RetroShare/retroshare-gui/src/lang/retroshare_pl.ts
2013-06-10 16:45:07 +00:00

13340 lines
436 KiB
XML

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="pl" version="2.0">
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<source>About RetroShare</source>
<translation>O programie RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>O programie</translation>
</message>
<message>
<source>close</source>
<translation>Zamknij</translation>
</message>
<message>
<source>About RetroShare %1</source>
<translation>O programie RetroShare %1</translation>
</message>
<message>
<source>Max score: %1</source>
<translation>Rekord: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Score: %1</source>
<translation>Wynik: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Level: %1</source>
<translation>Poziom: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Have fun ;-)</source>
<translation>Dobrej zabawy ;-)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddCommentDialog</name>
<message>
<source>Add Comment</source>
<translation>Dodaj Komentarz</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddFileAssociationDialog</name>
<message>
<source>File type(extension):</source>
<translation>Typ pliku (rozszerzenie):</translation>
</message>
<message>
<source>Use default command</source>
<translation>Użyj domyślnego polecenia</translation>
</message>
<message>
<source>Command</source>
<translation>Polecenie</translation>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Sorry, can't determine system default command for this file
</source>
<translation>Przepraszamy, domyślne polecenie systemowe dla tego pliku nie jest znane
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdvancedSearchDialog</name>
<message>
<source>RetroShare: Advanced Search</source>
<translation>RetroShare: Wyszukiwanie zaawansowane</translation>
</message>
<message>
<source>Search Criteria</source>
<translation>Kryteria wyszukiwania</translation>
</message>
<message>
<source>Add a further search criterion.</source>
<translation>Dodaj następne kryterium wyszukiwania.</translation>
</message>
<message>
<source>Reset the search criteria.</source>
<translation>Resetuj kryteria wyszukiwania.</translation>
</message>
<message>
<source>Cancels the search.</source>
<translation>Anuluj wyszukiwanie.</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<source>Perform the advanced search.</source>
<translation>Wykonaj zaawansowane wyszukiwanie.</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Szukaj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlbumCreateDialog</name>
<message>
<source>Create Album</source>
<translation>Utwórz Album</translation>
</message>
<message>
<source>Album Name:</source>
<translation>Nazwa Albumu:</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Kategoria:</translation>
</message>
<message>
<source>Animals</source>
<translation>Zwierzęta</translation>
</message>
<message>
<source>Family</source>
<translation>Rodzina</translation>
</message>
<message>
<source>Friends</source>
<translation>Przyjaciele</translation>
</message>
<message>
<source>Flowers</source>
<translation>Kwiaty</translation>
</message>
<message>
<source>Holiday</source>
<translation>Wakacje</translation>
</message>
<message>
<source>Landscapes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Pets</source>
<translation>Zwierzęta</translation>
</message>
<message>
<source>Portraits</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Travel</source>
<translation>Podróż</translation>
</message>
<message>
<source>Work</source>
<translation>Praca</translation>
</message>
<message>
<source>Random</source>
<translation>Losowe</translation>
</message>
<message>
<source>Caption:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Where:</source>
<translation>Gdzie:</translation>
</message>
<message>
<source>Photographer:</source>
<translation>Fotograf:</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Opis</translation>
</message>
<message>
<source>Share Options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Policy:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Quality:</source>
<translation>Jakość:</translation>
</message>
<message>
<source>Comments:</source>
<translation>Komentarze:</translation>
</message>
<message>
<source>Identity:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Public</source>
<translation>Publiczne</translation>
</message>
<message>
<source>Restricted</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Resize Images (&lt; 1Mb)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Resize Images (&lt; 10Mb)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Send Original Images</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No Comments Allowed</source>
<translation>Komentowanie Zabronione</translation>
</message>
<message>
<source>Authenticated Comments</source>
<translation>Komentarze Autoryzowane</translation>
</message>
<message>
<source>Any Comments Allowed</source>
<translation>Jakiekolwiek Komentarze Dozwolone</translation>
</message>
<message>
<source>Publish with Identity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt; Drag &amp;amp; Drop to insert pictures. Click on a picture to edit details below.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Back</source>
<translation>Wstecz</translation>
</message>
<message>
<source>Add Photos</source>
<translation>Dodaj Zdjęcia</translation>
</message>
<message>
<source>Publish Album</source>
<translation>Publikuj Album</translation>
</message>
<message>
<source>Untitle Album</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Say something about this album...</source>
<translation>Powiedz coś o tym albumie...</translation>
</message>
<message>
<source>Where were these taken?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Load Album Thumbnail</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AlbumDialog</name>
<message>
<source>Album</source>
<translation>Album</translation>
</message>
<message>
<source>Album Thumbnail</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Summary</source>
<translation>Podsumowanie</translation>
</message>
<message>
<source>Album Title:</source>
<translation>Tytuł Albumu:</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Kategoria:</translation>
</message>
<message>
<source>Caption</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Where:</source>
<translation>Gdzie:</translation>
</message>
<message>
<source>When</source>
<translation>Kiedy</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Opis</translation>
</message>
<message>
<source>Share Options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Comments</source>
<translation>Komentarze</translation>
</message>
<message>
<source>Publish Identity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Visibility</source>
<translation>Widoczność</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt; Drag &amp;amp; Drop to insert pictures. Click on a picture to edit details below.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Photo</source>
<translation>Dodaj Zdjęcie</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Photo</source>
<translation>Edytuj Zdjęcie</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Photo</source>
<translation>Usuń Zdjęcie</translation>
</message>
<message>
<source>Publish Photos</source>
<translation>Publikuj Zdjęcia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AlbumItem</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Album Title :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Tytuł Albumu :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Photographer :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Fotograf :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppearancePage</name>
<message>
<source>Language</source>
<translation>Język</translation>
</message>
<message>
<source>Changes to language will only take effect after restarting RetroShare!</source>
<translation>Zmiany w języku odniosą efekt dopiero po zrestartowaniu RetroShare!</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the language used in RetroShare</source>
<translation>Wybierz język używany w RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Style</source>
<translation>Styl</translation>
</message>
<message>
<source>Choose RetroShare&apos;s interface style</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Style Sheet</source>
<translation>Wzorzec</translation>
</message>
<message>
<source>Appearance</source>
<translation>Wygląd</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ApplicationWindow</name>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source> Warning: The services here are experimental. Please help us test them.
