk of corruption, maintain a backup of your databases.
This version is not meant for production use.</source>
<translation>ADVARSEL: Du bruker en ustabil bygge-versjon av KeePassXC!
Det er stor risiko for inkonsistens, ha en sikkerhetskopi av databasene dine.
Denne versjonen er ikke ment for produksjonsmiljø.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Donate</source>
<translation>&amp;Donér</translation>
</message>
<message>
<source>Report a &amp;bug</source>
<translation>Meld inn en &amp;feil</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: Your Qt version may cause KeePassXC to crash with an On-Screen Keyboard!
We recommend you use the AppImage available on our downloads page.</source>
<translation>ADVARSEL: Qt-versjon du bruker kan føre til at KeePassXC kræsjer med et skjermtastatur!
Vi anbefaler at du bruker det AppImage som er tilgjengelig på nedlastingssiden.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy att&amp;ribute...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>TOTP...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;New database...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create a new database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Merge from database...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Merge from another KDBX database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;New entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add a new entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>View or edit entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;New group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add a new group</source>
<translation>Legg til ny gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Change master &amp;key...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Database settings...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Perform &amp;Auto-Type</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URL</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KeePass 1 database...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Import a KeePass 1 database</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>CSV file...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Import a CSV file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show TOTP...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show TOTP QR Code...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Check for Updates...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Share entry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>NOTE: You are using a pre-release version of KeePassXC!
Expect some bugs and minor issues, this version is not meant for production use.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Check for updates on startup?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Would you like KeePassXC to check for updates on startup?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You can always check for updates manually from the application menu.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Merger</name>
<message>
<source>Creating missing %1 [%2]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Relocating %1 [%2]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Overwriting %1 [%2]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>older entry merged from database &quot;%1&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Adding backup for older target %1 [%2]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Adding backup for older source %1 [%2]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reapplying older target entry on top of newer source %1 [%2]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reapplying older source entry on top of newer target %1 [%2]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Synchronizing from newer source %1 [%2]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Synchronizing from older source %1 [%2]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Deleting child %1 [%2]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Deleting orphan %1 [%2]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Changed deleted objects</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Adding missing icon %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizard</name>
<message>
<source>Create a new KeePassXC database...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Root</source>
<comment>Root group</comment>
<translation>Rot</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizardPage</name>
<message>
<source>WizardPage</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>En&amp;cryption Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Here you can adjust the database encryption settings. Don&apos;t worry, you can change them later in the database settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Advanced Settings</source>
<translation>Avanserte Innstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Simple Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizardPageEncryption</name>
<message>
<source>Encryption Settings</source>
<translation>Krypteringsinnstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Here you can adjust the database encryption settings. Don&apos;t worry, you can change them later in the database settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizardPageMasterKey</name>
<message>
<source>Database Master Key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>A master key known only to you protects your database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>NewDatabaseWizardPageMetaData</name>
<message>
<source>General Database Information</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please fill in the display name and an optional description for your new database:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenSSHKey</name>
<message>
<source>Invalid key file, expecting an OpenSSH key</source>
<translation>Ugyldig nøkkelfil. Forventer OpenSSH-nøkkel</translation>
</message>
<message>
<source>PEM boundary mismatch</source>
<translation>PEM boundary samsvarer ikke</translation>
</message>
<message>
<source>Base64 decoding failed</source>
<translation>Base64 dekryptering feila</translation>
</message>
<message>
<source>Key file way too small.</source>
<translation>Nøkkelfil er alt for liten.</translation>
</message>
<message>
<source>Key file magic header id invalid</source>
<translation>Magic header id i nøkkelfil er ugyldig</translation>
