From e8a32cc6a820bb755b553212bc81111b16506504 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Tue, 28 Sep 2021 21:32:30 +0000 Subject: [PATCH] Apply translations in es translation completed for the source file '/share/translations/keepassxc_en.ts' on the 'es' language. --- share/translations/keepassxc_es.ts | 64 ++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/share/translations/keepassxc_es.ts b/share/translations/keepassxc_es.ts index 7b9b9ecf8..53ca867dc 100644 --- a/share/translations/keepassxc_es.ts +++ b/share/translations/keepassxc_es.ts @@ -112,11 +112,11 @@ Use Pageant - + Usar Pageant Use OpenSSH - + Usar OpenSSH @@ -841,13 +841,15 @@ portatil-chrome. KeePassXC: Delete entry - + KeePassXC: Borrar apunte A request for deleting entry "%1" has been received. Do you want to delete the entry? - + Se ha recibido una solicitud para borrar el apunte "%1". +¿Desea borrar este apunte? + @@ -1081,7 +1083,7 @@ Do you want to delete the entry? ~/.config/Mozilla/native-messaging-hosts/ - + ~/.config/Mozilla/native-messaging-hosts/ @@ -2028,7 +2030,7 @@ Esta acción no es reversible. Purged %n icon(s) from the database. - + Purgado %n icono de la base de datos.Purgados %n iconos de la base de datos. @@ -3265,11 +3267,11 @@ Esto puede causar un mal funcionamiento de los complementos afectados.EntryAttachments %1 - %2 - + %1 - %2 Cannot open file "%1" - + No se puede abrir el archivo "%1" @@ -3404,21 +3406,23 @@ Su base de datos puede vovlerse muy grande y reducir el rendimiento. Attachment modified - + Adjunto modificado The attachment '%1' was modified. Do you want to save the changes to your database? - + El adjunto «%1» ha sido modificado. +¿Desea guardar los cambios en su base de datos? Saving attachment failed - + Falló el guardado del adjunto Saving updated attachment failed. Error: %1 - + Falló el guardado del adjunto +Error: %1 @@ -3734,7 +3738,7 @@ Error: %1 %n Entry(s) was used by %1 %1 is the name of an application - + %n apunte era usado por %1%n apuntes eran usados por %1 @@ -5084,7 +5088,7 @@ Are you sure you want to continue with this file? Clone Group... - + Clonar Grupo... WARNING: You are using an unstable build of KeePassXC. @@ -6973,7 +6977,7 @@ Considere generar un nuevo fichero clave. No valid UUID provided - + UUID proporcionado no válido Notes for the entry. @@ -7005,7 +7009,7 @@ Considere generar un nuevo fichero clave. Password for '%1' has been leaked! - + ¡La contraseña para «%1» ha sido filtrada!¡La contraseña para «%1» ha sido filtrada! Copy the given attribute to the clipboard. Defaults to "password" if not specified. @@ -7026,15 +7030,15 @@ Considere generar un nuevo fichero clave. Using matching entry: %1 - + Apunte coincidente usado: %1 Missing positional argument(s). - + Faltan argumentos posicionales. Too many arguments provided. - + Demasiados argumentos proporcionados. Type: Unknown (%1) @@ -7074,7 +7078,7 @@ Considere generar un nuevo fichero clave. Password is used %1 time(s) - + La contraseña es usada %1 vezLa contraseña es usada %1 veces Password has expired @@ -7094,7 +7098,7 @@ Considere generar un nuevo fichero clave. Password expires in %1 day(s) - + La contraseña expira en %1 díaLa contraseña expira en %1 días Password will expire soon @@ -7122,7 +7126,7 @@ Considere generar un nuevo fichero clave. Clearing the clipboard in %1 second(s)… - + Vaciando el portapapeles en %1 segundo...Vaciando el portapapeles en %1 segundos... Do you really want to delete the entry "%1" for good? @@ -7130,11 +7134,11 @@ Considere generar un nuevo fichero clave. Do you really want to delete %n entry(s) for good? - + ¿Desea eliminar para siempre %n apunte?¿Desea eliminar para siempre %n apuntes? Delete entry(s)? - + ¿Eliminar apunte?¿Eliminar apuntes? Do you really want to move entry "%1" to the recycle bin? @@ -7142,11 +7146,11 @@ Considere generar un nuevo fichero clave. Do you really want to move %n entry(s) to the recycle bin? - + ¿Desea mover %n apunte a la papelera de reciclaje?¿Desea mover %n apuntes a la papelera de reciclaje? Move entry(s) to recycle bin? - + ¿Mover el(los) apunte(s) a la papelera de reciclaje?¿Mover el(los) apunte(s) a la papelera de reciclaje? Replace references to entry? @@ -7154,7 +7158,7 @@ Considere generar un nuevo fichero clave. Entry "%1" has %2 reference(s). Do you want to overwrite references with values, skip this entry, or delete anyway? - + El apunte «%1» tiene %2 referencia. ¿Desea sobreescribir las referencia con valores, omitir este apunte o eliminar de todos modos?El apunte «%1» tiene %2 referencias. ¿Desea sobreescribir las referencias con valores, omitir este apunte o eliminar de todos modos? Health Check @@ -7306,7 +7310,7 @@ Considere generar un nuevo fichero clave. Delete Entry(s)… - + Eliminar apunte(s)...Eliminar apunte(s)... @@ -7401,7 +7405,7 @@ Considere generar un nuevo fichero clave. Delete Entry(s)… - + Eliminar apunte(s)...Eliminar apunte(s)... @@ -7528,7 +7532,7 @@ Considere generar un nuevo fichero clave. Database created - + Base de datos creada