<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="it" version="2.1"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> <source>About KeePassXC</source> <translation>A proposito di KeePassXC</translation> </message> <message> <source>About</source> <translation>Informazioni</translation> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Report bugs at: <a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/issues"><span style="text-decoration: underline; color:#0000ff;">https://github.com</span></a></p></body></html></source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source><html><head/><body><p>KeePassXC is distributed under the terms of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</p></body></html></source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source><html><head><style>li {font-size: 10pt}</style></head><body><p><span style=" font-size:10pt;">Project Maintainers:</span></p><ul><li>droidmonkey</li><li>phoerious</li><li>TheZ3ro</li><li>louib</li><li>Weslly</li><li>debfx (KeePassX)</li></ul></body></html></source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Contributors</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source><html><body> <p style="font-size:x-large; font-weight:600;">Code:</p> <ul> <li style="font-size:10pt">debfx (KeePassX)</li> <li style="font-size:10pt">BlueIce (KeePassX)</li> <li style="font-size:10pt">droidmonkey</li> <li style="font-size:10pt">phoerious</li> <li style="font-size:10pt">TheZ3ro</li> <li style="font-size:10pt">louib</li> <li style="font-size:10pt">weslly</li> <li style="font-size:10pt">keithbennett (KeePassHTTP)</li> <li style="font-size:10pt">Typz (KeePassHTTP)</li> <li style="font-size:10pt">denk-mal (KeePassHTTP)</li> <li style="font-size:10pt">kylemanna (YubiKey)</li> <li style="font-size:10pt">seatedscribe (CSV Importer)</li> <li style="font-size:10pt">pgalves (Inline Messages)</li> </ul> <p style="font-size:x-large; font-weight:600;">Translations:</p> <ul> <li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">Chinese:</span> Biggulu, ligyxy, BestSteve</li> <li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">Czech:</span> pavelb, JosefVitu</li> <li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">Dutch:</span> Vistaus, KnooL, apie</li> <li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">Finnish:</span> MawKKe</li> <li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">French:</span> Scrat15, frgnca, gilbsgilbs, gtalbot, iannick, kyodev, logut</li> <li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">German:</span> Calyrx, DavidHamburg, antsas, codejunky, jensrutschmann, montilo, omnisome4, origin_de, pcrcoding, phoerious, rgloor, vlenzer</li> <li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">Greek:</span> nplatis</li> <li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">Italian:</span> TheZ3ro, FranzMari, Mte90, tosky</li> <li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">Kazakh:</span> sotrud_nik</li> <li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">Lithuanian:</span> Moo</li> <li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">Polish:</span> konradmb, mrerexx</li> <li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">Portuguese: </span>vitor895, weslly, American_Jesus, mihai.ile</li> <li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">Russian:</span> vsvyatski, KekcuHa, wkill95</li> <li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">Spanish:</span> EdwardNavarro, antifaz, piegope, pquin, vsvyatski</li> <li style="font-size:10pt"><span style="font-weight:600;">Swedish:</span> henziger</li> </ul> </body></html></source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source><html><head/><body><p align="center"><a href="https://github.com/keepassxreboot/keepassxc/graphs/contributors"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">See Contributions on GitHub</span></a></p></body></html></source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Debug Info</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source><html><head/><body><p>Include the following information whenever you report a bug:</p></body></html></source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Copy to clipboard</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Version %1 </source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Revision: %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Libraries:</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Operating system: %1 CPU architecture: %2 Kernel: %3 %4</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Enabled extensions:</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>AccessControlDialog</name> <message> <source>Remember this decision</source> <translation>Ricorda questa decisione</translation> </message> <message> <source>Allow</source> <translation>Consenti</translation> </message> <message> <source>Deny</source> <translation>Nega</translation> </message> <message> <source>%1 has requested access to passwords for the following item(s). Please select whether you want to allow access.</source> <translation>%1 ha richiesto accesso alle passwords per il seguente elemento(i). Perfavore seleziona se vuoi consentire l'accesso.</translation> </message> <message> <source>KeePassXC HTTP Confirm Access</source> <translation>KeePassXC HTTP Conferma Accesso</translation> </message> </context> <context> <name>AutoType</name> <message> <source>Couldn't find an entry that matches the window title:</source> <translation>Impossibile trovare una voce che corrisponda al titolo della finestra</translation> </message> <message> <source>Auto-Type - KeePassXC</source> <translation>Auto-Completamento - KeePassXC</translation> </message> </context> <context> <name>AutoTypeAssociationsModel</name> <message> <source>Window</source> <translation>Finestra</translation> </message> <message> <source>Sequence</source> <translation>Sequenza</translation> </message> <message> <source>Default sequence</source> <translation>Sequenza predefinita</translation> </message> </context> <context> <name>AutoTypeSelectDialog</name> <message> <source>Select entry to Auto-Type:</source> <translation>Seleziona una voce per Auto-Type:</translation> </message> <message> <source>Auto-Type - KeePassXC</source> <translation>Auto-Completamento - KeePassXC</translation> </message> </context> <context> <name>ChangeMasterKeyWidget</name> <message> <source>Password</source> <translation>Password</translation> </message> <message> <source>Enter password:</source> <translation>Inserisci password:</translation> </message> <message> <source>Repeat password:</source> <translation>Ripeti password:</translation> </message> <message> <source>Browse</source> <translation>Sfoglia</translation> </message> <message> <source>Create</source> <translation>Crea</translation> </message> <message> <source>Key files</source> <translation>File chiave</translation> </message> <message> <source>All files</source> <translation>Tutti i file</translation> </message> <message> <source>Create Key File...</source> <translation>Crea file chiave...</translation> </message> <message> <source>Unable to create Key File : </source> <translation>Impossibile creare file chiave:</translation> </message> <message> <source>Select a key file</source> <translation>Seleziona il file chiave</translation> </message> <message> <source>Do you really want to use an empty string as password?</source> <translation>Vuoi veramente usare una stringa vuota come password?</translation> </message> <message> <source>Different passwords supplied.</source> <translation>Sono state fornite password differenti.