keepassxc/share/translations/keepassx_cs.ts
2017-04-09 10:20:52 -04:00

1796 lines
61 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="cs" version="2.1">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>Revision</source>
<translation>Revize</translation>
</message>
<message>
<source>Using:</source>
<translation>S použitím:</translation>
</message>
<message>
<source>About KeePassXC</source>
<translation>O aplikaci KeePassXC</translation>
</message>
<message>
<source>Extensions:
</source>
<translation>Rozšíření:
</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
<translation>KeePassXC je šířeno pod GNU obecnou veřejnou licencí (GPL) verze 2 a (případně) 3.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AccessControlDialog</name>
<message>
<source>Remember this decision</source>
<translation>Zapamatovat si toto rozhodnutí</translation>
</message>
<message>
<source>Allow</source>
<translation>Umožnit</translation>
</message>
<message>
<source>Deny</source>
<translation>Odepřít</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has requested access to passwords for the following item(s).
Please select whether you want to allow access.</source>
<translation>%1 si vyžádalo přístup k heslům u následujících záznamů.
Umožnit přístup?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC HTTP Confirm Access</source>
<translation>Schválení přístupu KeePassXC HTTP</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoType</name>
<message>
<source>Couldn&apos;t find an entry that matches the window title:</source>
<translation>Nedaří se nalézt záznam který by se shodoval s titulkem okna:</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
<translation>Automatické vyplňování KeePassXC</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeAssociationsModel</name>
<message>
<source>Window</source>
<translation>Okno</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Posloupnost</translation>
</message>
<message>
<source>Default sequence</source>
<translation>Výchozí posloupnost</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeSelectDialog</name>
<message>
<source>Select entry to Auto-Type:</source>
<translation>Vyberte záznam, kterým se bude automaticky vyplňovat:</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassXC</source>
<translation>Automatické vyplňování KeePassXC</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeMasterKeyWidget</name>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Heslo</translation>
</message>
<message>
<source>Enter password:</source>
<translation>Zadejte heslo:</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat password:</source>
<translation>Zopakujte heslo:</translation>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation>Procházet</translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation>Vytvořit</translation>
</message>
<message>
<source>Key files</source>
<translation>Soubory s klíči</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Veškeré soubory</translation>
</message>
<message>
<source>Create Key File...</source>
<translation>Vytvořit soubor s klíčem…</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create Key File : </source>
<translation>Nedaří se vytvořit soubor s klíčem:</translation>
</message>
<message>
<source>Select a key file</source>
<translation>Vyberte soubor s klíčem</translation>
</message>
<message>
<source>Question</source>
<translation>Dotaz</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to use an empty string as password?</source>
<translation>Opravdu ponechat bez hesla, tedy nechráněné?</translation>
</message>
<message>
<source>Different passwords supplied.</source>
<translation>Nepodařilo se vám zadat heslo stejně do obou kolonek.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to set key file</source>
<translation>Nepodařilo se nastavit soubor s klíčem</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to set %1 as the Key file:
%2</source>
<translation>Nepodařilo se nastavit %1 jako soubor s klíčem:
%2</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Key file</source>
<translation>Soubor s &amp;klíčem</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseOpenWidget</name>
<message>
<source>Enter master key</source>
<translation>Zadejte hlavní klíč</translation>
</message>
<message>
<source>Key File:</source>
<translation>Soubor s klíčem:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation>Procházet</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>Databázi se nedaří otevřít.</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t open key file</source>
<translation>Soubor s klíčem se nedaří otevřít</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Veškeré soubory</translation>
</message>
<message>
<source>Key files</source>
<translation>Soubory s klíči</translation>
</message>
<message>
<source>Select key file</source>
<translation>Vyberte soubor s klíčem</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseRepairWidget</name>
<message>
<source>Repair database</source>
<translation>Opravit databázi</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t open key file</source>
<translation>Nedaří se otevřít soubor s klíčem</translation>
</message>
<message>
<source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
<translation>Databáze je v pořádku otevřená. Není třeba žádného zásahu.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>Nedaří se otevřít databázi.</translation>
</message>
<message>
<source>Success</source>
<translation>Úspěch</translation>
</message>
<message>
<source>The database has been successfully repaired
You can now save it.</source>
<translation>Databáze je úspěšně opravená.
