<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="it" version="2.0">
<context>
    <name>AboutDialog</name>
    <message>
        <source>About KeePassX</source>
        <translation>Informazioni su KeePassX</translation>
    </message>
    <message>
        <source>KeePassX is distributed under the term of the GNU General Public License (GPL) version 2 or (at your option) version 3.</source>
        <translation>KeePassX è distribuito sotto i termini della licenza GNU General Public License (GPL) versione 2 o, a tua scelta, della versione 3.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Revision</source>
        <translation>Revisione</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Using:</source>
        <translation>In uso:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AutoType</name>
    <message>
        <source>Auto-Type - KeePassX</source>
        <translation>Auto-Type - KeePassX</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Couldn&apos;t find an entry that matches the window title:</source>
        <translation>Impossibile trovare una voce che corrisponda al titolo della finestra</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AutoTypeAssociationsModel</name>
    <message>
        <source>Window</source>
        <translation>Finestra</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Sequence</source>
        <translation>Sequenza</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default sequence</source>
        <translation>Sequenza predefinita</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>AutoTypeSelectDialog</name>
    <message>
        <source>Auto-Type - KeePassX</source>
        <translation>Auto-Type - KeePassX</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select entry to Auto-Type:</source>
        <translation>Seleziona una voce per Auto-Type:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>ChangeMasterKeyWidget</name>
    <message>
        <source>Password</source>
        <translation>Password</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enter password:</source>
        <translation>Inserisci password:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repeat password:</source>
        <translation>Ripeti password:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key file</source>
        <translation>File chiave</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browse</source>
        <translation>Sfoglia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create</source>
        <translation>Crea</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key files</source>
        <translation>File chiave</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All files</source>
        <translation>Tutti i file</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Create Key File...</source>
        <translation>Crea file chiave...</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Errore</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to create Key File : </source>
        <translation>Impossibile creare file chiave:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select a key file</source>
        <translation>Seleziona il file chiave</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Question</source>
        <translation>Domanda</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you really want to use an empty string as password?</source>
        <translation>Vuoi veramente usare una stringa vuota come password?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Different passwords supplied.</source>
        <translation>Sono state fornite password differenti.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to set key file</source>
        <translation>Impossibile impostare il file chiave</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Failed to set %1 as the Key file:
%2</source>
        <translation>Impossibile impostare %1 come file chiave:
%2</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DatabaseOpenWidget</name>
    <message>
        <source>Enter master key</source>
        <translation>Inserisci la chiave principale</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key File:</source>
        <translation>File chiave:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password:</source>
        <translation>Password:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Browse</source>
        <translation>Sfoglia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Errore</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to open the database.</source>
        <translation>Impossibile aprire il database.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t open key file</source>
        <translation>Impossibile aprire il file chiave</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All files</source>
        <translation>Tutti i file</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Key files</source>
        <translation>File chiave</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select key file</source>
        <translation>Seleziona file chiave</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DatabaseRepairWidget</name>
    <message>
        <source>Repair database</source>
        <translation>Ripara database</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Errore</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t open key file</source>
        <translation>Impossibile aprire il file chiave</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Database opened fine. Nothing to do.</source>
        <translation>Database aperto correttamente. Nessuna operazione da eseguire.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to open the database.</source>
        <translation>Impossibile aprire il database</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Success</source>
        <translation>Successo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The database has been successfully repaired
You can now save it.</source>
        <translation>Il database è stato riparato con successo
Adesso puoi salvarlo.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to repair the database.</source>
        <translation>Impossibile riparare il database</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DatabaseSettingsWidget</name>
    <message>
        <source>Database name:</source>
        <translation>Nome del database:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Database description:</source>
        <translation>Descrizione del database:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Transform rounds:</source>
        <translation>Round di trasformazione:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Default username:</source>
        <translation>Nome utente predefinito:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use recycle bin:</source>
        <translation>Utilizza cestino:</translation>
    </message>
    <message>
        <source> MiB</source>
        <translation>MiB</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Benchmark</source>
        <translation>Prestazione</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Max. history items:</source>
        <translation>Max. oggetti nella cronologia:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Max. history size:</source>
        <translation>Max. grandezza della cronologia:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DatabaseTabWidget</name>
    <message>
        <source>Root</source>
        <translation>Root</translation>
    </message>
    <message>
        <source>KeePass 2 Database</source>
        <translation>Database KeePass 2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All files</source>
        <translation>Tutti i file</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open database</source>
        <translation>Apri database</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Warning</source>
        <translation>Avviso</translation>
    </message>
    <message>
        <source>File not found!</source>
        <translation>File non trovato!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open KeePass 1 database</source>
        <translation>Apri database KeePass 1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>KeePass 1 database</source>
        <translation>Database KeePass 1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All files (*)</source>
        <translation>Tutti i file (*)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close?</source>
        <translation>Chiudere?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save changes?</source>
        <translation>Salvare modifiche?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&quot;%1&quot; was modified.