</translation> </message> <message> <source>Failed to set %1 as the Key file: %2</source> <translation>Impossibile impostare %1 come file chiave: %2</translation> </message> <message> <source>&Key file</source> <translation>&File chiave</translation> </message> <message> <source>Cha&llenge Response</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Refresh</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Empty password</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Changing master key failed: no YubiKey inserted.</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>CloneDialog</name> <message> <source>Clone Options</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Append ' - Copy' to title</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Replace username and password with references</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Copy history</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>CsvImportWidget</name> <message> <source>Import CSV fields</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>filename</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>size, rows, columns</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Encoding</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Codec</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Text is qualified by</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Fields are separated by</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Comments start with</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>First record has field names</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Number of headers line to discard</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Consider '\' an escape character</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Preview</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Column layout</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Not present in CSV file</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Empty fieldname </source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>column </source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Imported from CSV file</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Original data: </source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Error(s) detected in CSV file !</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source> more messages skipped]</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Errore</translation> </message> <message> <source>CSV import: writer has errors: </source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>CsvImportWizard</name> <message> <source>Import CSV file</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Errore</translation> </message> <message> <source>Unable to calculate master key</source> <translation>Impossibile calcolare la chiave principale</translation> </message> </context> <context> <name>CsvParserModel</name> <message> <source> byte, </source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source> rows, </source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source> columns</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>DatabaseOpenWidget</name> <message> <source>Enter master key</source> <translation>Inserisci la chiave principale</translation> </message> <message> <source>Key File:</source> <translation>File chiave:</translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation>Password:</translation> </message> <message> <source>Browse</source> <translation>Sfoglia</translation> </message> <message> <source>Unable to open the database.</source> <translation>Impossibile aprire il database.</translation> </message> <message> <source>Can't open key file</source> <translation>Impossibile aprire il file chiave</translation> </message> <message> <source>All files</source> <translation>Tutti i file</translation> </message> <message> <source>Key files</source> <translation>File chiave</translation> </message> <message> <source>Select key file</source> <translation>Seleziona file chiave</translation> </message> <message> <source>Refresh</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Challenge Response:</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>DatabaseRepairWidget</name> <message> <source>Repair database</source> <translation>Ripara database</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Errore</translation> </message> <message> <source>Can't open key file</source> <translation>Impossibile aprire il file chiave</translation> </message> <message> <source>Database opened fine. Nothing to do.</source> <translation>Database aperto correttamente. Nessuna operazione da eseguire.</translation> </message> <message> <source>Unable to open the database.</source> <translation>Impossibile aprire il database</translation> </message> <message> <source>Success</source> <translation>Successo</translation> </message> <message> <source>The database has been successfully repaired You can now save it.</source> <translation>Il database è stato riparato con successo Adesso puoi salvarlo.</translation> </message> <message> <source>Unable to repair the database.</source> <translation>Impossibile riparare il database</translation> </message> </context> <context> <name>DatabaseSettingsWidget</name> <message> <source>Database name:</source> <translation>Nome del database:</translation> </message> <message> <source>Database description:</source> <translation>Descrizione del database:</translation> </message> <message> <source>Transform rounds:</source> <translation>Round di trasformazione:</translation> </message> <message> <source>Default username:</source> <translation>Nome utente predefinito:</translation> </message> <message> <source> MiB</source> <translation>MiB</translation> </message> <message> <source>Benchmark</source> <translation>Prestazione</translation> </message> <message> <source>Max. history items:</source> <translation>Max. oggetti nella cronologia:</translation> </message> <message> <source>Max. history size:</source> <translation>Max. grandezza della cronologia:</translation> </message> <message> <source>Use recycle bin</source> <translation>Usa il cestino</translation> </message> <message> <source>AES: 256 Bit (default)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Twofish: 256 Bit</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Algorithm:</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>DatabaseTabWidget</name> <message> <source>Root</source> <translation>Root</translation> </message> <message> <source>KeePass 2 Database</source> <translation>Database KeePass 2</translation> </message> <message> <source>All files</source> <translation>Tutti i file</translation> </message> <message> <source>Open database</source> <translation>Apri database</translation> </message> <message> <source>File not found!</source> <translation>File non trovato!</translation> </message> <message> <source>Open KeePass 1 database</source> <translation>Apri database KeePass 1</translation> </message> <message> <source>KeePass 1 database</source> <translation>Database KeePass 1</translation> </message> <message> <source>All files (*)</source> <translation>Tutti i file (*)</translation> </message> <message> <source>Close?</source> <translation>Chiudere?</translation> </message> <message> <source>Save changes?</source> <translation>Salvare modifiche?</translation> </message> <message> <source>"%1" was modified. Save changes?</source> <translation>"%1" è stata modificato. Salvare le modifiche?</translation> </message> <message> <source>Writing the database failed.</source> <translation>Scrittura del database non riuscita.</translation> </message> <message> <source>Save database as</source> <translation>Salva database come</translation> </message> <message> <source>New database</source> <translation>Nuovo database</translation> </message> <message> <source>locked</source> <translation>bloccato</translation> </message> <message> <source>Lock database</source> <translation>Blocca database</translation> </message> <message> <source>Can't lock the database as you are currently editing it. Please press cancel to finish your changes or discard them.