Nyní je možné ji uložit.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to repair the database.</source>
<translation>Databázi se nedaří opravit.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
<message>
<source>Database name:</source>
<translation>Název databáze:</translation>
</message>
<message>
<source>Database description:</source>
<translation>Popis databáze:</translation>
</message>
<message>
<source>Transform rounds:</source>
<translation>Počet průchodů šifrovacího algoritmu:</translation>
</message>
<message>
<source>Default username:</source>
<translation>Výchozí uživatelské jméno:</translation>
</message>
<message>
<source> MiB</source>
<translation> MiB</translation>
</message>
<message>
<source>Benchmark</source>
<translation>Test výkonu</translation>
</message>
<message>
<source>Max. history items:</source>
<translation>Omezit počet uchovávaných předchozích verzí záznamů na:</translation>
</message>
<message>
<source>Max. history size:</source>
<translation>Omezit datový objem uchovávaných předchozích verzí záznamů na:</translation>
</message>
<message>
<source>Use recycle bin</source>
<translation>Namísto mazání přesouvat do Koše</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseTabWidget</name>
<message>
<source>Root</source>
<translation>Kořen</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 2 Database</source>
<translation>Databáze ve formátu KeePass verze 2</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Veškeré soubory</translation>
</message>
<message>
<source>Open database</source>
<translation>Otevřít databázi</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Varování</translation>
</message>
<message>
<source>File not found!</source>
<translation>Soubor nebyl nalezen!</translation>
</message>
<message>
<source>Open KeePass 1 database</source>
<translation>Otevřít databázi ve formátu KeePass verze 1</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 1 database</source>
<translation>Databáze ve formátu KeePass verze 1</translation>
</message>
<message>
<source>All files (*)</source>
<translation>Veškeré soubory (*)</translation>
</message>
<message>
<source>Close?</source>
<translation>Zavřít?</translation>
</message>
<message>
<source>Save changes?</source>
<translation>Uložit změny?</translation>
</message>
<message>
<source>&quot;%1&quot; was modified.
Save changes?</source>
<translation>„%1“ bylo změněno.
Uložit změny?</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the database failed.</source>
<translation>Zápis do databáze se nezdařil.</translation>
</message>
<message>
<source>Save database as</source>
<translation>Uložit databázi jako</translation>
</message>
<message>
<source>New database</source>
<translation>Nová databáze</translation>
</message>
<message>
<source>locked</source>
<translation>zamčeno</translation>
</message>
<message>
<source>Lock database</source>
<translation>Uzamknout databázi</translation>
</message>
<message>
<source>Can't lock the database as you are currently editing it.
Please press cancel to finish your changes or discard them.</source>
<translation>Nelze uzamknout databázi, protože ji v tuto chvíli upravujete.
Pokud chcete změny dokončit, klikněte na Zrušit. V opačném případě změny zahodíte.</translation>
</message>
<message>
<source>This database has never been saved.
You can save the database or stop locking it.</source>
<translation>Tato databáze doposud ještě nebyla uložena.
Buď ji můžete uložit, nebo neuzamknout.</translation>
</message>
<message>
<source>This database has been modified.
Do you want to save the database before locking it?
Otherwise your changes are lost.</source>
<translation>Tato databáze byla upravena.
Chcete ji před uzamčením uložit?
Pokud ne, provedené změny budou ztraceny.</translation>
</message>
<message>
<source>&quot;%1&quot; is in edit mode.
Discard changes and close anyway?</source>
<translation>„%1“ je právě upravováno.
Přesto zavřít a zahodit změny?</translation>
</message>
<message>
<source>Export database to CSV file</source>
<translation>Exportovat databázi do CSV souboru</translation>
</message>
<message>
<source>CSV file</source>
<translation>CSV soubor</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the CSV file failed.</source>
<translation>Zápis do CSV souboru se nezdařil.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>Databázi se nedaří otevřít.</translation>
</message>
<message>
<source>Merge database</source>
<translation>Sloučit databáze</translation>
</message>
<message>
<source>The database you are trying to save as is locked by another instance of KeePassXC.
Do you want to save it anyway?</source>
<translation>Databáze kterou se pokoušíte uložit je právě používaná jinou instancí KeePassXC.
Chcete ji přesto uložit?</translation>
</message>
<message>
<source>Passwords</source>
<translation>Hesla</translation>
</message>
<message>
<source>Database already opened</source>
<translation>Tato databáze je už otevřená</translation>
</message>
<message>
<source>The database you are trying to open is locked by another instance of KeePassXC.
Do you want to open it anyway?</source>
<translation>Databáze kterou se pokoušíte otevřít je právě používaná jinou instancí KeePassXC.
