mirror of
https://github.com/keepassxreboot/keepassxc.git
synced 2024-10-01 01:26:01 -04:00
1783 lines
68 KiB
XML
1783 lines
68 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ru" version="2.1">
|
||
<context>
|
||
<name>AboutDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Revision</source>
|
||
<translation>Ревизия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Using:</source>
|
||
<translation>С помощью:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About KeePassXC</source>
|
||
<translation>О KeePassXC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC is distributed under the term of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
|
||
<translation>KeePassXC распространяется на условиях Стандартной общественной лицензии GNU (GPL) версии 2 или (на ваше усмотрение) версии 3.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Extensions:
|
||
</source>
|
||
<translation>Расширения:
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AccessControlDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Remember this decision</source>
|
||
<translation>Запомнить это решение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Allow</source>
|
||
<translation>Разрешить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Deny</source>
|
||
<translation>Запретить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 has requested access to passwords for the following item(s).
|
||
Please select whether you want to allow access.</source>
|
||
<translation>%1 запросил доступ к паролям для следующего элемента(ов). Выберете, хотите ли вы разрешить доступ.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC HTTP Confirm Access</source>
|
||
<translation>Подтверждение доступа KeePassXC HTTP</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AutoType</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Couldn't find an entry that matches the window title:</source>
|
||
<translation>Невозможно найти запись, соответствующую заголовку окна:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
|
||
<translation>Автоввод — KeePassXC</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AutoTypeAssociationsModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Window</source>
|
||
<translation>Окно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sequence</source>
|
||
<translation>Последовательность</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Default sequence</source>
|
||
<translation>Стандартная последовательность</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AutoTypeSelectDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Select entry to Auto-Type:</source>
|
||
<translation>Выберите запись для автоввода:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
|
||
<translation>Автоввод — KeePassXC</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChangeMasterKeyWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Пароль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enter password:</source>
|
||
<translation>Введите пароль:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Repeat password:</source>
|
||
<translation>Повторите пароль:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Key file</source>
|
||
<translation>Файл-ключ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Browse</source>
|
||
<translation>Обзор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create</source>
|
||
<translation>Создать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Key files</source>
|
||
<translation>Файлы-ключи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All files</source>
|
||
<translation>Все файлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create Key File...</source>
|
||
<translation>Создать файл-ключ...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Ошибка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to create Key File : </source>
|
||
<translation>Невозможно создать файл-ключ:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select a key file</source>
|
||
<translation>Выбрать файл-ключ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Question</source>
|
||
<translation>Вопрос</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you really want to use an empty string as password?</source>
|
||
<translation>Вы действительно хотите использовать в качестве пароля пустую строку?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Different passwords supplied.</source>
|
||
<translation>Пароли не совпадают.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to set key file</source>
|
||
<translation>Не удалось установить файл-ключ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Failed to set %1 as the Key file:
|
||
%2</source>
|
||
<translation>Не удалось установить %1 как файл-ключ:
|
||
%2</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DatabaseOpenWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Enter master key</source>
|
||
<translation>Введите мастер-пароль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Key File:</source>
|
||
<translation>Файл-ключ:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Password:</source>
|
||
<translation>Пароль:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Browse</source>
|
||
<translation>Обзор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Ошибка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||
<translation>Невозможно открыть хранилище.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't open key file</source>
|
||
<translation>Не могу открыть файл-ключ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All files</source>
|
||
<translation>Все файлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Key files</source>
|
||
<translation>Файлы-ключи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select key file</source>
|
||
<translation>Выберите файл-ключ</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DatabaseRepairWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Repair database</source>
|
||
<translation>Восстановление хранилища</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Ошибка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't open key file</source>
|
||
<translation>Не могу открыть файл-ключ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
|
||
<translation>Хранилище открылось. Больше нечего делать.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||
<translation>Невозможно открыть хранилище.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Success</source>
|
||
<translation>Успешно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The database has been successfully repaired
|
||
You can now save it.</source>
|
||
<translation>Хранилище было восстановлено.
