keepassxc/share/translations/keepassx_cs.ts
2015-05-15 00:20:23 +02:00

1205 lines
37 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="cs" version="2.0">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>About KeePassX</source>
<translation>O aplikaci KeePassX</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassX is distributed under the term of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
<translation>KeePassX je šířeno za podmínek licence GNU General Public License (GPL) verze 2 a (případně) 3.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoType</name>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassX</source>
<translation>Samočinné vyplňování KeePassX</translation>
</message>
<message>
<source>Couldn&apos;t find an entry that matches the window title:</source>
<translation>Nelze nalézt položku, která by se shodovala s titulkem okna:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeAssociationsModel</name>
<message>
<source>Window</source>
<translation>Okno</translation>
</message>
<message>
<source>Sequence</source>
<translation>Posloupnost</translation>
</message>
<message>
<source>Default sequence</source>
<translation>Výchozí posloupnost</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoTypeSelectDialog</name>
<message>
<source>Auto-Type - KeePassX</source>
<translation>Samočinné vyplňování KeePassX</translation>
</message>
<message>
<source>Select entry to Auto-Type:</source>
<translation>Vyberte položku pro samočinné vyplňování:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChangeMasterKeyWidget</name>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Heslo</translation>
</message>
<message>
<source>Enter password:</source>
<translation>Zadejte heslo:</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat password:</source>
<translation>Zopakujte heslo:</translation>
</message>
<message>
<source>Key file</source>
<translation>Soubor s klíčem</translation>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation>Procházet</translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation>Vytvořit</translation>
</message>
<message>
<source>Key files</source>
<translation>Soubory s klíči</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Veškeré soubory</translation>
</message>
<message>
<source>Create Key File...</source>
<translation>Vytvořit soubor s klíčem…</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create Key File : </source>
<translation>Nelze vytvořit soubor s klíčem :</translation>
</message>
<message>
<source>Select a key file</source>
<translation>Vyberte soubor s klíčem</translation>
</message>
<message>
<source>Question</source>
<translation>Otázka</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to use an empty string as password?</source>
<translation>Opravdu chcete heslo ponechat nevyplněné?</translation>
</message>
<message>
<source>Different passwords supplied.</source>
<translation>Zadání hesla nejsou shodná.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseOpenWidget</name>
<message>
<source>Enter master key</source>
<translation>Zadejte hlavní klíč</translation>
</message>
<message>
<source>Key File:</source>
<translation>Soubor s klíčem:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation>Procházet</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>Databázi nebylo možné otevřít.</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t open key file</source>
<translation>Soubor s klíčem nelze otevřít.</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Veškeré soubory</translation>
</message>
<message>
<source>Key files</source>
<translation>Soubory s klíči</translation>
</message>
<message>
<source>Select key file</source>
<translation>Vyberte soubor s klíčem</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseSettingsWidget</name>
<message>
<source>Database name:</source>
<translation>Název databáze:</translation>
</message>
<message>
<source>Database description:</source>
<translation>Popis databáze:</translation>
</message>
<message>
<source>Transform rounds:</source>
<translation>Počet průchodů:</translation>
</message>
<message>
<source>Default username:</source>
<translation>Výchozí uživatelské jméno:</translation>
</message>
<message>
<source>Use recycle bin:</source>
<translation>Použít Koš:</translation>
</message>
<message>
<source> MiB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Benchmark</source>
<translation>Test výkonu</translation>
</message>
<message>
<source>Max. history items:</source>
<translation>Nejvyšší umožněný položek historie:</translation>
</message>
<message>
<source>Max. history size:</source>
<translation>Nejvyšší umožněná velikost historie:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseTabWidget</name>
<message>
<source>Root</source>
<translation>Kořen</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 2 Database</source>
<translation>Databáze aplikace KeePass 2</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Veškeré soubory</translation>
</message>
<message>
<source>Open database</source>
<translation>Otevřít databázi</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation>Varování</translation>
</message>
<message>
<source>File not found!</source>
<translation>Soubor nebyl nalezen!</translation>
</message>
<message>
<source>Open KeePass 1 database</source>
<translation>Otevřít databázi aplikace KeePass 1</translation>
</message>
<message>
<source>KeePass 1 database</source>
<translation>Databáze aplikace KeePass 1</translation>
</message>
<message>
<source>All files (*)</source>
<translation>Veškeré soubory (*)</translation>
</message>
<message>
<source>Close?</source>
<translation>Zavřít?</translation>
</message>
<message>
<source>&quot;%1&quot; is in edit mode.
