keepassxc/share/translations/keepassx_zh_CN.ts
2018-12-01 10:54:55 +01:00

4116 lines
141 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="zh_CN" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>About KeePassXC</source>
<translation>关于 KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>关于</translation>
</message>
<message>
<source>Report bugs at: &lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues&quot; style=&quot;text-decoration: underline;&quot;&gt;https://github.com&lt;/a&gt;</source>
<translation>前往报告 bug&lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues&quot; style=&quot;text-decoration: underline;&quot;&gt;https://github.com&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
<translation>KeePassXC 使用第 2 版 GNU 通用公共授权协议GPL分发你也可以根据需要选用第 3 版。</translation>
</message>
<message>
<source>Contributors</source>
<translation>贡献者</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors&quot;&gt;See Contributions on GitHub&lt;/a&gt;</source>
<translation>&lt;a href=&quot;https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors&quot;&gt;在 GitHub 上查阅贡献信息&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Debug Info</source>
<translation>调试信息</translation>
</message>
<message>
<source>Include the following information whenever you report a bug:</source>
<translation>报告任何 bug 时,请包含以下信息:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>复制到剪贴板</translation>
</message>
<message>
<source>Version %1
</source>
<translation>版本 %1
</translation>
</message>
<message>
<source>Revision: %1</source>
<translation>修订版本:%1</translation>
</message>
<message>
<source>Distribution: %1</source>
<translation>发行版: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Libraries:</source>
<translation>库:</translation>
</message>
<message>
<source>Operating system: %1
CPU architecture: %2
Kernel: %3 %4</source>
<translation>操作系统:%1
CPU 架构:%2
内核:%3 %4</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled extensions:</source>
<translation>已启用的扩展:</translation>
</message>
<message>
<source>Project Maintainers:</source>
<translation>项目维护者:</translation>
</message>
<message>
<source>Special thanks from the KeePassXC team go to debfx for creating the original KeePassX.</source>
<translation>KeePassXC 团队特别感谢 debfx 开发了最初版 KeePassX</translation>
</message>
<message>
<source>Build Type: %1
</source>
<translation>构建类型:%1
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccessControlDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC HTTP Confirm Access</source>
<translation>KeePassXC HTTP 确认访问</translation>
</message>
<message>
<source>Remember this decision</source>
<translation>记住此选项</translation>
</message>
<message>
<source>Allow</source>
<translation>允许</translation>
</message>
<message>
<source>Deny</source>
<translation>拒绝</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has requested access to passwords for the following item(s).
Please select whether you want to allow access.</source>
<translation>%1 请求获取这些条目的密码。
请选择是否允许。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AgentSettingsWidget</name>
<message>
<source>Enable SSH Agent (requires restart)</source>
<translation>启用 SSH 代理(需要重启)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoType</name>
<message>
<source>Couldn&apos;t find an entry that matches the window title:</source>
<translation>无法找到符合窗口标题的项目:</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
<translation>KeePassXC - 自动输入</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>自动输入</translation>
</message>
<message>
<source>The Syntax of your Auto-Type statement is incorrect!</source>
<translation>自动输入的语法不正确!</translation>
</message>
<message>
<source>This Auto-Type command contains a very long delay. Do you really want to proceed?</source>
<translation>此自动输入命令包含很长的延迟。你真的要继续吗?</translation>
</message>
<message>
<source>This Auto-Type command contains very slow key presses. Do you really want to proceed?</source>
<translation>此自动输入命令包含非常慢的按键操作。你真的要继续吗?</translation>
</message>
<message>
<source>This Auto-Type command contains arguments which are repeated very often. Do you really want to proceed?</source>
<translation>此自动输入命令包含频繁重复的参数。你真的要继续吗?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeAssociationsModel</name>
<message>
<source>Window</source>
<translation>窗口</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>顺序</translation>
</message>
<message>
<source>Default sequence</source>
<translation>默认顺序</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeMatchModel</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>群组</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>标题</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>用户名</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>顺序</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeSelectDialog</name>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
<translation>KeePassXC - 自动输入</translation>
</message>
<message>
<source>Select entry to Auto-Type:</source>
<translation>选择自动输入的项目</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserAccessControlDialog</name>
<message>
<source>KeePassXC-Browser Confirm Access</source>
<translation>KeePassXC-Browser 浏览器扩展功能访问确认</translation>
</message>
<message>
<source>Remember this decision</source>
<translation>记住此选项</translation>
</message>
<message>
<source>Allow</source>
<translation>允许</translation>
</message>
<message>
<source>Deny</source>
<translation>拒绝</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has requested access to passwords for the following item(s).
Please select whether you want to allow access.</source>
<translation>%1 请求获取这些条目的密码。
请选择是否允许。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserOptionDialog</name>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation>对话框</translation>
</message>
<message>
<source>This is required for accessing your databases with KeePassXC-Browser</source>
<translation>需要使用 KeePassXC-Browser 浏览器扩展功能访问你的数据库。</translation>
</message>
<message>
<source>Enable KeepassXC browser integration</source>
<translation>启用 KeepassXC 浏览器集成</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>常规</translation>
</message>
<message>
<source>Enable integration for these browsers:</source>
<translation>为这些浏览器开启集成:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Google Chrome</source>
<translation>&amp;Google Chrome</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Firefox</source>
<translation>&amp;Firefox</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Chromium</source>
<translation>&amp;Chromium</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Vivaldi</source>
<translation>&amp;Vivaldi</translation>
</message>
<message>
<source>Show a &amp;notification when credentials are requested</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>当请求凭据时显示通知</translation>
</message>
<message>
<source>Re&amp;quest to unlock the database if it is locked</source>
<translation>数据库锁定时请求解锁(Q)</translation>
</message>
<message>
<source>Only entries with the same scheme (http://, https://, ...) are returned.</source>
<translation>只返回具有相同形式的条目。 ( http://, https://,... ) </translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Match URL scheme (e.g., https://...)</source>
<translation>匹配 URL 形式 例如https://……)(&amp;M</translation>
</message>
<message>
<source>Only returns the best matches for a specific URL instead of all entries for the whole domain.</source>
<translation>只返回特定网址的最佳匹配,而不是整个域名的所有条目。</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Return only best-matching credentials</source>
<translation>只返回最匹配的凭据</translation>
</message>
<message>
<source>Sort &amp;matching credentials by title</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>根据名称排列匹配的凭据</translation>
</message>
<message>
<source>Sort matching credentials by &amp;username</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>根据用户名排列匹配的凭据</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Disconnect all browsers</source>
<translation>断开与所有浏览器的关联</translation>
</message>
<message>
<source>Forget all remembered &amp;permissions</source>
<translation>取消所有记住的权限</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>高级</translation>
</message>
<message>
<source>Never &amp;ask before accessing credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>读取凭据时不再询问</translation>
</message>
<message>
<source>Never ask before &amp;updating credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>更新凭据时不再询问</translation>
</message>
<message>
<source>Only the selected database has to be connected with a client.</source>
<translation>只有选定的数据库必须与一个客户端连接。</translation>
</message>
<message>
<source>Searc&amp;h in all opened databases for matching credentials</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>在所有打开的的数据库中搜索相符的凭据</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically creating or updating string fields is not supported.</source>
<translation>不支持自动创建或更新字符串字段。</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Return advanced string fields which start with &quot;KPH: &quot;</source>
<translation>返回以“KPH:”开头的高级字符串字段(R)</translation>
</message>
<message>
<source>Updates KeePassXC or keepassxc-proxy binary path automatically to native messaging scripts on startup.</source>
<translation>启动时自动将 KeePassXC 或 keepassxc-proxy 执行文件路径更新为 native messaging 脚本。</translation>
</message>
<message>
<source>Update &amp;native messaging manifest files at startup</source>
<translation>启动时更新 native messaging 的 manifest 文件</translation>
</message>
<message>
<source>Support a proxy application between KeePassXC and browser extension.</source>
<translation>支持KeePassXC和浏览器扩展之间的代理应用程序.</translation>
</message>
<message>
<source>Use a &amp;proxy application between KeePassXC and browser extension</source>
<translation>在 KeePassXC 与浏览器扩展之间使用代理程序</translation>
</message>
<message>
<source>Use a custom proxy location if you installed a proxy manually.</source>
<translation>如果手工安装了代理,请设置自定义代理的路径。</translation>
</message>
<message>
<source>Use a &amp;custom proxy location</source>
<comment>Meant is the proxy for KeePassXC-Browser</comment>
<translation>设置自定义代理路径</translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<extracomment>Button for opening file dialog</extracomment>
<translation>浏览...</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; The following options can be dangerous!</source>
<translation>&lt;b&gt;警告:&lt;/b&gt; 以下选项可能有危险!</translation>
</message>
<message>
<source>Executable Files (*.exe);;All Files (*.*)</source>
<translation>可执行文件(*.exe;;所有文件(*.*</translation>
</message>
<message>
<source>Executable Files (*)</source>
<translation>可执行文件(*</translation>
</message>
<message>
<source>Select custom proxy location</source>
<translation>选择自定义代理路径</translation>
</message>
<message>
<source>We&apos;re sorry, but KeePassXC-Browser is not supported for Snap releases at the moment.</source>
<translation>非常抱歉KeePassXC-Browser 当前不支持 Snap 发行包</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BrowserService</name>
<message>
<source>KeePassXC: New key association request</source>
<translation>KeePassXC: 新的密钥关联请求</translation>
</message>
<message>
<source>You have received an association request for the above key.
If you would like to allow it access to your KeePassXC database,
give it a unique name to identify and accept it.</source>
<translation>你已收到上述密钥的关联请求。
如果你想允许它访问你的 KeePassXC 数据库,
请为它提供一个唯一的名称来识别并接受它。</translation>
</message>
<message>
<source>Save and allow access</source>
<translation>保存并允许访问</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Overwrite existing key?</source>
<translation>KeePassXC覆盖现有的密钥吗</translation>
</message>
<message>
<source>A shared encryption key with the name &quot;%1&quot; already exists.
Do you want to overwrite it?</source>
<translation>一个名为“%1”共享的加密密钥已存在。
确认要覆盖它吗?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Update Entry</source>
<translation>KeePassXC更新条目</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
<translation>你想更新 %1-%2 中的信息吗?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Database locked!</source>
<translation>KeePassXC数据库被锁定</translation>
</message>
<message>
<source>The active database is locked!