</source> <translation>Non è possibile bloccare il database dato che lo stai modificando. Premere Annulla per completare le modifiche o scartarle.</translation> </message> <message> <source>This database has never been saved. You can save the database or stop locking it.</source> <translation>Questo database non è mai stato salvato. È possibile salvare il database o interrompere il blocco.</translation> </message> <message> <source>This database has been modified. Do you want to save the database before locking it? Otherwise your changes are lost.</source> <translation>Questo database è stato modificato. Vuoi salvare il database prima di bloccarlo? Altrimenti le modifiche verranno perse.</translation> </message> <message> <source>"%1" is in edit mode. Discard changes and close anyway?</source> <translation>"%1" è in modalità modifica. Annullare le modifiche e chiudere comunque?</translation> </message> <message> <source>Export database to CSV file</source> <translation>Esporta il database come file CSV</translation> </message> <message> <source>CSV file</source> <translation>file CSV</translation> </message> <message> <source>Writing the CSV file failed.</source> <translation>Scrittura del file CSV non riuscita.</translation> </message> <message> <source>Unable to open the database.</source> <translation>Impossibile aprire il database.</translation> </message> <message> <source>Merge database</source> <translation>Unisci database</translation> </message> <message> <source>The database you are trying to save as is locked by another instance of KeePassXC. Do you want to save it anyway?</source> <translation>Il database che stai tentando di salvare è bloccato da un'altra istanza di KeePassXC. Vuoi salvare comunque?</translation> </message> <message> <source>Passwords</source> <translation>Password</translation> </message> <message> <source>Database already opened</source> <translation>Database già caricato</translation> </message> <message> <source>The database you are trying to open is locked by another instance of KeePassXC. Do you want to open it anyway?</source> <translation>Il database che stai provando ad aprire è bloccato da una altra instanza di KeePassXC. Vuoi aprilo comunque?</translation> </message> <message> <source>Open read-only</source> <translation>Aperto in sola lettura</translation> </message> <message> <source>File opened in read only mode.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Open CSV file</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>DatabaseWidget</name> <message> <source>Change master key</source> <translation>Cambia chiave principale</translation> </message> <message> <source>Delete entry?</source> <translation>Eliminare voce?</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete the entry "%1" for good?</source> <translation>Vuoi veramente eliminare la voce "%1"?</translation> </message> <message> <source>Delete entries?</source> <translation>Eliminare voci?</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete %1 entries for good?</source> <translation>Vuoi veramente eliminare %1 voci?</translation> </message> <message> <source>Move entries to recycle bin?</source> <translation>Muovere le voci nel cestino?</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>Do you really want to move %n entry(s) to the recycle bin?</source> <translation><numerusform>Vuoi veramente spostare %n voce(i) nel cestino?</numerusform><numerusform>Vuoi veramente spostare %n voce(i) nel cestino?</numerusform></translation> </message> <message> <source>Delete group?</source> <translation>Eliminare gruppo?</translation> </message> <message> <source>Do you really want to delete the group "%1" for good?</source> <translation>Vuoi veramente eliminare il gruppo "%1"?</translation> </message> <message> <source>Unable to calculate master key</source> <translation>Impossibile calcolare la chiave principale</translation> </message> <message> <source>Move entry to recycle bin?</source> <translation>Muovere la voce nel cestino?</translation> </message> <message> <source>Do you really want to move entry "%1" to the recycle bin?</source> <translation>Vuoi veramente spostare la voce "%1" nel cestino?</translation> </message> <message> <source>Searching...</source> <translation>Ricerca in corso...</translation> </message> <message> <source>No current database.</source> <translation>Nessun database corrente.</translation> </message> <message> <source>No source database, nothing to do.</source> <translation>Nessun database sorgente, niente da fare.</translation> </message> <message> <source>Search Results (%1)</source> <translation>Risultati ricerca (%1)</translation> </message> <message> <source>No Results</source> <translation>Nessun risultato</translation> </message> <message> <source>Execute command?</source> <translation>Esegui comando?</translation> </message> <message> <source>Do you really want to execute the following command?<br><br>%1<br></source> <translation>Sei sicuro di voler eseguire il comando seguente?<br><br>%1<br></translation> </message> <message> <source>Remember my choice</source> <translation>Ricorda la mia scelta</translation> </message> <message> <source>Autoreload Request</source> <translation>Auto ricarica le richieste</translation> </message> <message> <source>The database file has changed. Do you want to load the changes?</source> <translation>Il file del database è cambiato. Vuoi caricare le modifiche?</translation> </message> <message> <source>Merge Request</source> <translation>Richiesta di fusione</translation> </message> <message> <source>The database file has changed and you have unsaved changes.Do you want to merge your changes?</source> <translation>Il file del database è cambiato e ci sono delle modifiche non salvate. Vuoi unire i tuoi cambiamenti.</translation> </message> <message> <source>Could not open the new database file while attempting to autoreload this database.</source> <translation>Non è stato possibile aprire il nuovo database mentre si tentava il caricamento automatico di questo database.</translation> </message> <message> <source>Empty recycle bin?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Are you sure you want to permanently delete everything from your recycle bin?</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>EditEntryWidget</name> <message> <source>Entry</source> <translation>Voce</translation> </message> <message> <source>Advanced</source> <translation>Avanzate</translation> </message> <message> <source>Icon</source> <translation>Icona</translation> </message> <message> <source>Auto-Type</source> <translation>Auto-Type</translation> </message> <message> <source>Properties</source> <translation>Proprietà</translation> </message> <message> <source>History</source> <translation>Cronologia</translation> </message> <message> <source>Entry history</source> <translation>Cronologia voce</translation> </message> <message> <source>Add entry</source> <translation>Aggiungere voce</translation> </message> <message> <source>Edit entry</source> <translation>Modificare voce</translation> </message> <message> <source>Different passwords supplied.</source> <translation>Sono state immesse password differenti.