Chcete ji přesto otevřít?</translation>
</message>
<message>
<source>Open read-only</source>
<translation>Otevřít pouze pro čtení</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseWidget</name>
<message>
<source>Change master key</source>
<translation>Změnit hlavní klíč</translation>
</message>
<message>
<source>Delete entry?</source>
<translation>Smazat záznam?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the entry &quot;%1&quot; for good?</source>
<translation>Opravdu chcete nenávratně smazat záznam „%1“?</translation>
</message>
<message>
<source>Delete entries?</source>
<translation>Smazat záznamy?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete %1 entries for good?</source>
<translation>Opravdu chcete nenávratně smazat %1 záznamů?</translation>
</message>
<message>
<source>Move entries to recycle bin?</source>
<translation>Přesunout záznamy do Koše?</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Do you really want to move %n entry(s) to the recycle bin?</source>
<translation><numerusform>Opravdu přesunout %n záznam do Koše? ()</numerusform><numerusform>Opravdu přesunout %n záznamy do Koše? ()</numerusform><numerusform>Opravdu přesunout %n záznamů do Koše?</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Delete group?</source>
<translation>Smazat skupinu?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the group &quot;%1&quot; for good?</source>
<translation>Opravdu chcete nenávratně smazat skupinu „%1“?</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Nedaří se spočítat hlavní klíč</translation>
</message>
<message>
<source>Move entry to recycle bin?</source>
<translation>Přesunout záznam do Koše?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to move entry &quot;%1&quot; to the recycle bin?</source>
<translation>Opravdu přesunout záznam &quot;%1&quot; do Koše?</translation>
</message>
<message>
<source>Searching...</source>
<translation>Hledání…</translation>
</message>
<message>
<source>No current database.</source>
<translation>Aktuálně žádná databáze.</translation>
</message>
<message>
<source>No source database, nothing to do.</source>
<translation>Není zvolena zdrojová databáze, není co dělat.</translation>
</message>
<message>
<source>Search Results (%1)</source>
<translation>Výsledky vyhledávání (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>No Results</source>
<translation>Nic nenalezeno</translation>
</message>
<message>
<source>Execute command?</source>
<translation>Spustit příkaz?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to execute the following command?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;</source>
<translation>Opravdu spustit následující příkaz?&lt;br&gt;&lt;br&gt;%1&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Remember my choice</source>
<translation>Zapamatovat si pro příště</translation>
</message>
<message>
<source>Autoreload Request</source>
<translation>Požadavek na automatické opětovné načtení</translation>
</message>
<message>
<source>The database file has changed. Do you want to load the changes?</source>
<translation>Soubor s databází byl změněn. Načíst změny?</translation>
</message>
<message>
<source>Merge Request</source>
<translation>Požadavek na sloučení</translation>
</message>
<message>
<source>The database file has changed and you have unsaved changes.Do you want to merge your changes?</source>
<translation>Soubor s databází byl změněn a vaše změny do něj nejsou uloženy. Přejete si své změny začlenit?</translation>
</message>
<message>
<source>Autoreload Failed</source>
<translation>Automatické opětovné načtení se nezdařilo</translation>
</message>
<message>
<source>Could not open the new database file while attempting to autoreload this database.</source>
<translation>Nepodařilo se otevřít nový soubor s databází během pokusu o opětovné načtení této.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidget</name>
<message>
<source>Entry</source>
<translation>Záznam</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Pokročilé</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Ikona</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Automatické vyplňování</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Vlastnosti</translation>
</message>
<message>
<source>History</source>
<translation>Historie</translation>
</message>
<message>
<source>Entry history</source>
<translation>Historie záznamu</translation>
</message>
<message>
<source>Add entry</source>
<translation>Přidat záznam</translation>
</message>
<message>
<source>Edit entry</source>
<translation>Upravit záznam</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<source>Different passwords supplied.</source>
<translation>Nepodařilo se vám zadat heslo stejně do obou kolonek.</translation>
</message>
<message>
<source>New attribute</source>
<translation>Nový atribut</translation>
</message>
<message>
<source>Select file</source>
<translation>Vyberte soubor</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open file</source>
<translation>Soubor se nedaří otevřít</translation>
</message>
<message>
<source>Save attachment</source>
<translation>Uložit přílohu</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save the attachment:
</source>
<translation>Přílohu se nedaří uložit:
</translation>
</message>
<message>
<source>Tomorrow</source>
<translation>Zítra</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation><numerusform>%n týden</numerusform><numerusform>%n týdny</numerusform><numerusform>%n týdnů</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n month(s)</source>
<translation><numerusform>%n měsíc</numerusform><numerusform>%n měsíce</numerusform><numerusform>%n měsíců</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>1 year</source>
<translation>1 rok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetAdvanced</name>
<message>
<source>Additional attributes</source>
<translation>Další atributy</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Přidat</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Upravit</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Odebrat</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Přílohy</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Uložit</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Otevřít</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetAutoType</name>
