diff --git a/share/translations/keepassxc_it.ts b/share/translations/keepassxc_it.ts index 5d7c21bf5..04b43dac9 100644 --- a/share/translations/keepassxc_it.ts +++ b/share/translations/keepassxc_it.ts @@ -112,11 +112,11 @@ Use Pageant - + Usa Pageant Use OpenSSH - + Usa OpenSSH @@ -840,13 +840,15 @@ laptop-chrome KeePassXC: Delete entry - + KeePassXC: Elimina voce A request for deleting entry "%1" has been received. Do you want to delete the entry? - + Una richiesta di eliminazione della voce "%1" è stato ricevuta. +Vuoi eliminare questa voce? + @@ -1080,7 +1082,7 @@ Do you want to delete the entry? ~/.config/Mozilla/native-messaging-hosts/ - + ~/.config/Mozilla/native-messaging-hosts/ @@ -2027,7 +2029,7 @@ Questa azione non è reversibile. Purged %n icon(s) from the database. - + Eliminata %n icona dal database.Eliminate %n icone dal database. @@ -3265,11 +3267,11 @@ Ciò potrebbe causare malfunzionamenti ai plugin interessati. EntryAttachments %1 - %2 - + %1 - %2 Cannot open file "%1" - + Impossibile aprire il file "%1" @@ -3404,21 +3406,23 @@ Siete sicuri di voler aggiungere questo file? Attachment modified - + Allegato modificato The attachment '%1' was modified. Do you want to save the changes to your database? - + L'allegato '%1' è stato modificato. +Vuoi salvare le modifiche nel tuo database? Saving attachment failed - + Salvataggio dell'allegato non riuscito Saving updated attachment failed. Error: %1 - + Salvataggio allegato aggiornato fallito. +Errore: %1 @@ -3734,7 +3738,7 @@ Error: %1 %n Entry(s) was used by %1 %1 is the name of an application - + %n voce utlizzata da %1%n voci utilizzate da %1 @@ -5084,7 +5088,7 @@ Sei sicuro di voler continuare con questo file? Clone Group... - + Clona gruppo... WARNING: You are using an unstable build of KeePassXC. @@ -6973,7 +6977,7 @@ Prendere in considerazione la possibilità di generare un nuovo file di chiave.< No valid UUID provided - + Nessun UUID valido fornito Notes for the entry. @@ -7005,7 +7009,7 @@ Prendere in considerazione la possibilità di generare un nuovo file di chiave.< Password for '%1' has been leaked! - + La password per '%1' è trapelata!La password per '%1' è trapelata! Copy the given attribute to the clipboard. Defaults to "password" if not specified. @@ -7026,15 +7030,15 @@ Prendere in considerazione la possibilità di generare un nuovo file di chiave.< Using matching entry: %1 - + Voce corrispondente utilizzata: %1 Missing positional argument(s). - + Argomento(i) posizionale(i) mancante(i). Too many arguments provided. - + Troppi argomenti forniti. Type: Unknown (%1) @@ -7074,7 +7078,7 @@ Prendere in considerazione la possibilità di generare un nuovo file di chiave.< Password is used %1 time(s) - + La password è stata utilizzata %1 voltaLa password è stata utilizzata %1 volte Password has expired @@ -7094,7 +7098,7 @@ Prendere in considerazione la possibilità di generare un nuovo file di chiave.< Password expires in %1 day(s) - + La password scade tra %1 giornoLa password scade tra %1 giorni Password will expire soon @@ -7122,7 +7126,7 @@ Prendere in considerazione la possibilità di generare un nuovo file di chiave.< Clearing the clipboard in %1 second(s)… - + Cancellazione degli appunti in %1 secondo…Cancellazione degli appunti in %1 secondi… Do you really want to delete the entry "%1" for good? @@ -7130,11 +7134,11 @@ Prendere in considerazione la possibilità di generare un nuovo file di chiave.< Do you really want to delete %n entry(s) for good? - + Vuoi davvero eliminare %n voce per sempre?Vuoi davvero eliminare %n voci per sempre? Delete entry(s)? - + Eliminare voce?Eliminare voci? Do you really want to move entry "%1" to the recycle bin? @@ -7142,11 +7146,11 @@ Prendere in considerazione la possibilità di generare un nuovo file di chiave.< Do you really want to move %n entry(s) to the recycle bin? - + Vuoi davvero spostare %n voce nel cestino?Vuoi davvero spostare %n voci nel cestino? Move entry(s) to recycle bin? - + Spostare voce nel cestino?Spostare voci nel cestino? Replace references to entry? @@ -7154,7 +7158,7 @@ Prendere in considerazione la possibilità di generare un nuovo file di chiave.< Entry "%1" has %2 reference(s). Do you want to overwrite references with values, skip this entry, or delete anyway? - + La voce "%1" ha %2 riferimento. Sovrascrivere i riferimenti con i valori, ignorare questa voce o eliminare comunque?La voce "%1" ha %2 riferimenti. Sovrascrivere i riferimenti con i valori, ignorare questa voce o eliminare comunque? Health Check @@ -7306,7 +7310,7 @@ Prendere in considerazione la possibilità di generare un nuovo file di chiave.< Delete Entry(s)… - + Elimina voce…Elimina voci… @@ -7401,7 +7405,7 @@ Prendere in considerazione la possibilità di generare un nuovo file di chiave.< Delete Entry(s)… - + Elimina voce…Elimina voci… @@ -7528,7 +7532,7 @@ Prendere in considerazione la possibilità di generare un nuovo file di chiave.< Database created - + Database creato