Close anyway?</source>
<translation>%1 je upravováno.
Přesto zavřít?</translation>
</message>
<message>
<source>Save changes?</source>
<translation>Uložit změny?</translation>
</message>
<message>
<source>&quot;%1&quot; was modified.
Save changes?</source>
<translation>%1 bylo změněno.
Uložit změny?</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<source>Writing the database failed.</source>
<translation>Zápis do databáze se nezdařil.</translation>
</message>
<message>
<source>Save database as</source>
<translation>Uložit databázi jako</translation>
</message>
<message>
<source>New database</source>
<translation>Nová databáze</translation>
</message>
<message>
<source>locked</source>
<translation>zamčeno</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DatabaseWidget</name>
<message>
<source>Change master key</source>
<translation>Změnit hlavní klíč</translation>
</message>
<message>
<source>Delete entry?</source>
<translation>Smazat položku?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the entry &quot;%1&quot; for good?</source>
<translation>Opravdu chcete smazat položku %1?</translation>
</message>
<message>
<source>Delete entries?</source>
<translation>Smazat položky?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete %1 entries for good?</source>
<translation>Opravdu chcete smazat %1 položek?</translation>
</message>
<message>
<source>Move entries to recycle bin?</source>
<translation>Přesunout položky do Koše?</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Do you really want to move %n entry(s) to the recycle bin?</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>Delete group?</source>
<translation>Smazat skupinu?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to delete the group &quot;%1&quot; for good?</source>
<translation>Opravdu chcete smazat skupinu %1?</translation>
</message>
<message>
<source>Current group</source>
<translation>Stávající skupina</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidget</name>
<message>
<source>Entry</source>
<translation>Položka</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation>Pokročilé</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Ikona</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-Type</source>
<translation>Samočinné vyplňování</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Vlastnosti</translation>
</message>
<message>
<source>History</source>
<translation>Historie</translation>
</message>
<message>
<source>Entry history</source>
<translation>Historie položky</translation>
</message>
<message>
<source>Add entry</source>
<translation>Přidat položku</translation>
</message>
<message>
<source>Edit entry</source>
<translation>Upravit položku</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<source>Different passwords supplied.</source>
<translation>Zadání hesla se neshodují.</translation>
</message>
<message>
<source>New attribute</source>
<translation>Nový atribut</translation>
</message>
<message>
<source>Select file</source>
<translation>Vyberte soubor</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open file</source>
<translation>Soubor nelze otevřít</translation>
</message>
<message>
<source>Save attachment</source>
<translation>Uložit přílohu</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save the attachment:
</source>
<translation>Přílohu nelze uložit:
</translation>
</message>
<message>
<source>Tomorrow</source>
<translation>Zítra</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n week(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n month(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>1 year</source>
<translation>1 rok</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetAdvanced</name>
<message>
<source>Additional attributes</source>
<translation>Další atributy</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Přidat</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Upravit</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Odebrat</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation>Přílohy</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Uložit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetAutoType</name>
<message>
<source>Enable Auto-Type for this entry</source>
<translation>Zapnout samočinné vyplňování u této položky</translation>
</message>
<message>
<source>Inherit default Auto-Type sequence from the group</source>
<translation>Převzít výchozí posloupnost samočinného vyplňování ze skupiny</translation>
</message>
<message>
<source>Use custom Auto-Type sequence:</source>
<translation>Použít vlastní posloupnost samočinného vyplňování:</translation>
</message>
<message>
<source>+</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>-</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Window title:</source>
<translation>Titulek okna:</translation>
</message>
<message>
<source>Use default sequence</source>
<translation>Použít výchozí posloupnost</translation>
</message>
<message>
<source>Set custom sequence:</source>
<translation>Nastavit vlastní posloupnost:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetHistory</name>
<message>
<source>Show</source>
<translation>Zobrazit</translation>
</message>
<message>
<source>Restore</source>
<translation>Obnovit</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Smazat</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all</source>
<translation>Smazat vše</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditEntryWidgetMain</name>
<message>
<source>Title:</source>
<translation>Titulek:</translation>
</message>
<message>
<source>Username:</source>
<translation>Uživatelské jméno:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
<source>Repeat:</source>
<translation>Zopakovat:</translation>
</message>
<message>