Please unlock the selected database or choose another one which is unlocked.</source>
<translation>激活的数据库被锁定
请解锁选定的数据库或选择另一已解锁的数据库。</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Settings not available!</source>
<translation>KeePassXC设置不可用</translation>
</message>
<message>
<source>The active database does not contain a settings entry.</source>
<translation>当前数据库中不包含设置的条目。</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No keys found</source>
<translation>KeePassXC未找到键</translation>
</message>
<message>
<source>No shared encryption keys found in KeePassXC Settings.</source>
<translation>在KeePassXC设置中找不到共享加密密钥。</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Removed keys from database</source>
<translation>KeePassXC从数据库中删除键</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully removed %n encryption key(s) from KeePassXC settings.</source>
<translation><numerusform>已成功从KeePassXC设置中删除了n个加密密钥。</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Removing stored permissions…</source>
<translation>正在删除存储的权限...</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation>中断</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Removed permissions</source>
<translation>KeePassXC已删除的权限</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully removed permissions from %n entry(s).</source>
<translation><numerusform>已成功从%n个条目中删除权限。
</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No entry with permissions found!</source>
<translation>KeePassXC 未找到权限的条目!</translation>
</message>
<message>
<source>The active database does not contain an entry with permissions.</source>
<translation>当前数据库中不包含具有权限的条目。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeMasterKeyWidget</name>
<message>
<source>Password</source>
<translation>密码</translation>
</message>
<message>
<source>Enter password:</source>
<translation>输入密码:</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat password:</source>
<translation>重复密码:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Key file</source>
<translation>密钥文件(K)</translation>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation>浏览</translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation>创建</translation>
</message>
<message>
<source>Cha&amp;llenge Response</source>
<translation>挑战应答(L)</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>刷新</translation>
</message>
<message>
<source>Key files</source>
<translation>密钥文件</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>所有文件</translation>
</message>
<message>
<source>Create Key File...</source>
<translation>创建密钥文件...</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create Key File : </source>
<translation>无法创建密钥文件:</translation>
</message>
<message>
<source>Select a key file</source>
<translation>选择密钥文件</translation>
</message>
<message>
<source>Empty password</source>
<translation>空密码</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to use an empty string as password?</source>
<translation>你确定要使用空密码?</translation>
</message>
<message>
<source>Different passwords supplied.</source>
<translation>密码不一致</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to set %1 as the Key file:
%2</source>
<translation>无法设置 %1 为秘钥文件:
%2</translation>
</message>
<message>
<source>Legacy key file format</source>
<translation>旧式密钥文件格式</translation>
</message>
<message>
<source>You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future.
Please consider generating a new key file.</source>
<translation>您使用的是旧式密钥文件格式,将来可能会不再被支持。
请考虑生成一个新的密钥文件。</translation>
</message>
<message>
<source>Changing master key failed: no YubiKey inserted.</source>
<translation>修改主密码失败YubiKey 未插入。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CloneDialog</name>
<message>
<source>Clone Options</source>
<translation>复制选项</translation>
</message>
<message>
<source>Append &apos; - Clone&apos; to title</source>
<translation>标题后附加 “ - 副本”</translation>
</message>
<message>
<source>Replace username and password with references</source>
<translation>用参考条目替换用户名和密码</translation>
</message>
<message>
<source>Copy history</source>
<translation>复制历史</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CsvImportWidget</name>
<message>
<source>Import CSV fields</source>
<translation>导入 CSV 字段</translation>
</message>
<message>
<source>filename</source>
<translation>文件名</translation>
</message>
<message>
<source>size, rows, columns</source>
<translation>大小,行,列</translation>
</message>
<message>
<source>Encoding</source>
<translation>编码</translation>
</message>
<message>
<source>Codec</source>
<translation>编解码器</translation>
</message>
<message>
<source>Text is qualified by</source>
<translation>文本由此通过验证:</translation>
</message>
<message>
<source>Fields are separated by</source>
<translation>字段分隔:</translation>
</message>
<message>
<source>Comments start with</source>
<translation>评论以此开头:</translation>
</message>
<message>
<source>First record has field names</source>
<translation>第一条记录包含字段名称</translation>
</message>
<message>
<source>Number of headers line to discard</source>
<translation>将丢弃的起始行数</translation>
</message>
<message>
<source>Consider &apos;\&apos; an escape character</source>
<translation>将 \ 作为转义字符</translation>
</message>
<message>
<source>Preview</source>
<translation>预览</translation>
</message>
<message>
<source>Column layout</source>
<translation>列布局</translation>
</message>
<message>
<source>Not present in CSV file</source>
<translation>未出现在 CSV 文件中</translation>
</message>
<message>
<source>Empty fieldname </source>
<translation>空字段名</translation>
</message>
<message>
<source>column </source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Imported from CSV file</source>
<translation>导入 CSV 文件</translation>
</message>
<message>
<source>Original data: </source>
<translation>原始数据:</translation>
</message>
<message>
<source>Error(s) detected in CSV file !</source>
<translation>在 CSV 文件中检测到错误!</translation>
</message>
<message>
<source> more messages skipped]</source>
<translation>更多的信息被跳过</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<source>CSV import: writer has errors:
</source>
<translation>CSV 导入: 编辑器错误:
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CsvImportWizard</name>
<message>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>无法计算主密码</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CsvParserModel</name>
<message numerus="yes">
<source>%n byte(s), </source>
<translation><numerusform>%n 字节,</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n row(s), </source>
<translation><numerusform>%n 行,</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n column(s)</source>
<translation><numerusform>%n 列</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseOpenWidget</name>
<message>
<source>Enter master key</source>
<translation>输入主密码</translation>
</message>
<message>
<source>Key File:</source>
<translation>密钥文件:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>密码:</translation>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation>浏览</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>刷新</translation>
</message>
<message>
<source>Challenge Response:</source>
<translation>挑战应答:</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>无法打开数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t open key file</source>
<translation>无法打开密钥文件</translation>
</message>
<message>
<source>Legacy key file format</source>
<translation>旧式密钥文件格式</translation>
</message>
<message>
<source>You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future.
Please consider generating a new key file.</source>
<translation>您使用的是旧式密钥文件格式,将来可能会不再被支持。
请考虑生成一个新的密钥文件。</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t show this warning again</source>
<translation>不再显示此警告</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>所有文件</translation>
</message>
<message>
<source>Key files</source>
<translation>密钥文件</translation>
</message>
<message>
<source>Select key file</source>
<translation>选择密钥文件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseRepairWidget</name>
<message>
<source>Repair database</source>
<translation>修复数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t open key file</source>
<translation>无法打开密钥文件</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>无法打开数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
<translation>数据库打开正常。没什么可做的。</translation>
</message>
<message>
<source>Success</source>
<translation>成功</translation>
</message>
<message>
<source>The database has been successfully repaired
You can now save it.</source>
<translation>数据库已经修复成功
现在可以保存数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to repair the database.</source>
<translation>无法修复数据库</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
<message>
<source>General</source>
<translation>常规</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption</source>
<translation>加密</translation>
</message>
<message>
<source>Number of rounds too high</source>
<comment>Key transformation rounds</comment>
<translation>回合数太高</translation>
</message>
<message>
<source>You are using a very high number of key transform rounds with Argon2.
If you keep this number, your database may take hours or days (or even longer) to open!</source>
<translation>你正在对 Argon2 使用相当高的密钥转换回合数。
如果仍执意使用此数量,你的数据库可能需要数小时或数天(甚至更长时间)才能打开!</translation>
</message>
<message>
<source>Understood, keep number</source>
<translation>了解,仍使用此数量</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<source>Number of rounds too low</source>
<comment>Key transformation rounds</comment>
<translation>回合数太低</translation>
</message>
<message>
<source>You are using a very low number of key transform rounds with AES-KDF.
If you keep this number, your database may be too easy to crack!</source>
<translation>你正对AES-KDF使用过低的密钥转换回合数。
如果仍执意使用此数量,你的数据库可能会变得相当简单即能破解!</translation>
</message>
<message>
<source>KDF unchanged</source>
<translation>KDF不变</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to transform key with new KDF parameters; KDF unchanged.</source>
<translation>无法使用新的KDF参数转换密钥; KDF不变。</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source> MiB</source>
<comment>Abbreviation for Mebibytes (KDF settings)</comment>
<translation><numerusform> MiB</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source> thread(s)</source>
<comment>Threads for parallel execution (KDF settings)</comment>
<translation><numerusform>线程</numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetEncryption</name>
<message>
<source>Encryption Algorithm:</source>
<translation>加密算法:</translation>
</message>
<message>
<source>AES: 256 Bit (default)</source>
<translation>AES: 256 位 (默认)</translation>
</message>
<message>
<source>Twofish: 256 Bit</source>
<translation>Twofish: 256 位</translation>
</message>
<message>
<source>Key Derivation Function:</source>
<translation>密钥派生函数:</translation>
</message>
<message>
<source>Transform rounds:</source>
<translation>加密次数:</translation>
</message>
<message>
<source>Benchmark 1-second delay</source>
<translation>基准1秒延迟</translation>
</message>
<message>
<source>Memory Usage:</source>
<translation>内存占用:</translation>
</message>
<message>
<source>Parallelism:</source>
<translation>平行运算:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidgetGeneral</name>
<message>
<source>Database Meta Data</source>
<translation>数据库元数据</translation>
</message>
<message>
<source>Database name:</source>
<translation>数据库名称:</translation>
</message>
<message>
<source>Database description:</source>
<translation>数据库描述:</translation>
</message>
<message>
<source>Default username:</source>
<translation>默认用户名:</translation>
</message>
<message>
<source>History Settings</source>
<translation>历史设置</translation>
</message>
<message>
<source>Max. history items:</source>
<translation>最大历史记录数:</translation>
</message>
<message>
<source>Max. history size:</source>
<translation>最大历史记录大小:</translation>
</message>
<message>
<source> MiB</source>
<translation>MiB</translation>
</message>
<message>
<source>Use recycle bin</source>
<translation>启用回收站</translation>
</message>
<message>
<source>Additional Database Settings</source>
<translation>其他数据库设置</translation>
</message>
<message>
<source>Enable &amp;compression (recommended)</source>
<translation>启用压缩 (推荐)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseTabWidget</name>
<message>
<source>Root</source>
<comment>Root group</comment>
<translation>根群组</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 2 Database</source>
<translation>KeePass 2 数据库</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>所有文件</translation>
</message>
<message>
<source>Open database</source>
<translation>打开数据库</translation>
</message>
<message>
<source>File not found!</source>
<translation>找不到文件!</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>无法打开数据库</translation>
</message>
<message>
<source>File opened in read only mode.</source>
<translation>文件在只读模式下打开。</translation>
</message>
<message>
<source>Open CSV file</source>
<translation>打开 CSV 文件</translation>
</message>
<message>
<source>CSV file</source>
<translation>CSV 文件</translation>
</message>
<message>
<source>All files (*)</source>
<translation>所有文件 (*)</translation>
</message>
<message>
<source>Merge database</source>
<translation>合并数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Open KeePass 1 database</source>
<translation>打开 KeePass 1 数据库</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 1 database</source>
<translation>KeePass 1 数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Close?</source>
<translation>关闭?</translation>
</message>
<message>
<source>&quot;%1&quot; is in edit mode.