But Remember: Any data here *WILL* be lost when we upgrade the protocols.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Identities</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Circles</source>
<translation>Kręgi</translation>
</message>
<message>
<source>Photo Share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Posted Links</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Wiki Pages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>GxsForums</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>GxsChannels</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The Wire</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>AttachFileItem</name>
<message>
<source>%p Kb</source>
<translation>%p Kb</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel Download</source>
<translation>Anuluj pobieranie</translation>
</message>
<message>
<source>[ERROR])</source>
<translation>[BŁĄD])</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AvatarWidget</name>
<message>
<source>Click to change your avatar</source>
<translation>Kliknij, aby zmienić swój awatar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BandwidthGraph</name>
<message>
<source>RetroShare Bandwidth Usage</source>
<translation>Zużycie łącza przez RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Show Settings</source>
<translation>Pokaż ustawienia</translation>
</message>
<message>
<source>Reset</source>
<translation>Zresetuj</translation>
</message>
<message>
<source>Receive Rate</source>
<translation>Prędkość pobierania</translation>
</message>
<message>
<source>Send Rate</source>
<translation>Prędkość wysyłania</translation>
</message>
<message>
<source>Always on Top</source>
<translation>Zawsze na wierzchu</translation>
</message>
<message>
<source>Style</source>
<translation>Styl</translation>
</message>
<message>
<source>Changes the transparency of the Bandwidth Graph</source>
<translation>Zmienia przezroczystość wykresu zużycia łącza</translation>
</message>
<message>
<source>100</source>
<translation>100</translation>
</message>
<message>
<source>% Opaque</source>
<translation>% nieprzezroczysty</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Zapisz</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<source>Since:</source>
<translation>Od:</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Settings</source>
<translation>Ukryj ustawienia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BlogDetails</name>
<message>
<source>Blog Details</source>
<translation>Szczegóły blogu</translation>
</message>
<message>
<source>Blog Info</source>
<translation>Informacje o blogu</translation>
</message>
<message>
<source>Blog Name</source>
<translation>Nazwa blogu</translation>
</message>
<message>
<source>Popularity</source>
<translation>Popularność</translation>
</message>
<message>
<source>Last Post</source>
<translation>Ostatni post</translation>
</message>
<message>
<source>Blog ID</source>
<translation>ID blogu</translation>
</message>
<message>
<source>Blog Description</source>
<translation>Opis blogu</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Zamknij</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BlogMsgItem</name>
<message>
<source>Remove Item</source>
<translation>Usuń element</translation>
</message>
<message>
<source>Expand</source>
<translation>Rozwiń</translation>
</message>
<message>
<source>Subject</source>
<translation>Tytuł</translation>
</message>
<message>
<source>Play Media</source>
<translation>Odtwórz multimedia</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Ukryj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BlogNewItem</name>
<message>
<source>Remove Item</source>
<translation>Usuń element</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribe to Blog</source>
<translation>Zapisz się na blog</translation>
</message>
<message>
<source>Expand</source>
<translation>Rozwiń</translation>
</message>
<message>
<source>Blog Description</source>
<translation>Opis blogu</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Blog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New Blog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Updated Blog</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Ukryj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BlogsDialog</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Blogs&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Blogi&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Post To Blog&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Napis post na blogu&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:600; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:14pt; color:#ffffff;&quot;&gt;Blog Name&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:600; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;DejaVu Sans&apos;; font-size:14pt; color:#ffffff;&quot;&gt;Nazwa blogu&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;Unsubscribe To Blog&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe</source>
<translation>Wypisz się</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;Subscribe To Blog&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt;&quot;&gt;Zapisz się na blog&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribe</source>
<translation>Zapisz się</translation>
</message>
<message>
<source>Create New Blog</source>
<translation>Stwórz nowy blog</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<source>ID</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<source>My Blogs</source>
<translation>Moje Blogi</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribed Blogs</source>
<translation>Subskrybowane blogi</translation>
</message>
<message>
<source>Popular Blogs</source>
<translation>Popularne blogi</translation>
</message>
<message>
<source>Other Blogs</source>
<translation>Inne blogi</translation>
</message>
<message>
<source>Post to Blog</source>
<translation>Napis post na blogu</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribe to Blog</source>
<translation>Zapisz się na blog</translation>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe to Blog</source>
<translation>Wypisz się z blogu</translation>
</message>
<message>
<source>Show Blog Details</source>
<translation>Pokaż szczegóły blogu</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new Blog</source>
<translation>Stwórz nowy blog</translation>
</message>
<message>
<source>Popularity: %1
Fetches: %2
Available: %3</source>
<translation>Popularność: %1
Pobrania: %2
Dostępność: %3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BlogsMsgItem</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:11pt; font-weight:600; font-style:italic;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#656565;&quot;&gt;Blog Subject&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:11pt; font-weight:600; font-style:italic;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; color:#656565;&quot;&gt;Tytuł blogu&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:600; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; color:#666666;&quot;&gt;DateTime&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:600; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; color:#666666;&quot;&gt;Data i czas&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Expand</source>
<translation>Rozwiń</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Item</source>
<translation>Usuń element</translation>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe From Channel</source>
<translation>Wypisz się z kanału</translation>
</message>
<message>
<source>Comments here</source>
<translation>Komentarze</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Skomentuj</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Ukryj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BwCtrlWindow</name>
<message>
<source>Bandwidth Control Window</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bandwidth Measurements</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<source>ID</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<source>In (KB/s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>InMax (KB/s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>InQueue</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>InAllocated (KB/s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Allocated Sent</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Out (KB/s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>OutMax (KB/s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>OutQueue</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>OutAllowed (KB/s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Allowed Recvd</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CalDialog</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
<source>Local Calendars</source>
<translation>Lokalne kalendarze</translation>
</message>
<message>
<source>Shared Calendar List</source>
<translation>Lista wspólnych kalendarzy</translation>
</message>
<message>
<source>Share Details</source>
<translation>Udostępnij Szczegóły</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Nazwa:</translation>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation>Miejsce:</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Status:</source>
<translation>Status:</translation>
</message>
<message>
<source>Private</source>
<translation>Prywatny</translation>
</message>
<message>
<source>Public</source>
<translation>Publiczny</translation>
</message>
<message>
<source>Allow List:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;Disabled&gt;</source>
<translation>&lt;Wyłączone&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
<source>Peer Calendars</source>
<translation>Kalendarze użytkowników</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChanMsgItem</name>
<message>
<source>Toggle Message Read Status</source>
<translation>Przełącz status przeczytanej wiadomości</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Nowy</translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation>Pobierz</translation>
</message>
<message>
<source>Play</source>