</message>
<message>
<source>Found zero keys</source>
<translation>Fant null nøkler</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to read public key.</source>
<translation>Lesing av offentlig nøkkel feilet.</translation>
</message>
<message>
<source>Corrupted key file, reading private key failed</source>
<translation>Skadet nøkkelfil. Lesing av privat nøkkel feilet</translation>
</message>
<message>
<source>No private key payload to decrypt</source>
<translation>Ingen private nøkkeldata å dekryptere</translation>
</message>
<message>
<source>Trying to run KDF without cipher</source>
<translation>Prøver å kjøre KDF uten kryptering</translation>
</message>
<message>
<source>Passphrase is required to decrypt this key</source>
<translation>Passordfrase er nødvendig for å dekryptere denne nøkkelen</translation>
</message>
<message>
<source>Key derivation failed, key file corrupted?</source>
<translation>Nøkkelavledning mislyktes. Nøkkelfil skadet?</translation>
</message>
<message>
<source>Decryption failed, wrong passphrase?</source>
<translation>Dekryptering feilet. Feil passordfrase?</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF while reading public key</source>
<translation>Uventet EOF ved lesing av offentlig nøkkel</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF while reading private key</source>
<translation>Uventet EOF ved lesing av privat nøkkel</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t write public key as it is empty</source>
<translation>Kan ikke skrive offentlig nøkkel fordi den er tom</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF when writing public key</source>
<translation>Uventet EOF ved skriving av offentlig nøkkel</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t write private key as it is empty</source>
<translation>Kan ikke skrive privat nøkkel fordi den er tom</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF when writing private key</source>
<translation>Uventet EOF ved skriving av privat nøkkel</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported key type: %1</source>
<translation>Ikke støttet nøkkeltype: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown cipher: %1</source>
<translation>Ukjent kryptering: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Cipher IV is too short for MD5 kdf</source>
<translation>Krypterings-IV er for kort for MD5 kdf</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown KDF: %1</source>
<translation>Ukjent KDF: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown key type: %1</source>
<translation>Ukjent nøkkeltype: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordEditWidget</name>
<message>
<source>Enter password:</source>
<translation>Angi passord:</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm password:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Passord</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;A password is the primary method for securing your database.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Good passwords are long and unique. KeePassXC can generate one for you.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Passwords do not match.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Generate master password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
<message>
<source>%p%</source>
<translation>%p%</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Passord:</translation>
</message>
<message>
<source>strength</source>
<comment>Password strength</comment>
<translation>styrke</translation>
</message>
<message>
<source>entropy</source>
<translation>entropi</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Passord</translation>
</message>
<message>
<source>Character Types</source>
<translation>Tegntyper</translation>
</message>
<message>
<source>Upper Case Letters</source>
<translation>Store bokstaver</translation>
</message>
<message>
<source>Lower Case Letters</source>
<translation>Små bokstaver</translation>
</message>
<message>
<source>Numbers</source>
<translation>Tall</translation>
</message>
<message>
<source>Special Characters</source>
<translation>Spesialtegn</translation>
</message>
<message>
<source>Extended ASCII</source>
<translation>Utvida ASCII</translation>
</message>
<message>
<source>Exclude look-alike characters</source>
<translation>Ekskluder tegn som er nesten makne</translation>
</message>
<message>
<source>Pick characters from every group</source>
<translation>Velg tegn fra hver gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Length:</source>
<translation>&amp;Lengde</translation>
</message>
<message>
<source>Passphrase</source>
<translation>Passordfrase</translation>
</message>
<message>
<source>Wordlist:</source>
<translation>Ordliste:</translation>
</message>
<message>
<source>Word Separator:</source>
<translation>Ord-skilletegn:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopier</translation>
</message>
<message>
<source>Accept</source>
<translation>Godta</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Lukk</translation>
</message>
<message>
<source>Entropy: %1 bit</source>
<translation>Entropi: %1 bit</translation>
</message>
<message>
<source>Password Quality: %1</source>
<translation>Passordkvalitet: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Poor</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Dårlig</translation>
</message>
<message>
<source>Weak</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Svak</translation>
</message>
<message>
<source>Good</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Bra</translation>
</message>
<message>
<source>Excellent</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>Utmerket</translation>
</message>
<message>
<source>ExtendedASCII</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Switch to advanced mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Avansert</translation>
</message>
<message>
<source>Upper Case Letters A to F</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>A-Z</source>
<translation>A-Z</translation>
</message>
<message>
<source>Lower Case Letters A to F</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>a-z</source>
<translation>a-z</translation>
</message>
<message>
<source>0-9</source>
<translation>0-9</translation>
</message>
<message>