|
||
Теперь Вы можете сохранить его.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to repair the database.</source>
|
||
<translation>Невозможно восстановить хранилище.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Database name:</source>
|
||
<translation>Имя хранилища:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Database description:</source>
|
||
<translation>Описание хранилища:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Transform rounds:</source>
|
||
<translation>Раундов преобразований:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Default username:</source>
|
||
<translation>Имя пользователя по умолчанию:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use recycle bin:</source>
|
||
<translation>Использовать корзину:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source> MiB</source>
|
||
<translation>МиБ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Benchmark</source>
|
||
<translation>Проверка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Max. history items:</source>
|
||
<translation>Максимум записей истории:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Max. history size:</source>
|
||
<translation>Максимальный размер истории:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DatabaseTabWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Root</source>
|
||
<translation>Корень</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||
<translation>Хранилище KeePass 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All files</source>
|
||
<translation>Все файлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open database</source>
|
||
<translation>Открыть хранилище</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Внимание</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File not found!</source>
|
||
<translation>Файл не найден!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open KeePass 1 database</source>
|
||
<translation>Открыть хранилище KeePass 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePass 1 database</source>
|
||
<translation>Хранилище KeePass 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All files (*)</source>
|
||
<translation>Все файлы (*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close?</source>
|
||
<translation>Закрыть?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save changes?</source>
|
||
<translation>Сохранить изменения?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>"%1" was modified.
|
||
Save changes?</source>
|
||
<translation>«%1» изменён.
|
||
Сохранить изменения?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Ошибка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Writing the database failed.</source>
|
||
<translation>Не удалось записать хранилище.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save database as</source>
|
||
<translation>Сохранить хранилище как</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New database</source>
|
||
<translation>Новое хранилище</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>locked</source>
|
||
<translation>заблокировано</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lock database</source>
|
||
<translation>Заблокировать хранилище</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't lock the database as you are currently editing it.
|
||
Please press cancel to finish your changes or discard them.</source>
|
||
<translation>Невозможно заблокировать базу данных, так как вы в настоящее время редактируете её.
|
||
Пожалуйста нажмите Отмена, чтобы завершить свои изменения или отклонить их.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This database has never been saved.
|
||
You can save the database or stop locking it.</source>
|
||
<translation>Эта база данных никогда не была сохранена.
|
||
Вы можете сохранить базу данных или остановить её заблокированной.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This database has been modified.
|
||
Do you want to save the database before locking it?
|
||
Otherwise your changes are lost.</source>
|
||
<translation>Хранилище было изменено.
|
||
Вы хотите сохранить его перед тем, как заблокировать?
|
||
В противном случае все изменения будут потеряны.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>"%1" is in edit mode.
|
||
Discard changes and close anyway?</source>
|
||
<translation>"%1" в режиме редактирования.
|
||
Отменить изменения и всё равно закрыть?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Export database to CSV file</source>
|
||
<translation>Экспортировать хранилище в файл CSV</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CSV file</source>
|
||
<translation>Файл CSV</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Writing the CSV file failed.</source>
|
||
<translation>Не удалось записать CSV файл.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||
<translation>Не удаётся открыть хранилище.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The database you are trying to open is locked by another instance of KeePassXC.
|
||
Do you want to open it anyway? Alternatively the database is opened read-only.</source>
|
||
<translation>Хранилище, которое Вы хотите открыть, заблокировано другой запущенной копией KeePassXC.
|
||
Всё равно открыть? В качестве альтернативы хранилище будет открыто в режиме для чтения.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Merge database</source>
|
||
<translation>Объединить хранилище</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The database you are trying to save as is locked by another instance of KeePassXC.
|
||
Do you want to save it anyway?</source>
|
||
<translation>Хранилище, которые вы пытаетесь сохранить, заблокировано другим экземпляром KeePassXC.