</translation> </message> <message> <source>New attribute</source> <translation>Nuovo attributo</translation> </message> <message> <source>Select file</source> <translation>Seleziona file</translation> </message> <message> <source>Unable to open file</source> <translation>Impossibile aprire il file</translation> </message> <message> <source>Save attachment</source> <translation>Salvare l'allegato</translation> </message> <message> <source>Unable to save the attachment: </source> <translation>Impossibile salvare l'allegato: </translation> </message> <message> <source>Tomorrow</source> <translation>Domani</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%n week(s)</source> <translation><numerusform>%n settimana</numerusform><numerusform>%n settimane</numerusform></translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%n month(s)</source> <translation><numerusform>%n mese</numerusform><numerusform>%n mesi</numerusform></translation> </message> <message> <source>1 year</source> <translation>Un anno</translation> </message> <message> <source>Confirm Remove</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Are you sure you want to remove this attribute?</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>[PROTECTED] Press reveal to view or edit</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Are you sure you want to remove this attachment?</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>EditEntryWidgetAdvanced</name> <message> <source>Additional attributes</source> <translation>Attributi addizionali</translation> </message> <message> <source>Add</source> <translation>Aggiungi</translation> </message> <message> <source>Remove</source> <translation>Rimuovi</translation> </message> <message> <source>Attachments</source> <translation>Allegati</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Salva</translation> </message> <message> <source>Open</source> <translation>Apri</translation> </message> <message> <source>Edit Name</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Protect</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Reveal</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>EditEntryWidgetAutoType</name> <message> <source>Enable Auto-Type for this entry</source> <translation>Abilita Auto-Type per questa voce</translation> </message> <message> <source>+</source> <translation>+</translation> </message> <message> <source>-</source> <translation>-</translation> </message> <message> <source>Window title:</source> <translation>Titolo finestra:</translation> </message> <message> <source>Inherit default Auto-Type sequence from the &group</source> <translation>Eredita la sequenza per l'Auto-Completamento dal &gruppo</translation> </message> <message> <source>&Use custom Auto-Type sequence:</source> <translation>&Usa sequenza di Auto-Completamento personalizzata:</translation> </message> <message> <source>Use default se&quence</source> <translation>Usa se&quenza predefinita</translation> </message> <message> <source>Set custo&m sequence:</source> <translation>Imposta sequenza &personalizzata:</translation> </message> <message> <source>Window Associations</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>EditEntryWidgetHistory</name> <message> <source>Show</source> <translation>Mostra</translation> </message> <message> <source>Restore</source> <translation>Ripristina</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Elimina</translation> </message> <message> <source>Delete all</source> <translation>Elimina tutti</translation> </message> </context> <context> <name>EditEntryWidgetMain</name> <message> <source>Title:</source> <translation>Titolo:</translation> </message> <message> <source>Username:</source> <translation>Nome utente:</translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation>Password:</translation> </message> <message> <source>Repeat:</source> <translation>Ripeti:</translation> </message> <message> <source>URL:</source> <translation>URL:</translation> </message> <message> <source>Expires</source> <translation>Scade:</translation> </message> <message> <source>Presets</source> <translation>Preimpostazioni</translation> </message> <message> <source>Notes:</source> <translation>Note:</translation> </message> </context> <context> <name>EditGroupWidget</name> <message> <source>Group</source> <translation>Gruppo</translation> </message> <message> <source>Icon</source> <translation>Icona</translation> </message> <message> <source>Properties</source> <translation>Proprietà</translation> </message> <message> <source>Add group</source> <translation>Aggiungi gruppo</translation> </message> <message> <source>Edit group</source> <translation>Modifica gruppo</translation> </message> <message> <source>Enable</source> <translation>Abilita</translation> </message> <message> <source>Disable</source> <translation>Disabilita</translation> </message> <message> <source>Inherit from parent group (%1)</source> <translation>Eredita dal gruppo genitore (%1)</translation> </message> </context> <context> <name>EditGroupWidgetMain</name> <message> <source>Name</source> <translation>Nome</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Note</translation> </message> <message> <source>Expires</source> <translation>Scade</translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation>Cerca</translation> </message> <message> <source>Auto-Type</source> <translation>Auto-Type</translation> </message> <message> <source>&Use default Auto-Type sequence of parent group</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Set default Auto-Type se&quence</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>EditWidgetIcons</name> <message> <source>Add custom icon</source> <translation>Aggiungi icona personalizzata</translation> </message> <message> <source>Delete custom icon</source> <translation>Rimuovi icona personalizzata</translation> </message> <message> <source>Images</source> <translation>Immagini</translation> </message> <message> <source>All files</source> <translation>Tutti i file</translation> </message> <message> <source>Select Image</source> <translation>Seleziona immagine</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Errore</translation> </message> <message> <source>Download favicon</source> <translation>Scarica favicon</translation> </message> <message> <source>Unable to fetch favicon.</source> <translation>Impossibile scaricare la favicon.</translation> </message> <message> <source>Can't read icon</source> <translation>Impossibile leggere l'icona</translation> </message> <message> <source>&Use default icon</source> <translation>&Usa icona predefinita</translation> </message> <message> <source>Use custo&m icon</source> <translation>Usa &icona personalizzata</translation> </message> <message> <source>Confirm Delete</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>This icon is used by %1 entries, and will be replaced by the default icon. Are you sure you want to delete it?</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>EditWidgetProperties</name> <message> <source>Created:</source> <translation>Creazione:</translation> </message> <message> <source>Modified:</source> <translation>Modifica:</translation> </message> <message> <source>Accessed:</source> <translation>Accesso:</translation> </message> <message> <source>Uuid:</source> <translation>UUID:</translation> </message> </context> <context> <name>Entry</name> <message> <source> - Clone</source> <translation>- Clona</translation> </message> </context> <context> <name>EntryAttributesModel</name> <message> <source>Name</source> <translation>Nome</translation> </message> </context> <context> <name>EntryHistoryModel</name> <message> <source>Last modified</source> <translation>Ultima modifica</translation> </message> <message> <source>Title</source> <translation>Titolo</translation> </message> <message> <source>Username</source> <translation>Nome utente</translation> </message> <message> <source>URL</source> <translation>URL</translation> </message> </context> <context> <name>EntryModel</name> <message> <source>Group</source> <translation>Gruppo</translation> </message> <message> <source>Title</source> <translation>Titolo</translation> </message> <message> <source>Username</source> <translation>Nome