Save changes?</source>
        <translation>&quot;%1&quot; è stata modificato.
Salvare le modifiche?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Errore</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Writing the database failed.</source>
        <translation>Scrittura del database non riuscita.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save database as</source>
        <translation>Salva database come</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New database</source>
        <translation>Nuovo database</translation>
    </message>
    <message>
        <source>locked</source>
        <translation>bloccato</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The database you are trying to open is locked by another instance of KeePassX.
Do you want to open it anyway? Alternatively the database is opened read-only.</source>
        <translation>Il database che stai tentando di aprire è bloccato da un&apos;altra istanza di KeePassX.
Vuoi aprirlo comunque? Altrimenti il database verrà aperto in sola lettura.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lock database</source>
        <translation>Blocca database</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can't lock the database as you are currently editing it.
Please press cancel to finish your changes or discard them.</source>
        <translation>Non è possibile bloccare il database dato che lo stai modificando.
Premere Annulla per completare le modifiche o scartarle.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This database has never been saved.
You can save the database or stop locking it.</source>
        <translation>Questo database non è mai stato salvato.
È possibile salvare il database o interrompere il blocco.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>This database has been modified.
Do you want to save the database before locking it?
Otherwise your changes are lost.</source>
        <translation>Questo database è stato modificato.
Vuoi salvare il database prima di bloccarlo?
Altrimenti le modifiche verranno perse.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>&quot;%1&quot; is in edit mode.
Discard changes and close anyway?</source>
        <translation>&quot;%1&quot; è in modalità modifica.
Annullare le modifiche e chiudere comunque?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export database to CSV file</source>
        <translation>Esporta il database come file CSV</translation>
    </message>
    <message>
        <source>CSV file</source>
        <translation>file CSV</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Writing the CSV file failed.</source>
        <translation>Scrittura del file CSV non riuscita.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The database you are trying to save as is locked by another instance of KeePassX.
Do you want to save it anyway?</source>
        <translation>Il database che stai tentando di salvare è bloccato da un&apos;altra istanza di KeePassX.