<source>Braces</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>{[(</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Punctuation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>.,:;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Quotes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&quot; &apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Math</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;*+!?=</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Dashes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>\_|-/</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Logograms</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>#$%&amp;&amp;@^`~</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Switch to simple mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Simple</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Character set to exclude from generated password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do not include:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add non-hex letters to &quot;do not include&quot; list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hex</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Excluded characters: &quot;0&quot;, &quot;1&quot;, &quot;l&quot;, &quot;I&quot;, &quot;O&quot;, &quot;|&quot;, &quot;&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Word Co&amp;unt:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Regenerate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>QApplication</name>
<message>
<source>KeeShare</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>QFileDialog</name>
<message>
<source>Select</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<source>Overwrite</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Slett</translation>
</message>
<message>
<source>Move</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Empty</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Fjern</translation>
</message>
<message>
<source>Skip</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Disable</source>
<translation>Deaktiver</translation>
</message>
<message>
<source>Merge</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Database not opened</source>
<translation>Database ikke åpnet</translation>
</message>
<message>
<source>Database hash not available</source>
<translation>Database-hash er ikke tilgjengelig</translation>
</message>
<message>
<source>Client public key not received</source>
<translation>Klients offentlige nøkkel ikke mottatt</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot decrypt message</source>
<translation>Kan ikke dekryptere melding</translation>
</message>
<message>
<source>Action cancelled or denied</source>
<translation>Handlingen er kansellert eller avvist</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC association failed, try again</source>
<translation>Assosiering av KeePassXC mislyktes, prøv igjen</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption key is not recognized</source>
<translation>Krypteringsnøkkel er ikke gjenkjent</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect action</source>
<translation>Feil handling</translation>
</message>
<message>
<source>Empty message received</source>
<translation>Tom melding mottatt</translation>
</message>
<message>
<source>No URL provided</source>
<translation>Ingen URL oppgitt</translation>
</message>
<message>
<source>No logins found</source>
<translation>Ingen innlogginger funnet</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation>Ukjent feil</translation>
</message>
<message>
<source>Add a new entry to a database.</source>
<translation>Legg til en ny oppføring til en database.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the database.</source>
<translation>Database-sti.</translation>
</message>
<message>
<source>Key file of the database.</source>
<translation>Nøkkelfil til databasen.</translation>
</message>
<message>
<source>path</source>
<translation>sti</translation>
</message>
<message>
<source>Username for the entry.</source>
<translation>Brukernavn for oppføringen.</translation>
</message>
<message>
<source>username</source>
<translation>brukernavn</translation>
</message>
<message>
<source>URL for the entry.</source>
<translation>URL for oppføringa.</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Prompt for the entry&apos;s password.</source>
<translation>Spør etter oppføringens passord.</translation>
</message>
<message>
<source>Generate a password for the entry.</source>
<translation>Generer et passord til oppføringa.</translation>
</message>
<message>
<source>Length for the generated password.</source>
<translation>Lengde på det genererte passordet.</translation>
</message>
<message>
<source>length</source>
<translation>lengde</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to add.</source>
<translation>Sti til oppføringa som skal legges til.</translation>
</message>
<message>
<source>Copy an entry&apos;s password to the clipboard.</source>
<translation>Kopier passordet i oppføringa til utklippstavlen.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to clip.</source>
<comment>clip = copy to clipboard</comment>
<translation>Sti til oppføring som skal klippes ut.</translation>
</message>
<message>
<source>Timeout in seconds before clearing the clipboard.</source>
<translation>Forsinkelse i sekund før tømming av utklippstavlen.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit an entry.</source>
<translation>Rediger oppføring.</translation>
</message>
<message>
<source>Title for the entry.</source>
<translation>Tittel for oppføringa.</translation>
</message>
<message>
<source>title</source>
<translation>tittel</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to edit.</source>
<translation>Sti til oppføringa som skal redigeres.</translation>
</message>
<message>
<source>Estimate the entropy of a password.</source>
<translation>Beregn entropien til et passord.</translation>
</message>
<message>
<source>Password for which to estimate the entropy.</source>
<translation>Passord for beregning av entropi.</translation>
</message>
<message>
<source>Perform advanced analysis on the password.</source>
<translation>Utfør avansert analyse på passordet.</translation>
</message>
<message>
<source>Extract and print the content of a database.</source>
<translation>Pakk ut og print innholdet av en database.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the database to extract.</source>
<translation>Sti til databasen som skal pakkes ut.</translation>
</message>
<message>
<source>Insert password to unlock %1: </source>
<translation>Sett inn passord for å låse opp %1: </translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future.