Discard changes and close anyway?</source>
<translation>正在编辑 &quot;%1&quot;
仍然要放弃修改并且关闭吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Save changes?</source>
<translation>保存修改?</translation>
</message>
<message>
<source>&quot;%1&quot; was modified.
Save changes?</source>
<translation>&quot;%1&quot; 已被修改。
要保存吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the database failed.</source>
<translation>数据库写入失败</translation>
</message>
<message>
<source>Passwords</source>
<translation>密码</translation>
</message>
<message>
<source>Save database as</source>
<translation>数据库另存为</translation>
</message>
<message>
<source>Export database to CSV file</source>
<translation>导出数据库为 CSV 文件</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the CSV file failed.</source>
<translation>写入 CSV 文件失败</translation>
</message>
<message>
<source>New database</source>
<translation>新建数据库</translation>
</message>
<message>
<source>locked</source>
<translation>已锁定</translation>
</message>
<message>
<source>Lock database</source>
<translation>锁定数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Can't lock the database as you are currently editing it.
Please press cancel to finish your changes or discard them.</source>
<translation>不能锁定正在编辑的数据库。
点击“取消”继续编辑,点击“确定”丢弃更改。</translation>
</message>
<message>
<source>This database has been modified.
Do you want to save the database before locking it?
Otherwise your changes are lost.</source>
<translation>数据库已经更改。
你想在锁定它之前保存修改吗?
否则修改将会丢失。</translation>
</message>
<message>
<source>Disable safe saves?</source>
<translation>禁用安全保存?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC has failed to save the database multiple times. This is likely caused by file sync services holding a lock on the save file.
Disable safe saves and try again?</source>
<translation>KeePassXC未能多次保存数据库。 这可能是由保存文件锁定的文件同步服务引起的。
禁用安全保存并重试?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseWidget</name>
<message>
<source>Searching...</source>
<translation>搜索中...</translation>
</message>
<message>
<source>Change master key</source>
<translation>更改主密码</translation>
</message>
<message>
<source>Delete entry?</source>
<translation>删除项目?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the entry &quot;%1&quot; for good?</source>
<translation>你确定永久删除 &quot;%1&quot; 项目吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Delete entries?</source>
<translation>删除项目?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete %1 entries for good?</source>
<translation>你确定永远删除 &quot;%1&quot; 项目吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Move entry to recycle bin?</source>
<translation>移动项目到回收站?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to move entry &quot;%1&quot; to the recycle bin?</source>
<translation>是否删除 &quot;%1&quot; 项目到回收站?</translation>
</message>
<message>
<source>Move entries to recycle bin?</source>
<translation>移动项目到垃圾桶?</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Do you really want to move %n entry(s) to the recycle bin?</source>
<translation><numerusform>你确定要将 %n 个项目移到垃圾桶?</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Execute command?</source>
<translation>执行命令?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to execute the following command?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;</source>
<translation>你确定要执行以下命令?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Remember my choice</source>
<translation>记住我的选择</translation>
</message>
<message>
<source>Delete group?</source>
<translation>删除群组?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the group &quot;%1&quot; for good?</source>
<translation>你确定永久删除 &quot;%1&quot; 群组吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>无法计算主密码</translation>
</message>
<message>
<source>No current database.</source>
<translation>没有当前的数据库。</translation>
</message>
<message>
<source>No source database, nothing to do.</source>
<translation>没有当前的数据库。没什么可做的。</translation>
</message>
<message>
<source>Search Results (%1)</source>
<translation>搜索结果 (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>No Results</source>
<translation>无结果</translation>
</message>
<message>
<source>File has changed</source>
<translation>文件已变更</translation>
</message>
<message>
<source>The database file has changed. Do you want to load the changes?</source>
<translation>数据库文件已更改。是否重新载入?</translation>
</message>
<message>
<source>Merge Request</source>
<translation>合并请求</translation>
</message>
<message>
<source>The database file has changed and you have unsaved changes.
Do you want to merge your changes?</source>
<translation>数据库文件改变了,你有未保存的更改。
你想合并你的修改吗?</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open the new database file while attempting to autoreload this database.</source>
<translation>在尝试自动载入此数据库时不能打开新的数据库文件。</translation>
</message>
<message>
<source>Empty recycle bin?</source>
<translation>清空回收站?</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to permanently delete everything from your recycle bin?</source>
<translation>你确定要永久删除回收站中的所有内容?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DetailsWidget</name>
<message>
<source>Generate TOTP Token</source>
<translation>生成 TOTP 令牌</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>关闭</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>常规</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>密码</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>网址</translation>
</message>
<message>
<source>Expiration</source>
<translation>过期时间</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>用户名</translation>
</message>
<message>
<source>Autotype</source>
<translation>自动填充</translation>
</message>
<message>
<source>Searching</source>
<translation>搜索</translation>
</message>
<message>
<source>Attributes</source>
<translation>附加属性</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>附件</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>备注</translation>
</message>
<message>
<source>Window</source>
<translation>窗口</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>顺序</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>搜索</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>清除</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation>从不</translation>
</message>
<message>
<source>[PROTECTED]</source>
<translation>[受保护的内容]</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
<translation>禁用</translation>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation>启用</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidget</name>
<message>
<source>Entry</source>
<translation>项目</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>高级</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>图标</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>自动输入</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>属性</translation>
</message>
<message>
<source>History</source>
<translation>历史记录</translation>
</message>
<message>
<source>SSH Agent</source>
<translation>SSH 代理</translation>
</message>
<message>
<source>n/a</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>(encrypted)</source>
<translation>(已加密)</translation>
</message>
<message>
<source>Select private key</source>
<translation>选择私钥文件</translation>
</message>
<message>
<source>File too large to be a private key</source>
<translation>作为一个私钥来说,这个文件太大了。</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open private key</source>
<translation>无法打开私钥</translation>
</message>
<message>
<source>Entry history</source>
<translation>项目历史</translation>
</message>
<message>
<source>Add entry</source>
<translation>添加项目</translation>
</message>
<message>
<source>Edit entry</source>
<translation>编辑项目</translation>
</message>
<message>
<source>Different passwords supplied.</source>
<translation>密码不一致</translation>
</message>
<message>
<source>New attribute</source>
<translation>添加属性</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Remove</source>
<translation>确认删除</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this attribute?</source>
<translation>你确定要移除这个属性?</translation>
</message>
<message>
<source>[PROTECTED]</source>
<translation>[受保护的内容]</translation>
</message>
<message>
<source>Press reveal to view or edit</source>
<translation>按显示查看或编辑</translation>
</message>
<message>
<source>Tomorrow</source>
<translation>明天</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n 周</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n 月</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>1 year</source>
<translation>1 年</translation>
</message>
<message>
<source>Apply generated password?</source>
<translation>是否应用生成的密码?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to apply the generated password to this entry?</source>
<translation>是否将生成的密码应用于此项目?</translation>
</message>
<message>
<source>Entry updated successfully.</source>
<translation>项目已成功更新。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetAdvanced</name>
<message>
<source>Additional attributes</source>
<translation>附加属性</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>添加</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Name</source>
<translation>编辑名称</translation>
</message>
<message>
<source>Protect</source>
<translation>保护</translation>
</message>
<message>
<source>Reveal</source>
<translation>揭示</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>附件</translation>
</message>
<message>
<source>Foreground Color:</source>
<translation>前景色:</translation>
</message>
<message>
<source>Background Color:</source>
<translation>背景色:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetAutoType</name>
<message>
<source>Enable Auto-Type for this entry</source>
<translation>为此项目启用自动输入</translation>
</message>
<message>
<source>Inherit default Auto-Type sequence from the &amp;group</source>
<translation>从父群组继承默认的自动输入顺序(G)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Use custom Auto-Type sequence:</source>
<translation>使用自定义自动输入顺序(U)</translation>
</message>
<message>
<source>Window Associations</source>
<translation>窗口组合</translation>
</message>
<message>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
<source>Window title:</source>
<translation>窗口标题:</translation>
</message>
<message>
<source>Use a specific sequence for this association:</source>
<translation>使用特定序列进行此关联:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetHistory</name>
<message>
<source>Show</source>
<translation>显示</translation>
</message>
<message>
<source>Restore</source>
<translation>还原</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all</source>
<translation>全部删除</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetMain</name>
<message>
<source>URL:</source>
<translation>网址:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>密码:</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat:</source>
<translation>重复密码:</translation>
</message>
<message>
<source>Title:</source>
<translation>标题:</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>备注</translation>
</message>
<message>
<source>Presets</source>
<translation>预设</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle the checkbox to reveal the notes section.</source>
<translation>切换复选框以显示备注部分。</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
<translation>用户名:</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>过期</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetSSHAgent</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>表格</translation>
</message>
<message>
<source>Remove key from agent after</source>
<translation>稍后从代理中删除密钥</translation>
</message>
<message>
<source> seconds</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Fingerprint</source>
<translation>指纹</translation>
</message>
<message>
<source>Remove key from agent when database is closed/locked</source>
<translation>数据库关闭/锁定时,从代理中删除密钥</translation>
</message>
<message>
<source>Public key</source>
<translation>公钥</translation>
</message>
<message>
<source>Add key to agent when database is opened/unlocked</source>
<translation>在打开/解锁数据库时向代理添加密钥</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>注解</translation>
</message>
<message>
<source>Decrypt</source>
<translation>解密</translation>
</message>
<message>
<source>n/a</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Copy to clipboard</source>
<translation>复制到剪贴板</translation>
</message>
<message>
<source>Private key</source>
<translation>私钥</translation>
</message>
<message>
<source>External file</source>
<translation>外部文件</translation>
</message>
<message>
<source>Browse...</source>
<extracomment>Button for opening file dialog</extracomment>
<translation>浏览...</translation>
</message>
<message>
<source>Attachment</source>
<translation>附件</translation>
</message>
<message>
<source>Add to agent</source>
<translation>添加到代理</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from agent</source>
<translation>从代理中删除</translation>
</message>
<message>
<source>Require user confirmation when this key is used</source>
<translation>使用此密钥时需要用户确认</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidget</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>群组</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>图标</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>属性</translation>
</message>
<message>
<source>Add group</source>
<translation>添加群组</translation>
</message>
<message>
<source>Edit group</source>
<translation>编辑群组</translation>
</message>
<message>
<source>Enable</source>
<translation>启用</translation>
</message>
<message>
<source>Disable</source>
<translation>禁用</translation>
</message>
<message>
<source>Inherit from parent group (%1)</source>
<translation>继承自父群组(%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidgetMain</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>名称</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>备注</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>过期</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>搜索</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>自动输入</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Use default Auto-Type sequence of parent group</source>
<translation>使用父群组的默认自动输入顺序(U)</translation>
</message>
<message>
<source>Set default Auto-Type se&amp;quence</source>