<translation>Odtwórz</translation>
</message>
<message>
<source>Copy RetroShare Link</source>
<translation>Skopiuj link RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe From Channel</source>
<translation>Wypisz się z kanału</translation>
</message>
<message>
<source>Expand</source>
<translation>Rozwiń</translation>
</message>
<message>
<source>Set as read and remove item</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove Item</source>
<translation>Usuń element</translation>
</message>
<message>
<source>Channel Feed</source>
<translation>Lista wiadomości kanału</translation>
</message>
<message>
<source>Files</source>
<translation>Pliki</translation>
</message>
<message>
<source>Warning! You have less than %1 hours and %2 minute before this file is deleted Consider saving it.</source>
<translation>Uwaga! Masz mniej niż %1 godzin i %2 minut zanim ten plik zostanie skasowany. Rozważ jego zapisanie.</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Ukryj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChanNewItem</name>
<message>
<source>Subscribe to Channel</source>
<translation>Zapisz się na kanał</translation>
</message>
<message>
<source>Expand</source>
<translation>Rozwiń</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Item</source>
<translation>Usuń element</translation>
</message>
<message>
<source>Channel Description</source>
<translation>Opis kanału</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Channel</source>
<translation>Nieznany kanał</translation>
</message>
<message>
<source>New Channel</source>
<translation>Nowy kanał</translation>
</message>
<message>
<source>Updated Channel</source>
<translation>Zaktualizowany kanał</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Ukryj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChannelDetails</name>
<message>
<source>Channel Details</source>
<translation>Szczegóły kanału</translation>
</message>
<message>
<source>Channel Info</source>
<translation>Informacje o kanale</translation>
</message>
<message>
<source>Channel Name</source>
<translation>Nazwa kanału</translation>
</message>
<message>
<source>Popularity</source>
<translation>Popularność</translation>
</message>
<message>
<source>Last Post</source>
<translation>Ostatni post</translation>
</message>
<message>
<source>Channel ID</source>
<translation>ID kanału</translation>
</message>
<message>
<source>Channel Description</source>
<translation>Opis kanału</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
<source>Restricted - Anyone can read, limited publishing (Private Publish Key)</source>
<translation>Ograniczony - Każdy może czytać, publikowanie ograniczone (prywatny klucz publikacji)</translation>
</message>
<message>
<source>Private - (Private Publish Key required to view Messages)</source>
<translation>Prywatny - (prywatny klucz publikacji wymagany do czytania wiadomości)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChannelDialog</name>
<message>
<source>GxsChannels</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ChannelFeed</name>
<message>
<source>Channels</source>
<translation>Kanały</translation>
</message>
<message>
<source>Display</source>
<translation>Wyświetl</translation>
</message>
<message>
<source>Create Channel</source>
<translation>Stwórz kanał</translation>
</message>
<message>
<source>Loading</source>
<translation>Wczytywanie</translation>
</message>
<message>
<source>Post to Channel</source>
<translation>Napisz post na kanale</translation>
</message>
<message>
<source>Set all as read</source>
<translation>Oznacz wszystkie jako przeczytane</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Auto-Download</source>
<translation>Włącz auto-pobieranie</translation>
</message>
<message>
<source>My Channels</source>
<translation>Moje Kanały</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribed Channels</source>
<translation>Subskrybowane kanały</translation>
</message>
<message>
<source>Popular Channels</source>
<translation>Popularne kanały</translation>
</message>
<message>
<source>Other Channels</source>
<translation>Inne kanały</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribe to Channel</source>
<translation>Zapisz się na kanał</translation>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe to Channel</source>
<translation>Wypisz się z kanału</translation>
</message>
<message>
<source>Disable Auto-Download</source>
<translation>Wyłącz auto-pobieranie</translation>
</message>
<message>
<source>Show Channel Details</source>
<translation>Pokaż szczegóły kanału</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Publish Rights for Channel</source>
<translation>Przywróć prawa do publikacji dla kanału</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Channel Details</source>
<translation>Edytuj szczegóły kanału</translation>
</message>
<message>
<source>Share Channel</source>
<translation>Udostępnij kanał</translation>
</message>
<message>
<source>Set destination directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Other...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>[Default]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy RetroShare Link</source>
<translation>Skopiuj link RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Select channel destination directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Publish rights restored.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Publish rights have been restored for this channel.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Publish not restored.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Publish rights can&apos;t be restored for this channel.&lt;br/&gt;You&apos;re not the creator of this channel.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No Channel Selected</source>
<translation>Nie wybrano kanału</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChannelUserNotify</name>
<message>
<source>Channel Post</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatDialog</name>
<message>
<source>Your friend has more than one locations.
Please choose one of it to chat with.</source>
<translation>Twój znajomy ma więcej niż jedną lokację.
Wybierz, z którą chcesz rozmawiać.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatLobbyDialog</name>
<message>
<source>Participants</source>
<translation>Uczestnicy</translation>
</message>
<message>
<source>Change nick name</source>
<translation>Zmień pseudonim</translation>
</message>
<message>
<source>Mute participant</source>
<translation>Wycisz uczestnika</translation>
</message>
<message>
<source>Invite friends to this lobby</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Leave this lobby (Unsubscribe)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invite friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select friends to invite:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Welcome to lobby %1</source>
<translation>Witamy w lobby %1</translation>
</message>
<message>
<source>Topic: %1</source>
<translation>Temat: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Please enter your new nick name</source>
<translation>Podaj swój nowy pseudonim</translation>
</message>
<message>
<source>Lobby chat</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Right click to mute/unmute participants&lt;br/&gt;Double click to address this person</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Lobby management</source>
<translation>Zarządzanie lobby</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has left the lobby.</source>
<translation>%1 opuścił lobby.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 joined the lobby.</source>
<translation>%1 wszedł do lobby.</translation>
</message>
<message>
<source>%1 changed his name to: %2</source>
<translation>%1 zmienił swój pseudonim na: %2</translation>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe to lobby</source>
<translation>Wypisz się z lobby</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to unsubscribe to this chat lobby?</source>
<translation>Czy chcesz wypisać się z tego lobby rozmów?</translation>
</message>
<message>
<source>Hide Participants</source>
<translation>Ukryj uczestników</translation>
</message>
<message>
<source>Show Participants</source>
<translation>Pokaż uczestników</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatLobbyToaster</name>
<message>
<source>Show Chat Lobby</source>
<translation>Pokaż lobby rozmów</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatLobbyWidget</name>
<message>
<source>Chat lobbies</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create new chat lobby</source>
<translation>Stwórz nowe lobby rozmów</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<source>Count</source>
<translation>Liczba</translation>
</message>
<message>
<source>Topic</source>
<translation>Temat</translation>
</message>
<message>
<source>Private Lobbies</source>
<translation>Prywatne lobby</translation>
</message>
<message>
<source>Public Lobbies</source>
<translation>Publiczne lobby</translation>
</message>
<message>
<source>Create chat lobby</source>
<translation>Stwórz lobby rozmów</translation>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe</source>
<translation>Wypisz się</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribe</source>
<translation>Zapisz się</translation>
</message>
<message>
<source>[No topic provided]</source>
<translation>[Nie podano tematu]</translation>
</message>
<message>
<source>Selected lobby info</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Lobby name: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Lobby Id: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Topic: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type: </source>
<translation>Typ:</translation>
</message>
<message>
<source>Private</source>
<translation>Prywatny</translation>
</message>
<message>
<source>Public</source>
<translation>Publiczne</translation>
</message>
<message>
<source>Peers: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You&apos;re not subscribed to this lobby; Double click-it to enter and chat.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No lobby selected.
