mirror of
https://github.com/keepassxreboot/keepassxc.git
synced 2024-10-01 01:26:01 -04:00
Apply translations in el
translation completed for the source file '/share/translations/keepassxc_en.ts' on the 'el' language.
This commit is contained in:
parent
c766f9c77d
commit
1c529cbd20
@ -112,11 +112,11 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use Pageant</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Χρησιμοποιήστε Pageant</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Use OpenSSH</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Χρησιμοποιήστε OpenSSH</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -837,13 +837,15 @@ chrome-laptop.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>KeePassXC: Delete entry</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>KeePassXC: Διαγραφή καταχώρησης</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>A request for deleting entry "%1" has been received.
|
||||
Do you want to delete the entry?
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ελήφθη ένα αίτημα για διαγραφή της καταχώρησης "%1".
|
||||
Θέλετε να διαγράψετε την καταχώρηση;
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1077,7 +1079,7 @@ Do you want to delete the entry?
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>~/.config/Mozilla/native-messaging-hosts/</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>~/.config/Mozilla/native-messaging-hosts/</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2024,7 +2026,7 @@ This action is not reversible.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Purged %n icon(s) from the database.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>Εκκαθαρίστηκε %n εικονίδιo από τη βάση δεδομένων.</numerusform><numerusform>Εκκαθαρίστηκαν %n εικονίδια από τη βάση δεδομένων.</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3262,11 +3264,11 @@ This may cause the affected plugins to malfunction.</source>
|
||||
<name>EntryAttachments</name>
|
||||
<message>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 - %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Cannot open file "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3401,21 +3403,23 @@ Are you sure to add this file?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Attachment modified</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Το συνημμένο τροποποιήθηκε</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The attachment '%1' was modified.
|
||||
Do you want to save the changes to your database?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Το συνημμένο '%1' τροποποιήθηκε.
|
||||
Θέλετε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές στη βάση δεδομένων σας;</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Saving attachment failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Η αποθήκευση του συνημμένου απέτυχε</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Saving updated attachment failed.
|
||||
Error: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Η αποθήκευση του ενημερωμένου συνημμένου απέτυχε.
|
||||
Σφάλμα: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3731,7 +3735,7 @@ Error: %1</source>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>%n Entry(s) was used by %1</source>
|
||||
<comment>%1 is the name of an application</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>%n Καταχώρηση χρησιμοποιήθηκε από %1</numerusform><numerusform>%n Καταχωρήσεις χρησιμοποιήθηκαν από %1</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -5081,7 +5085,7 @@ Are you sure you want to continue with this file?</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Clone Group...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Κλωνοποίηση Ομάδας...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>WARNING: You are using an unstable build of KeePassXC.
|
||||
@ -6969,7 +6973,7 @@ Please consider generating a new key file.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>No valid UUID provided</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Παρέχεται μη έγκυρο UUID</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Notes for the entry.</source>
|
||||
@ -7001,7 +7005,7 @@ Please consider generating a new key file.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Password for '%1' has been leaked!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>Ο κωδικός πρόσβασης για '%1' έχει διαρρεύσει!</numerusform><numerusform>Ο κωδικός πρόσβασης για '%1' έχει διαρρεύσει!</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Copy the given attribute to the clipboard. Defaults to "password" if not specified.</source>
|
||||
@ -7022,15 +7026,15 @@ Please consider generating a new key file.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Using matching entry: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Χρήση αντιστοίχισης καταχώρησης: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Missing positional argument(s).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Λείπουν επιχειρήματα θέσης.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Too many arguments provided.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Παρέχονται πάρα πολλά επιχειρήματα.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Type: Unknown (%1)</source>
|
||||
@ -7070,7 +7074,7 @@ Please consider generating a new key file.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Password is used %1 time(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>Ο κωδικός πρόσβασης χρησιμοποιείται %1 φορά</numerusform><numerusform>Ο κωδικός πρόσβασης χρησιμοποιείται %1 φορές</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password has expired</source>
|
||||
@ -7090,7 +7094,7 @@ Please consider generating a new key file.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Password expires in %1 day(s)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>Ο κωδικός πρόσβασης λήγει σε %1 ημέρα</numerusform><numerusform>Ο κωδικός πρόσβασης λήγει σε %1 ημέρες</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Password will expire soon</source>
|
||||
@ -7118,7 +7122,7 @@ Please consider generating a new key file.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Clearing the clipboard in %1 second(s)…</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>Εκκαθάριση του πρόχειρου σε %1 δευτερόλεπτο…</numerusform><numerusform>Εκκαθάριση του πρόχειρου σε %1 δευτερόλεπτα…</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you really want to delete the entry "%1" for good?</source>
|
||||
@ -7126,11 +7130,11 @@ Please consider generating a new key file.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Do you really want to delete %n entry(s) for good?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε οριστικά %n καταχώρηση για πάντα;</numerusform><numerusform>Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε οριστικά %n καταχωρήσεις για πάντα;</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Delete entry(s)?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>Διαγραφή καταχώρησης;</numerusform><numerusform>Διαγραφή καταχωρήσεων;</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Do you really want to move entry "%1" to the recycle bin?</source>
|
||||
@ -7138,11 +7142,11 @@ Please consider generating a new key file.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Do you really want to move %n entry(s) to the recycle bin?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>Θέλετε πραγματικά να μετακινήσετε %n καταχώρηση στον κάδο ανακύκλωσης;</numerusform><numerusform>Θέλετε πραγματικά να μετακινήσετε %n καταχωρήσεις στον κάδο ανακύκλωσης;</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Move entry(s) to recycle bin?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>Μετακίνηση των καταχώρησης στον κάδο ανακύκλωσης;</numerusform><numerusform>Μετακίνηση των καταχωρήσεων στον κάδο ανακύκλωσης;</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Replace references to entry?</source>
|
||||
@ -7150,7 +7154,7 @@ Please consider generating a new key file.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Entry "%1" has %2 reference(s). Do you want to overwrite references with values, skip this entry, or delete anyway?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>Η καταχώρηση " %1" έχει %2 αναφορά. Θέλετε να αντικαταστήσετε τις αναφορές με τιμές, να παραλείψετε αυτήν την καταχώρηση ή να τις διαγράψετε ούτως ή άλλως;</numerusform><numerusform>Η καταχώρηση " %1" έχει %2 αναφορές. Θέλετε να αντικαταστήσετε τις αναφορές με τιμές, να παραλείψετε αυτήν την καταχώρηση ή να τις διαγράψετε ούτως ή άλλως;</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Health Check</source>
|
||||
@ -7302,7 +7306,7 @@ Please consider generating a new key file.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Delete Entry(s)…</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>Διαγραφή καταχώρησης;</numerusform><numerusform>Διαγραφή καταχωρήσεων;</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -7397,7 +7401,7 @@ Please consider generating a new key file.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message numerus="yes">
|
||||
<source>Delete Entry(s)…</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
|
||||
<translation><numerusform>Διαγραφή καταχώρησης;</numerusform><numerusform>Διαγραφή καταχωρήσεων;</numerusform></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -7524,7 +7528,7 @@ Please consider generating a new key file.</source>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Database created</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Δημιουργήθηκε βάση δεδομένων</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user