<translation>设置默认自动输入顺序(Q)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditWidgetIcons</name>
<message>
<source>&amp;Use default icon</source>
<translation>使用默认图标(U)</translation>
</message>
<message>
<source>Use custo&amp;m icon</source>
<translation>使用自定义图标(M)</translation>
</message>
<message>
<source>Add custom icon</source>
<translation>添加自定义图标</translation>
</message>
<message>
<source>Delete custom icon</source>
<translation>删除自定义图标</translation>
</message>
<message>
<source>Download favicon</source>
<translation>下载网站图标</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to fetch favicon.</source>
<translation>无法获取网站图标</translation>
</message>
<message>
<source>Hint: You can enable Google as a fallback under Tools&gt;Settings&gt;Security</source>
<translation>提示:你可以在 工具 &gt; 设置 &gt; 安全 中启用 Google 作为备选</translation>
</message>
<message>
<source>Images</source>
<translation>图片</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>所有文件</translation>
</message>
<message>
<source>Select Image</source>
<translation>选择图片</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t read icon</source>
<translation>无法读取图标</translation>
</message>
<message>
<source>Custom icon already exists</source>
<translation>已经存在自定义图标</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Delete</source>
<translation>确认删除</translation>
</message>
<message>
<source>This icon is used by %1 entries, and will be replaced by the default icon. Are you sure you want to delete it?</source>
<translation>这个图标被 %1 个条目使用,将会被默认图标替换。你确定要删除它吗?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditWidgetProperties</name>
<message>
<source>Created:</source>
<translation>已创建:</translation>
</message>
<message>
<source>Modified:</source>
<translation>已修改:</translation>
</message>
<message>
<source>Accessed:</source>
<translation>已存取:</translation>
</message>
<message>
<source>Uuid:</source>
<translation>UUID</translation>
</message>
<message>
<source>Plugin Data</source>
<translation>插件数据</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
<source>Delete plugin data?</source>
<translation>是否删除插件数据?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the selected plugin data?
This may cause the affected plugins to malfunction.</source>
<translation>你真的想删除所选的插件数据吗?
这可能会导致受影响的插件出现问题。</translation>
</message>
<message>
<source>Key</source>
<translation>密钥</translation>
</message>
<message>
<source>Value</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Entry</name>
<message>
<source> - Clone</source>
<comment>Suffix added to cloned entries</comment>
<translation>- 副本</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttachmentsModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>名称</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation>大小</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttachmentsWidget</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>表格</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>添加</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>移除</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>打开</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>保存</translation>
</message>
<message>
<source>Select files</source>
<translation>选择文件</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Are you sure you want to remove %n attachment(s)?</source>
<translation><numerusform>你确定要删除n个附件吗</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Confirm Remove</source>
<translation>确认删除</translation>
</message>
<message>
<source>Save attachments</source>
<translation>保存附件</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create directory:
%1</source>
<translation>无法创建目录:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to overwrite the existing file &quot;%1&quot; with the attachment?</source>
<translation>您确定要用附件覆盖现有文件“1”吗</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm overwrite</source>
<translation>确认覆盖</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save attachments:
%1</source>
<translation>无法保存附件:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open attachment:
%1</source>
<translation>无法打开附件:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open attachments:
%1</source>
<translation>无法打开附件:%1</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open files:
%1</source>
<translation>无法打开文件:%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttributesModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>名称</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryHistoryModel</name>
<message>
<source>Last modified</source>
<translation>最后修改</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>标题</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>用户名</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>网址</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryModel</name>
<message>
<source>Ref: </source>
<comment>Reference abbreviation</comment>
<translation>参考条目:</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>群组</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>标题</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>用户名</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>网址</translation>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation>从不</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>密码</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>备注</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>过期</translation>
</message>
<message>
<source>Created</source>
<translation>创建</translation>
</message>
<message>
<source>Modified</source>
<translation>已修改</translation>
</message>
<message>
<source>Accessed</source>
<translation>已读取</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>附件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryView</name>
<message>
<source>Customize View</source>
<translation>自定义视图</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Usernames</source>
<translation>隐藏用户名</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Passwords</source>
<translation>隐藏密码</translation>
</message>
<message>
<source>Fit to window</source>
<translation>适应窗口</translation>
</message>
<message>
<source>Fit to contents</source>
<translation>适合内容</translation>
</message>
<message>
<source>Reset to defaults</source>
<translation>重置为默认值</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments (icon)</source>
<translation>附件(图标)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>Recycle Bin</source>
<translation>回收站</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HostInstaller</name>
<message>
<source>KeePassXC: Cannot save file!</source>
<translation>KeePassXC无法保存文件</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot save the native messaging script file.</source>
<translation>无法保存本机消息传递脚本文件。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HttpPasswordGeneratorWidget</name>
<message>
<source>Length:</source>
<translation>长度:</translation>
</message>
<message>
<source>Character Types</source>
<translation>字符类型</translation>
</message>
<message>
<source>Upper Case Letters</source>
<translation>大写字母</translation>
</message>
<message>
<source>A-Z</source>
<translation>A-Z</translation>
</message>
<message>
<source>Lower Case Letters</source>
<translation>小写字母</translation>
</message>
<message>
<source>a-z</source>
<translation>a-z</translation>
</message>
<message>
<source>Numbers</source>
<translation>数字</translation>
</message>
<message>
<source>0-9</source>
<translation>0-9</translation>
</message>
<message>
<source>Special Characters</source>
<translation>特殊字符</translation>
</message>
<message>
<source>/*_&amp; ...</source>
<translation>/*_&amp; ...</translation>
</message>
<message>
<source>Exclude look-alike characters</source>
<translation>排除相似的字符</translation>
</message>
<message>
<source>Ensure that the password contains characters from every group</source>
<translation>确保密码包含每一种字符</translation>
</message>
<message>
<source>Extended ASCII</source>
<translation>扩展 ASCII</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KMessageWidget</name>
<message>
<source>&amp;Close</source>
<translation>关闭</translation>
</message>
<message>
<source>Close message</source>
<translation>关闭信息</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx3Reader</name>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>无法计算主密码</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to issue challenge-response.</source>
<translation>无法发出挑战应答</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
<translation>密钥错误或数据库损坏</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx3Writer</name>
<message>
<source>Unable to issue challenge-response.</source>
<translation>无法发出挑战应答</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>无法计算主密码</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx4Reader</name>
<message>
<source>missing database headers</source>
<translation>缺少数据库头</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>无法计算主密码</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header checksum size</source>
<translation>无效的报头校验大小</translation>
</message>
<message>
<source>Header SHA256 mismatch</source>
<translation>SHA256标头不匹配</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong key or database file is corrupt. (HMAC mismatch)</source>
<translation>错误的密钥或数据库文件已损坏。 HMAC不匹配</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown cipher</source>
<translation>未知的加密</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header id size</source>
<translation>无效的标头ID大小</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header field length</source>
<translation>无效的标头字段长度</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid header data length</source>
<translation>无效的标头数据长度</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open buffer for KDF parameters in header</source>
<translation>无法打开在标头中KDF参数的缓冲区</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported key derivation function (KDF) or invalid parameters</source>
<translation>不支持的密钥派生函数KDF或无效参数</translation>
</message>
<message>
<source>Legacy header fields found in KDBX4 file.</source>
<translation>在KDBX4文件中找到旧的标头字段。</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header id size</source>
<translation>无效的内部标头ID大小</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header field length</source>
<translation>无效的内部标头字段长度</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner header binary size</source>
<translation>无效的内部标题二进制文件</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass variant map version.</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>不支持的KeePass变体映射版本。</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry name length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>无效的变量映射条目名称长度</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry name data</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>无效的变量映射条目名称数据</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>无效的变量映射条目值长度</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry value data</source>
<extracomment>Translation comment: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>无效的变量映射条目值数据</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map Bool entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>无效的变量映射Bool条目值</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map Int32 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>无效的变量映射Int32条目值长度</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map UInt32 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>无效的变量映射 UInt32条目值长度</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map Int64 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>无效的变量映射Int64条目值长度</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map UInt64 entry value length</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>无效的变量映射UInt64条目值长度</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map entry type</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>无效的变量映射条目类型</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid variant map field type size</source>
<extracomment>Translation: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>无效的变量映射字段类型大小</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Kdbx4Writer</name>
<message>
<source>Invalid symmetric cipher algorithm.</source>
<translation>无效的对称密码算法。</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid symmetric cipher IV size.</source>
<comment>IV = Initialization Vector for symmetric cipher</comment>
<translation>无效的对称密码IV大小。</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>无法计算主密码</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to serialize KDF parameters variant map</source>
<extracomment>Translation comment: variant map = data structure for storing meta data</extracomment>
<translation>无法序列化KDF参数变量映射</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KdbxReader</name>
<message>
<source>Invalid cipher uuid length</source>
<translation>无效的暗文 uuid 长度</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported cipher</source>
<translation>不支持的加密</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid compression flags length</source>
<translation>无效的压缩标志长度</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported compression algorithm</source>
<translation>不支持的压缩算法</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid master seed size</source>
<translation>无效的主种子大小</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid transform seed size</source>
<translation>无效的转换种子大小</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid transform rounds size</source>
<translation>无效的转换回合数</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid start bytes size</source>
<translation>无效的起始字节大小</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid random stream id size</source>
<translation>无效的随机流 ID 大小</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid inner random stream cipher</source>
<translation>无效的内部随机流密码</translation>
</message>
<message>
<source>Not a KeePass database.</source>
<translation>不是 KeePass 数据库</translation>
</message>
<message>
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
You can import it by clicking on Database &gt; 'Import KeePass 1 database...'.
