mirror of
https://github.com/keepassxreboot/keepassxc.git
synced 2024-12-27 00:09:53 -05:00
Translate /share/translations/keepassx_en.ts in fr (#6963)
at least 80% translated for the source file '/share/translations/keepassx_en.ts' on the 'fr' language. Manual sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format Co-authored-by: transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
2c63f2f8c5
commit
8bc75c1840
@ -1114,6 +1114,14 @@ chrome-laptop</translation>
|
||||
<source>Column %1</source>
|
||||
<translation>Colonne %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TOTP</source>
|
||||
<translation>TOTP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Icon</source>
|
||||
<translation>Icône</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>CsvParserModel</name>
|
||||
@ -1210,19 +1218,6 @@ La base de données de sauvegarde est située sur %2</translation>
|
||||
<source>Refresh</source>
|
||||
<translation>Actualiser</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Legacy key file format</source>
|
||||
<translation>Format de fichier clé hérité</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You are using a legacy key file format which may become
|
||||
unsupported in the future.
|
||||
|
||||
Please consider generating a new key file.</source>
|
||||
<translation>Vous utilisez un format de fichier clé hérité qui pourrait ne plus être pris en charge à l’avenir.
|
||||
|
||||
Veuillez envisager de générer un nouveau fichier clé.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Don't show this warning again</source>
|
||||
<translation>Ne plus afficher cet avertissement</translation>
|
||||
@ -1283,14 +1278,6 @@ Veuillez envisager de générer un nouveau fichier clé.</translation>
|
||||
<source>TouchID for Quick Unlock</source>
|
||||
<translation>TouchID pour un déverrouillage rapide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation>Effacer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear Key File</source>
|
||||
<translation>Effacer le fichier clé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unlock failed and no password given</source>
|
||||
<translation>Échec de déverrouillage et aucun mot de passe n’a été saisi</translation>
|
||||
@ -1361,6 +1348,14 @@ Si vous n’avez pas de fichier clé, veuillez laisser le champ vide.</translati
|
||||
<source>Select hardware key…</source>
|
||||
<translation>Sélectionner une clé matérielle...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Old key file format</source>
|
||||
<translation>Ancien format de fichier clé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You are using an old key file format which KeePassXC may<br>stop supporting in the future.<br><br>Please consider generating a new key file by going to:<br><strong>Database / Database Security / Change Key File.</strong><br></source>
|
||||
<translation>Vous utilisez un ancien format de fichier clé que KeePassXC pourrait<br>ne plus prendre en charge à l’avenir.<br><br>Veuillez envisager de générer un nouveau fichier clé en accédant à :<strong>Base de données > Sécurité de la base de données > Changer la clé.</strong><br></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>DatabaseSettingWidgetMetaData</name>
|
||||
@ -2293,6 +2288,16 @@ Désactiver les enregistrements sécurisés et ressayer ?</translation>
|
||||
<source>[PROTECTED] Press Reveal to view or edit</source>
|
||||
<translation>[PROTÉGÉ] Appuyer sur Révéler pour visualiser ou modifier</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Invalid Entry</source>
|
||||
<translation>L’entrée est invalide</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>An external merge operation has invalidated this entry.
|
||||
Unfortunately, any changes made have been lost.</source>
|
||||
<translation>Une opération externe de fusion a invalidé cette entrée.
|
||||
Malheureusement, les changements effectués ont été perdus.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditEntryWidgetAdvanced</name>
|
||||
@ -2612,6 +2617,10 @@ Désactiver les enregistrements sécurisés et ressayer ?</translation>
|
||||
<source>Expires:</source>
|
||||
<translation>Expire le :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit Entry</source>
|
||||
<translation>Modifier l’entrée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditEntryWidgetSSHAgent</name>
|
||||
@ -2911,6 +2920,10 @@ Supported extensions are: %1.</source>
|
||||
<source>Set default Auto-Type sequence</source>
|
||||
<translation>Définir la séquence de saisie automatique par défaut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Edit Group</source>
|
||||
<translation>Modifier le groupe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EditWidgetIcons</name>
|
||||
@ -3409,11 +3422,6 @@ Votre base de données peu devenir importante et ses performances réduites.
|
||||
<source>[PROTECTED]</source>
|
||||
<translation>[PROTÉGÉ]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><b>%1</b>: %2</source>
|
||||
<comment>attributes line</comment>
|
||||
<translation><b>%1</b> : %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Enabled</source>
|
||||
<translation>Activé</translation>
|
||||
@ -3434,6 +3442,15 @@ Votre base de données peu devenir importante et ses performances réduites.