Please consider generating a new key file.</source>
<translation>ADVARSEL: Nøkkelfilen du bruker er av et eldre filformat som kan miste støtten i framtidige programversjoner.
Vurder å opprette en ny nøkkelfil.</translation>
</message>
<message>
<source>
Available commands:
</source>
<translation>
Tilgjengelige kommandoer:
</translation>
</message>
<message>
<source>Name of the command to execute.</source>
<translation>Navn på kommandoen som skal utføres.</translation>
</message>
<message>
<source>List database entries.</source>
<translation>Liste databaseoppføringer.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the group to list. Default is /</source>
<translation>Sti til gruppen som skal listes. Standard er /</translation>
</message>
<message>
<source>Find entries quickly.</source>
<translation>Finn oppføring fort.</translation>
</message>
<message>
<source>Search term.</source>
<translation>Søkeord.</translation>
</message>
<message>
<source>Merge two databases.</source>
<translation>Slå sammen to databaser.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the database to merge into.</source>
<translation>Sti til databasen det skal kombineres til.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the database to merge from.</source>
<translation>Sti til databasen det skal slås sammen fra.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the same credentials for both database files.</source>
<translation>Bruk samme identifikasjon for begge databasefilene.</translation>
</message>
<message>
<source>Key file of the database to merge from.</source>
<translation>Nøkkelfil til databasen det skal slås sammen fra.</translation>
</message>
<message>
<source>Show an entry&apos;s information.</source>
<translation>Vis informasjon i oppføringen.</translation>
</message>
<message>
<source>Names of the attributes to show. This option can be specified more than once, with each attribute shown one-per-line in the given order. If no attributes are specified, a summary of the default attributes is given.</source>
<translation>Navn på attributtene som skal vises. Dette alternativet kan spesifiseres mer enn en gang, med hvert attributt vist ett per linje i den oppgitte rekkefølgen. Hvis ingen attributter er oppgitt, blir det gitt en oppsummering av standardattributtene.</translation>
</message>
<message>
<source>attribute</source>
<translation>attributt</translation>
</message>
<message>
<source>Name of the entry to show.</source>
<translation>Navn på oppføring som skal vises</translation>
</message>
<message>
<source>NULL device</source>
<translation>NULL-enhet</translation>
</message>
<message>
<source>error reading from device</source>
<translation>Feil ved lesing fra enhet</translation>
</message>
<message>
<source>malformed string</source>
<translation>Ugyldig streng</translation>
</message>
<message>
<source>missing closing quote</source>
<translation>Manglende avsluttende anførselstegn</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Tittel</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Brukernavn</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Passord</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Notater</translation>
</message>
<message>
<source>Last Modified</source>
<translation>Sist endra</translation>
</message>
<message>
<source>Created</source>
<translation>Opprettet</translation>
</message>
<message>
<source>Browser Integration</source>
<translation>Nettlesertillegg</translation>
</message>
<message>
<source>YubiKey[%1] Challenge Response - Slot %2 - %3</source>
<translation>YubiKey[%1] utfordrings-respons - slot %2 - %3</translation>
</message>
<message>
<source>Press</source>
<translation>Trykk</translation>
</message>
<message>
<source>Passive</source>
<translation>Passiv</translation>
</message>
<message>
<source>SSH Agent</source>
<translation>SSH-agent</translation>
</message>
<message>
<source>Generate a new random diceware passphrase.</source>
<translation>Generer en ny tilfeldig diceware passordfrase.</translation>
</message>
<message>
<source>Word count for the diceware passphrase.</source>
<translation>Antall ord i diceware-passordfrasen.</translation>
</message>
<message>
<source>Wordlist for the diceware generator.