|
||
Хотите сохранить во всех случаях?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DatabaseWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Change master key</source>
|
||
<translation>Изменить мастер-пароль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete entry?</source>
|
||
<translation>Удалить запись?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you really want to delete the entry "%1" for good?</source>
|
||
<translation>Вы действительно хотите навсегда удалить запись «%1»?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete entries?</source>
|
||
<translation>Удалить записи?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you really want to delete %1 entries for good?</source>
|
||
<translation>Вы действительно хотите навсегда удалить %1 записей?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Move entries to recycle bin?</source>
|
||
<translation>Поместить записи в корзину?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<source>Do you really want to move %n entry(s) to the recycle bin?</source>
|
||
<translation><numerusform>Вы действительно хотите поместить %n запись в корзину?</numerusform><numerusform>Вы действительно хотите поместить %n записи в корзину?</numerusform><numerusform>Вы действительно хотите поместить %n записей в корзину?</numerusform><numerusform>Вы действительно хотите поместить %n записей в корзину?</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete group?</source>
|
||
<translation>Удалить группу?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you really want to delete the group "%1" for good?</source>
|
||
<translation>Вы действительно хотите навсегда удалить группу «%1»?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Ошибка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to calculate master key</source>
|
||
<translation>Невозможно вычислить мастер-пароль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Move entry to recycle bin?</source>
|
||
<translation>Переместить запись в корзину?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you really want to move entry "%1" to the recycle bin?</source>
|
||
<translation>Действительно переместить запись "%1" в корзину?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Searching...</source>
|
||
<translation>Поиск...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No current database.</source>
|
||
<translation>Нет текущего хранилища.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No source database, nothing to do.</source>
|
||
<translation>Нет исходного хранилища, нечего обрабатывать.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Search Results (%1)</source>
|
||
<translation>Результаты поиска (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No Results</source>
|
||
<translation>Нет результатов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Execute command?</source>
|
||
<translation>Выполнить комманду?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you really want to execute the following command?<br><br>%1<br></source>
|
||
<translation>Вы действительно хотите выполнить следующую команду?<br><br>%1<br></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remember my choice</source>
|
||
<translation>Запомнить выбор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Autoreload Request</source>
|
||
<translation>Запрос на автоматическую загрузку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The database file has changed. Do you want to load the changes?</source>
|
||
<translation>Хранилище было изменено. Вы хотите загрузить изменения?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Merge Request</source>
|
||
<translation>Запрос на слияние</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The database file has changed and you have unsaved changes.Do you want to merge your changes?</source>
|
||
<translation>Файл хранилища был изменён, а так же присутствуют несохранённые изменения. Вы хотите объеденить изменения?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Autoreload Failed</source>
|
||
<translation>Ошибка автоматической загрузки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Could not parse or unlock the new database file while attempting to autoreload this database.</source>
|
||
<translation>Не удаётся разобрать или разблокировать новый файл хранилища при попытке автоматической загрузки этого хранилища.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Could not open the new database file while attempting to autoreload this database.</source>
|
||
<translation>Не удаётся открыть новый файл хранилища при попытке автоматической загрузки этого файла.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditEntryWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Entry</source>
|
||
<translation>Запись</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Advanced</source>
|
||
<translation>Расширенные</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Icon</source>
|
||
<translation>Значок</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Auto-Type</source>
|
||
<translation>Автоввод</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Properties</source>
|
||
<translation>Параметры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>History</source>
|
||
<translation>История</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Entry history</source>
|
||
<translation>История записи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add entry</source>
|
||
<translation>Добавить запись</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit entry</source>
|
||
<translation>Редактировать запись</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Ошибка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Different passwords supplied.</source>
|
||
<translation>Пароли не совпадают.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New attribute</source>
|
||
<translation>Новый атрибут</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select file</source>
|
||
<translation>Выбрать файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to open file</source>
|
||
<translation>Невозможно открыть файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save attachment</source>
|
||
<translation>Сохранить вложение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to save the attachment:
|
||
</source>
|
||
<translation>Невозможно сохранить вложение:
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tomorrow</source>
|
||
<translation>Завтра</translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<source>%n week(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>%n неделя</numerusform><numerusform>%n недели</numerusform><numerusform>%n недель</numerusform><numerusform>%n недель</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message numerus="yes">
|
||
<source>%n month(s)</source>
|
||
<translation><numerusform>%n месяц</numerusform><numerusform>%n месяца</numerusform><numerusform>%n месяцев</numerusform><numerusform>%n месяцев</numerusform></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>1 year</source>
|
||
<translation>1 год</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditEntryWidgetAdvanced</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Additional attributes</source>
|
||
<translation>Дополнительные атрибуты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Добавить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit</source>
|
||