<message>
<source>Enable Auto-Type for this entry</source>
<translation>Zapnout automatické vyplňování tohoto záznamu</translation>
</message>
<message>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
<source>-</source>
<translation>-</translation>
</message>
<message>
<source>Window title:</source>
<translation>Titulek okna:</translation>
</message>
<message>
<source>Inherit default Auto-Type sequence from the &amp;group</source>
<translation>Převzít výchozí posloupnost automatického vyplňování od skupiny</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Use custom Auto-Type sequence:</source>
<translation>Po&amp;užít vlastní posloupnost automatického vyplňování:</translation>
</message>
<message>
<source>Use default se&amp;quence</source>
<translation>Použít výchozí posloupnost</translation>
</message>
<message>
<source>Set custo&amp;m sequence:</source>
<translation>Nastavit vlastní posloupnost:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetHistory</name>
<message>
<source>Show</source>
<translation>Zobrazit</translation>
</message>
<message>
<source>Restore</source>
<translation>Obnovit</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all</source>
<translation>Smazat vše</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetMain</name>
<message>
<source>Title:</source>
<translation>Titulek:</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
<translation>Uživatelské jméno:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat:</source>
<translation>Zopakování hesla:</translation>
</message>
<message>
<source>URL:</source>
<translation>URL adresa:</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>Platnost skončí:</translation>
</message>
<message>
<source>Presets</source>
<translation>Předpřipravené</translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
<translation>Poznámky:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidget</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Skupina</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Ikona</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Vlastnosti</translation>
</message>
<message>
<source>Add group</source>
<translation>Přidat skupinu</translation>
</message>
<message>
<source>Edit group</source>
<translation>Upravit skupinu</translation>
</message>
<message>
<source>Enable</source>
<translation>Zapnout</translation>
</message>
<message>
<source>Disable</source>
<translation>Vypnout</translation>
</message>
<message>
<source>Inherit from parent group (%1)</source>
<translation>Převzít od nadřazené skupiny (%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidgetMain</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Název</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Poznámky</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>Platnost skončí</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Hledat</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type</source>
<translation>Automatické vyplňování</translation>
</message>
<message>
<source>Use default auto-type sequence of parent group</source>
<translation>Použít výchozí posloupnost automatického vyplňování od nadřazené skupiny</translation>
</message>
<message>
<source>Set default auto-type sequence</source>
<translation>Nastavit výchozí posloupnost automatického vyplňování</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditWidgetIcons</name>
<message>
<source>Add custom icon</source>
<translation>Přidat svou vlastní ikonu</translation>
</message>
<message>
<source>Delete custom icon</source>
<translation>Smazat svou vlastní ikonu</translation>
</message>
<message>
<source>Images</source>
<translation>Obrázky</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Veškeré soubory</translation>
</message>
<message>
<source>Select Image</source>
<translation>Vyberte obrázek</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t delete icon!</source>
<translation>Ikonu nelze smazat!</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<source>Download favicon</source>
<translation>Stáhnout ikonu webu (favicon)</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to fetch favicon.</source>
<translation>Ikonu webu (favicon) se nedaří stáhnout.</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t read icon</source>
<translation>Ikonu se nedaří načíst</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t delete icon. Still used by %1 items.</source>
<translation>Ikonu nelze smazat, protože je používaná ještě %1 dalšími záznamy.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Use default icon</source>
<translation>Po&amp;užít výchozí ikonu</translation>
</message>
<message>
<source>Use custo&amp;m icon</source>
<translation>Použít svou vlastní ikonu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditWidgetProperties</name>
<message>
<source>Created:</source>
<translation>Okamžik vytvoření:</translation>
</message>
<message>
<source>Modified:</source>
<translation>Okamžik nejnovější úpravy:</translation>
</message>
<message>
<source>Accessed:</source>
<translation>Okamžik nejnovějšího přístupu:</translation>
</message>
<message>
<source>Uuid:</source>
<translation>Univerzálně jedinečný identifikátor:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Entry</name>
<message>
<source> - Clone</source>
<translation>- Klon</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttributesModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Název</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryHistoryModel</name>
<message>
<source>Last modified</source>
<translation>Okamžik nejnovější změny</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Titulek</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Uživatelské jméno</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL adresa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryModel</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Skupina</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Titulek</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Uživatelské jméno</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL adresa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>Recycle Bin</source>