[Default: EFF English]</source>
<translation>Ordliste for diceware-generatoren.
[Standard: EFF engelsk]</translation>
</message>
<message>
<source>Generate a new random password.</source>
<translation>Generer et nytt tilfeldig passord.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid value for password length %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not create entry with path %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enter password for new entry: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Writing the database failed %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Successfully added entry %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy the current TOTP to the clipboard.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid timeout value %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entry %1 not found.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entry with path %1 has no TOTP set up.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entry&apos;s current TOTP copied to the clipboard!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entry&apos;s password copied to the clipboard!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Clearing the clipboard in %1 second(s)...</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Clipboard cleared!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Silence password prompt and other secondary outputs.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>count</source>
<comment>CLI parameter</comment>
<translation>Antall</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid value for password length: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not find entry with path %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Not changing any field for entry %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enter new password for entry: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Writing the database failed: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Successfully edited entry %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Length %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entropy %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Log10 %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Multi-word extra bits %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type: Bruteforce</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type: Dictionary</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type: Dict+Leet</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type: User Words</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type: User+Leet</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type: Repeated</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type: Sequence</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type: Spatial</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type: Date</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type: Bruteforce(Rep)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type: Dictionary(Rep)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type: Dict+Leet(Rep)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type: User Words(Rep)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type: User+Leet(Rep)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type: Repeated(Rep)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type: Sequence(Rep)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type: Spatial(Rep)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type: Date(Rep)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type: Unknown%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Entropy %1 (%2)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>*** Password length (%1) != sum of length of parts (%2) ***</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to load key file %1: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File %1 does not exist.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to open file %1.</source>
<translation>Kan ikke åpne filen %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Error while reading the database:
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error while parsing the database:
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Length of the generated password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use lowercase characters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use uppercase characters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use numbers.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use special characters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use extended ASCII</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Exclude character set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>chars</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Exclude similar looking characters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Include characters from every selected group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Recursively list the elements of the group.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot find group %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error reading merge file:
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to save database to file : %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to save database to file: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Successfully recycled entry %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Successfully deleted entry %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show the entry&apos;s current TOTP.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>ERROR: unknown attribute %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No program defined for clipboard manipulation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to start program %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>file empty</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1: (row, col) %2,%3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>AES: 256-bit</source>
<translation>AES: 256-bit</translation>
</message>
<message>
<source>Twofish: 256-bit</source>
<translation>Twofish: 256-bit</translation>
</message>
<message>
<source>ChaCha20: 256-bit</source>
<translation>ChaCha20: 256-bit</translation>
</message>
<message>
<source>Argon2 (KDBX 4 recommended)</source>
<translation>Argon2 (KDBX 4 anbefalt)</translation>