|
||||
<source>Advanced</source>
|
||||
<translation>Avancé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Default Sequence</source>
|
||||
<translation>Séquence par défaut</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><tr><td><b>%1</b>:</td><td>%2</td></tr></source>
|
||||
<comment>attributes line</comment>
|
||||
<translation><tr><td><b>%1</b>:</td><td>%2</td></tr></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EntryURLModel</name>
|
||||
@ -3444,18 +3461,6 @@ Votre base de données peu devenir importante et ses performances réduites.
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>EntryView</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Customize View</source>
|
||||
<translation>Personnaliser l’affichage</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hide Usernames</source>
|
||||
<translation>Cacher les noms d’utilisateur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hide Passwords</source>
|
||||
<translation>Cacher les mots de passe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Fit to window</source>
|
||||
<translation>Ajuster à la fenêtre</translation>
|
||||
@ -3479,20 +3484,8 @@ Votre base de données peu devenir importante et ses performances réduites.
|
||||
<translation>Contient un TOTP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FdoSecrets::Item</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Entry "%1" from database "%2" was used by %3</source>
|
||||
<translation>L’entrée « %1 » de la base de données « %2 » a été utilisée par %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>FdoSecrets::Service</name>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n Entry(s) was used by %1</source>
|
||||
<comment>%1 is the name of an application</comment>
|
||||
<translation><numerusform>%n entrée(s) ont été utilisées par %1</numerusform><numerusform>%n entrée(s) ont été utilisées par %1</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Failed to register DBus service at %1.<br/></source>
|
||||
<translation>Échec lors de l'enregistrement du service DBus à %1.<br/></translation>
|
||||
@ -4320,10 +4313,6 @@ Si le problème se reproduit, le fichier de la base de données pourrait être c
|
||||
<source><p>You can add a key file containing random bytes for additional security.</p><p>You must keep it secret and never lose it or you will be locked out!</p></source>
|
||||
<translation><p>Pour une sécurité accrue, vous pouvez ajouter un fichier clé qui comprend des octets aléatoires.</p><p>Vous devez le garder secret et ne jamais le perdre ou vous ne pourrez plus vous connecter.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Legacy key file format</source>
|
||||
<translation>Format de fichier clé hérité</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Error loading the key file '%1'
|
||||
Message: %2</source>
|
||||
@ -4393,13 +4382,12 @@ Are you sure you want to continue with this file?</source>
|
||||
Souhaitez-vous vraiment poursuivre avec ce fichier ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You are using a legacy key file format which may become
|
||||
unsupported in the future.
|
||||
|
||||
Generate a new key file in the database security settings.</source>
|
||||
<translation>Vous utilisez un format de fichier clé hérité qui pourrait ne plus être pris en charge à l’avenir.
|
||||
|
||||
Vous pouvez générer un nouveau fichier clé dans les paramètres de sécurité de la base de données.</translation>
|
||||
<source>Old key file format</source>
|
||||
<translation>Ancien format de fichier clé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>You selected a key file in an old format which KeePassXC<br>may stop supporting in the future.<br><br>Please consider generating a new key file instead.</source>
|
||||
<translation>Vous utilisez un ancien format de fichier clé que KeePassXC <br>pourrait ne plus prendre en charge à l’avenir.<br><br>Veuillez envisager de plutôt générer un nouveau fichier clé.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4828,6 +4816,10 @@ Attendez-vous à des bogues et des problèmes mineurs. Cette version n’est pas
|
||||
<source>Show Toolbar</source>
|
||||
<translation>Afficher la barre d’outils</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show Groups Panel</source>
|
||||
<translation>Afficher le panneau des groupes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Show Preview Panel</source>
|
||||
<translation>Afficher le panneau de prévisualisation</translation>
|
||||
@ -4864,6 +4856,18 @@ Attendez-vous à des bogues et des problèmes mineurs. Cette version n’est pas
|
||||
<source>{PASSWORD}{ENTER}</source>
|
||||
<translation>{MOTDEPASSE}{ENTRÉE}</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Always on Top</source>
|
||||
<translation>Toujours sur le dessus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hide Usernames</source>
|
||||
<translation>Cacher les noms d’utilisateur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Hide Passwords</source>
|
||||
<translation>Cacher les mots de passe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>ManageDatabase</name>
|
||||
@ -5484,10 +5488,6 @@ Attendez-vous à des bogues et des problèmes mineurs. Cette version n’est pas
|
||||
<source>Ctrl+S</source>
|
||||
<translation>Ctrl+S</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation>Effacer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Regenerate password (%1)</source>
|
||||
<translation>Régénérer le mot de passe (%1)</translation>
|
||||
@ -5734,15 +5734,6 @@ Attendez-vous à des bogues et des problèmes mineurs. Cette version n’est pas
|
||||
<source>Perform advanced analysis on the password.</source>
|
||||
<translation>Effectuer une analyse approfondie du mot de passe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>WARNING: You are using a legacy key file format which may become
|
||||
unsupported in the future.