This is a one-way migration. You won&apos;t be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
<translation>当前选择的文件是旧版本的 KeePass 1 数据库(.kdb)。
你可以通过点击 数据库 &gt; 导入 KeePass 1 数据库 来导入。
这是不可逆的迁移,导入后的数据库将无法由旧版本的 KeePassX 0.4 打开。</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass 2 database version.</source>
<translation>不支持的KeePass 2数据库版本。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KdbxXmlReader</name>
<message>
<source>XML parsing failure: %1</source>
<translation>XML 解析失败:%1</translation>
</message>
<message>
<source>No root group</source>
<translation>无权限群组</translation>
</message>
<message>
<source>Missing icon uuid or data</source>
<translation>缺少图标 uuid 或数据</translation>
</message>
<message>
<source>Missing custom data key or value</source>
<translation>缺少自定义数据键或值</translation>
</message>
<message>
<source>Multiple group elements</source>
<translation>多个组元素</translation>
</message>
<message>
<source>Null group uuid</source>
<translation>空的组 UUID</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group icon number</source>
<translation>无效的组图标编号</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid EnableAutoType value</source>
<translation>EnableAutoType 值无效</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid EnableSearching value</source>
<translation>无效的EnableSearching值</translation>
</message>
<message>
<source>No group uuid found</source>
<translation>找不到群组 uuid</translation>
</message>
<message>
<source>Null DeleteObject uuid</source>
<translation>空的 DeleteObject uuid</translation>
</message>
<message>
<source>Missing DeletedObject uuid or time</source>
<translation>缺少 DeletedObject uuid 或时间</translation>
</message>
<message>
<source>Null entry uuid</source>
<translation>空的项目 uuid</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry icon number</source>
<translation>无效的条目图标编号</translation>
</message>
<message>
<source>History element in history entry</source>
<translation>历史条目中的历史元素</translation>
</message>
<message>
<source>No entry uuid found</source>
<translation>找不到项目 uuid</translation>
</message>
<message>
<source>History element with different uuid</source>
<translation>具有不同 uuid 的历史元素</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to decrypt entry string</source>
<translation>无法解密条目字符串</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate custom attribute found</source>
<translation>找到重复的自定义属性</translation>
</message>
<message>
<source>Entry string key or value missing</source>
<translation>输入字符串键或值丢失</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate attachment found</source>
<translation>找到重复的附件</translation>
</message>
<message>
<source>Entry binary key or value missing</source>
<translation>缺少输入二进制密钥或值</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type association window or sequence missing</source>
<translation>缺少自动键入关联窗口或序列</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid bool value</source>
<translation>无效的布尔值</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid date time value</source>
<translation>无效的日期时间值</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid color value</source>
<translation>无效的颜色值</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid color rgb part</source>
<translation>无效的颜色rgb部分</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number value</source>
<translation>无效的数值</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid uuid value</source>
<translation>无效的 uuid 值</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to decompress binary</source>
<extracomment>Translator meant is a binary data inside an entry</extracomment>
<translation>无法解压缩二进制文件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeePass1OpenWidget</name>
<message>
<source>Import KeePass1 database</source>
<translation>导入 KeePass 1 数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>无法打开数据库</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeePass1Reader</name>
<message>
<source>Unable to read keyfile.</source>
<translation>无法读取密钥文件</translation>
</message>
<message>
<source>Not a KeePass database.</source>
<translation>不是 KeePass 数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported encryption algorithm.</source>
<translation>不支持的加密算法</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass database version.</source>
<translation>不支持的 KeePass 数据库版本</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to read encryption IV</source>
<comment>IV = Initialization Vector for symmetric cipher</comment>
<translation>无法读取加密IV</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number of groups</source>
<translation>无效的群组数</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number of entries</source>
<translation>无效的条目数</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid content hash size</source>
<translation>无效的内容散列大小</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid transform seed size</source>
<translation>无效的转换种子大小</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid number of transform rounds</source>
<translation>无效的转换回合数</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to construct group tree</source>
<translation>无法构成群组树</translation>
</message>
<message>
<source>Root</source>
<translation>根群组</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>无法计算主密码</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
<translation>密钥错误或数据库损坏</translation>
</message>
<message>
<source>Key transformation failed</source>
<translation>密钥转换失败</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group field type number</source>
<translation>无效的组字段类型编号</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group field size</source>
<translation>无效组字段大小</translation>
</message>
<message>
<source>Read group field data doesn&apos;t match size</source>
<translation>读取组字段数据与大小不匹配</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group id field size</source>
<translation>组ID字段大小不正确</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group creation time field size</source>
<translation>组创建时间字段大小不正确</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group modification time field size</source>
<translation>组修改时间字段大小不正确</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group access time field size</source>
<translation>组访问时间字段大小不正确</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group expiry time field size</source>
<translation>组到期时间字段大小不正确</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group icon field size</source>
<translation>组图标字段大小不正确</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect group level field size</source>
<translation>组级别字段大小不正确</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid group field type</source>
<translation>无效的组字段类型</translation>
</message>
<message>
<source>Missing group id or level</source>
<translation>缺少组ID或级别</translation>
</message>
<message>
<source>Missing entry field type number</source>
<translation>缺少输入字段类型编号</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry field size</source>
<translation>无效的输入字段大小</translation>
</message>
<message>
<source>Read entry field data doesn&apos;t match size</source>
<translation>读取输入字段数据与大小不匹配</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry uuid field size</source>
<translation>无效的条目 uuid 字段大小</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry group id field size</source>
<translation>无效的条目组ID字段大小</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry icon field size</source>
<translation>无效的输入图标字段大小</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry creation time field size</source>
<translation>无效的条目创建时间字段大小</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry modification time field size</source>
<translation>无效的条目修改时间字段大小</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry expiry time field size</source>
<translation>无效的条目到期时间字段大小</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid entry field type</source>
<translation>无效的输入字段类型</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Main</name>
<message>
<source>Existing single-instance lock file is invalid. Launching new instance.</source>
<translation>单实例锁无效,正在重启实例</translation>
</message>
<message>
<source>The lock file could not be created. Single-instance mode disabled.</source>
<translation>无法创建锁定文件。 单实例模式已禁用。</translation>
</message>
<message>
<source>Another instance of KeePassXC is already running.</source>
<translation>另一个 KeePassXC 实例已在运行</translation>
</message>
<message>
<source>Fatal error while testing the cryptographic functions.</source>
<translation>在测试加密函数时发生重大错误。</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Error</source>
<translation>KeePassXC - 错误</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>&amp;Database</source>
<translation>数据库(D)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Recent databases</source>
<translation>最近的数据库(R)</translation>
</message>
<message>
<source>Import</source>
<translation>导入</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Help</source>
<translation>帮助(H)</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;ntries</source>
<translation>项目(N)</translation>
</message>
<message>
<source>Copy att&amp;ribute to clipboard</source>
<translation>将属性复制到剪贴板(R)</translation>
</message>
<message>
<source>Time-based one-time password</source>
<translation>基于时间的一次性密码</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Groups</source>
<translation>群组(G)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>工具(T)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>退出(Q)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About</source>
<translation>关于(A)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open database...</source>
<translation>打开数据库(O)...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save database</source>
<translation>保存数据库(S)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close database</source>
<translation>关闭数据库(C)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New database</source>
<translation>新建数据库(N)</translation>
</message>
<message>
<source>Merge from KeePassX database</source>
<translation>从 KeePassX 数据库合并</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add new entry</source>
<translation>新增项目(A)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;View/Edit entry</source>
<translation>浏览/编辑项目(V)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete entry</source>
<translation>删除项目(D)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add new group</source>
<translation>新增群组(A)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit group</source>
<translation>编辑群组(E)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete group</source>
<translation>删除群组(D)</translation>
</message>
<message>
<source>Sa&amp;ve database as...</source>
<translation>数据库另存为(V)...</translation>
</message>
<message>
<source>Change &amp;master key...</source>
<translation>更改主密码(M)...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Database settings</source>
<translation>数据库设置(D)</translation>
</message>
<message>
<source>Database settings</source>
<translation>数据库设置</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Clone entry</source>
<translation>复制项目(C)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Find</source>
<translation>查找(F)</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;username</source>
<translation>复制用户名(U)</translation>
</message>
<message>
<source>Copy username to clipboard</source>
<translation>将用户名复制到剪贴板</translation>
</message>
<message>
<source>Cop&amp;y password</source>
<translation>复制密码(Y)</translation>
</message>
<message>
<source>Copy password to clipboard</source>
<translation>将密码复制到剪贴板</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>设置(S)</translation>
</message>
<message>
<source>Password Generator</source>
<translation>密码生成器</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Perform Auto-Type</source>
<translation>执行自动输入(P)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open URL</source>
<translation>打开网址O)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Lock databases</source>
<translation>锁定数据库(L)</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Title</source>
<translation>标题(T)</translation>
</message>
<message>
<source>Copy title to clipboard</source>
<translation>复制标题到剪贴板</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;URL</source>
<translation>网址(U)</translation>
</message>
<message>
<source>Copy URL to clipboard</source>
<translation>复制 URL 到剪贴板</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Notes</source>
<translation>备注(N)</translation>
</message>
<message>
<source>Copy notes to clipboard</source>
<translation>复制备注到剪贴板</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export to CSV file...</source>
<translation>导出为 CSV 文件(E)...</translation>
</message>
<message>
<source>Import KeePass 1 database...</source>
<translation>导入 KeePass 1 数据库...</translation>
</message>
<message>
<source>Import CSV file...</source>
<translation>导入 CSV 文件...</translation>
</message>
<message>
<source>Re&amp;pair database...</source>
<translation>修复数据库(P)...</translation>
</message>
<message>
<source>Show TOTP</source>
<translation>显示 TOTP 密码</translation>
</message>
<message>
<source>Set up TOTP...</source>
<translation>设置 TOTP 密码...</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;TOTP</source>
<translation>复制 TOTP 密码(T)</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;mpty recycle bin</source>
<translation>清空回收站</translation>
</message>
<message>
<source>Clear history</source>
<translation>清除历史</translation>
</message>
<message>
<source>Access error for config file %1</source>
<translation>访问配置文件出错 %1</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;It looks like you are using KeePassHTTP for browser integration. This feature has been deprecated and will be removed in the future.&lt;br&gt;Please switch to KeePassXC-Browser instead! For help with migration, visit our &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration&quot;&gt;migration guide&lt;/a&gt; (warning %1 of 3).&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;您可能正在使用 KeePassHTTP 来连接浏览器插件。该功能目前已被弃用,并且在未来将会被移除。&lt;br&gt;请切换到 KeePassXC-Browser 如果在迁移中您需要帮助,请访问&lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;https://keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration&quot;&gt;迁移指南&lt;/a&gt; (警告 %1/3&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>read-only</source>
<translation>只读</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle window</source>
<translation>切换窗口</translation>
</message>
<message>
<source>Quit KeePassXC</source>
<translation>退出 KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 2 Database</source>
<translation>KeePass 2 数据库</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>所有文件</translation>
</message>
<message>
<source>Open database</source>
<translation>打开数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Save repaired database</source>
<translation>保存修复后的数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the database failed.</source>
<translation>数据库写入失败</translation>
</message>
<message>
<source>Please touch the button on your YubiKey!</source>
<translation>请触摸你 YubiKey 上的按键!</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: You are using an unstable build of KeePassXC!