<translation>Изменить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Удалить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Attachments</source>
|
||
<translation>Вложения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Сохранить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open</source>
|
||
<translation>Открыть</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditEntryWidgetAutoType</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable Auto-Type for this entry</source>
|
||
<translation>Включить автоввод для этой записи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Inherit default Auto-Type sequence from the group</source>
|
||
<translation>Унаследовать стандартную последовательность автоввода от группы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use custom Auto-Type sequence:</source>
|
||
<translation>Использовать свою последовательность автоввода:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>+</source>
|
||
<translation>+</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>-</source>
|
||
<translation>-</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Window title:</source>
|
||
<translation>Заголовок окна:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use default sequence</source>
|
||
<translation>Использовать стандартную последовательность</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Set custom sequence:</source>
|
||
<translation>Установить свою последовательность:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditEntryWidgetHistory</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Show</source>
|
||
<translation>Показать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Restore</source>
|
||
<translation>Восстановить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>Удалить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete all</source>
|
||
<translation>Удалить всё</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditEntryWidgetMain</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Title:</source>
|
||
<translation>Заголовок:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Username:</source>
|
||
<translation>Имя пользователя:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Password:</source>
|
||
<translation>Пароль:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Repeat:</source>
|
||
<translation>Пароль ещё раз:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>URL:</source>
|
||
<translation>URL:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Expires</source>
|
||
<translation>Истекает</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Presets</source>
|
||
<translation>Предустановки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Notes:</source>
|
||
<translation>Примечания:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditGroupWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Group</source>
|
||
<translation>Группа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Icon</source>
|
||
<translation>Значок</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Properties</source>
|
||
<translation>Параметры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add group</source>
|
||
<translation>Добавить группу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Edit group</source>
|
||
<translation>Редактировать группу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable</source>
|
||
<translation>Включено</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Disable</source>
|
||
<translation>Выключено</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Inherit from parent group (%1)</source>
|
||
<translation>Наследовать у родительской группы (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditGroupWidgetMain</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Имя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Notes</source>
|
||
<translation>Примечания</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Expires</source>
|
||
<translation>Истекает</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>Поиск</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Auto-type</source>
|
||
<translation>Автоввод</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use default auto-type sequence of parent group</source>
|
||
<translation>Используйте стандартный автоввод из последовательности родительской группы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Set default auto-type sequence</source>
|
||
<translation>Последовательность автоввода указать по умолчанию</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditWidgetIcons</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Use default icon</source>
|
||
<translation>Использовать стандартный значок</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use custom icon</source>
|
||
<translation>Использовать свой значок</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add custom icon</source>
|
||
<translation>Добавить свой значок</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete custom icon</source>
|
||
<translation>Удалить свой значок</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Images</source>
|
||
<translation>Изображения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All files</source>
|
||
<translation>Все файлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select Image</source>
|
||
<translation>Выбор изображения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't delete icon!</source>
|
||
<translation>Не могу удалить значок!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Ошибка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Download favicon</source>
|
||
<translation>Скачать значок сайта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to fetch favicon.</source>
|
||
<translation>Не удалось получить значок сайта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't read icon</source>
|
||
<translation>Не могу прочитать значок</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Can't delete icon. Still used by %1 items.</source>
|
||
<translation>Не удается удалить значок, она продолжает использоваться %1 записями.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EditWidgetProperties</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Created:</source>
|
||
<translation>Создано:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Modified:</source>
|
||
<translation>Изменено:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Accessed:</source>
|
||
<translation>Доступ:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Uuid:</source>
|
||
<translation>Uuid:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Entry</name>
|
||
<message>
|
||
<source> - Clone</source>
|
||
<translation>- Колинировать</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EntryAttributesModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Имя</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EntryHistoryModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Last modified</source>
|
||
<translation>Последнее изменение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Title</source>
|
||
<translation>Заголовок</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>Имя пользователя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>URL</source>
|
||
<translation>URL</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>EntryModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Group</source>
|
||
<translation>Группа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Title</source>