|
||||
|
||||
Please consider generating a new key file.</source>
|
||||
<translation>AVERTISSEMENT : Vous utilisez un format de fichier clé hérité qui pourrait ne plus être pris en charge à l’avenir.
|
||||
|
||||
Veuillez envisager de générer un nouveau fichier clé.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>
|
||||
|
||||
@ -6130,10 +6121,6 @@ Commandes proposées :
|
||||
<source>%1: (row, col) %2,%3</source>
|
||||
<translation>%1 : (ligne, colonne) %2, %3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Argon2 (KDBX 4 – recommended)</source>
|
||||
<translation>Argon2 (KDBX 4 – recommandé)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>AES-KDF (KDBX 4)</source>
|
||||
<translation>AES-KDF (KDBX 4)</translation>
|
||||
@ -6224,10 +6211,6 @@ Commandes proposées :
|
||||
<source>read password of the database from stdin</source>
|
||||
<translation>lire le mot de passe de la base de données sur l’entrée standard</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Parent window handle</source>
|
||||
<translation>Poignée de la fenêtre parent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Another instance of KeePassXC is already running.</source>
|
||||
<translation>Une autre instance de KeePassXC est déjà en cours d’exécution.</translation>
|
||||
@ -6714,10 +6697,6 @@ Noyau : %3 %4</translation>
|
||||
<source>AES (%1 rounds)</source>
|
||||
<translation>AES (%1 cycles)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Argon2 (%1 rounds, %2 KB)</source>
|
||||
<translation>Argon2 (%1 cycles, %2 Ko)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>AES 256-bit</source>
|
||||
<translation>AES 256 bits</translation>
|
||||
@ -6744,6 +6723,51 @@ Noyau : %3 %4</translation>
|
||||
<comment>seconds</comment>
|
||||
<translation><numerusform>%1 s</numerusform><numerusform>%1 s</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>path to a custom local config file</source>
|
||||
<translation>chemin vers un fichier local de configuration personnalisée</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>WARNING: You are using an old key file format which KeePassXC may
|
||||
stop supporting in the future.
|
||||
|
||||
Please consider generating a new key file.</source>
|
||||
<translation>AVERTISSEMENT : vous utilisez un ancien format de fichier clé que KeePassXC pourrait ne plus prendre en charge à l’avenir.
|
||||
|
||||
Veuillez envisager de générer un nouveau fichier clé.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Argon2%1 (%2 rounds, %3 KB)</source>
|
||||
<translation>Argon2%1 (%2 cycles, %3 Ko)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Argon2d (KDBX 4 – recommended)</source>
|
||||
<translation>Argon2d (KDBX 4 – recommandé)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Argon2id (KDBX 4)</source>
|
||||
<translation>Argon2id (KDBX 4)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>TOTP</source>
|
||||
<translation>TOTP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Icon</source>
|
||||
<translation>Icône</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unsupported key file version: %1</source>
|
||||
<translation>Version de fichier clé non prise en charge : %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Checksum mismatch! Key file may be corrupt.</source>
|
||||
<translation>La somme de contrôle ne correspond pas. Le fichier clé pourrait être corrompu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Unexpected key file data! Key file may be corrupt.</source>
|
||||
<translation>Les données du fichier clé ne sont pas celles attendues. Le fichier clé pourrait être corrompu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>QtIOCompressor</name>
|
||||
@ -7167,10 +7191,6 @@ Noyau : %3 %4</translation>
|
||||
<source>Search</source>
|
||||
<translation>Recherche</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation>Effacer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Limit search to selected group</source>
|
||||
<translation>Limite la recherche au groupe sélectionné</translation>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user