There is a high risk of corruption, maintain a backup of your databases.
This version is not meant for production use.</source>
<translation>警告您正在使用不稳定的KeePassXC版本
存在高风险的损坏,维护数据库的备份。
此版本不适用于生产用途。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OpenSSHKey</name>
<message>
<source>Invalid key file, expecting an OpenSSH key</source>
<translation>无效的密钥文件需要OpenSSH密钥</translation>
</message>
<message>
<source>PEM boundary mismatch</source>
<translation>PEM边界不匹配</translation>
</message>
<message>
<source>Base64 decoding failed</source>
<translation>Base64 解码失败</translation>
</message>
<message>
<source>Key file way too small.</source>
<translation>密钥文件太小了。</translation>
</message>
<message>
<source>Key file magic header id invalid</source>
<translation>密钥文件魔术标头ID无效</translation>
</message>
<message>
<source>Found zero keys</source>
<translation>找到零密钥</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to read public key.</source>
<translation>无法读取公钥。</translation>
</message>
<message>
<source>Corrupted key file, reading private key failed</source>
<translation>损坏的密钥文件,读取私钥失败</translation>
</message>
<message>
<source>No private key payload to decrypt</source>
<translation>私钥中没有载体可解密</translation>
</message>
<message>
<source>Trying to run KDF without cipher</source>
<translation>尝试运行无加密的 KDF</translation>
</message>
<message>
<source>Passphrase is required to decrypt this key</source>
<translation>需要密码短语解密此密钥</translation>
</message>
<message>
<source>Key derivation failed, key file corrupted?</source>
<translation>密钥派生失败,密钥文件已损坏?</translation>
</message>
<message>
<source>Decryption failed, wrong passphrase?</source>
<translation>解密失败,错误的密码短语?</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF while reading public key</source>
<translation>读取公钥时意外的文件结束</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF while reading private key</source>
<translation>读取私钥时意外的文件结束</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t write public key as it is empty</source>
<translation>无法写公钥,因为它是空的</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF when writing public key</source>
<translation>编写公钥时意外的文件结束</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t write private key as it is empty</source>
<translation>无法写私钥,因为它是空的</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected EOF when writing private key</source>
<translation>编写私钥时意外的文件结束</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported key type: %1</source>
<translation>不支持的密钥类型: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown cipher: %1</source>
<translation>未知加密:%1</translation>
</message>
<message>
<source>Cipher IV is too short for MD5 kdf</source>
<translation>密码IV对于MD5 kdf来说太短了</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown KDF: %1</source>
<translation>未知的KDF: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown key type: %1</source>
<translation>未知密钥类型: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionDialog</name>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation>对话框</translation>
</message>
<message>
<source>This is required for accessing your databases from ChromeIPass or PassIFox</source>
<translation>通过 ChromelPass 或 PasslFox 访问数据库需要此设置</translation>
</message>
<message>
<source>Enable KeePassHTTP server</source>
<translation>启用 KeePassHTTP 服务</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>常规</translation>
</message>
<message>
<source>Sh&amp;ow a notification when credentials are requested</source>
<extracomment>Credentials mean login data requested via browser extension</extracomment>
<translation>当请求凭证时显示通知(O)</translation>
</message>
<message>
<source>Only returns the best matches for a specific URL instead of all entries for the whole domain.</source>
<translation>只返回特定网址的最佳匹配,而不是整个域名的所有条目。</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Return only best matching entries</source>
<translation>只返回最匹配的条目</translation>
</message>
<message>
<source>Re&amp;quest to unlock the database if it is locked</source>
<translation>数据库锁定时请求解锁(Q)</translation>
</message>
<message>
<source>Only entries with the same scheme (http://, https://, ftp://, ...) are returned.</source>
<translation>仅返回具有相同协议 (http://, https://, ftp://, ...) 的条目</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Match URL schemes</source>
<translation>匹配 URL 协议(M)</translation>
</message>
<message>
<source>Sort matching entries by &amp;username</source>
<translation>根据用户名排序匹配项(U)</translation>
</message>
<message>
<source>Sort &amp;matching entries by title</source>
<translation>根据标题排序匹配项(M)</translation>
</message>
<message>
<source>R&amp;emove all shared encryption keys from active database</source>
<translation>移除所有激活数据库共享的加密密钥(E)</translation>
</message>
<message>
<source>Re&amp;move all stored permissions from entries in active database</source>
<translation>从活动数据库的条目中移除已存储的所有权限(M)</translation>
</message>
<message>
<source>Password Generator</source>
<translation>密码生成器</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>高级</translation>
</message>
<message>
<source>Always allow &amp;access to entries</source>
<translation>永远允许访问项目(A)</translation>
</message>
<message>
<source>Always allow &amp;updating entries</source>
<translation>永远允许更新项目(U)</translation>
</message>
<message>
<source>Only the selected database has to be connected with a client.</source>
<translation>只有选定的数据库必须与一个客户端连接。</translation>
</message>
<message>
<source>Searc&amp;h in all opened databases for matching entries</source>
<translation>在所有打开的数据库中查找匹配项目(H)</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically creating or updating string fields is not supported.</source>
<translation>不支持自动创建或更新字符串字段。</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Return advanced string fields which start with &quot;KPH: &quot;</source>
<translation>返回以“KPH:”开头的高级字符串字段(R)</translation>
</message>
<message>
<source>HTTP Port:</source>
<translation>HTTP 端口:</translation>
</message>
<message>
<source>Default port: 19455</source>
<translation>默认端口19455</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC will listen to this port on 127.0.0.1</source>
<translation>KeePassXC 将监听 127.0.0.1 上的此端口</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; The following options can be dangerous!</source>
<translation>&lt;b&gt;警告:&lt;/b&gt; 以下选项可能有危险!</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;KeePassHTTP has been deprecated and will be removed in the future.&lt;br&gt;Please switch to KeePassXC-Browser instead! For help with migration, visit our &lt;a href=&quot;https://keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration&quot;&gt;migration guide&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;KeePassHTTP 已被弃用,并且在未来将会被移除。&lt;br&gt;请切换到 KeePassXC-Browser如果在迁移中您需要帮助请访问&lt;a href=&quot;https://keepassxc.org/docs/keepassxc-browser-migration&quot;&gt;迁移指南&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot bind to privileged ports</source>
<translation>无法绑定到特权端口</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot bind to privileged ports below 1024!