|
||
<translation>Заголовок</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>Имя пользователя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>URL</source>
|
||
<translation>URL</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Group</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Recycle Bin</source>
|
||
<translation>Корзина</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HttpPasswordGeneratorWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Length:</source>
|
||
<translation>Длина:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Character Types</source>
|
||
<translation>Виды символов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Upper Case Letters</source>
|
||
<translation>Заглавные буквы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A-Z</source>
|
||
<translation>A-Z</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lower Case Letters</source>
|
||
<translation>Строчные буквы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>a-z</source>
|
||
<translation>a-z</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Numbers</source>
|
||
<translation>Цифры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>0-9</source>
|
||
<translation>0-9</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Special Characters</source>
|
||
<translation>Особые символы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>/*_& ...</source>
|
||
<translation>/*_& ...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exclude look-alike characters</source>
|
||
<translation>Исключить выглядящие похожие символы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Ensure that the password contains characters from every group</source>
|
||
<translation>Убедитесь, что пароль содержит символы всех видов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Accept</source>
|
||
<translation>Принять</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>KeePass1OpenWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Import KeePass1 database</source>
|
||
<translation>Импортировать хранилище KeePass 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Ошибка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to open the database.</source>
|
||
<translation>Невозможно открыть хранилище.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>KeePass1Reader</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to read keyfile.</source>
|
||
<translation>Невозможно прочесть файл-ключ.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Not a KeePass database.</source>
|
||
<translation>Не хранилище KeePass.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unsupported encryption algorithm.</source>
|
||
<translation>Алгоритм шифрования не поддерживается.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unsupported KeePass database version.</source>
|
||
<translation>Версия хранилища KeePass не поддерживается.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Root</source>
|
||
<translation>Корень</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to calculate master key</source>
|
||
<translation>Невозможно вычислить мастер-пароль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
|
||
<translation>Неверный ключ или файл хранилища повреждён.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>KeePass2Reader</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Not a KeePass database.</source>
|
||
<translation>Не хранилище KeePass.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unsupported KeePass database version.</source>
|
||
<translation>Версия хранилища KeePass не поддерживается.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
|
||
<translation>Неверный ключ или файл хранилища повреждён.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Unable to calculate master key</source>
|
||
<translation>Невозможно вычислить мастер-пароль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
|
||
|
||
You can import it by clicking on Database > 'Import KeePass 1 database'.
|
||
This is a one-way migration. You won't be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
|
||
<translation>Выбранный файл от старой KeePass 1 базы данных (.kdb).
|
||
|
||
Вы можете импортировать его, нажав на База Данных > 'Импорт KeePass 1 базы данных'.
|
||
Это одностороннее перемещение. Вы не сможете открыть импортированный базу данных на старой версии KeePassX 0,4.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Main</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Fatal error while testing the cryptographic functions.</source>
|
||
<translation>Неисправимая ошибка в процессе тестирования криптографических функций.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC - Error</source>
|
||
<translation>KeePassXC — Ошибка</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Database</source>
|
||
<translation>Хранилище</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open database</source>
|
||
<translation>Открыть хранилище</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Database settings</source>
|
||
<translation>Параметры хранилища</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy username to clipboard</source>
|
||
<translation>Скопировать имя пользователя в буфер обмена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy password to clipboard</source>
|
||
<translation>Скопировать пароль в буфер обмена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>Настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show toolbar</source>
|
||
<translation>Показать панель инструментов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>read-only</source>
|
||
<translation>только для чтения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Toggle window</source>
|
||
<translation>Переключить окно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Tools</source>
|
||
<translation>Инструменты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePass 2 Database</source>
|
||
<translation>Хранилище KeePass 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All files</source>
|
||
<translation>Все файлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save repaired database</source>
|
||
<translation>Сохранить восстановленное хранилище</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Ошибка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Writing the database failed.</source>
|
||
<translation>Не удалось записать хранилище.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Recent databases</source>
|
||
<translation>Недавние хранилища</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>He&lp</source>
|
||
<translation>Помощь</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>E&ntries</source>
|
||
<translation>&Записи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy att&ribute to clipboard</source>
|
||
<translation>Скопировать атрибут в буфер обмена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Groups</source>
|
||
<translation>Группы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&View</source>
|
||
<translation>Вид</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Quit</source>
|
||
<translation>Выход</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&About</source>
|
||
<translation>О программе</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Open database</source>
|
||
<translation>Открыть хранилище</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Save database</source>