<source>Gen.</source>
<translation>Obec.</translation>
</message>
<message>
<source>URL:</source>
<translation>URL adresa:</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>Platnost skončí:</translation>
</message>
<message>
<source>Presets</source>
<translation>Přednastavené</translation>
</message>
<message>
<source>Notes:</source>
<translation>Poznámky:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidget</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Skupina</translation>
</message>
<message>
<source>Icon</source>
<translation>Ikona</translation>
</message>
<message>
<source>Properties</source>
<translation>Vlastnosti</translation>
</message>
<message>
<source>Add group</source>
<translation>Přidat skupinu</translation>
</message>
<message>
<source>Edit group</source>
<translation>Upravit skupinu</translation>
</message>
<message>
<source>Enable</source>
<translation>Zapnout</translation>
</message>
<message>
<source>Disable</source>
<translation>Vypnout</translation>
</message>
<message>
<source>Inherit from parent group (%1)</source>
<translation>Převzít z nadřazené skupiny (%1)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditGroupWidgetMain</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Název</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Poznámky</translation>
</message>
<message>
<source>Expires</source>
<translation>Platnost skončí</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Hledat</translation>
</message>
<message>
<source>Auto-type</source>
<translation>Samočinné vyplňování</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditWidgetIcons</name>
<message>
<source>Use default icon</source>
<translation>Použít výchozí ikonu</translation>
</message>
<message>
<source>Use custom icon</source>
<translation>Použít vlastní ikonu</translation>
</message>
<message>
<source>Add custom icon</source>
<translation>Přidat vlastní ikonu</translation>
</message>
<message>
<source>Delete custom icon</source>
<translation>Smazat vlastní ikonu</translation>
</message>
<message>
<source>Images</source>
<translation>Obrázky</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
<translation>Veškeré soubory</translation>
</message>
<message>
<source>Select Image</source>
<translation>Vyberte obrázek</translation>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t delete icon!</source>
<translation>Ikonu nelze smazat!</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Can&apos;t delete icon. Still used by %n item(s).</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditWidgetProperties</name>
<message>
<source>Created:</source>
<translation>Vytvořeno:</translation>
</message>
<message>
<source>Modified:</source>
<translation>Čas poslední změny:</translation>
</message>
<message>
<source>Accessed:</source>
<translation>Čas posledního přístupu:</translation>
</message>
<message>
<source>Uuid:</source>
<translation>Uuid identifikátor:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryAttributesModel</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Název</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryHistoryModel</name>
<message>
<source>Last modified</source>
<translation>Čas poslední změny</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Titulek</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Uživatelské jméno</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL adresa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EntryModel</name>
<message>
<source>Group</source>
<translation>Skupina</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Titulek</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Uživatelské jméno</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL adresa</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Group</name>
<message>
<source>Recycle Bin</source>
<translation>Koš</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeePass1OpenWidget</name>
<message>
<source>Import KeePass1 database</source>
<translation>Importovat databázi aplikace KeePass 1</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to open the database.</source>
<translation>Databázi nelze otevřít.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeePass1Reader</name>
<message>
<source>Unable to read keyfile.</source>
<translation>Soubor s klíčem nebylo možné načíst.</translation>
</message>
<message>
<source>Not a KeePass database.</source>
<translation>Nejedná se o databázi Keepass.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported encryption algorithm.</source>
<translation>Nepodporovaný šifrovací algoritmus.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass database version.</source>
<translation>Nepodporovaná verze databáze KeePass.</translation>
</message>
<message>
<source>Root</source>
<translation>Kořen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KeePass2Reader</name>
<message>
<source>Not a KeePass database.</source>
<translation>Nejedná se o databázi KeePass.</translation>
</message>
<message>
<source>Unsupported KeePass database version.</source>
<translation>Nepodporovaná verze databáze KeePass.</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
<translation>Chybný klíč nebo je databáze poškozená.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Main</name>
<message>
<source>Fatal error while testing the cryptographic functions.</source>
<translation>Při testování šifrovacích funkcí došlo k fatální chybě.</translation>
</message>
<message>
<source>KeePassX - Error</source>
<translation>KeePassX chyba</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>Database</source>
<translation>Databáze</translation>
</message>
<message>
<source>Recent databases</source>
<translation>Nedávno otevřené databáze</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation>Nápověda</translation>