Using default port 19455.</source>
<translation>无法绑定低于 1024 的特权端口
使用默认端口 19455</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
<message>
<source>%p%</source>
<translation>%p%</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>密码:</translation>
</message>
<message>
<source>strength</source>
<comment>Password strength</comment>
<translation>强度</translation>
</message>
<message>
<source>entropy</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>密码</translation>
</message>
<message>
<source>Character Types</source>
<translation>字符类型</translation>
</message>
<message>
<source>Upper Case Letters</source>
<translation>大写字母</translation>
</message>
<message>
<source>Lower Case Letters</source>
<translation>小写字母</translation>
</message>
<message>
<source>Numbers</source>
<translation>数字</translation>
</message>
<message>
<source>Special Characters</source>
<translation>特殊字符</translation>
</message>
<message>
<source>Extended ASCII</source>
<translation>扩展 ASCII</translation>
</message>
<message>
<source>Exclude look-alike characters</source>
<translation>排除相似的字符</translation>
</message>
<message>
<source>Pick characters from every group</source>
<translation>包含每一种字符</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Length:</source>
<translation>长度(L)</translation>
</message>
<message>
<source>Passphrase</source>
<translation>口令</translation>
</message>
<message>
<source>Wordlist:</source>
<translation>字符列表:</translation>
</message>
<message>
<source>Word Count:</source>
<translation>字数:</translation>
</message>
<message>
<source>Word Separator:</source>
<translation>字符分隔符:</translation>
</message>
<message>
<source>Generate</source>
<translation>生成</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>复制</translation>
</message>
<message>
<source>Accept</source>
<translation>接受</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>关闭</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>应用</translation>
</message>
<message>
<source>Entropy: %1 bit</source>
<translation>熵:%1 比特</translation>
</message>
<message>
<source>Password Quality: %1</source>
<translation>密码强度:%1</translation>
</message>
<message>
<source>Poor</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Weak</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Good</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Excellent</source>
<comment>Password quality</comment>
<translation>优秀</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Database not opened</source>
<translation>数据库未打开</translation>
</message>
<message>
<source>Database hash not available</source>
<translation>数据库哈希值不可用</translation>
</message>
<message>
<source>Client public key not received</source>
<translation>未收到客户端公钥</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot decrypt message</source>
<translation>无法解密消息</translation>
</message>
<message>
<source>Timeout or cannot connect to KeePassXC</source>
<translation>超时或无法连接到KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Action cancelled or denied</source>
<translation>操作被取消或被拒绝</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot encrypt message or public key not found. Is Native Messaging enabled in KeePassXC?</source>
<translation>无法加密未找到的信息或公钥。 是否在KeePassXC中启用了Native Messaging</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC association failed, try again</source>
<translation>KeePassXC关联失败请重试</translation>
</message>
<message>
<source>Key change was not successful</source>
<translation>密钥更改没有成功</translation>
</message>
<message>
<source>Encryption key is not recognized</source>
<translation>无法识别加密密钥</translation>
</message>
<message>
<source>No saved databases found</source>
<translation>找不到保存的数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Incorrect action</source>
<translation>操作错误</translation>
</message>
<message>
<source>Empty message received</source>
<translation>收到空消息</translation>
</message>
<message>
<source>No URL provided</source>
<translation>没有提供URL</translation>
</message>
<message>
<source>No logins found</source>
<translation>找不到登录信息</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation>未知错误</translation>
</message>
<message>
<source>Add a new entry to a database.</source>
<translation>向数据库添加新条目。</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the database.</source>
<translation>数据库路径</translation>
</message>
<message>
<source>Key file of the database.</source>
<translation>数据库的密钥文件。</translation>
</message>
<message>
<source>path</source>
<translation>路径</translation>
</message>
<message>
<source>Username for the entry.</source>
<translation>项目的用户名。</translation>
</message>
<message>
<source>username</source>
<translation>用户名</translation>
</message>
<message>
<source>URL for the entry.</source>
<translation>条目的URL。</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>网址</translation>
</message>
<message>
<source>Prompt for the entry&apos;s password.</source>
<translation>提示输入密码。</translation>
</message>
<message>
<source>Generate a password for the entry.</source>
<translation>为条目生成密码。</translation>
</message>
<message>
<source>Length for the generated password.</source>
<translation>生成密码的长度。</translation>
</message>
<message>
<source>length</source>
<translation>长度</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to add.</source>
<translation>要添加的条目的路径。</translation>
</message>
<message>
<source>Copy an entry&apos;s password to the clipboard.</source>
<translation>将条目的密码复制到剪贴板。</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to clip.</source>
<comment>clip = copy to clipboard</comment>
<translation>剪辑条目的路径。</translation>
</message>
<message>
<source>Timeout in seconds before clearing the clipboard.</source>
<translation>清除剪贴板前超时(以秒为单位)。</translation>
</message>
<message>
<source>Edit an entry.</source>
<translation>编辑项目。</translation>
</message>
<message>
<source>Title for the entry.</source>
<translation>项目标题。</translation>
</message>
<message>
<source>title</source>
<translation>标题</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to edit.</source>
<translation>要编辑的项目的路径。</translation>
</message>
<message>
<source>Estimate the entropy of a password.</source>
<translation>估计密码的熵。</translation>
</message>
<message>
<source>Password for which to estimate the entropy.</source>
<translation>用于估计熵的密码。</translation>
</message>
<message>
<source>Perform advanced analysis on the password.</source>
<translation>对密码执行高级分析。</translation>
</message>
<message>
<source>Extract and print the content of a database.</source>
<translation>提取并打印数据库内容</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the database to extract.</source>
<translation>将提取的数据库路径</translation>
</message>
<message>
<source>Insert password to unlock %1: </source>
<translation>插入密码以解锁%1: </translation>
</message>
<message>
<source>Failed to load key file %1 : %2</source>
<translation>无法加载密钥文件%1 : %2</translation>
</message>
<message>
<source>WARNING: You are using a legacy key file format which may become
unsupported in the future.
Please consider generating a new key file.</source>
<translation>警告:您使用的是旧密钥文件格式
将来不受支持。
请考虑生成新的密钥文件。</translation>
</message>
<message>
<source>
Available commands:
</source>
<translation>
可用命令:
</translation>
</message>
<message>
<source>Name of the command to execute.</source>
<translation>将执行的命令名称</translation>
</message>
<message>
<source>List database entries.</source>
<translation>列出数据库项目</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the group to list. Default is /</source>
<translation>要将列出的群组路径,默认为 /</translation>
</message>
<message>
<source>Find entries quickly.</source>
<translation>快速查找项目。</translation>
</message>
<message>
<source>Search term.</source>
<translation>搜索词。</translation>
</message>
<message>
<source>Merge two databases.</source>
<translation>合并两个数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the database to merge into.</source>
<translation>合并成的数据库路径</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the database to merge from.</source>
<translation>将合并的数据库路径</translation>
</message>
<message>
<source>Use the same credentials for both database files.</source>
<translation>对两个数据库文件使用相同的凭据。</translation>
</message>
<message>
<source>Key file of the database to merge from.</source>
<translation>要合并的数据库的密钥文件。</translation>
</message>
<message>
<source>Show an entry&apos;s information.</source>
<translation>显示条目的信息。</translation>
</message>
<message>
<source>Names of the attributes to show. This option can be specified more than once, with each attribute shown one-per-line in the given order. If no attributes are specified, a summary of the default attributes is given.</source>
<translation>要显示的属性的名称。 可以多次指定此选项,每个属性按给定顺序显示为每行一个。 如果未指定任何属性,则会给出默认属性的摘要。</translation>
</message>
<message>
<source>attribute</source>
<translation>属性</translation>
</message>
<message>
<source>Name of the entry to show.</source>
<translation>项目名称</translation>
</message>
<message>
<source>NULL device</source>
<translation>空设备</translation>
</message>
<message>
<source>error reading from device</source>
<translation>从设备读取发生错误</translation>
</message>
<message>
<source>file empty !
</source>
<translation>文件为空!
</translation>
</message>
<message>
<source>malformed string</source>
<translation>格式不正确的字符串</translation>
</message>
<message>
<source>missing closing quote</source>
<translation>缺少后引号</translation>
</message>
<message>
<source>AES: 256-bit</source>
<translation>AES256位</translation>
</message>
<message>
<source>Twofish: 256-bit</source>
<translation>Twofish256位</translation>
</message>
<message>
<source>ChaCha20: 256-bit</source>
<translation>ChaCha20256位</translation>
</message>
<message>
<source>Argon2 (KDBX 4 recommended)</source>
<translation>Argon2推荐 KDBX 4</translation>
</message>
<message>
<source>AES-KDF (KDBX 4)</source>
<translation>AES-KDFKDBX 4</translation>
</message>
<message>
<source>AES-KDF (KDBX 3.1)</source>
<translation>AES-KDFKDBX 3.1</translation>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation>群组</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>标题</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>用户名</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>密码</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>备注</translation>
</message>
<message>
<source>Last Modified</source>
<translation>上一次更改</translation>
</message>
<message>
<source>Created</source>
<translation>创建</translation>
</message>
<message>
<source>Legacy Browser Integration</source>
<translation>传统浏览器集成</translation>
</message>
<message>
<source>Browser Integration</source>
<translation>浏览器配合</translation>
</message>
<message>
<source>YubiKey[%1] Challenge Response - Slot %2 - %3</source>
<translation>YubiKey[%1] 挑战应答 - Slot %2 - %3</translation>
</message>
<message>
<source>Press</source>
<translation>按下</translation>
</message>
<message>
<source>Passive</source>
<translation>被动</translation>
</message>
<message>
<source>SSH Agent</source>
<translation>SSH 代理</translation>
</message>
<message>
<source>Generate a new random diceware passphrase.</source>
<translation>生成新的随机diceware密码。</translation>
</message>
<message>
<source>Word count for the diceware passphrase.</source>
<translation>diceware密码短语的字数。</translation>
</message>
<message>
<source>count</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Wordlist for the diceware generator.
[Default: EFF English]</source>
<translation>diceware生成器的词表。
[默认EFF英文]</translation>
</message>
<message>
<source>Generate a new random password.</source>
<translation>生成一个新的随机密码。</translation>
</message>
<message>
<source>Length of the generated password.</source>
<translation>生成密码长度。</translation>
</message>
<message>
<source>Use lowercase characters in the generated password.</source>
<translation>在生成的密码中使用小写字符。</translation>
</message>
<message>
<source>Use uppercase characters in the generated password.</source>
<translation>在生成的密码中使用大写字符。</translation>
</message>
<message>
<source>Use numbers in the generated password.</source>
<translation>在生成的密码中使用数字。</translation>
</message>
<message>
<source>Use special characters in the generated password.</source>
<translation>在生成的密码中使用特殊字符。</translation>
</message>
<message>
<source>Use extended ASCII in the generated password.</source>
<translation>在生成的密码中使用扩展ASCII。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtIOCompressor</name>
<message>
<source>Internal zlib error when compressing: </source>
<translation>压缩函数库 zlib 出错:</translation>
</message>
<message>
<source>Error writing to underlying device: </source>
<translation>下层设备写入出错:</translation>
</message>
<message>
<source>Error opening underlying device: </source>
<translation>打开下层设备出错:</translation>
</message>
<message>
<source>Error reading data from underlying device: </source>
<translation>读取下层设备出错:</translation>
</message>
<message>
<source>Internal zlib error when decompressing: </source>
<translation>内部函数库 zlib 解压错误:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtIOCompressor::open</name>
<message>
<source>The gzip format not supported in this version of zlib.</source>
<translation>当前版本的压缩函数库 zlib 不支援gzip。</translation>
</message>
<message>
<source>Internal zlib error: </source>
<translation>内部函数库 zlib 发生错误:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchWidget</name>
<message>
<source>Search...</source>
<translation>搜索……</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>搜索</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>清除</translation>
</message>
<message>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>区分大小写</translation>
</message>
<message>
<source>Limit search to selected group</source>
<translation>在选中的群组中搜索</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Service</name>
<message>
<source>KeePassXC: New key association request</source>
<translation>KeePassXC: 新的密钥关联请求</translation>
</message>
<message>
<source>You have received an association request for the above key.