Select lobbies at left to show details.
Double click lobbies to enter and chat.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invitation to chat lobby</source>
<translation>Zaproszenie do lobby rozmów</translation>
</message>
<message>
<source>%1 invites you to chat lobby named %2</source>
<translation>%1 zaprasza cię do lobby rozmów o nazwie %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatMsgItem</name>
<message>
<source>Remove Item</source>
<translation>Usuń element</translation>
</message>
<message>
<source>Write a quick Message</source>
<translation>Napisz szybką wiadomość</translation>
</message>
<message>
<source>Send Mail</source>
<translation>Wyślij list</translation>
</message>
<message>
<source>Write Message</source>
<translation>Napisz wiadomość</translation>
</message>
<message>
<source>Start Chat</source>
<translation>Rozpocznij rozmowę</translation>
</message>
<message>
<source>Send</source>
<translation>Wyślij</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<source>Quick Message</source>
<translation>Szybka wiadomość</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatPage</name>
<message>
<source>General</source>
<translation>Ogólne</translation>
</message>
<message>
<source>Chat Settings</source>
<translation>Ustawienia rozmów</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Emoticons Private Chat</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enable Emoticons Group Chat</source>
<translation>Włącz emotikony w rozmowach grupowych</translation>
</message>
<message>
<source>Enable custom fonts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enable custom font size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enable bold</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enable italics</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Minimum text contrast</source>
<translation>Minimalny kontrast tekstu</translation>
</message>
<message>
<source>Send message with Ctrl+Return</source>
<translation>Ctrl+Enter wysyła wiadomość</translation>
</message>
<message>
<source>Chat Lobby</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Blink tab icon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Default nickname for chat lobbies:</source>
<translation>Domyślny pseudonim dla lobby rozmów:</translation>
</message>
<message>
<source>Private Chat</source>
<translation>Chat Prywatny</translation>
</message>
<message>
<source>Open Window for new chat</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Grab Focus when chat arrives</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use a single tabbed window</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Blink window/tab icon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Chat Font</source>
<translation>Czcionka w rozmowach</translation>
</message>
<message>
<source>Change Chat Font</source>
<translation>Zmień czcionkę</translation>
</message>
<message>
<source>Chat Font:</source>
<translation>Czcionka w rozmowach:</translation>
</message>
<message>
<source>History</source>
<translation>Historia</translation>
</message>
<message>
<source>Group Chat</source>
<translation>Rozmowy grupowe</translation>
</message>
<message>
<source>Enable</source>
<translation>Włącz</translation>
</message>
<message>
<source>Number of saved messages (0 = unlimited)</source>
<translation>Liczba zapisywanych wiadomości (0 = nieograniczona)</translation>
</message>
<message>
<source>Load number of messages (0 = off)</source>
<translation>Wczytaj tyle wiadomości (0 = wyłączone)</translation>
</message>
<message>
<source>Style</source>
<translation>Styl</translation>
</message>
<message>
<source>Group chat</source>
<translation>Chat grupowy</translation>
</message>
<message>
<source>Variant</source>
<translation>Wariant</translation>
</message>
<message>
<source>Author:</source>
<translation>Autor</translation>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Opis</translation>
</message>
<message>
<source>Private chat</source>
<translation>Chat prywatny</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming</source>
<translation>Przychodzące</translation>
</message>
<message>
<source>Outgoing</source>
<translation>Wychodzące</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming message in history</source>
<translation>Przychodzące wiadomości w historii</translation>
</message>
<message>
<source>Outgoing message in history</source>
<translation>Wychodzące wiadomości w historii</translation>
</message>
<message>
<source>Incoming message</source>
<translation>Przychodzące wiadomości</translation>
</message>
<message>
<source>Outgoing message</source>
<translation>Wychodzące wiadomości</translation>
</message>
<message>
<source>Outgoing offline message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>System</source>
<translation>System</translation>
</message>
<message>
<source>System message</source>
<translation>Wiadomość systemowa</translation>
</message>
<message>
<source>Chat</source>
<translation>Chat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatStyle</name>
<message>
<source>Standard style for group chat</source>
<translation>Styl standardowy dla chatu grupowego</translation>
</message>
<message>
<source>Compact style for group chat</source>
<translation>Styl kompaktowy dla chatu grupowego</translation>
</message>
<message>
<source>Standard style for private chat</source>
<translation>Styl standardowy dla chatu prywatnego</translation>
</message>
<message>
<source>Compact style for private chat</source>
<translation>Styl kompaktowy dla chatu prywatnego</translation>
</message>
<message>
<source>Standard style for history</source>
<translation>Styl standardowy dla historii</translation>
</message>
<message>
<source>Compact style for history</source>
<translation>Styl kompaktowy dla historii</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatToaster</name>
<message>
<source>Show Chat</source>
<translation>Pokaż Chat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatUserNotify</name>
<message>
<source>Private Chat</source>
<translation>Prywatny Chat</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatWidget</name>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Zamknij</translation>
</message>
<message>
<source>Send</source>
<translation>Wyślij</translation>
</message>
<message>
<source>Bold</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Underline</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Italic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation>Czcionka</translation>
</message>
<message>
<source>Text Color</source>
<translation>Kolor Tekstu</translation>
</message>
<message>
<source>Attach a Picture</source>
<translation>Dołącz Zdjęcie</translation>
</message>
<message>
<source>Add a File for your Friend</source>
<translation>Dodaj plik dla twojego Przyjaciela</translation>
</message>
<message>
<source>Strike</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Clear Chat History</source>
<translation>Wyczyść Historię Chatu</translation>
</message>
<message>
<source>Disable Emoticons</source>
<translation>Wyłącz Emotikony</translation>
</message>
<message>
<source>Save Chat History</source>
<translation>Zapisz Historię Chatu</translation>
</message>
<message>
<source>Browse Message History</source>
<translation>Przeglądaj Historię Wiadomości</translation>
</message>
<message>
<source>Browse History</source>
<translation>Przeglądaj Historię</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Chat History</source>
<translation>Usuń Historię Chatu</translation>
</message>
<message>
<source>Deletes all stored and displayed chat history</source>
<translation>Usuń całą przechowywaną i wyświetlaną historię chatu</translation>
</message>
<message>
<source>Choose font</source>
<translation>Wybierz czcionkę</translation>
</message>
<message>
<source>Reset font to default</source>
<translation>Zresetuj czcionkę do domyślnej</translation>
</message>
<message>
<source>Paste RetroShare Link</source>
<translation>Wklej RetroShare Link</translation>
</message>
<message>
<source>Paste my certificate link</source>
<translation>Wklej mój link certyfikatu</translation>
</message>
<message>
<source>is typing...</source>
<translation>pisze...</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want to physically delete the history?</source>
<translation>Czy naprawdę chcesz fizycznie usunąć historię?</translation>
</message>
<message>
<source>Add Extra File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Load Picture File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save as...</source>
<translation>Zapisz jako...</translation>
</message>
<message>
<source>Text File (*.txt );;All Files (*)</source>
<translation>Plik Tekstowy (*.txt );;Wszystkie Pliki (*)</translation>
</message>
<message>
<source>appears to be Offline.</source>
<translation>zdaje się być Offline.</translation>
</message>
<message>
<source>Messages you send will be delivered after Friend is again Online</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>is Idle and may not reply</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>is Away and may not reply</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>is Busy and may not reply</source>
<translation>jest Zajęty i może nie odpowiedzieć</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CirclesDialog</name>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Odśwież</translation>
</message>
<message>
<source>Showing details: </source>
<translation>Pokazywanie szczegółów:</translation>
</message>
<message>
<source>Membership</source>
<translation>Członkostwo</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<source>IDs</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<source>Personal Circles</source>
<translation>Kręgi Osobiste</translation>
</message>
<message>
<source>Public Circles</source>
<translation>Kręgi Publiczne</translation>
</message>
<message>
<source>Peers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Status</translation>
</message>
<message>
<source>ID</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<source>Friends</source>
<translation>Przyjaciele</translation>
</message>
<message>
<source>Friends of Friends</source>
<translation>Przyjaciele Przyjaciół</translation>
</message>
<message>