|
||
<translation>Сохранить хранилище</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Close database</source>
|
||
<translation>Закрыть хранилище</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&New database</source>
|
||
<translation>Новое хранилище</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Merge from KeePassX database</source>
|
||
<translation>Объединить из хранилища KeePassX</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Add new entry</source>
|
||
<translation>Добавить новую запись</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&View/Edit entry</source>
|
||
<translation>Посмотреть/редактировать запись</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Delete entry</source>
|
||
<translation>Удалить запись</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Add new group</source>
|
||
<translation>Добавить новую группу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Edit group</source>
|
||
<translation>Редактировать группу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Delete group</source>
|
||
<translation>Удалить группу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sa&ve database as</source>
|
||
<translation>Сохранить хранилище как</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Change &master key</source>
|
||
<translation>Изменить мастер-пароль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Database settings</source>
|
||
<translation>Параметры хранилища</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Import KeePass 1 database</source>
|
||
<translation>Импортировать хранилище KeePass 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Clone entry</source>
|
||
<translation>Клонировать запись</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Find</source>
|
||
<translation>Найти</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Copy &username</source>
|
||
<translation>Скопировать имя пользователя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cop&y password</source>
|
||
<translation>Скопировать пароль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Settings</source>
|
||
<translation>Настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Perform Auto-Type</source>
|
||
<translation>Произвести автоввод</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Open URL</source>
|
||
<translation>Открыть URL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Lock databases</source>
|
||
<translation>Заблокировать хранилище</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Title</source>
|
||
<translation>Заголовок</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&URL</source>
|
||
<translation>URL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Notes</source>
|
||
<translation>Примечания</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Export to CSV file</source>
|
||
<translation>Экспортировать в файл CSV</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Re&pair database</source>
|
||
<translation>Восстановление хранилища</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Password Generator</source>
|
||
<translation>Генератор паролей</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OptionDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation>Диалог</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Общие</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sh&ow a notification when credentials are requested</source>
|
||
<translation>Показывать уведомление при запросе данных для входа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Return only best matching entries for an URL instead
|
||
of all entries for the whole domain</source>
|
||
<translation>Возвращать только наиболее совпавшие с URL записи, а не все записи для домена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Match URL schemes
|
||
Only entries with the same scheme (http://, https://, ftp://, ...) are returned</source>
|
||
<translation>Совпадение со схемой URL
|
||
Возвращать только записи с соответствующей схемой (http://, https://, ftp://, ...) </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sort matching entries by &username</source>
|
||
<translation>Сортировать совпавшие записи по &имени пользователя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>R&emove all shared encryption-keys from active database</source>
|
||
<translation>Удалить все общие ключи шифрования из активного хранилища</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Re&move all stored permissions from entries in active database</source>
|
||
<translation>Удалить все сохраненные права доступа из активного хранилища </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Password generator</source>
|
||
<translation>Генератор паролей</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Advanced</source>
|
||
<translation>Расширенные</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Activate the following only, if you know what you are doing!</source>
|
||
<translation>Включайте эти настройки только если знаете что делаете!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Always allow &access to entries</source>
|
||
<translation>Всегда разрешать доступ к записям</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Always allow &updating entries</source>
|
||
<translation>Всегда разрешать обновление записей</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Searc&h in all opened databases for matching entries</source>
|
||
<translation>Искать соответствующие записи по всем открытым хранилищам</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Only the selected database has to be connected with a client!</source>
|
||
<translation>Только выбранное хранилище должно быть соединено с клиентом!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Return also advanced string fields which start with "KPH: "</source>
|
||
<translation>Возвращать дополнительные строковые поля, начинающиеся с "KPH: "</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Automatic creates or updates are not supported for string fields!</source>
|
||
<translation>Автоматическое создание или обновление не поддерживается строковыми полями!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>HTTP Port:</source>
|
||
<translation>Порт HTTP:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Default port: 19455</source>
|
||
<translation>Порт по умолчанию: 19455</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Re&quest to unlock the database if it is locked</source>
|
||
<translation>Запрашивать разблокировку хранилища, если оно заблокировано</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sort &matching entries by title</source>
|
||
<translation>Сортировать совпавшие записи по названию</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enable KeepassXC HTTP protocol
|
||
This is required for accessing your databases from ChromeIPass or PassIFox</source>
|
||
<translation>Включить протокол KeepassXC HTTP
|
||
Это требуется для доступа к хранилищам из ChromeIPass или PassIFox</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC will listen to this port on 127.0.0.1</source>
|
||
<translation>KeePassXC будет слушать указнный порт на 127.0.0.1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot bind to privileged ports</source>
|
||
<translation>Не удается выполнить привязку к привилегированным портам</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cannot bind to privileged ports below 1024!