<translation>Koš</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HttpPasswordGeneratorWidget</name>
<message>
<source>Length:</source>
<translation>Délka:</translation>
</message>
<message>
<source>Character Types</source>
<translation>Typy znaků</translation>
</message>
<message>
<source>Upper Case Letters</source>
<translation>Velká písmena</translation>
</message>
<message>
<source>A-Z</source>
<translation>A-Z</translation>
</message>
<message>
<source>Lower Case Letters</source>
<translation>Malá písmena</translation>
</message>
<message>
<source>a-z</source>
<translation>a-z</translation>
</message>
<message>
<source>Numbers</source>
<translation>Číslice</translation>
</message>
<message>
<source>0-9</source>
<translation>0-9</translation>
</message>
<message>
<source>Special Characters</source>
<translation>Zvláštní znaky</translation>
</message>
<message>
<source>/*_&amp; ...</source>
<translation>/*_&amp;</translation>
</message>
<message>
<source>Exclude look-alike characters</source>
<translation>Vynechat podobně vypadající znaky (předejití záměně)</translation>
</message>
<message>
<source>Ensure that the password contains characters from every group</source>
<translation>Zajistit aby heslo obsahovalo znaky ze všech zvolených skupin znaků</translation>
</message>
<message>
<source>Accept</source>
<translation>Přijmout</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeePass1OpenWidget</name>
<message>
<source>Import KeePass1 database</source>
<translation>Importovat databázi ve formátu KeePass verze 1</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>Databázi se nedaří otevřít.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeePass1Reader</name>
<message>
<source>Unable to read keyfile.</source>
<translation>Soubor s klíčem se nedaří načíst.</translation>
</message>
<message>
<source>Not a KeePass database.</source>
<translation>Nejedná se o databázi Keepass.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported encryption algorithm.</source>
<translation>Nepodporovaný šifrovací algoritmus.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass database version.</source>
<translation>Nepodporovaná verze databáze KeePass.</translation>
</message>
<message>
<source>Root</source>
<translation>Kořen</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Nedaří se spočítat hlavní klíč</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
<translation>Byl zadán chybný klíč, nebo je poškozen databázový soubor.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeePass2Reader</name>
<message>
<source>Not a KeePass database.</source>
<translation>Nejedná se o databázi KeePass.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass database version.</source>
<translation>Nepodporovaná verze databáze KeePass.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
<translation>Byl zadán chybný klíč, nebo je poškozen databázový soubor.</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to calculate master key</source>
<translation>Nedaří se spočítat hlavní klíč</translation>
</message>
<message>
<source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).
You can import it by clicking on Database &gt; 'Import KeePass 1 database'.
This is a one-way migration. You won&apos;t be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
<translation>Zvolený soubor je databáze ve starém formátu KeePass 1 (.kdb).
Můžete ho importovat pomocí Databáze → Importovat databázi ve formátu KeePass 1.
Jedná se o jednosměrný převod. Databázi, vzniklou z importu, nepůjde otevřít ve staré verzi KeePassX 0.4.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Main</name>
<message>
<source>Fatal error while testing the cryptographic functions.</source>
<translation>Při zkoušení šifrovacích funkcí byl zjištěn fatální nedostatek.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - Error</source>
<translation>KeePassXC chyba</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Database</source>
<translation>Databáze</translation>
</message>
<message>
<source>Open database</source>
<translation>Otevřít databázi</translation>
</message>
<message>
<source>Database settings</source>
<translation>Nastavení databáze</translation>
</message>
<message>
<source>Copy username to clipboard</source>
<translation>Zkopírovat uživatelské jméno do schránky</translation>
</message>
<message>
<source>Copy password to clipboard</source>
<translation>Zkopírovat heslo do schránky</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
<source>Show toolbar</source>
<translation>Zobrazit lištu nástrojů</translation>
</message>
<message>
<source>read-only</source>
<translation>pouze pro čtení</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle window</source>
<translation>Zobrazit/skrýt okno</translation>
</message>
<message>
<source>Tools</source>
<translation>Nástroje</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 2 Database</source>
<translation>Databáze ve formátu KeePass 2</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Veškeré soubory</translation>
</message>
<message>
<source>Save repaired database</source>
<translation>Uložit opravenou databázi</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the database failed.</source>
<translation>Zápis do databáze se nezdařil.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Recent databases</source>
<translation>Nedávno otevřené databáze</translation>
</message>
<message>
<source>He&amp;lp</source>
<translation>Nápověda</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;ntries</source>
<translation>Záz&amp;namy</translation>
</message>
<message>
<source>Copy att&amp;ribute to clipboard</source>
<translation>Zkopí&amp;rovat atribut do schránky</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Groups</source>
<translation>Skupiny</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;View</source>
<translation>Zobrazit</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>Ukončit</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About</source>
<translation>O &amp;aplikaci</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open database</source>