<source>Others</source>
<translation>Inni</translation>
</message>
<message>
<source>Permissions</source>
<translation>Pozwolenia</translation>
</message>
<message>
<source>Anon Transfers</source>
<translation>Anonimowe Transfery</translation>
</message>
<message>
<source>Discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Share Category</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create Personal Circle</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create External Circle</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit Circle</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfCertDialog</name>
<message>
<source>Friend Details</source>
<translation>Szczegóły Przyjaciela</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Szczegóły</translation>
</message>
<message>
<source>Peer Info</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<source>Peer ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Other info</source>
<translation>Inne informacje</translation>
</message>
<message>
<source>Loc</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Status</translation>
</message>
<message>
<source>Last Contact</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Version</source>
<translation>Wersja</translation>
</message>
<message>
<source>Peer Address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Local Address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>External Address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Dynamic DNS</source>
<translation>Dynamiczny DNS</translation>
</message>
<message>
<source>Port</source>
<translation>Port</translation>
</message>
<message>
<source>Addresses list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Trust </source>
<translation>Zaufanie</translation>
</message>
<message>
<source>Your trust in this peer is:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>None </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Marginal </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Full </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>PGP Key</source>
<translation>Klucz PGP</translation>
</message>
<message>
<source>Peer has signed my PGP key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show Help for Trust Settings and Signing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Peer key is signed by :</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Signing a friend's key is a way to express your trust into this friend, to your other friends. Besides, only signed peers will receive information about your other trusted friends.&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Signing a key cannot be undone, so do it wisely.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sign PGP key</source>
<translation>Podpisz klucz PGP</translation>
</message>
<message>
<source>Deny Friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Make Friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Certificate</source>
<translation>Certyfikat</translation>
</message>
<message>
<source>Include signatures</source>
<translation>Załącz podpisy</translation>
</message>
<message>
<source>Use old key format</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Services</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>User service permissions</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This tab allows you to finely tune which services each of your contacts is allowed to use with you.
Some services (Discovery, anonymous routing) can be switched off globally, which always overrides the settings per-user.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Disabling anonymous routing will suppress all sending/retrieval of tunnel and anonymous search requests from/to this user. This user will not be able to transfer anonymously through you.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For a global switch, go to the server configuration panel.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Anonymous routing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Disabling discovery removes the sending of public keys of your own friends to this user. Discovery information from this friend will be dropped as well.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;For a global switch, go to the server configuration panel.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Disabling this means that forums and channels posts will not be passed from you to this friend, and items coming from this friend will be dropped.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forums/Channels</source>
<translation>Fora/Kanały</translation>
</message>
<message>
<source>Chat</source>
<translation>Chat</translation>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Error : cannot get peer details.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The supplied key algorithm is not supported by RetroShare
(Only RSA keys are supported at the moment)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>My key is signed by : </source>
<translation>Mój klucz jest podpisany przez :</translation>
</message>
<message>
<source>Peer key is signed by : </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your trust in this peer is ultimate, it&apos;s probably a key you own.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your trust in this peer is full.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your trust in this peer is marginal.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your trust in this peer is none.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your trust in this peer is not set.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Peer has authenticated me as a friend and did sign my PGP key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Peer has not authenticated me as a friend and did not sign my PGP key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Signature Failure</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Maybe password is wrong</source>
<translation>Być może hasło jest błędne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConnectFriendWizard</name>
<message>
<source>Connect Friend Wizard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add a new Friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This wizard will help you to connect to your friend(s) to RetroShare network.&lt;br&gt;These ways are possible to do this:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Enter the certificate manually</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;You get a certificate file from your friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Make friend with selected friends of my friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Enter RetroShare ID manually</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Send an Invitation by Email
(She/He receives an email with instructions how to to download RetroShare)</source>
<translation>&amp;Wyślij Zaproszenie przez Email
(Ona/On otrzyma email z instrukcjami jak pobrać RetroShare)</translation>
</message>
<message>
<source>Text certificate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use text representation of the PGP certificates.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The text below is your PGP certificate. You have to provide it to your friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Include signatures</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy your Cert to Clipboard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save your Cert into a File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Run Email program</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please, paste your friends PGP certificate into the box below</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Certificate files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use PGP certificates saved in files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Import friend&apos;s certificate...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You have to generate a file with your certificate and give it to your friend. Also, you can use a file generated before.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export my certificate...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Drag and Drop your friends&apos;s certificate in this Window or specify path in the box below</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends of friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select now who you want to make friends with.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show me:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Make friend with these peers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use RetroShare ID for adding a Friend which is available in your network.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Friends RetroShare ID...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Paste Friends RetroShare ID in the box below</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enter the RetroShare ID of your Friend, e.g. Peer@BDE8D16A46D938CF</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invite Friends by Email</source>
<translation>Zaproś Przyjaciół przez Email</translation>
</message>
<message>
<source>Enter your friends&apos; email addresses (separate each one with a semicolon)</source>
<translation>Wpisz adres email twoich przyjaciół (oddziel każdy średnikiem)</translation>
</message>
<message>
<source>Your friends&apos; email addresses:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enter Friends Email addresses</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Subject:</source>
<translation>Temat:</translation>
</message>
<message>
<source>Friend request</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Details about the request</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Peer details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Nazwa:</translation>
</message>
<message>
<source>Email:</source>
<translation>Email:</translation>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation>Miejsce:</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Opcje</translation>
</message>
<message>
<source>Add friend to group:</source>
<translation>Dodaj przyjaciela do grupy:</translation>