</message>
<message>
<source>AES-KDF (KDBX 4)</source>
<translation>AES-KDF (KDBX 4)</translation>
</message>
<message>
<source>AES-KDF (KDBX 3.1)</source>
<translation>AES-KDF (KDBX 3.1)</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Settings</source>
<comment>TOTP</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid Key</source>
<comment>TOTP</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Message encryption failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No groups found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create a new database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File %1 already exists.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Loading the key file failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No key is set. Aborting database creation.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to save the database: %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Successfully created new database.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Insert password to encrypt database (Press enter to leave blank): </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Creating KeyFile %1 failed: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Loading KeyFile %1 failed: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove an entry from the database.</source>
<translation>Fjern oppføring fra databasen.</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to remove.</source>
<translation>Sti til oppføring som skal fjernes.</translation>
</message>
<message>
<source>Existing single-instance lock file is invalid. Launching new instance.</source>
<translation>Eksisterende enbrukermodus lock-fil er ugyldig. Starter ny instans.</translation>
</message>
<message>
<source>The lock file could not be created. Single-instance mode disabled.</source>
<translation>Lock-filen kunne ikke opprettes. Enbrukermodus deaktivert.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - cross-platform password manager</source>
<translation>KeePassXC - en multiplattforms passordhåndterer</translation>
</message>
<message>
<source>filenames of the password databases to open (*.kdbx)</source>
<translation>Filnavn på passord-databasene som skal åpnes (*.kdbx)</translation>
</message>
<message>
<source>path to a custom config file</source>
<translation>Sti til tilpasset konfigurasjonsfil</translation>
</message>
<message>
<source>key file of the database</source>
<translation>Database-nøkkelfil</translation>
</message>
<message>
<source>read password of the database from stdin</source>
<translation>Les database-passord fra standard input</translation>
</message>
<message>
<source>Parent window handle</source>
<translation>Foreldre-vindu handle</translation>
</message>
<message>
<source>Another instance of KeePassXC is already running.</source>
<translation>En annen instans av KeePassXC kjører allerede.</translation>
</message>
<message>
<source>Fatal error while testing the cryptographic functions.</source>
<translation>Alvorlig feil ved testing av de kryptografiske funksjonene.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Error</source>
<translation>KeePassXC - Feil</translation>
</message>
<message>
<source>Database password: </source>
<translation>Databasepassord: </translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create new group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>QtIOCompressor</name>
<message>
<source>Internal zlib error when compressing: </source>
<translation>Intern zlib-feil under pakking:</translation>
</message>
<message>
<source>Error writing to underlying device: </source>
<translation>Feil ved skriving til underliggende enhet:</translation>
</message>
<message>
<source>Error opening underlying device: </source>
<translation>Feil ved åpning av underliggende enhet:</translation>
</message>
<message>
<source>Error reading data from underlying device: </source>
<translation>Feil ved lesing av data fra underliggende enhet:</translation>
</message>
<message>
<source>Internal zlib error when decompressing: </source>
<translation>Intern zlib-feil under utpakking:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtIOCompressor::open</name>
<message>
<source>The gzip format not supported in this version of zlib.</source>
<translation>Gzip-formatet er ikke støttet i denne versjonen av zlib.</translation>
</message>
<message>
<source>Internal zlib error: </source>
<translation>Intern zlib-feil:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SSHAgent</name>
<message>
<source>Agent connection failed.</source>
<translation>Agentforbindelse mislyktes.</translation>
</message>
<message>
<source>Agent protocol error.</source>
<translation>Agent protokollfeil.</translation>
</message>
<message>
<source>No agent running, cannot add identity.</source>
<translation>Ingen agent kjører. Kan ikke identifisere.</translation>
</message>
<message>
<source>No agent running, cannot remove identity.</source>
<translation>Ingen agent kjører, kan ikke fjerne identitet.</translation>
</message>
<message>
<source>Agent refused this identity. Possible reasons include:</source>
<translation>Agent nektet denne identiteten. Mulige grunner er:</translation>
</message>
<message>
<source>The key has already been added.</source>
<translation>Nøkkelen er alt blitt lagt til.</translation>
</message>
<message>
<source>Restricted lifetime is not supported by the agent (check options).</source>
<translation>Begrenset levetid støttes ikke av agenten (sjekk alternativene).</translation>
</message>
<message>
<source>A confirmation request is not supported by the agent (check options).</source>
<translation>En bekreftelsesforespørsel støttes ikke av agenten (sjekk alternativene).</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchHelpWidget</name>
<message>
<source>Search Help</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search terms are as follows: [modifiers][field:][&quot;]term[&quot;]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Every search term must match (ie, logical AND)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Modifiers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>exclude term from results</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>match term exactly</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>use regex in term</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Fields</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Term Wildcards</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>match anything</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>match one</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>logical OR</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Examples</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchWidget</name>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Søk</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Tøm</translation>