Vuoi salvare comunque?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to open the database.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>DatabaseWidget</name>
    <message>
        <source>Change master key</source>
        <translation>Cambia chiave principale</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete entry?</source>
        <translation>Eliminare voce?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you really want to delete the entry &quot;%1&quot; for good?</source>
        <translation>Vuoi veramente eliminare la voce &quot;%1&quot;?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete entries?</source>
        <translation>Eliminare voci?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you really want to delete %1 entries for good?</source>
        <translation>Vuoi veramente eliminare %1 voci?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move entries to recycle bin?</source>
        <translation>Muovere le voci nel cestino?</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Do you really want to move %n entry(s) to the recycle bin?</source>
        <translation><numerusform>Vuoi veramente spostare %n voce(i) nel cestino?</numerusform><numerusform>Vuoi veramente spostare %n voce(i) nel cestino?</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete group?</source>
        <translation>Eliminare gruppo?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Do you really want to delete the group &quot;%1&quot; for good?</source>
        <translation>Vuoi veramente eliminare il gruppo &quot;%1&quot;?</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current group</source>
        <translation>Gruppo corrente</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Errore</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to calculate master key</source>
        <translation>Impossibile calcolare la chiave principale</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Move entry to recycle bin?</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Do you really want to move entry &quot;%1&quot; to the recycle bin?</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditEntryWidget</name>
    <message>
        <source>Entry</source>
        <translation>Voce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Advanced</source>
        <translation>Avanzate</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Icon</source>
        <translation>Icona</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Auto-Type</source>
        <translation>Auto-Type</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Properties</source>
        <translation>Proprietà</translation>
    </message>
    <message>
        <source>History</source>
        <translation>Cronologia</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Entry history</source>
        <translation>Cronologia voce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add entry</source>
        <translation>Aggiungere voce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit entry</source>
        <translation>Modificare voce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Errore</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Different passwords supplied.</source>
        <translation>Sono state immesse password differenti.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New attribute</source>
        <translation>Nuovo attributo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select file</source>
        <translation>Seleziona file</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to open file</source>
        <translation>Impossibile aprire il file</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save attachment</source>
        <translation>Salvare l&apos;allegato</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to save the attachment:
</source>
        <translation>Impossibile salvare l&apos;allegato:
</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tomorrow</source>
        <translation>Domani</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n week(s)</source>
        <translation><numerusform>%n settimana</numerusform><numerusform>%n settimane</numerusform></translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>%n month(s)</source>
        <translation><numerusform>%n mese</numerusform><numerusform>%n mesi</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <source>1 year</source>
        <translation>Un anno</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditEntryWidgetAdvanced</name>
    <message>
        <source>Additional attributes</source>
        <translation>Attributi addizionali</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add</source>
        <translation>Aggiungi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit</source>
        <translation>Modifica</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remove</source>
        <translation>Rimuovi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Attachments</source>
        <translation>Allegati</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save</source>
        <translation>Salva</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open</source>
        <translation>Apri</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditEntryWidgetAutoType</name>
    <message>
        <source>Enable Auto-Type for this entry</source>
        <translation>Abilita Auto-Type per questa voce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inherit default Auto-Type sequence from the group</source>
        <translation>Eredita la sequenza predefinita di Auto-Type dal gruppo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use custom Auto-Type sequence:</source>
        <translation>Usa sequenza personalizzata di Auto-Type:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>+</source>
        <translation>+</translation>
    </message>
    <message>
        <source>-</source>
        <translation>-</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Window title:</source>
        <translation>Titolo finestra:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use default sequence</source>
        <translation>Usa sequenza predefinita</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set custom sequence:</source>
        <translation>Imposta sequenza personalizzata:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditEntryWidgetHistory</name>
    <message>
        <source>Show</source>
        <translation>Mostra</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Restore</source>
        <translation>Ripristina</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete</source>
        <translation>Elimina</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete all</source>
        <translation>Elimina tutti</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditEntryWidgetMain</name>
    <message>
        <source>Title:</source>
        <translation>Titolo:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Username:</source>
        <translation>Nome utente:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Password:</source>
        <translation>Password:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repeat:</source>
        <translation>Ripeti:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Gen.</source>
        <translation>Gen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>URL:</source>
        <translation>URL:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expires</source>