</message>
<message>
<source>Entries</source>
<translation>Položky</translation>
</message>
<message>
<source>Copy attribute to clipboard</source>
<translation>Zkopírovat atribut do schránky</translation>
</message>
<message>
<source>Groups</source>
<translation>Skupiny</translation>
</message>
<message>
<source>Extras</source>
<translation>Doplňující</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
<translation>Zobrazit</translation>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
<translation>Ukončit</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>O aplikaci</translation>
</message>
<message>
<source>Open database</source>
<translation>Otevřít databázi</translation>
</message>
<message>
<source>Save database</source>
<translation>Uložit databázi</translation>
</message>
<message>
<source>Close database</source>
<translation>Zavřít databázi</translation>
</message>
<message>
<source>New database</source>
<translation>Nová databáze</translation>
</message>
<message>
<source>Add new entry</source>
<translation>Přidat novou položku</translation>
</message>
<message>
<source>View/Edit entry</source>
<translation>Zobrazit/upravit položku</translation>
</message>
<message>
<source>Delete entry</source>
<translation>Smazat položku</translation>
</message>
<message>
<source>Add new group</source>
<translation>Přidat novou skupinu</translation>
</message>
<message>
<source>Edit group</source>
<translation>Upravit skupinu</translation>
</message>
<message>
<source>Delete group</source>
<translation>Smazat skupinu</translation>
</message>
<message>
<source>Save database as</source>
<translation>Uložit databázi jako</translation>
</message>
<message>
<source>Change master key</source>
<translation>Změnit hlavní klíč</translation>
</message>
<message>
<source>Database settings</source>
<translation>Nastavení databáze</translation>
</message>
<message>
<source>Import KeePass 1 database</source>
<translation>Importovat databázi aplikace KeePass 1</translation>
</message>
<message>
<source>Clone entry</source>
<translation>Klonovat položku</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation>Najít</translation>
</message>
<message>
<source>Username</source>
<translation>Uživatelské jméno</translation>
</message>
<message>
<source>Copy username to clipboard</source>
<translation>Zkopírovat uživatelské jméno do schránky</translation>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Heslo</translation>
</message>
<message>
<source>Copy password to clipboard</source>
<translation>Zkopírovat heslo do schránky</translation>
</message>
<message>
<source>Settings</source>
<translation>Nastavení</translation>
</message>
<message>
<source>Perform Auto-Type</source>
<translation>Provést samočinné vyplnění</translation>
</message>
<message>
<source>Open URL</source>
<translation>Otevřít URL adresu</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases</source>
<translation>Uzamknout databáze</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Titulek</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL adresa</translation>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Poznámky</translation>
</message>
<message>
<source>Show toolbar</source>
<translation>Zobrazit lištu nástrojů</translation>
</message>
<message>
<source>read-only</source>
<translation>pouze pro čtení</translation>
</message>
<message>
<source>Toggle window</source>
<translation>Přepnout okno</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordGeneratorWidget</name>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Heslo:</translation>
</message>
<message>
<source>Length:</source>
<translation>Délka:</translation>
</message>
<message>
<source>Character Types</source>
<translation>Typy znaků</translation>
</message>
<message>
<source>Upper Case Letters</source>
<translation>Velká písmena</translation>
</message>
<message>
<source>Lower Case Letters</source>
<translation>Malá písmena</translation>
</message>
<message>
<source>Numbers</source>
<translation>Čísla</translation>
</message>
<message>
<source>Special Characters</source>
<translation>Speciální znaky</translation>
</message>
<message>
<source>Exclude look-alike characters</source>
<translation>Vynechat podobně vypadající znaky</translation>
</message>
<message>
<source>Ensure that the password contains characters from every group</source>
<translation>Zajistit, aby heslo obsahovalo znaky ze všech zvolených skupin</translation>
</message>
<message>
<source>Accept</source>
<translation>Přijmout</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCommandLineParser</name>
<message>
<source>Displays version information.</source>
<translation>Zobrazí informace o verzi.</translation>
</message>
<message>
<source>Displays this help.</source>
<translation>Zobrazí tuto nápovědu.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown option &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Neznámá volba %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown options: %1.</source>
<translation>Neznámé volby: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Missing value after &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Chybějící hodnota, následující za %1.</translation>
</message>
<message>
<source>Unexpected value after &apos;%1&apos;.</source>
<translation>Neočekávaná hodnota, následující za %1.</translation>
</message>
<message>
<source>[options]</source>
<translation>[volby]</translation>
</message>
<message>
<source>Usage: %1</source>
<translation>Použití: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Options:</source>
<translation>Volby:</translation>
</message>
<message>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumenty:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QSaveFile</name>