utente</translation> </message> <message> <source>URL</source> <translation>URL</translation> </message> <message> <source>Ref: </source> <comment>Reference abbreviation</comment> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>Group</name> <message> <source>Recycle Bin</source> <translation>Cestino</translation> </message> </context> <context> <name>HttpPasswordGeneratorWidget</name> <message> <source>Length:</source> <translation>Lunghezza:</translation> </message> <message> <source>Character Types</source> <translation>Tipi di carattere</translation> </message> <message> <source>Upper Case Letters</source> <translation>Lettere Maiuscole</translation> </message> <message> <source>A-Z</source> <translation>A-Z</translation> </message> <message> <source>Lower Case Letters</source> <translation>Lettere Minuscole</translation> </message> <message> <source>a-z</source> <translation>a-z</translation> </message> <message> <source>Numbers</source> <translation>Numeri</translation> </message> <message> <source>0-9</source> <translation>0-9</translation> </message> <message> <source>Special Characters</source> <translation>Caratteri speciali</translation> </message> <message> <source>/*_& ...</source> <translation>/*_& ...</translation> </message> <message> <source>Exclude look-alike characters</source> <translation>Escludi caratteri simili</translation> </message> <message> <source>Ensure that the password contains characters from every group</source> <translation>Verifica che la password contenga caratteri di ogni gruppo</translation> </message> </context> <context> <name>KMessageWidget</name> <message> <source>&Close</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Close message</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>KeePass1OpenWidget</name> <message> <source>Import KeePass1 database</source> <translation>Importa database KeePass1</translation> </message> <message> <source>Unable to open the database.</source> <translation>Impossibile aprire il database.</translation> </message> </context> <context> <name>KeePass1Reader</name> <message> <source>Unable to read keyfile.</source> <translation>Impossibile leggere il file della chiave.</translation> </message> <message> <source>Not a KeePass database.</source> <translation>Non è un database KeePass.</translation> </message> <message> <source>Unsupported encryption algorithm.</source> <translation>Algoritmo di cifratura non supportato.</translation> </message> <message> <source>Unsupported KeePass database version.</source> <translation>Versione database KeePass non supportata.</translation> </message> <message> <source>Root</source> <translation>Root</translation> </message> <message> <source>Unable to calculate master key</source> <translation>Impossibile calcolare la chiave principale</translation> </message> <message> <source>Wrong key or database file is corrupt.</source> <translation>Chiave errata o file del database danneggiato.</translation> </message> </context> <context> <name>KeePass2Reader</name> <message> <source>Not a KeePass database.</source> <translation>Non è un database KeePass.</translation> </message> <message> <source>Unsupported KeePass database version.</source> <translation>Versione database KeePass non supportata.</translation> </message> <message> <source>Wrong key or database file is corrupt.</source> <translation>Chiave errata o file del database danneggiato.</translation> </message> <message> <source>Unable to calculate master key</source> <translation>Impossibile calcolare la chiave principale</translation> </message> <message> <source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb). You can import it by clicking on Database > 'Import KeePass 1 database'. This is a one-way migration. You won't be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source> <translation>Il file selezionato è un vecchio database KeePass 1 (.kdb). Puoi importarlo facendo clic su Database > 'Importa database KeePass 1'. Questa è una migrazione in una sola direzione. Non potrai aprire il database importato con la vecchia versione 0.4 di KeePassX. </translation> </message> <message> <source>Unable to issue challenge-response.</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>Main</name> <message> <source>Fatal error while testing the cryptographic functions.</source> <translation>Errore fatale durante il test delle funzioni di crittografia.</translation> </message> <message> <source>KeePassXC - Error</source> <translation>KeePassXC - Errore</translation> </message> <message> <source>The lock file could not be created. Single-instance mode disabled.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Another instance of KeePassXC is already running.</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Open database</source> <translation>Apri database</translation> </message> <message> <source>Database settings</source> <translation>Impostazioni database</translation> </message> <message> <source>Copy username to clipboard</source> <translation>Copia nome utente negli appunti</translation> </message> <message> <source>Copy password to clipboard</source> <translation>Copia password negli appunti</translation> </message> <message> <source>Settings</source> <translation>Impostazioni</translation> </message> <message> <source>Show toolbar</source> <translation>Mostra barra degli strumenti</translation> </message> <message> <source>read-only</source> <translation>sola lettura</translation> </message> <message> <source>Toggle window</source> <translation>Cambia finestra</translation> </message> <message> <source>KeePass 2 Database</source> <translation>Database KeePass 2</translation> </message> <message> <source>All files</source> <translation>Tutti i file</translation> </message> <message> <source>Save repaired database</source> <translation>Salva il database riparato</translation> </message> <message> <source>Writing the database failed.</source> <translation>Scrittura del database non riuscita.</translation> </message> <message> <source>&Recent databases</source> <translation>&Database recenti</translation> </message> <message> <source>He&lp</source> <translation>&Aiuto</translation> </message> <message> <source>E&ntries</source> <translation>Eleme&nti</translation> </message> <message> <source>Copy att&ribute to clipboard</source> <translation>Copia gli att&ributi nella clipboard</translation> </message> <message> <source>&Groups</source> <translation>&Gruppi</translation> </message> <message> <source>&View</source> <translation>&Visualizza</translation> </message> <message> <source>&Quit</source> <translation>&Esci</translation> </message> <message> <source>&About</source> <translation>&Informazioni</translation> </message> <message> <source>&Open database</source> <translation>&Apri database</translation> </message> <message> <source>&Save database</source> <translation>&Salva database</translation> </message> <message> <source>&Close database</source> <translation>&Chiudi database</translation> </message> <message> <source>&New database</source> <translation>&Nuovo database</translation> </message> <message> <source>Merge from KeePassX database</source> <translation>Unisci da database KeePassX</translation> </message> <message> <source>&Add new entry</source> <translation>&Aggiungi nuovo elemento</translation> </message> <message> <source>&View/Edit entry</source> <translation>&Vedi/Modifica l'elemento</translation> </message> <message> <source>&Delete entry</source> <translation>&Elimina elemento</translation> </message> <message> <source>&Add new group</source> <translation>&Aggiungi nuovo gruppo</translation> </message> <message> <source>&Edit group</source> <translation>&Modifica gruppo</translation> </message> <message> <source>&Delete group</source> <translation>&Elimina