<translation>&amp;Otevřít databázi</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Save database</source>
<translation>Uložit databázi</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Close database</source>
<translation>Zavřít databázi</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New database</source>
<translation>&amp;Nová databáze</translation>
</message>
<message>
<source>Merge from KeePassX database</source>
<translation>Sloučit z databáze KeePassX</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add new entry</source>
<translation>Přid&amp;at nový záznam</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;View/Edit entry</source>
<translation>Zobrazit/Upra&amp;vit záznam</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete entry</source>
<translation>Smazat záznam</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Add new group</source>
<translation>Přid&amp;at novou skupinu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit group</source>
<translation>Upravit skupinu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Delete group</source>
<translation>Smazat skupinu</translation>
</message>
<message>
<source>Sa&amp;ve database as</source>
<translation>Uložit databázi jako</translation>
</message>
<message>
<source>Change &amp;master key</source>
<translation>Z&amp;měnit hlavní klíč</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Database settings</source>
<translation>Nastavení &amp;databáze</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Import KeePass 1 database</source>
<translation>&amp;Importovat databázi ve formátu KeePass 1</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Clone entry</source>
<translation>Klonovat záznam</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Find</source>
<translation>Najít</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;username</source>
<translation>Zkopírovat &amp;uživatelské jméno</translation>
</message>
<message>
<source>Cop&amp;y password</source>
<translation>Zkopírovat heslo</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>Na&amp;stavení</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Perform Auto-Type</source>
<translation>&amp;Provést automatické vyplnění</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Open URL</source>
<translation>&amp;Otevřít URL adresu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Lock databases</source>
<translation>Uzamknout databáze</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Title</source>
<translation>Nadpis</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;URL</source>
<translation>&amp;URL adresa</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Notes</source>
<translation>Poz&amp;námky</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export to CSV file</source>
<translation>&amp;Exportovat do CSV souboru</translation>
</message>
<message>
<source>Re&amp;pair database</source>
<translation>O&amp;pravit databázi</translation>
</message>
<message>
<source>Password Generator</source>
<translation>Generátor hesel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionDialog</name>
<message>
<source>Dialog</source>
<translation>Dialog</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Obecné</translation>
</message>
<message>
<source>Sh&amp;ow a notification when credentials are requested</source>
<translation>Z&amp;obrazit oznámení když jsou požadovány přihlašovací údaje</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Match URL schemes
Only entries with the same scheme (http://, https://, ftp://, ...) are returned</source>
<translation>&amp;Odpovídající schémata URL adres
Je odpovídáno pouze záznamy se stejným schématem (http://, https://, ftp://, atp.)</translation>
</message>
<message>
<source>Sort matching entries by &amp;username</source>
<translation>Seřadit odpovídající záznamy dle &amp;uživatelského jména</translation>
</message>
<message>
<source>Re&amp;move all stored permissions from entries in active database</source>
<translation>Z právě otevřené databáze odebrat veškerá uložená oprávnění</translation>
</message>
<message>
<source>Password generator</source>
<translation>Generátor hesel</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Pokročilé</translation>
</message>
<message>
<source>Always allow &amp;access to entries</source>
<translation>Vždy umožnit přístup ke všem zázn&amp;amům</translation>
</message>
<message>
<source>Always allow &amp;updating entries</source>
<translation>Vždy umožnit akt&amp;ualizovat záznamy</translation>
</message>
<message>
<source>Searc&amp;h in all opened databases for matching entries</source>
<translation>Vy&amp;hledat odpovídající záznamy ve všech otevřených databázích</translation>
</message>
<message>
<source>Only the selected database has to be connected with a client!</source>
<translation>Je třeba, aby ke klientovi byly připojené pouze vybrané databáze!</translation>
</message>
<message>
<source>HTTP Port:</source>
<translation>HTTP port:</translation>
</message>
<message>
<source>Default port: 19455</source>
<translation>Výchozí port: 19455</translation>
</message>
<message>
<source>Re&amp;quest to unlock the database if it is locked</source>
<translation>Vyžádat odemknutí zamčené databáze</translation>
</message>
<message>
<source>Sort &amp;matching entries by title</source>
<translation>Seřadit odpovídající záznamy dle názvu</translation>
</message>
<message>
<source>Enable KeepassXC HTTP protocol
This is required for accessing your databases from ChromeIPass or PassIFox</source>
<translation>Zapnout protokol KeePassXC HTTP
Toto je zapotřebí pro přístup do databáze z doplňku ChromeIPass nebo PassIFox pro webové prohlížeče</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC will listen to this port on 127.0.0.1</source>
<translation>KeePassXC bude očekávat spojení na tomto portu na adrese 127.0.0.1 (localhost)</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot bind to privileged ports</source>
<translation>S oprávněními uživatele není možné navázat na porty, pro které je třeba oprávnění správce systému</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot bind to privileged ports below 1024!
Using default port 19455.</source>
<translation>Není možné navázat na porty s číslem nižším, než 1024!