</message>
<message>
<source>Authenticate friend (Sign PGP Key)</source>
<translation>Uwierzytelnij znajomego (Podpisz Klucz PGP)</translation>
</message>
<message>
<source>Add as friend to connect with</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Service permissions</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Anonymous routing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forums/channels</source>
<translation>Forum/kanały</translation>
</message>
<message>
<source>To accept the Friend Request, click the Finish button.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sorry, some error appeared</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Here is the error message:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Make Friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Details about your friend:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Key validity:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Signers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This peer is already on your friend list. Adding it might just set it&apos;s ip address.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Abnormal size read is bigger than memory block.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid location id.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid external IP.</source>
<translation>Nieprawidłowe IP zewnętrzne.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid local IP.</source>
<translation>Nieprawidłowe IP wewnętrzne.</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid checksum section.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Checksum mismatch. Certificate is corrupted.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown section type found (Certificate might be corrupted).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Missing checksum.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown certificate error</source>
<translation>Nieznany błąd certyfikatu</translation>
</message>
<message>
<source>Certificate Load Failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot get peer details of PGP key %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Any peer I&apos;ve not signed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends of my friends who already trust me</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Signed peers showing as denied</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Peer name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Also signed by</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Peer id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare Invitation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Ultimate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Full</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Marginal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Brak</translation>
</message>
<message>
<source>No Trust</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You have a friend request from</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Certificate Load Failed:can&apos;t read from file %1 </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Certificate Load Failed:something is wrong with %1 </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Certificate Load Failed:file %1 not found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This Peer %1 is not available in your Network</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use new certificate format (safer, more robust)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use old (backward compatible) certificate format</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove signatures</source>
<translation>Usuń podpisy</translation>
</message>
<message>
<source>RetroShare Invite</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No or misspelled BEGIN tag found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No or misspelled END tag found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No checksum found (the last 5 chars should be separated by a &apos;=&apos; char), or no newline after tag line (e.g. line beginning with Version:)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown error. Your cert is probably not even a certificate.</source>
<translation>Nieznany błąd. Twój certyfikat prawdopodobnie nie jest nawet certyfikatem.</translation>
</message>
<message>
<source>Connect Friend Help</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You can copy this text and send it to your friend via email or some other way</source>
<translation>Możesz skopiować ten tekst i wysłać go do swojego przyjaciele poprzez email, czy też w inny sposób</translation>
</message>
<message>
<source>Your Cert is copied to Clipboard, paste and send it to your friend via email or some other way</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save as...</source>
<translation>Zapisz jako...</translation>
</message>
<message>
<source>RetroShare Certificate (*.rsc );;All Files (*)</source>
<translation>Certyfikat RetroShare (*.rsc);;Wszystkie Pliki (*)</translation>
</message>
<message>
<source>Select Certificate</source>
<translation>Wybierz Certyfikat</translation>
</message>
<message>
<source>Sorry, create certificate failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please choose a filename</source>
<translation>Proszę wybrać nazwę pliku</translation>
</message>
<message>
<source>Certificate file successfully created</source>
<translation>Tworzenie pliku certyfikatu zakończone sukcesem</translation>
</message>
<message>
<source>Sorry, certificate file creation failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>*** None ***</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateBlog</name>
<message>
<source>Create new Blog</source>
<translation>Utwórz nowy Blog</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Arial&apos;; font-size:24pt; font-weight:600; color:#ffffff;&quot;&gt;New Blog&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Opis</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>Typ:</translation>
</message>
<message>
<source>Public - Anyone can read and publish (Shared Publish Key)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Restricted - Anyone can read, limited publishing (Private Publish Key)</source>
<translation>Ograniczony - Każdy może czytać, publikowanie ograniczone (prywatny klucz publikacji)</translation>
</message>
<message>
<source>Private - (Private Publish Key required to view Messages)</source>
<translation>Prywatny - (prywatny klucz publikacji wymagany do czytania wiadomości)</translation>
</message>
<message>
<source>Allowed Messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Authenticated Messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Anonymous Messages</source>
<translation>Anonimowe Wiadomości</translation>
</message>
<message>
<source>Blog Logo</source>
<translation>Logo Blogu</translation>
</message>
<message>
<source>Add Blog Logo</source>
<translation>Dodaj Logo Blogu</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation>Utwórz</translation>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Please add a Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Load File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Pictures (*.png *.xpm *.jpg)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateBlogMsg</name>
<message>
<source>New Blog Post</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Blog Post</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Blog Post to:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Visual Editor</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Blog Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Subject :</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Html Editor</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>toolBar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>toolBar_2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>blockquote</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Increase font Size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Decrease font size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bold</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Underline</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Italic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Publish</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Nowy</translation>
</message>
<message>
<source>Code</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>splitPost</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Ordered List</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unordered List</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Clipboard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Undo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Please add a Subject</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Open...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save &amp;As...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Print...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Print Preview...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Export PDF...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Undo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Redo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Paste</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;View</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Insert</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Image</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>F&amp;ormat</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Bold</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Italic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Underline</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Left</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>C&amp;enter</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Right</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Justify</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Text Color...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Application</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The document has been modified.