|
||
Using default port 19455.</source>
|
||
<translation>Не удается привязать к привилегированные порты ниже 1024!
|
||
Используется порт по умолчанию 19455.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Password:</source>
|
||
<translation>Пароль:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Character Types</source>
|
||
<translation>Виды символов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Upper Case Letters</source>
|
||
<translation>Заглавные буквы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lower Case Letters</source>
|
||
<translation>Строчные буквы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Numbers</source>
|
||
<translation>Цифры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Special Characters</source>
|
||
<translation>Особые символы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Exclude look-alike characters</source>
|
||
<translation>Исключить похожие символы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Accept</source>
|
||
<translation>Принять</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%p%</source>
|
||
<translation>%p%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>strength</source>
|
||
<translation>надёжность</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>entropy</source>
|
||
<translation>энтропия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Length:</source>
|
||
<translation>Длина:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Pick characters from every group</source>
|
||
<translation>Выберете символы из каждой группы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Generate</source>
|
||
<translation>Генерировать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Закрыть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Apply</source>
|
||
<translation>Применить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Entropy: %1 bit</source>
|
||
<translation>Энтропия: %1 бит</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Password Quality: %1</source>
|
||
<translation>Качество пароля: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Poor</source>
|
||
<translation>Плохой</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Weak</source>
|
||
<translation>Слабый</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Good</source>
|
||
<translation>Хороший</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Excellent</source>
|
||
<translation>Отличный</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Http</source>
|
||
<translation>Http</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QtIOCompressor</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Internal zlib error when compressing: </source>
|
||
<translation>Внутренняя ошибка zlib при сжатии:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error writing to underlying device: </source>
|
||
<translation>Ошибка записи на низлежащее устройство:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error opening underlying device: </source>
|
||
<translation>Ошибка открытия низлежащего устройства:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error reading data from underlying device: </source>
|
||
<translation>Ошибка чтения с низлежащего устройства:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Internal zlib error when decompressing: </source>
|
||
<translation>Внутренняя ошибка zlib при распаковке:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QtIOCompressor::open</name>
|
||
<message>
|
||
<source>The gzip format not supported in this version of zlib.</source>
|
||
<translation>Формат gzip не поддерживается в этой версии zlib.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Internal zlib error: </source>
|
||
<translation>Внутренняя ошибка zlib:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SearchWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Case Sensitive</source>
|
||
<translation>Чувствительно к регистру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>Поиск</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Find</source>
|
||
<translation>Найти</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Очистить</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Service</name>
|
||
<message>
|
||
<source>A shared encryption-key with the name "%1" already exists.
|
||
Do you want to overwrite it?</source>
|
||
<translation>Общий ключ шифрования с именем "%1" уже существует.
|
||
Вы хотите его перезаписать?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
|
||
<translation>Вы хотите обновить информацию в %1 - %2?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The active database is locked!
|
||
Please unlock the selected database or choose another one which is unlocked.</source>
|
||
<translation>Активное хранилище заблокировано!
|
||
Разблокируйте выбранное хранилище или выберите другое, незаблокированное.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Successfully removed %1 encryption-%2 from KeePassX/Http Settings.</source>
|
||
<translation>Успешно удалено %1 шифрование-%2 из настроек KeePassXC/Http.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No shared encryption-keys found in KeePassHttp Settings.</source>
|
||
<translation>Не найдено общих ключей шифрования в настройках KeePassHttp.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The active database does not contain an entry of KeePassHttp Settings.</source>
|
||
<translation>Активное хранилизе не содержит записей настроек KeePassHttp.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Removing stored permissions...</source>
|
||
<translation>Удаляются сохранённые права доступа...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Abort</source>
|
||
<translation>Отмена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Successfully removed permissions from %1 %2.</source>
|
||
<translation>Права доступа из %1 %2 успешно удалены.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The active database does not contain an entry with permissions.</source>
|
||
<translation>Активное хранилище не содержит записей с назначенными правами доступа.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: New key association request</source>
|
||
<translation>KeePassXC: Запрос на ассоциацию нового ключа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>You have received an association request for the above key.