gruppo</translation> </message> <message> <source>Sa&ve database as</source> <translation>Sal&va database come</translation> </message> <message> <source>Change &master key</source> <translation>Cambia chiave &principale</translation> </message> <message> <source>&Database settings</source> <translation>Impostazioni &Database</translation> </message> <message> <source>&Clone entry</source> <translation>&Clona elemento</translation> </message> <message> <source>Timed one-time password</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Setup TOTP</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Copy &TOTP</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Show TOTP</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>&Find</source> <translation>&Trova</translation> </message> <message> <source>Copy &username</source> <translation>Copia &nome utente</translation> </message> <message> <source>Cop&y password</source> <translation>Copi&a password</translation> </message> <message> <source>&Settings</source> <translation>&Impostazioni</translation> </message> <message> <source>&Perform Auto-Type</source> <translation>&Esegui Auto-Completamento</translation> </message> <message> <source>&Open URL</source> <translation>&Apri URL</translation> </message> <message> <source>&Lock databases</source> <translation>&Blocca database</translation> </message> <message> <source>&Title</source> <translation>&Titolo</translation> </message> <message> <source>&URL</source> <translation>&URL</translation> </message> <message> <source>&Notes</source> <translation>&Note</translation> </message> <message> <source>&Export to CSV file</source> <translation>&Esporta i file CSV</translation> </message> <message> <source>Re&pair database</source> <translation>Ri&para database</translation> </message> <message> <source>Password Generator</source> <translation>Generatore Password</translation> </message> <message> <source>Clear history</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>&Database</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Import</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>&Tools</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Import KeePass 1 database</source> <translation>Importa database KeePass 1</translation> </message> <message> <source>Import CSV file</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Empty recycle bin</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Access error for config file %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Quit KeePassXC</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Please touch the button on your YubiKey!</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>OptionDialog</name> <message> <source>Dialog</source> <translation>Dialogo</translation> </message> <message> <source>General</source> <translation>Generale</translation> </message> <message> <source>Sh&ow a notification when credentials are requested</source> <translation>M&ostra una notifica quando sono richeste le credenziali</translation> </message> <message> <source>Sort matching entries by &username</source> <translation>Ordina le voci trovate per &nome utente</translation> </message> <message> <source>Re&move all stored permissions from entries in active database</source> <translation>R&imuovi tutti i permessi presenti dalle voci nel database attivo</translation> </message> <message> <source>Advanced</source> <translation>Avanzate</translation> </message> <message> <source>Always allow &access to entries</source> <translation>Permetti sempre di &accedere alle voci</translation> </message> <message> <source>Always allow &updating entries</source> <translation>Permetti sempre di &aggiornare le voci</translation> </message> <message> <source>Searc&h in all opened databases for matching entries</source> <translation>Cerc&a in tutti i database aperti per la ricerca delle voci</translation> </message> <message> <source>HTTP Port:</source> <translation>Porta HTTP:</translation> </message> <message> <source>Default port: 19455</source> <translation>Porta predefinita: 19455</translation> </message> <message> <source>Re&quest to unlock the database if it is locked</source> <translation>Ri&chiedi di sbloccare il database se bloccato</translation> </message> <message> <source>Sort &matching entries by title</source> <translation>Ordina le voci per &titolo</translation> </message> <message> <source>KeePassXC will listen to this port on 127.0.0.1</source> <translation>KeePassXC rimarrà in ascolto su questa porta su 127.0.0.1</translation> </message> <message> <source>Cannot bind to privileged ports</source> <translation>Non è stato possibile collegarsi ad una porta privilegiata</translation> </message> <message> <source>Cannot bind to privileged ports below 1024! Using default port 19455.</source> <translation>Non è possibile collegarsi a porte sotto la 1024! Utilizza la porta predefinita 19455.</translation> </message> <message> <source>R&emove all shared encryption keys from active database</source> <translation>R&imuovi tutte le chiavi condivise di cifratura dal database attivo</translation> </message> <message> <source>&Return advanced string fields which start with "KPH: "</source> <translation>&Seleziona i campi stringa avanzati che iniziano con "KPH: "</translation> </message> <message> <source>Automatically creating or updating string fields is not supported.</source> <translation>La creazione o l'aggiornamento automatico dei campi stringa non è supportato.</translation> </message> <message> <source>This is required for accessing your databases from ChromeIPass or PassIFox</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Enable KeePassHTTP server</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Only returns the best matches for a specific URL instead of all entries for the whole domain.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>&Return only best matching entries</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Only entries with the same scheme (http://, https://, ftp://, ...) are returned.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>&Match URL schemes</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Password Generator</source> <translation>Generatore Password</translation> </message> <message> <source>Only the selected database has to be connected with a client.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>The following options can be dangerous! Change them only if you know what you are doing.</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>PasswordGeneratorWidget</name> <message> <source>Password:</source> <translation>Password:</translation> </message> <message> <source>Character Types</source> <translation>Tipi di carattere</translation> </message> <message> <source>Upper Case Letters</source> <translation>Lettere maiuscole</translation> </message> <message> <source>Lower Case Letters</source> <translation>Lettere minuscole</translation> </message> <message> <source>Numbers</source> <translation>Numeri</translation> </message> <message> <source>Special Characters</source> <translation>Caratteri speciali</translation> </message> <message> <source>Exclude look-alike characters</source> <translation>Escludi caratteri simili</translation> </message> <message> <source>Accept</source> <translation>Accetta</translation> </message> <message> <source>%p%</source> <translation>%p%</translation> </message> <message> <source>strength</source> <translation>affidabilità</translation> </message> <message> <source>entropy</source> <translation>entropia</translation> </message> <message> <source>&Length:</source> <translation>&Lunghezza:</translation> </message> <message> <source>Pick characters from every group</source> <translation>Seleziona caratteri da ogni