Náhradně bude použit port 19455.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Return only best matching entries for a URL instead
of all entries for the whole domain</source>
<translation>Odpovědět pouze záznamy, které nejlépe odpovídají dané
URL ad&amp;rese namísto záznamů pro celou doménu</translation>
</message>
<message>
<source>R&amp;emove all shared encryption keys from active database</source>
<translation>Z právě otevřené databáze od&amp;ebrat veškeré sdílené šifrovací klíče</translation>
</message>
<message>
<source>The following options can be dangerous. Change them only if you know what you are doing.</source>
<translation>Následující předvolby mohou být nebezpečné. Měňte je pouze pokud víte, co děláte!</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Return advanced string fields which start with &quot;KPH: &quot;</source>
<translation>Odpovědět také kolonkami pok&amp;ročilých textových řetězců které začínají na „KPH:“</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically creating or updating string fields is not supported.</source>
<translation>Automatická vytváření nebo aktualizace nejsou u textových kolonek podporované!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
<source>Character Types</source>
<translation>Typy znaků</translation>
</message>
<message>
<source>Upper Case Letters</source>
<translation>Velká písmena</translation>
</message>
<message>
<source>Lower Case Letters</source>
<translation>Malá písmena</translation>
</message>
<message>
<source>Numbers</source>
<translation>Číslice</translation>
</message>
<message>
<source>Special Characters</source>
<translation>Zvláštní znaky</translation>
</message>
<message>
<source>Exclude look-alike characters</source>
<translation>Vynechat podobně vypadající znaky (předejití záměně)</translation>
</message>
<message>
<source>Accept</source>
<translation>Přijmout</translation>
</message>
<message>
<source>%p%</source>
<translation>%p%</translation>
</message>
<message>
<source>strength</source>
<translation>odolnost</translation>
</message>
<message>
<source>entropy</source>
<translation>nahodilost</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Length:</source>
<translation>&amp;lka:</translation>
</message>
<message>
<source>Pick characters from every group</source>
<translation>Zajistit přítomnost znaků ze všech zvolených skupin</translation>
</message>
<message>
<source>Generate</source>
<translation>Tvoř</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Zavřít</translation>
</message>
<message>
<source>Apply</source>
<translation>Použít</translation>
</message>
<message>
<source>Entropy: %1 bit</source>
<translation>Nahodilost: %1 bitů</translation>
</message>
<message>
<source>Password Quality: %1</source>
<translation>Kvalita hesla: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Poor</source>
<translation>Velmi slabé</translation>
</message>
<message>
<source>Weak</source>
<translation>Slabé</translation>
</message>
<message>
<source>Good</source>
<translation>Dobré</translation>
</message>
<message>
<source>Excellent</source>
<translation>Skvělé</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Http</source>
<translation>Http</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtIOCompressor</name>
<message>
<source>Internal zlib error when compressing: </source>
<translation>Během komprimace se vyskytla vnitřní chyba v knihovně zlib:</translation>
</message>
<message>
<source>Error writing to underlying device: </source>
<translation>Došlo k chybě při zápisu na zařízení, na kterém se nachází:</translation>
</message>
<message>
<source>Error opening underlying device: </source>
<translation>Došlo k chybě při otevírání zařízení, na kterém se nachází:</translation>
</message>
<message>
<source>Error reading data from underlying device: </source>
<translation>Došlo k chybě při čtení dat ze zařízení, na kterém se nachází:</translation>
</message>
<message>
<source>Internal zlib error when decompressing: </source>
<translation>Během rozbalování se vyskytla vnitřní chyba v knihovně zlib:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtIOCompressor::open</name>
<message>
<source>The gzip format not supported in this version of zlib.</source>
<translation>Použitý formát gzip komprese není podporován verzí knihovny zlib, která je právě používána na tomto systému.</translation>
</message>
<message>
<source>Internal zlib error: </source>
<translation>Vnitřní chyba v knihovně zlib:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchWidget</name>
<message>
<source>Case Sensitive</source>
<translation>Rozlišovat velikost písmen</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Hledat</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Najít</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation>Vyčistit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Service</name>
<message>
<source>A shared encryption-key with the name &quot;%1&quot; already exists.
Do you want to overwrite it?</source>
<translation>Už existuje sdílený šifrovací klíč s názvem „%1“.
Chcete ho přepsat?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source>
<translation>Chcete aktualizovat informaci v %1 %2?</translation>
</message>
<message>
<source>The active database is locked!
Please unlock the selected database or choose another one which is unlocked.</source>
<translation>Právě otevřená databáze je uzamčená!
Buď jí odemkněte, nebo vyberte jinou, odemčenou.</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully removed %1 encryption-%2 from KeePassX/Http Settings.</source>
<translation>Z nastavení KeePassX/Http bylo úspěšně odebráno %1 šifrování-%2.</translation>
</message>
<message>
<source>No shared encryption-keys found in KeePassHttp Settings.</source>
<translation>V nastavení KeePassHttp nebyly nalezeny žádné sdílené šifrovací klíče.</translation>
</message>
<message>
<source>The active database does not contain an entry of KeePassHttp Settings.</source>
<translation>Právě otevřená databáze neobsahuje žádný záznam nastavení KeePassHttp.</translation>
</message>
<message>
<source>Removing stored permissions...</source>
<translation>Odstraňování uložených oprávnění…</translation>
</message>
<message>
<source>Abort</source>
<translation>Přerušit</translation>
</message>
<message>
<source>Successfully removed permissions from %1 %2.</source>
<translation>Oprávnění %1 %2 úspěšně odebrána.</translation>
</message>
<message>
<source>The active database does not contain an entry with permissions.</source>
<translation>Právě otevřená databáze neobsahuje záznam s oprávněními.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: New key association request</source>
<translation>KeePassXC: nový požadavek na přiřazení klíče</translation>
</message>
<message>
<source>You have received an association request for the above key.