        <translation>Scade:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Presets</source>
        <translation>Preimpostazioni</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Notes:</source>
        <translation>Note:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditGroupWidget</name>
    <message>
        <source>Group</source>
        <translation>Gruppo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Icon</source>
        <translation>Icona</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Properties</source>
        <translation>Proprietà</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add group</source>
        <translation>Aggiungi gruppo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit group</source>
        <translation>Modifica gruppo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Enable</source>
        <translation>Abilita</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Disable</source>
        <translation>Disabilita</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Inherit from parent group (%1)</source>
        <translation>Eredita dal gruppo genitore (%1)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditGroupWidgetMain</name>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>Nome</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Notes</source>
        <translation>Note</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Expires</source>
        <translation>Scade</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Search</source>
        <translation>Cerca</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Auto-type</source>
        <translation>Auto-Type</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use default auto-type sequence of parent group</source>
        <translation>Eredita la sequenza predefinita di auto-type dal gruppo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Set default auto-type sequence</source>
        <translation>Usa sequenza di auto-type predefinita</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditWidgetIcons</name>
    <message>
        <source>Use default icon</source>
        <translation>Usa icona predefinita</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use custom icon</source>
        <translation>Usa icona personalizzata</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add custom icon</source>
        <translation>Aggiungi icona personalizzata</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete custom icon</source>
        <translation>Rimuovi icona personalizzata</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Images</source>
        <translation>Immagini</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All files</source>
        <translation>Tutti i file</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Select Image</source>
        <translation>Seleziona immagine</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t delete icon!</source>
        <translation>Impossibile eliminare l&apos;icona!</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <source>Can&apos;t delete icon. Still used by %n item(s).</source>
        <translation><numerusform>Impossibile eliminare l&apos;icona in quanto è in uso da %n voce.</numerusform><numerusform>Impossibile eliminare l&apos;icona in quanto è in uso da %n voci.</numerusform></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t read icon:</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EditWidgetProperties</name>
    <message>
        <source>Created:</source>
        <translation>Creazione:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Modified:</source>
        <translation>Modifica:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accessed:</source>
        <translation>Accesso:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Uuid:</source>
        <translation>UUID:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EntryAttributesModel</name>
    <message>
        <source>Name</source>
        <translation>Nome</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EntryHistoryModel</name>
    <message>
        <source>Last modified</source>
        <translation>Ultima modifica</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Title</source>
        <translation>Titolo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Username</source>
        <translation>Nome utente</translation>
    </message>
    <message>
        <source>URL</source>
        <translation>URL</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>EntryModel</name>
    <message>
        <source>Group</source>
        <translation>Gruppo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Title</source>
        <translation>Titolo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Username</source>
        <translation>Nome utente</translation>
    </message>
    <message>
        <source>URL</source>
        <translation>URL</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Group</name>
    <message>
        <source>Recycle Bin</source>
        <translation>Cestino</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>KeePass1OpenWidget</name>
    <message>
        <source>Import KeePass1 database</source>
        <translation>Importa database KeePass1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Errore</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to open the database.</source>
        <translation>Impossibile aprire il database.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>KeePass1Reader</name>
    <message>
        <source>Unable to read keyfile.</source>
        <translation>Impossibile leggere il file della chiave.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not a KeePass database.</source>
        <translation>Non è un database KeePass.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported encryption algorithm.</source>
        <translation>Algoritmo di cifratura non supportato.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported KeePass database version.</source>
        <translation>Versione database KeePass non supportata.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Root</source>
        <translation>Root</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to calculate master key</source>
        <translation>Impossibile calcolare la chiave principale</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>KeePass2Reader</name>
    <message>
        <source>Not a KeePass database.</source>
        <translation>Non è un database KeePass.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unsupported KeePass database version.</source>
        <translation>Versione database KeePass non supportata.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Wrong key or database file is corrupt.</source>
        <translation>Chiave errata o file del database danneggiato.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unable to calculate master key</source>
        <translation>Impossibile calcolare la chiave principale</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The selected file is an old KeePass 1 database (.kdb).

You can import it by clicking on Database &gt; 'Import KeePass 1 database'.
This is a one-way migration. You won&apos;t be able to open the imported database with the old KeePassX 0.4 version.</source>
        <translation>Il file selezionato è un vecchio database KeePass 1 (.kdb).

Puoi importarlo facendo clic su Database &gt; &apos;Importa database KeePass 1&apos;.