|
||
If you would like to allow it access to your KeePassXC database
|
||
give it a unique name to identify and accept it.</source>
|
||
<translation>Вы получили запрос на ассоциацию указанного ключа.
|
||
Если вы хотите разрешить доступ к вашему хранилищу KeePassXC, дайте ему уникальное имя и примите запрос.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: Overwrite existing key?</source>
|
||
<translation>KeePassXC: Перезаписать существующий ключ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: Update Entry</source>
|
||
<translation>KeePassXC: Обновить запись</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: Database locked!</source>
|
||
<translation>KeePassXC: Хранилище заблокировано!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: Removed keys from database</source>
|
||
<translation>KeePassXC: Ключи удалены из хранилища</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: No keys found</source>
|
||
<translation>KeePassXC: Ключи не найдены</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: Settings not available!</source>
|
||
<translation>KeePassXC% Настройки недоступны!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: Removed permissions</source>
|
||
<translation>KeePassXC: Права доступа удалены</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC: No entry with permissions found!</source>
|
||
<translation>KeePassXC: Не найдено записей с назначенными правами доступа!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SettingsWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Application Settings</source>
|
||
<translation>Параметры приложения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Общие</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Security</source>
|
||
<translation>Безопасность</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SettingsWidgetGeneral</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Remember last databases</source>
|
||
<translation>Помнить последнее хранилище</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Automatically save on exit</source>
|
||
<translation>Автоматически сохранять при выходе</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Automatically save after every change</source>
|
||
<translation>Автоматически сохранять после каждого изменения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Minimize when copying to clipboard</source>
|
||
<translation>Сворачивать при копировании в буфер обмена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use group icon on entry creation</source>
|
||
<translation>Использовать значок группы для новых записей</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Global Auto-Type shortcut</source>
|
||
<translation>Глобальное сочетание клавиш для автоввода</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use entry title to match windows for global auto-type</source>
|
||
<translation>Использовать заголовок записи для подбора окон для глобального автоввода</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Language</source>
|
||
<translation>Язык</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show a system tray icon</source>
|
||
<translation>Показывать иконку в трее</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide window to system tray when minimized</source>
|
||
<translation>При сворачивании прятать окно в область системных уведомлений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remember last key files</source>
|
||
<translation>Запоминать последние файл-ключи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Load previous databases on startup</source>
|
||
<translation>Открывать предыдущие хранилища при запуске</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Automatically reload the database when modified externally</source>
|
||
<translation>Автоматически перечитывать хранилище при его изменении внешними приложениями </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hide window to system tray instead of app exit</source>
|
||
<translation>Прятать окно в системный лоток вместо выхода</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Minimize window at application startup</source>
|
||
<translation>Сворачивать окно при запуске приложения</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SettingsWidgetSecurity</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Clear clipboard after</source>
|
||
<translation>Очищать буфер обмена через</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source> sec</source>
|
||
<translation>сек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lock databases after inactivity of</source>
|
||
<translation>Заблокировать хранилище после неактивности длительностью</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Show passwords in cleartext by default</source>
|
||
<translation>По умолчанию показывать пароль в открытую</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Always ask before performing auto-type</source>
|
||
<translation>Всегда спрашивать перед тем, как производить автоввод</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Lock databases after minimizing the window</source>
|
||
<translation>Заблокировать хранилище при сворачивании окна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Don't require password repeat when it is visible</source>
|
||
<translation>Не требовать поворный ввод пароля когда он показывается</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UnlockDatabaseWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Unlock database</source>
|
||
<translation>Разблокировать хранилище</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WelcomeWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Welcome!</source>
|
||
<translation>Добро пожаловать!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>main</name>
|
||
<message>
|
||
<source>path to a custom config file</source>
|
||
<translation>путь к своему файлу настроек</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>key file of the database</source>
|
||
<translation>файл-ключ хранилища</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>filename(s) of the password database(s) to open (*.kdbx)</source>
|
||
<translation>имена(имя) файлов хранилищ(а) для открытия (*.kdbx)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeePassXC - cross-platform password manager</source>
|
||
<translation>KeePassXC — кросс-платформенный менеджер паролей</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>read password of the database from stdin</source>
|
||
<translation>читать пароли хранилища из стандартного ввода "stdin"</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS> |