</message>
<message>
<source>Limit search to selected group</source>
<translation>Avgrens søket til valgt gruppe</translation>
</message>
<message>
<source>Search Help</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search (%1)...</source>
<comment>Search placeholder text, %1 is the keyboard shortcut</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Case sensitive</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWidgetKeeShare</name>
<message>
<source>Active</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Allow export</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Allow import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Own certificate</source>
<translation>Egne sertifikat</translation>
</message>
<message>
<source>Fingerprint:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Certificate:</source>
<translation>Sertifikat</translation>
</message>
<message>
<source>Signer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Key:</source>
<translation>Nøkkel:</translation>
</message>
<message>
<source>Generate</source>
<translation>Lag passord</translation>
</message>
<message>
<source>Import</source>
<translation>Importer</translation>
</message>
<message>
<source>Export</source>
<translation>Eksporter</translation>
</message>
<message>
<source>Imported certificates</source>
<translation>Importerte sertifikater</translation>
</message>
<message>
<source>Trust</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Ask</source>
<translation>Spør</translation>
</message>
<message>
<source>Untrust</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Fjern</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
<translation>Sti</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Status</translation>
</message>
<message>
<source>Fingerprint</source>
<translation>Fingeravtrykk</translation>
</message>
<message>
<source>Certificate</source>
<translation>Sertifikat</translation>
</message>
<message>
<source>Trusted</source>
<translation>Klarert</translation>
</message>
<message>
<source>Untrusted</source>
<translation>Uklarert</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Ukjent</translation>
</message>
<message>
<source>key.share</source>
<comment>Filetype for KeeShare key</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KeeShare key file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Alle filer</translation>
</message>
<message>
<source>Select path</source>
<translation>Velg sti</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting changed certificate</source>
<translation>Eksporterer endret sertifikat</translation>
</message>
<message>
<source>The exported certificate is not the same as the one in use. Do you want to export the current certificate?</source>
<translation>Eksportert sertifikat er ikke det samme som det som er i bruk. Vil du eksportere gjeldende sertifikat?</translation>
</message>
<message>
<source>Signer:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ShareObserver</name>
<message>
<source>Import from container without signature</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>We cannot verify the source of the shared container because it is not signed. Do you really want to import from %1?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Import from container with certificate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Not this time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation>Aldri</translation>
</message>
<message>
<source>Always</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Just this time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Import from %1 failed (%2)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Import from %1 successful (%2)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Imported from %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Signed share container are not supported - import prevented</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File is not readable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid sharing container</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Untrusted import prevented</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Successful signed import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unexpected error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unsigned share container are not supported - import prevented</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Successful unsigned import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File does not exist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown share container type</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Overwriting signed share container is not supported - export prevented</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not write export container (%1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Overwriting unsigned share container is not supported - export prevented</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not write export container</source>
<translation>Kunne ikke skrive eksport-container</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected export error occurred</source>
<translation>Uventet feil oppstått</translation>
</message>
<message>
<source>Export to %1 failed (%2)</source>
<translation>Eksport til %1 feilet (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>Export to %1 successful (%2)</source>
<translation>Eksport til %1 vellykket (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>Export to %1</source>
<translation>Eksporter til %1</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to trust %1 with the fingerprint of %2 from %3?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Multiple import source path to %1 in %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Conflicting export target path %1 in %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not embed signature: Could not open file to write (%1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not embed signature: Could not write file (%1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not embed database: Could not open file to write (%1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not embed database: Could not write file (%1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TotpDialog</name>