Do you want to save your changes?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open File...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save as...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>ODF files (*.odt);;HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Print Document</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export PDF</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Choose Image</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Image Files supported (*.png *.jpeg *.jpg *.gif)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateChannel</name>
<message>
<source>Create a new Channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<source>check peers you would like to share private publish key with</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Share Key With</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
<source>Restricted - Anyone can read, limited publishing (Private Publish Key)</source>
<translation>Ograniczony - Każdy może czytać, publikowanie ograniczone (prywatny klucz publikacji)</translation>
</message>
<message>
<source>Private - (Private Publish Key required to view Messages)</source>
<translation>Prywatny - (prywatny klucz publikacji wymagany do czytania wiadomości)</translation>
</message>
<message>
<source>Allowed Messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Anonymous Messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Authenticated Messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Key Sharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Key recipients can publish to restricted-type channels, and can view and publish for private-type channels</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Share Private Publish Key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Channel Logo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Channel Logo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New Channel</source>
<translation>Nowy kanał</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts:</source>
<translation>Kontakty:</translation>
</message>
<message>
<source>Please add a Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Load channel logo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateChannelMsg</name>
<message>
<source>New Channel Post</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Channel Post</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Channel Post to:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Attachments:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;:/images/feedback_arrow.png&quot; /&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;&quot;&gt; Use Drag and Drop / Add Files button, to Hash new files.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;:/images/feedback_arrow.png&quot; /&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt; Copy/Paste RetroShare links from your shares&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add File to Attach</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Channel Thumbnail</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Wiadomość</translation>
</message>
<message>
<source>Subject :</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Allow channels to get frame for message thumbnail from movie media attachments or not</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Auto Thumbnail</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Drag and Drop Files from Search Results</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Paste RetroShare Links</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Paste RetroShare Link</source>
<translation>Wklej Link RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>You are about to add files you&apos;re not actually sharing. Do you still want this to happen?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>About to post un-owned files to a channel.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Drop file error.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory can&apos;t be dropped, only files are accepted.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File not found or file name not accepted.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Extra File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>File already Added and Hashed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please add a Subject</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Load thumbnail picture</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateCircleDialog</name>
<message>
<source>Circle Details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<source>Creator</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Distribution</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Public</source>
<translation>Publiczny</translation>
</message>
<message>
<source>Self-Restricted</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Restricted to:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Circle Membership</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>IDs</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;&lt; Add</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&gt;&gt; Remove </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Known Identities</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>All PGP IDs</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Known PGP IDs</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Filter</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Nickname</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>ID</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<source>Create Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Start New Thread</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Post Forum Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Paste RetroShare Link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Paste full RetroShare Link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Paste my certificate link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No Forum</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Loading</source>
<translation>Wczytywanie</translation>
</message>
<message>
<source>In Reply to</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Please set a Forum Subject and Forum Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please choose Signing Id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please choose Signing Id, it is required</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Extra File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please set a name for your Circle</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Personal Circle Details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>External Circle Details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot Edit Existing Circles Yet</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No Restriction Circle Selected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No Circle Limitations Selected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateForum</name>
<message>
<source>Create new Forum</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<source>check peers you would like to share private publish key with</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Share Key With</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
<source>Public - Anyone can read and publish (Shared Publish Key)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Restricted - Anyone can read, limited publishing (Private Publish Key)</source>
<translation>Ograniczony - Każdy może czytać, publikowanie ograniczone (prywatny klucz publikacji)</translation>
</message>
<message>
<source>Private - (Private Publish Key required to view Messages)</source>
<translation>Prywatny - (prywatny klucz publikacji wymagany do czytania wiadomości)</translation>
</message>
<message>
<source>Key Sharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Key recipients can publish to restricted-type channels, and can view and publish for private-type channels</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Share Private Publish Key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Allowed Messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Authenticated Messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Anonymous Messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New Forum</source>
<translation>Nowe Forum</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts:</source>
<translation>Kontakty:</translation>
</message>
<message>
<source>Please add a Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateForumMsg</name>
<message>
<source>Post Forum Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forum</source>
<translation>Forum</translation>
</message>
<message>
<source>Subject</source>
<translation>Tytuł</translation>
</message>
<message>
<source>Attach File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sign Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Paste RetroShare Link</source>
<translation>Wklej Link RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Forum Post</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Attach files via drag and drop</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You can attach files via drag and drop here in this window</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Start New Thread</source>
<translation>Rozpocznij Nowy Wątek</translation>
</message>
<message>
<source>Paste full RetroShare Link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Paste my certificate link</source>
<translation>Wklej mój link certyfikatu</translation>
</message>
<message>
<source>In Reply to</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Please set a Forum Subject and Forum Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Extra File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateGroup</name>
<message>
<source>Create a Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Group Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a name for your group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends</source>
<translation>Przyjaciele</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateGxsChannelMsg</name>
<message>
<source>New Channel Post</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Channel Post</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Channel Post to:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:10pt; font-weight:600;&quot;&gt;Attachments:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;:/images/feedback_arrow.png&quot; /&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;&quot;&gt; Use Drag and Drop / Add Files button, to Hash new files.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;img src=&quot;:/images/feedback_arrow.png&quot; /&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt; Copy/Paste RetroShare links from your shares&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add File to Attach</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Channel Thumbnail</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Wiadomość</translation>
</message>
<message>
<source>Subject :</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Allow channels to get frame for message thumbnail from movie media attachments or not</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Auto Thumbnail</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Drag and Drop Files from Search Results</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New GxsChannel Post</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Paste RetroShare Links</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Paste RetroShare Link</source>
<translation>Wklej Link RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>GxsChannel security policy prevents you from posting files that you don&apos;t have. If you have these files, you need to share them before, or attach them explicitly:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You can only post files that you do have</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Drop file error.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory can&apos;t be dropped, only files are accepted.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File not found or file name not accepted.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Extra File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>File already Added and Hashed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please add a Subject</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Load thumbnail picture</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateGxsForumMsg</name>
<message>
<source>Post Forum Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forum</source>
<translation>Forum</translation>
</message>
<message>
<source>Subject</source>
<translation>Temat</translation>
</message>
<message>
<source>Attach File</source>
<translation>Załącz Plik</translation>
</message>
<message>
<source>Sign Message</source>
<translation>Podpisz Wiadomość</translation>
</message>
<message>
<source>Paste RetroShare Link</source>
<translation>Wklej Link RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Forum Post</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Attach files via drag and drop</source>
<translation>Dołącz pliki poprzez &quot;przeciągnij i upuść&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>You can attach files via drag and drop here in this window</source>
<translation>Możesz dołączyć pliki poprzez &quot;przeciągnij i upuść&quot; w tym oknie</translation>
</message>
<message>
<source>Start New Thread</source>
<translation>Rozpocznij Nowy Wątek</translation>
</message>
<message>
<source>Paste full RetroShare Link</source>
<translation>Wklej pełen Link RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Paste my certificate link</source>
<translation>Wklej mój link certyfikatu</translation>
</message>
<message>
<source>No Forum</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Loading</source>
<translation>Wczytywanie</translation>
</message>
<message>
<source>In Reply to</source>
<translation>W Odpowiedzi do</translation>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Please set a Forum Subject and Forum Message</source>
<translation>Proszę ustawić Temat Forum i Wiadomość Forum</translation>
</message>
<message>
<source>Please choose Signing Id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please choose Signing Id, it is required</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Extra File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateLobbyDialog</name>
<message>
<source>Create Chat Lobby</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>A chat lobby is a decentralized and anonymous chat group. All participants receive all messages. Once the lobby is created you can invite other friends from the Friends tab.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Lobby name:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Lobby topic:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your nick name:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Security policy:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Public (Visible by friends)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Private (Works on invitation only)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select the Friends with which you want to group chat.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invited friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Put a sensible lobby name here</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your nickname for this lobby (Change default name in options-&gt;chat)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Contacts:</source>