gruppo</translation> </message> <message> <source>Generate</source> <translation>Genera</translation> </message> <message> <source>Close</source> <translation>Chiudi</translation> </message> <message> <source>Apply</source> <translation>Applica</translation> </message> <message> <source>Entropy: %1 bit</source> <translation>Entropia: %1 bit</translation> </message> <message> <source>Password Quality: %1</source> <translation>Qualità password: %1</translation> </message> <message> <source>Poor</source> <translation>Debole</translation> </message> <message> <source>Weak</source> <translation>Intermedia</translation> </message> <message> <source>Good</source> <translation>Sufficente</translation> </message> <message> <source>Excellent</source> <translation>Eccellente</translation> </message> <message> <source>Password</source> <translation>Password</translation> </message> <message> <source>Extended ASCII</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Passphrase</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Wordlist:</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Word Count:</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Word Separator:</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Copy</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>QObject</name> <message> <source>NULL device</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>error reading from device</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>file empty ! </source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>malformed string</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>missing closing quote</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>INTERNAL - unget lower bound exceeded</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Group</source> <translation>Gruppo</translation> </message> <message> <source>Title</source> <translation>Titolo</translation> </message> <message> <source>Username</source> <translation>Nome utente</translation> </message> <message> <source>Password</source> <translation>Password</translation> </message> <message> <source>URL</source> <translation>URL</translation> </message> <message> <source>Notes</source> <translation>Note</translation> </message> <message> <source>Browser Integration</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>YubiKey[%1] Challenge Response - Slot %2 - %3</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Press</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Passive</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>QtIOCompressor</name> <message> <source>Internal zlib error when compressing: </source> <translation>Errore interno di zlib durante la compressione:</translation> </message> <message> <source>Error writing to underlying device: </source> <translation>Errore durante la scrittura nel dispositivo:</translation> </message> <message> <source>Error opening underlying device: </source> <translation>Errore durante l'apertura dal dispositivo:</translation> </message> <message> <source>Error reading data from underlying device: </source> <translation>Errore durante la lettura dal dispositivo:</translation> </message> <message> <source>Internal zlib error when decompressing: </source> <translation>Errore interno di zlib durante la decompressione:</translation> </message> </context> <context> <name>QtIOCompressor::open</name> <message> <source>The gzip format not supported in this version of zlib.</source> <translation>Formato gzip non supportato da questa versione di zlib.</translation> </message> <message> <source>Internal zlib error: </source> <translation>Errore interno di zlib:</translation> </message> </context> <context> <name>SearchWidget</name> <message> <source>Case Sensitive</source> <translation>Case sensitive</translation> </message> <message> <source>Search</source> <translation>Cerca</translation> </message> <message> <source>Clear</source> <translation>Pulisci</translation> </message> <message> <source>Search...</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Limit search to selected group</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>Service</name> <message> <source>A shared encryption-key with the name "%1" already exists. Do you want to overwrite it?</source> <translation>Una chiave di criptazione condivisa con il nome "%1" già esiste. Vuoi sovrascriverla?</translation> </message> <message> <source>Do you want to update the information in %1 - %2?</source> <translation>Vuoi aggiornare le informazioni in %1 - %2?</translation> </message> <message> <source>The active database is locked! Please unlock the selected database or choose another one which is unlocked.</source> <translation>Il database attivo è bloccato! Sblocca il database selezionato o scegli un altro che è sbloccato</translation> </message> <message> <source>Successfully removed %1 encryption-%2 from KeePassX/Http Settings.</source> <translation>Rimosso con successo %1 encryption-%2 dalle impostazioni KeePassX/Http.</translation> </message> <message> <source>No shared encryption-keys found in KeePassHttp Settings.</source> <translation>Nessuna chiave di criptazione condivisa è stata trovata nelle impostazioni di KeePassHttp.</translation> </message> <message> <source>The active database does not contain an entry of KeePassHttp Settings.</source> <translation>Il database attivo non contiene nessuna voce delle impostazioni di KeePassHttp.</translation> </message> <message> <source>Removing stored permissions...</source> <translation>Rimuovi i permessi salvati...</translation> </message> <message> <source>Abort</source> <translation>Annulla</translation> </message> <message> <source>Successfully removed permissions from %1 %2.</source> <translation>Permessi rimossi con successo da %1 %2.</translation> </message> <message> <source>The active database does not contain an entry with permissions.</source> <translation>Il database attivo non contiene una voce con permessi.</translation> </message> <message> <source>KeePassXC: New key association request</source> <translation>KeePassXC: Nuova richiesta di associazione chiave </translation> </message> <message> <source>You have received an association request for the above key. If you would like to allow it access to your KeePassXC database give it a unique name to identify and accept it.</source> <translation>Hai ricevuto una richiesta di associazione per la chiave sovrastante. Se vuoi permetterle di accedere al tuo database KeePassXC imposta un nome unico per identificarla ed accettarla.</translation> </message> <message> <source>KeePassXC: Overwrite existing key?</source> <translation>KeePassXC: Sovrascrivere chiave esistente?</translation> </message> <message> <source>KeePassXC: Update Entry</source> <translation>KeePassXC: Aggiorna voce</translation> </message> <message> <source>KeePassXC: Database locked!</source> <translation>KeePassXC: Database bloccato!</translation> </message> <message> <source>KeePassXC: Removed keys from database</source> <translation>KeePassXC: Rimuovi chiavi dal database</translation> </message> <message> <source>KeePassXC: No keys found</source> <translation>KeePassXC: Nessuna chiave trovata</translation> </message> <message> <source>KeePassXC: Settings not available!</source> <translation>KeePassXC: Impostazioni non disponibili!</translation> </message> <message> <source>KeePassXC: Removed permissions</source> <translation>KeePassXC: Rimossi permessi</translation> </message> <message> <source>KeePassXC: No entry with permissions found!</source> <translation>KeePassXC: Nessuna voce con permessi trovata!