<message>
<source>Timed Password</source>
<translation>Tidsbasert passord</translation>
</message>
<message>
<source>000000</source>
<translation>000000</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopier</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Expires in &lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; second(s)</source>
<translation><numerusform>Utløper om %n sekund</numerusform><numerusform>Utløper om &lt;b&gt;%n&lt;/b&gt; sekunder</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TotpExportSettingsDialog</name>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Kopier</translation>
</message>
<message>
<source>NOTE: These TOTP settings are custom and may not work with other authenticators.</source>
<comment>TOTP QR code dialog warning</comment>
<translation>MERK: Disse TOTP-innstillingene er egendefinerte og fungerer kanskje ikke med andre autentifikatorer.</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error creating the QR code.</source>
<translation>Feil ved opprettelse av QR-koden.</translation>
</message>
<message>
<source>Closing in %1 seconds.</source>
<translation>Lukker om %1 sekunder.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TotpSetupDialog</name>
<message>
<source>Setup TOTP</source>
<translation>Oppsett TOTP</translation>
</message>
<message>
<source>Key:</source>
<translation>Nøkkel:</translation>
</message>
<message>
<source>Default RFC 6238 token settings</source>
<translation>Standard RFC 6238 token-innstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Steam token settings</source>
<translation>Steam token-innstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Use custom settings</source>
<translation>Bruk egendefinerte innstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Custom Settings</source>
<translation>Egendefinerte innstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>Time step:</source>
<translation>Tidsintervall:</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation>sek</translation>
</message>
<message>
<source>Code size:</source>
<translation>Kodestørrelse:</translation>
</message>
<message>
<source>6 digits</source>
<translation>6 siffer</translation>
</message>
<message>
<source>7 digits</source>
<translation>7 siffer</translation>
</message>
<message>
<source>8 digits</source>
<translation>8 siffer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UpdateCheckDialog</name>
<message>
<source>Checking for updates</source>
<translation>Sjekker for oppdateringer</translation>
</message>
<message>
<source>Checking for updates...</source>
<translation>Sjekker for oppdateringer...</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Lukk</translation>
</message>
<message>
<source>Update Error!</source>
<translation>Feil ved oppdatering!</translation>
</message>
<message>
<source>An error occurred in retrieving update information.</source>
<translation>En feil oppstod ved mottak av oppdateringsinformasjon.</translation>
</message>
<message>
<source>Please try again later.</source>
<translation>Prøv igjen senere.</translation>
</message>
<message>
<source>Software Update</source>
<translation>Programvareoppdatering</translation>
</message>
<message>
<source>A new version of KeePassXC is available!</source>
<translation>En ny versjon av KeePassXC er tilgjengelig!</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC %1 is now available — you have %2.</source>
<translation>KeePassXC %1 er nå tilgjengelig — du har %2.</translation>
</message>
<message>
<source>Download it at keepassxc.org</source>
<translation>Lastes ned fra keepassxc.org</translation>
</message>
<message>
<source>You&apos;re up-to-date!</source>
<translation>Du er oppdatert!</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC %1 is currently the newest version available</source>
<translation>KeePassXC %1 er nå nyeste versjon som er tilgjengelig</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WelcomeWidget</name>
<message>
<source>Start storing your passwords securely in a KeePassXC database</source>
<translation>Begynn å lagre passordene dine i en trygg KeePassXC-database</translation>
</message>
<message>
<source>Create new database</source>
<translation>Opprett ny database</translation>
</message>
<message>
<source>Open existing database</source>
<translation>Åpne eksisterende database</translation>
</message>
<message>
<source>Import from KeePass 1</source>
<translation>Importer KeePass1-database</translation>
</message>
<message>
<source>Import from CSV</source>
<translation>Importer fra CSV-fil</translation>
</message>
<message>
<source>Recent databases</source>
<translation>Nylige databaser</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to KeePassXC %1</source>
<translation>Velkommen til KeePassXC %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YubiKeyEditWidget</name>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Last på ny</translation>
</message>
<message>
<source>YubiKey Challenge-Response</source>
<translation>YubiKey utfordrings-respons</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;If you own a &lt;a href=&quot;https://www.yubico.com/&quot;&gt;YubiKey&lt;/a&gt;, you can use it for additional security.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The YubiKey requires one of its slots to be programmed as &lt;a href=&quot;https://www.yubico.com/products/services-software/personalization-tools/challenge-response/&quot;&gt;HMAC-SHA1 Challenge-Response&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Dersom du har en &lt;a href=&quot;https://www.yubico.com/&quot;&gt;YubiKey&lt;/a&gt;, så kan du bruke den for økt sikkerhet.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ett av sporene på YubiKey må programmeres med &lt;a href=&quot;https://www.yubico.com/products/services-software/personalization-tools/challenge-response/&quot;&gt;HMAC-SHA1 utfordrings-respons&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>No YubiKey detected, please ensure it&apos;s plugged in.</source>
<translation>Ingen YubiKey oppdaga. Sjekk om den er satt inn.</translation>
</message>
<message>
<source>No YubiKey inserted.</source>
<translation>Ingen YubiKey satt inn.</translation>
</message>
</context>
</TS>