<message>
<source>Existing file %1 is not writable</source>
<translation>Existující soubor %1 není zapisovatelný</translation>
</message>
<message>
<source>Writing canceled by application</source>
<translation>Zápis byl zrušen aplikací</translation>
</message>
<message>
<source>Partial write. Partition full?</source>
<translation>Zápis nebylo možné dokončit zcela. Nedostatek volného místa?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtIOCompressor</name>
<message>
<source>Internal zlib error when compressing: </source>
<translation>Během komprimace se vyskytla vnitřní chyba v knihovně zlib:</translation>
</message>
<message>
<source>Error writing to underlying device: </source>
<translation>Chyba při zápisu na zařízení:</translation>
</message>
<message>
<source>Error opening underlying device: </source>
<translation>Chyba při otevírání zařízení:</translation>
</message>
<message>
<source>Error reading data from underlying device: </source>
<translation>Chyba při čtení dat ze zařízení:</translation>
</message>
<message>
<source>Internal zlib error when decompressing: </source>
<translation>Vnitřní chyba knihovny zlib při rozbalování:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtIOCompressor::open</name>
<message>
<source>The gzip format not supported in this version of zlib.</source>
<translation>Formát tohoto gzip archivu není podporován touto verzí knihovny zlib.</translation>
</message>
<message>
<source>Internal zlib error: </source>
<translation>Vnitřní chyba knihovny zlib:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchWidget</name>
<message>
<source>Find:</source>
<translation>Najít:</translation>
</message>
<message>
<source>Case sensitive</source>
<translation>Rozlišovat velikost písmen</translation>
</message>
<message>
<source>Current group</source>
<translation>Stávající skupina</translation>
</message>
<message>
<source>Root group</source>
<translation>Kořenová skupina</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWidget</name>
<message>
<source>Application Settings</source>
<translation>Nastavení aplikace</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Obecné</translation>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation>Zabezpečení</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWidgetGeneral</name>
<message>
<source>Remember last databases</source>
<translation>Pamatovat si nedávno otevírané databáze</translation>
</message>
<message>
<source>Open previous databases on startup</source>
<translation>Při startu otevřít minule otevřenou databázi</translation>
</message>
<message>
<source>Mark as modified on expanded state changes</source>
<translation>Při změnách rozšířeného stavu označit jako změněné</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save on exit</source>
<translation>Při ukončování samočinně uložit</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save after every change</source>
<translation>Po každé změně okamžitě samočinně uložit</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize when copying to clipboard</source>
<translation>Po zkopírování do schránky samočinně zminimalizovat aplikaci</translation>
</message>
<message>
<source>Use group icon on entry creation</source>
<translation>Při vytváření položky použít ikonu skupiny</translation>
</message>
<message>
<source>Global Auto-Type shortcut</source>
<translation>Všeobecná klávesová zkratka pro samočinné vyplňování</translation>
</message>
<message>
<source>Use entry title to match windows for global auto-type</source>
<translation>Použít titulek položky pro porovnání s okny pro všeobecné samočinné vyplňování</translation>
</message>
<message>
<source>Language</source>
<translation>Jazyk</translation>
</message>
<message>
<source>Show a system tray icon</source>
<translation>Zobrazit ikonu v oznamovací oblasti</translation>
</message>
<message>
<source>Hide window to system tray when minimized</source>
<translation>Minimalizovat do oznamovací oblasti</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsWidgetSecurity</name>
<message>
<source>Clear clipboard after</source>
<translation>Vyčistit schránku po uplynutí</translation>
</message>
<message>
<source> sec</source>
<translation>sek</translation>
</message>
<message>
<source>Lock databases after inactivity of</source>
<translation>Uzamknout databázi při nečinnosti delší než</translation>
</message>
<message>
<source>Show passwords in cleartext by default</source>
<translation>Vždy zobrazovat hesla</translation>
</message>
<message>
<source>Always ask before performing auto-type</source>
<translation>Před provedením samočinného vyplnění se vždy dotázat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UnlockDatabaseWidget</name>
<message>
<source>Unlock database</source>
<translation>Odemknout databázi</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<source>Wrong key.</source>
<translation>Chybný klíč.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WelcomeWidget</name>
<message>
<source>Welcome!</source>
<translation>Vítejte!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
<source>KeePassX - cross-platform password manager</source>
<translation>KeePassX multiplatformní správce hesel</translation>
</message>
<message>
<source>filename of the password database to open (*.kdbx)</source>
<translation>Soubor s databází hesel (*.kdbx), který otevřít</translation>
</message>
<message>
<source>path to a custom config file</source>
<translation>umístění souboru s vlastními nastaveními</translation>
</message>
<message>
<source>password of the database (DANGEROUS!)</source>
<translation>heslo databáze (NEBEZPEČNÉ!)</translation>
</message>
<message>
<source>key file of the database</source>
<translation>soubor s klíčem k databázi</translation>
</message>
</context>
</TS>