Questa è una migrazione in una sola direzione. Non potrai aprire il database importato con la vecchia versione 0.4 di KeePassX. </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Main</name>
    <message>
        <source>Fatal error while testing the cryptographic functions.</source>
        <translation>Errore fatale durante il test delle funzioni di crittografia.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>KeePassX - Error</source>
        <translation>KeePassx - Errore</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainWindow</name>
    <message>
        <source>Database</source>
        <translation>Database</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Recent databases</source>
        <translation>Database recenti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Help</source>
        <translation>Aiuto</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Entries</source>
        <translation>Voci</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy attribute to clipboard</source>
        <translation>Copia attributi negli appunti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Groups</source>
        <translation>Gruppi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>View</source>
        <translation>Visualizza</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Quit</source>
        <translation>Esci</translation>
    </message>
    <message>
        <source>About</source>
        <translation>Informazioni</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open database</source>
        <translation>Apri database</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save database</source>
        <translation>Salva database</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Close database</source>
        <translation>Chiudi database</translation>
    </message>
    <message>
        <source>New database</source>
        <translation>Nuovo database</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add new entry</source>
        <translation>Aggiungi nuova voce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>View/Edit entry</source>
        <translation>Visualizza/modifica voce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete entry</source>
        <translation>Elimina voce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add new group</source>
        <translation>Aggiungi nuovo gruppo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Edit group</source>
        <translation>Modifica gruppo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Delete group</source>
        <translation>Elimina gruppo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save database as</source>
        <translation>Salva database come</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Change master key</source>
        <translation>Cambia chiave principale</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Database settings</source>
        <translation>Impostazioni database</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Import KeePass 1 database</source>
        <translation>Importa database KeePass 1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Clone entry</source>
        <translation>Clona voce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Find</source>
        <translation>Trova</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy username to clipboard</source>
        <translation>Copia nome utente negli appunti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy password to clipboard</source>
        <translation>Copia password negli appunti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Settings</source>
        <translation>Impostazioni</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Perform Auto-Type</source>
        <translation>Esegui Auto-Type</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open URL</source>
        <translation>Apri URL</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lock databases</source>
        <translation>Blocca database</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Title</source>
        <translation>Titolo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>URL</source>
        <translation>URL</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Notes</source>
        <translation>Note</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show toolbar</source>
        <translation>Mostra barra degli strumenti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>read-only</source>
        <translation>sola lettura</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Toggle window</source>
        <translation>Cambia finestra</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Tools</source>
        <translation>Strumenti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy username</source>
        <translation>Copia nome utente</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy password</source>
        <translation>Copia password</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Export to CSV file</source>
        <translation>Esporta in un file CSV</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Repair database</source>
        <translation>Ripara database</translation>
    </message>
    <message>
        <source>KeePass 2 Database</source>
        <translation>Database KeePass 2</translation>
    </message>
    <message>
        <source>All files</source>
        <translation>Tutti i file</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Save repaired database</source>
        <translation>Salva il database riparato</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error</source>
        <translation>Errore</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Writing the database failed.</source>
        <translation>Scrittura del database non riuscita.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PasswordGeneratorWidget</name>
    <message>
        <source>Password:</source>
        <translation>Password:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Length:</source>
        <translation>Lunghezza:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Character Types</source>
        <translation>Tipi di carattere</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Upper Case Letters</source>
        <translation>Lettere maiuscole</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lower Case Letters</source>
        <translation>Lettere minuscole</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Numbers</source>
        <translation>Numeri</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Special Characters</source>
        <translation>Caratteri speciali</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Exclude look-alike characters</source>
        <translation>Escludi caratteri simili</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Ensure that the password contains characters from every group</source>
        <translation>Verifica che la password contenga caratteri di ogni gruppo</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Accept</source>
        <translation>Accetta</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QCommandLineParser</name>
    <message>
        <source>Displays version information.</source>
        <translation>Mostra informazioni sulla versione.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Displays this help.</source>
        <translation>Mostra questo aiuto.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown option &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Opzione sconosciuta &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown options: %1.</source>