</translation> </message> </context> <context> <name>SettingsWidget</name> <message> <source>Application Settings</source> <translation>Impostazioni applicazione</translation> </message> <message> <source>General</source> <translation>Generale</translation> </message> <message> <source>Security</source> <translation>Sicurezza</translation> </message> <message> <source>Access error for config file %1</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>SettingsWidgetGeneral</name> <message> <source>Remember last databases</source> <translation>Ricorda ultimo database</translation> </message> <message> <source>Automatically save on exit</source> <translation>Salva automaticamente all'uscita</translation> </message> <message> <source>Automatically save after every change</source> <translation>Salva automaticamente dopo ogni modifica</translation> </message> <message> <source>Minimize when copying to clipboard</source> <translation>Minimizza quando si copia negli appunti</translation> </message> <message> <source>Use group icon on entry creation</source> <translation>Usa l'icona del gruppo alla creazione di una voce</translation> </message> <message> <source>Global Auto-Type shortcut</source> <translation>Scorciatoia Auto-Type globale</translation> </message> <message> <source>Language</source> <translation>Lingua</translation> </message> <message> <source>Show a system tray icon</source> <translation>Mostra un'icona nell'area di notifica del sistema</translation> </message> <message> <source>Hide window to system tray when minimized</source> <translation>Nascondi la finestra nell'area di notifica del sistema quando viene minimizzata</translation> </message> <message> <source>Load previous databases on startup</source> <translation>Carica i database precedenti all'avvio</translation> </message> <message> <source>Automatically reload the database when modified externally</source> <translation>Ricarica automaticamente il database quando ci sono modifiche esterne</translation> </message> <message> <source>Hide window to system tray instead of app exit</source> <translation>Nascondi la finestra nella barra di sistema invece di chiudere l'applicazione</translation> </message> <message> <source>Minimize window at application startup</source> <translation>Minimizza la finestra all'avvio della applicazione</translation> </message> <message> <source>Basic Settings</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Remember last key files and security dongles</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Don't mark database as modified for non-data changes (e.g., expanding groups)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Auto-Type</source> <translation>Auto-Type</translation> </message> <message> <source>Use entry title and URL to match windows for global Auto-Type</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Always ask before performing Auto-Type</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>SettingsWidgetSecurity</name> <message> <source>Clear clipboard after</source> <translation>Pulisci appunti dopo</translation> </message> <message> <source> sec</source> <translation>sec</translation> </message> <message> <source>Lock databases after inactivity of</source> <translation>Blocca i database dopo un'inattività di</translation> </message> <message> <source>Show passwords in cleartext by default</source> <translation>Mostra la password in chiaro in maniera predefinita</translation> </message> <message> <source>Lock databases after minimizing the window</source> <translation>Blocca il database dopo la minimizzazione della finestra</translation> </message> <message> <source>Don't require password repeat when it is visible</source> <translation>Non richiedere di ripetere la password quando è visibile</translation> </message> <message> <source>Timeouts</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Convenience</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Lock databases when session is locked or lid is closed</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>SetupTotpDialog</name> <message> <source>Setup TOTP</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Key:</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Use custom settings</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Note: Change these settings only if you know what you are doing.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Time step:</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>8 digits</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>6 digits</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Code size:</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source> sec</source> <translation>sec</translation> </message> </context> <context> <name>TotpDialog</name> <message> <source>Timed Password</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>000000</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Copy</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Expires in</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>seconds</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> <context> <name>UnlockDatabaseWidget</name> <message> <source>Unlock database</source> <translation>Sblocca database</translation> </message> </context> <context> <name>WelcomeWidget</name> <message> <source>Welcome to KeePassXC</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Start storing your passwords securely in a KeePassXC database</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Create new database</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Open existing database</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Import from KeePass 1</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Import from CSV</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Recent databases</source> <translation>Database recenti</translation> </message> </context> <context> <name>main</name> <message> <source>path to a custom config file</source> <translation>percorso ad un file di configurazione personalizzato</translation> </message> <message> <source>key file of the database</source> <translation>file chiave del database</translation> </message> <message> <source>KeePassXC - cross-platform password manager</source> <translation>KeePassXC - gestore password multipiattaforma</translation> </message> <message> <source>read password of the database from stdin</source> <translation>leggi la password del database da stdin</translation> </message> <message> <source>filenames of the password databases to open (*.kdbx)</source> <translation>i nomi dei file dei database delle password da aprire (*.kdbx)</translation> </message> <message> <source>Copy a password to the clipboard</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Path of the database.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Use a GUI prompt unlocking the database.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Name of the entry to clip.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Extract and print the content of a database.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Path of the database to extract.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Name of the command to execute.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>List database entries.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Path of the group to list. Default is /</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Print the UUIDs of the entries and groups.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Merge two databases.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Path of the database to merge into.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Path of the database to merge from.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Use the same password for both database files.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Show a password.</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <source>Name of the entry to show.</source> <translation type="unfinished"/> </message> </context> </TS>