If you would like to allow it access to your KeePassXC database
give it a unique name to identify and accept it.</source>
<translation>你已收到上述密钥的关联请求。
如果你想允许它访问你的 KeePassXC 数据库,
请为它提供一个唯一的名称来识别和接受它。</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Overwrite existing key?</source>
<translation>KeePassXC覆盖现有的密钥吗</translation>
</message>
<message>
<source>A shared encryption-key with the name &quot;%1&quot; already exists.
Do you want to overwrite it?</source>
<translation>一个共享的加密密钥,名为&quot;%1&quot;已存在。
你想要覆盖它吗?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Update Entry</source>
<translation>KeePassXC更新条目</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
<translation>你想更新 %1-%2 中的信息吗?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Database locked!</source>
<translation>KeePassXC数据库被锁定</translation>
</message>
<message>
<source>The active database is locked!
Please unlock the selected database or choose another one which is unlocked.</source>
<translation>激活的数据库被锁定
请解锁选定的数据库或选择另一已解锁的数据库。</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Removed keys from database</source>
<translation>KeePassXC从数据库中删除键</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully removed %n encryption-key(s) from KeePassX/Http Settings.</source>
<translation><numerusform>已成功从KeePassX / Http设置中删除n加密密钥。</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No keys found</source>
<translation>KeePassXC未找到键</translation>
</message>
<message>
<source>No shared encryption-keys found in KeePassHttp Settings.</source>
<translation>没有在 KeePassHttp 设置中找到共享加密密钥。</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Settings not available!</source>
<translation>KeePassXC设置不可用</translation>
</message>
<message>
<source>The active database does not contain an entry of KeePassHttp Settings.</source>
<translation>当前数据库中没有 KeePassHttp 设置的条目。</translation>
</message>
<message>
<source>Removing stored permissions...</source>
<translation>正在删除存储的权限...</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation>中断</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Removed permissions</source>
<translation>KeePassXC已删除的权限</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Successfully removed permissions from %n entries.</source>
<translation><numerusform>已成功从n个条目中删除权限。</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No entry with permissions found!</source>
<translation>KeePassXC 未找到权限的条目!</translation>
</message>
<message>
<source>The active database does not contain an entry with permissions.</source>
<translation>当前数据库中不包含具有权限的条目。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWidget</name>
<message>
<source>Application Settings</source>
<translation>应用程序设置</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>常规</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>安全</translation>
</message>
<message>
<source>Access error for config file %1</source>
<translation>访问配置文件出错 %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWidgetGeneral</name>
<message>
<source>Basic Settings</source>
<translation>基础设置</translation>
</message>
<message>
<source>Start only a single instance of KeePassXC</source>
<translation>只启动一个 KeePassXC 实例</translation>
</message>
<message>
<source>Remember last databases</source>
<translation>记住最近的数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Remember last key files and security dongles</source>
<translation>记住上次的密钥文件和安全模块</translation>
</message>
<message>
<source>Load previous databases on startup</source>
<translation>在启动时加载最近的数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save on exit</source>
<translation>离开后自动保存</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save after every change</source>
<translation>修改后自动保存</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically reload the database when modified externally</source>
<translation>当外部修改时自动重新加载数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize when copying to clipboard</source>
<translation>复制到剪贴板后最小化</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize window at application startup</source>
<translation>在应用程序启动时窗口最小化</translation>
</message>
<message>
<source>Use group icon on entry creation</source>
<translation>新增项目时使用群组图标</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t mark database as modified for non-data changes (e.g., expanding groups)</source>
<translation>不要因非数据的更改而将数据库标记为已修改 (比如增加群组)</translation>
</message>
<message>
<source>Hide the Details view</source>
<translation>隐藏详细信息视图</translation>
</message>
<message>
<source>Show a system tray icon</source>
<translation>显示任务栏图标</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window to system tray when minimized</source>
<translation>将窗口最小化至任务栏</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window to system tray instead of app exit</source>
<translation>退出时将窗口最小化至任务栏</translation>
</message>
<message>
<source>Dark system tray icon</source>
<translation>暗色系统托盘图标</translation>
</message>
<message>
<source>Language</source>
<translation>语言</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>自动输入</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry title to match windows for global Auto-Type</source>
<translation>使用条目标题匹配全局自动类型的窗口</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry URL to match windows for global Auto-Type</source>
<translation>使用条目URL匹配全局自动类型的窗口</translation>
</message>
<message>
<source>Always ask before performing Auto-Type</source>
<translation>总在执行自动输入前询问</translation>
</message>
<message>
<source>Global Auto-Type shortcut</source>
<translation>自动输入全局快捷键</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type delay</source>
<translation>自动输入延迟</translation>
</message>
<message>
<source> ms</source>
<comment>Milliseconds</comment>
<translation>毫秒</translation>
</message>
<message>
<source>Startup</source>
<translation>启动</translation>
</message>
<message>
<source>File Management</source>
<translation>文件管理</translation>
</message>
<message>
<source>Safely save database files (may be incompatible with Dropbox, etc)</source>
<translation>安全保存数据库文件可能与Dropbox等不兼容</translation>
</message>
<message>
<source>Backup database file before saving</source>
<translation>保存前备份数据库文件</translation>
</message>
<message>
<source>Entry Management</source>
<translation>进入管理</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>常规</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWidgetSecurity</name>
<message>
<source>Timeouts</source>
<translation>超时</translation>
</message>
<message>
<source>Clear clipboard after</source>
<translation>在多久后清除剪贴板</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after inactivity of</source>
<translation>在多久没有动作之后锁住数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Convenience</source>
<translation>便利性</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases when session is locked or lid is closed</source>
<translation>系统锁定或盖子合上时锁定数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after minimizing the window</source>
<translation>在最小化窗口后锁定数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t require password repeat when it is visible</source>
<translation>可见时不需要重复输入密码</translation>
</message>
<message>
<source>Show passwords in cleartext by default</source>
<translation>默认以明码显示密码</translation>
</message>
<message>
<source>Hide passwords in the preview panel</source>
<translation>在预览面板中隐藏密码</translation>
</message>
<message>
<source>Hide entry notes by default</source>
<translation>默认情况下隐藏条目备注</translation>
</message>
<message>
<source>Privacy</source>
<translation>隐私</translation>
</message>
<message>
<source>Use Google as fallback for downloading website icons</source>
<translation>使用 Google 作为下载网站图标时的备选</translation>
</message>
<message>
<source>Re-lock previously locked database after performing Auto-Type</source>
<translation>执行自动类型后重新锁定先前锁定的数据库</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetupTotpDialog</name>
<message>
<source>Setup TOTP</source>
<translation>设置定时一次性密码</translation>
</message>
<message>
<source>Key:</source>
<translation>密钥:</translation>
</message>
<message>
<source>Default RFC 6238 token settings</source>
<translation>默认RFC 6238令牌设置</translation>
</message>
<message>
<source>Steam token settings</source>
<translation>Steam 令牌设置</translation>
</message>
<message>
<source>Use custom settings</source>
<translation>使用自定义设置</translation>
</message>
<message>
<source>Note: Change these settings only if you know what you are doing.</source>
<translation>注意:除非你知道自己在做什么,否则不要更改这些设置。</translation>
</message>
<message>
<source>Time step:</source>
<translation>时间步进:</translation>
</message>
<message>
<source>8 digits</source>
<translation>8 位数字</translation>
</message>
<message>
<source>6 digits</source>
<translation>6 位数字</translation>
</message>
<message>
<source>Code size:</source>
<translation>口令长度:</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<comment>Seconds</comment>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TotpDialog</name>
<message>
<source>Timed Password</source>
<translation>动态密码</translation>
</message>
<message>
<source>000000</source>
<translation>000000</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>复制</translation>
</message>
<message>
<source>Expires in</source>
<translation>过期时间</translation>
</message>
<message>
<source>seconds</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UnlockDatabaseWidget</name>
<message>
<source>Unlock database</source>
<translation>解锁数据库</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WelcomeWidget</name>
<message>
<source>Start storing your passwords securely in a KeePassXC database</source>
<translation>开始将你的密码安全地存储在 KeePassXC 数据库中</translation>
</message>
<message>
<source>Create new database</source>
<translation>新建数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Open existing database</source>
<translation>打开数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Import from KeePass 1</source>
<translation>导入 KeePass 1 数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Import from CSV</source>
<translation>导入 CSV 文件</translation>
</message>
<message>
<source>Recent databases</source>
<translation>最近的数据库</translation>
</message>
<message>
<source>Welcome to KeePassXC %1</source>
<translation>欢迎来到 KeePassXC %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
<source>Remove an entry from the database.</source>
<translation>从数据库中删除条目。</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the database.</source>
<translation>数据库路径</translation>
</message>
<message>
<source>Path of the entry to remove.</source>
<translation>要删除的条目的路径。</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - cross-platform password manager</source>
<translation>KeePassXC - 跨平台密码管理软件</translation>
</message>
<message>
<source>filenames of the password databases to open (*.kdbx)</source>
<translation>将打开的密码数据库文件名(*.kdbx)</translation>
</message>
<message>
<source>path to a custom config file</source>
<translation>自定义配置文件路径</translation>
</message>
<message>
<source>key file of the database</source>
<translation>数据库密钥文件</translation>
</message>
<message>
<source>read password of the database from stdin</source>
<translation>从标准输入读取数据库的密码</translation>
</message>
<message>
<source>Parent window handle</source>
<translation>父窗口句柄</translation>
</message>
</context>
</TS>