        <translation>Opzioni sconosciute &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Missing value after &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Manca valore dopo &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unexpected value after &apos;%1&apos;.</source>
        <translation>Valore inaspettato dopo &apos;%1&apos;.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>[options]</source>
        <translation>[opzioni]</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Usage: %1</source>
        <translation>Uso: %1</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Options:</source>
        <translation>Opzioni:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Arguments:</source>
        <translation>Argomenti:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QSaveFile</name>
    <message>
        <source>Existing file %1 is not writable</source>
        <translation>Il file esistente %1 non è scrivibile</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Writing canceled by application</source>
        <translation>Scrittura annullata dall&apos;applicazione</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Partial write. Partition full?</source>
        <translation>Scrittura parziale. Partizione piena?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtIOCompressor</name>
    <message>
        <source>Internal zlib error when compressing: </source>
        <translation>Errore interno di zlib durante la compressione:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error writing to underlying device: </source>
        <translation>Errore durante la scrittura nel dispositivo:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error opening underlying device: </source>
        <translation>Errore durante l&apos;apertura dal dispositivo:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Error reading data from underlying device: </source>
        <translation>Errore durante la lettura dal dispositivo:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Internal zlib error when decompressing: </source>
        <translation>Errore interno di zlib durante la decompressione:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QtIOCompressor::open</name>
    <message>
        <source>The gzip format not supported in this version of zlib.</source>
        <translation>Formato gzip non supportato da questa versione di zlib.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Internal zlib error: </source>
        <translation>Errore interno di zlib:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SearchWidget</name>
    <message>
        <source>Find:</source>
        <translation>Trova:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Case sensitive</source>
        <translation>Riconoscimento di maiuscole e minuscole</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Current group</source>
        <translation>Gruppo corrente</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Root group</source>
        <translation>Gruppo radice</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SettingsWidget</name>
    <message>
        <source>Application Settings</source>
        <translation>Impostazioni applicazione</translation>
    </message>
    <message>
        <source>General</source>
        <translation>Generale</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Security</source>
        <translation>Sicurezza</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SettingsWidgetGeneral</name>
    <message>
        <source>Remember last databases</source>
        <translation>Ricorda ultimo database</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Open previous databases on startup</source>
        <translation>Apri il database precedente all&apos;avvio</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically save on exit</source>
        <translation>Salva automaticamente all&apos;uscita</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Automatically save after every change</source>
        <translation>Salva automaticamente dopo ogni modifica</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Minimize when copying to clipboard</source>
        <translation>Minimizza quando si copia negli appunti</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use group icon on entry creation</source>
        <translation>Usa l&apos;icona del gruppo alla creazione di una voce</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Global Auto-Type shortcut</source>
        <translation>Scorciatoia Auto-Type globale</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Use entry title to match windows for global auto-type</source>
        <translation>Utilizza il titolo della voce per abbinare la finestra per auto-type globale</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Language</source>
        <translation>Lingua</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show a system tray icon</source>
        <translation>Mostra un&apos;icona nell&apos;area di notifica del sistema</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide window to system tray when minimized</source>
        <translation>Nascondi la finestra nell&apos;area di notifica del sistema quando viene minimizzata</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remember last key files</source>
        <translation>Ricorda gli ultimi file di chiavi</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Hide window to system tray instead of App Exit</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
    <message>
        <source>Hide window to system tray on App start</source>
        <translation type="unfinished"/>
    </message>
</context>
<context>
    <name>SettingsWidgetSecurity</name>
    <message>
        <source>Clear clipboard after</source>
        <translation>Pulisci appunti dopo</translation>
    </message>
    <message>
        <source> sec</source>
        <translation>sec</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Lock databases after inactivity of</source>
        <translation>Blocca i database dopo un&apos;inattività di</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Show passwords in cleartext by default</source>
        <translation>Mostra la password in chiaro in maniera predefinita</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Always ask before performing auto-type</source>
        <translation>Chiedi sempre prima di eseguire auto-type</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>UnlockDatabaseWidget</name>
    <message>
        <source>Unlock database</source>
        <translation>Sblocca database</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>WelcomeWidget</name>
    <message>
        <source>Welcome!</source>
        <translation>Benvenuto!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>main</name>
    <message>
        <source>KeePassX - cross-platform password manager</source>
        <translation>KeePassX - gestore di password multipiattafroma</translation>
    </message>
    <message>
        <source>filename of the password database to open (*.kdbx)</source>
        <translation>nome del file di database da aprire (*.kdbx)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>path to a custom config file</source>
        <translation>percorso ad un file di configurazione personalizzato</translation>
    </message>
    <message>
        <source>key file of the database</source>
        <translation>file chiave del database</translation>
    </message>
</context>
</TS>