If you would like to allow it access to your KeePassXC database
give it a unique name to identify and accept it.</source>
<translation>Obdrželi jste požadavek na přiřazení výše uvedeného klíče.
Pokud jím chcete umožnit přístup do KeePassXC databáze, zadejte pro něj
jedinečný název pro identifikaci a potvrďte ho.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Overwrite existing key?</source>
<translation>KeePassXC: Přepsat stávající klíč?</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Update Entry</source>
<translation>KeePassXC: Aktualizovat záznam</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Database locked!</source>
<translation>KeePassXC: Databáze uzamčena!</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Removed keys from database</source>
<translation>KeePassXC: Klíče odebrány z databáze</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No keys found</source>
<translation>KeePassXC: Klíče nebyly nalezeny</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Settings not available!</source>
<translation>KeePassXC: Nastavení nejsou k dispozici!</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: Removed permissions</source>
<translation>KeePassXC: Odebraná oprávnění</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC: No entry with permissions found!</source>
<translation>KeePassXC: Nebyl nalezen záznam s oprávněními!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWidget</name>
<message>
<source>Application Settings</source>
<translation>Nastavení aplikace</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Obecné</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>Zabezpečení</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWidgetGeneral</name>
<message>
<source>Remember last databases</source>
<translation>Pamatovat si nedávno otevřené databáze</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save on exit</source>
<translation>Před ukončením aplikace automaticky uložit případné změny</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save after every change</source>
<translation>Po každé změně hned automaticky uložit</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize when copying to clipboard</source>
<translation>Po zkopírování údaje do schránky odklidit okno aplikace jeho automatickou minimalizací</translation>
</message>
<message>
<source>Use group icon on entry creation</source>
<translation>Pro vytvářený záznam použít ikonu skupiny, do které spadá</translation>
</message>
<message>
<source>Global Auto-Type shortcut</source>
<translation>Klávesová zkratka pro všeobecné automatické vyplňování</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry title to match windows for global auto-type</source>
<translation>Všeobecné automatické vyplňování provádět na základě shody titulku záznamu s titulkem okna.</translation>
</message>
<message>
<source>Language</source>
<translation>Jazyk</translation>
</message>
<message>
<source>Show a system tray icon</source>
<translation>Zobrazovat ikonu v oznamovací oblasti systémového panelu</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window to system tray when minimized</source>
<translation>Minimalizovat okno aplikace do oznamovací oblasti systémového panelu</translation>
</message>
<message>
<source>Remember last key files</source>
<translation>Pamatovat si nedávno otevřené soubory s klíči</translation>
</message>
<message>
<source>Load previous databases on startup</source>
<translation>Při spouštění aplikace načíst minule otevřené databáze</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically reload the database when modified externally</source>
<translation>V případě úpravy zvenčí, automaticky opětovně načíst databázi</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window to system tray instead of app exit</source>
<translation>Namísto ukončení aplikace skrýt její okno do oznamovací oblasti systémového panelu</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize window at application startup</source>
<translation>Spouštět aplikaci s minimalizovaným oknem</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWidgetSecurity</name>
<message>
<source>Clear clipboard after</source>
<translation>Vymazat obsah schránky po uplynutí</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<translation>sek.</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after inactivity of</source>
<translation>Uzamknout databázi při nečinnosti delší než</translation>
</message>
<message>
<source>Show passwords in cleartext by default</source>
<translation>Hesla vždy viditelná (nezakrývat hvězdičkami)</translation>
</message>
<message>
<source>Always ask before performing auto-type</source>
<translation>Před provedením automatického vyplnění se vždy dotázat</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after minimizing the window</source>
<translation>Při minimalizaci okna uzamknout databáze</translation>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t require password repeat when it is visible</source>
<translation>Pokud je viditelné, nevyžadovat zopakování zadání hesla</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UnlockDatabaseWidget</name>
<message>
<source>Unlock database</source>
<translation>Odemknout databázi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WelcomeWidget</name>
<message>
<source>Welcome!</source>
<translation>Vítejte!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
<source>path to a custom config file</source>
<translation>umístění vlastního souboru s nastaveními</translation>
</message>
<message>
<source>key file of the database</source>
<translation>soubor s klíčem k databázi</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassXC - cross-platform password manager</source>
<translation>KeePassXC aplikace pro správu hesel, fungující na vícero operačních systémech</translation>
</message>
<message>
<source>read password of the database from stdin</source>
<translation>načíst heslo k databázi ze standardního vstupu</translation>
</message>
<message>
<source>filenames of the password databases to open (*.kdbx)</source>
<translation>soubory s databázemi hesel k otevření (*.kdbx)</translation>
</message>
</context>
</TS>