<translation>Kontakty:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CryptoPage</name>
<message>
<source>Profile</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Profile Manager</source>
<translation>Menedżer profili</translation>
</message>
<message>
<source>Public Information</source>
<translation>Informacje Publiczne</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Nazwa:</translation>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation>Miejsce:</translation>
</message>
<message>
<source>Location ID:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Identity ID:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Number of Friends:</source>
<translation>Ilość Przyjaciół:</translation>
</message>
<message>
<source>Software Version:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Online since:</source>
<translation>Online od:</translation>
</message>
<message>
<source>Other Information</source>
<translation>Inne Informacje</translation>
</message>
<message>
<source>Certificate</source>
<translation>Certyfikat</translation>
</message>
<message>
<source>Include signatures</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use old key format</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Kopjuj link do schowka</translation>
</message>
<message>
<source>Save Key into a file</source>
<translation>Zapisz Klucz do pliku</translation>
</message>
<message>
<source>Save Key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>A RetroShare link with your Public Key is copied to Clipboard, paste and send it to your friend via email or some other way</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your certificate could not be parsed correctly. Please contact the developers.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Your Public Key is copied to Clipboard, paste and send it to your friend via email or some other way</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save as...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare Certificate (*.rsc );;All Files (*)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DHTStatus</name>
<message>
<source>DHT</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>DHT Off</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>DHT Searching for RetroShare Peers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare users in DHT (Total DHT users)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>DHT Good</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>DHT Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DLListDelegate</name>
<message>
<source>B</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>MB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>GB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DetailsDialog</name>
<message>
<source>Details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Ogólne</translation>
</message>
<message>
<source>Done</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Active</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Outstanding</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Needs checking</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>retroshare link(s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>retroshare link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy link to clipboard</source>
<translation>Kopjuj link do schowka</translation>
</message>
<message>
<source>Rating</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Comments</source>
<translation>Komentarze</translation>
</message>
<message>
<source>File Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DhtWindow</name>
<message>
<source>DHT Details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Peer Details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Net Status</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connect Options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Network Mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Nat Type</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Nat Hole</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Peer Address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Extra Label</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<source>PeerId</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>DHT Status</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>ConnectLogic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connect Status</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connect Mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Request Status</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cb Status</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RsId</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bucket</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>IP:Port</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Status Flags</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Last Sent</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Last Recv</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Relay Mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Source</source>
<translation>Źródło</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy</source>
<translation>Proxy</translation>
</message>
<message>
<source>Destination</source>
<translation>Cel</translation>
</message>
<message>
<source>Class</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Age</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bandwidth</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DirectoriesPage</name>
<message>
<source>Incoming Directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Partials Directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Shared Directories</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Automatically share incoming directory (Recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit Share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remember file hashes even if not shared.
This might be useful if you're sharing an
external HD, to avoid re-hashing files when
you plug it in.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remember hashed files for </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> days</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forget any hashed file that is not anymore shared.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Clean Hash Cache</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Auto-check shared directories every </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> minute(s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cache cleaning confirmation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This will forget any former hash of non shared files. Do you confirm ?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set Incoming Directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set Partials Directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directories</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DiscStatus</name>
<message>
<source>Waiting outgoing discovery operations</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Waiting incoming discovery operations</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadToaster</name>
<message>
<source>Start file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EditChanDetails</name>
<message>
<source>Channel Details</source>
<translation>Szczegóły kanału</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Channel Details</source>
<translation>Edytuj szczegóły kanału</translation>
</message>
<message>
<source>Channel Info</source>
<translation>Informacje o kanale</translation>
</message>
<message>
<source>Channel Name</source>
<translation>Nazwa kanału</translation>
</message>
<message>
<source>Channel Description</source>
<translation>Opis kanału</translation>
</message>
<message>
<source>Add Channel Logo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Load channel logo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>EditForumDetails</name>
<message>
<source>Forum Details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit Forum Details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forum Info</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forum Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forum Description</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ExampleDialog</name>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; font-weight:600;&quot;&gt;Friends&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; font-weight:600;&quot;&gt;Przyjaciele&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>#</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Stan</translation>
</message>
<message>
<source>Person</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Auto Connect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Trust Level</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Peer Address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Last Contact</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Organization</source>
<translation>Organizacja</translation>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Country</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Person Id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Auth Code</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Vote Up</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Vote Down</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ExprParamElement</name>
<message>
<source>to</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>ignore case</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>dd.MM.yyyy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>MB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>GB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ExpressionWidget</name>
<message>
<source>Expression Widget</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete this expression</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FileAssociationsPage</name>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add new Association</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit this Association</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Remove</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove this Association</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File type</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> Friend Help</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You this</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Associations</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FileTransferInfoWidget</name>
<message>
<source>Chunk map</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Active chunks</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Availability map (%1 active source)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Availability map (%1 active sources)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File info</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Destination folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File hash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>bytes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Chunk size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Number of chunks</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Transferred</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remaining</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Number of sources</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Chunk strategy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Transfer type</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Anonymous F2F</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Direct friend transfer / Availability assumed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FilesDefs</name>
<message>
<source>Picture</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Video</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Archive</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Program</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>CD/DVD-Image</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Document</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare collection file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Subtitles</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Nintendo DS Rom</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FlatStyle_RDM</name>
<message>
<source>Friends Directories</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>My Directories</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Age</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Share Flags</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ForumDetails</name>
<message>
<source>Forum Details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forum Info</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forum Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Popularity</source>
<translation>Popularność</translation>
</message>
<message>
<source>Last Post</source>
<translation>Ostatni post</translation>
</message>
<message>
<source>Forum ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forum Description</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Allowed Messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Authenticated Messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Anonymous Messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ForumMsgItem</name>
<message>
<source>Subject: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe To Forum</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reply</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Expand</source>
<translation>Rozwiń</translation>
</message>
<message>
<source>Set as read and remove item</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove Item</source>
<translation>Usuń element</translation>
</message>
<message>
<source>Send</source>
<translation>Wyślij</translation>
</message>
<message>
<source>Signed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forum Post</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown Forum Post</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Anonymous</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>In Reply to</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Ukryj</translation>
</message>
<message>
<source>Please give a Text Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ForumNewItem</name>
<message>
<source>Subscribe to Forum</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Expand</source>
<translation>Rozwiń</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Item</source>
<translation>Usuń element</translation>
</message>
<message>
<source>Forum Description</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown Forum</source>
<translation>Nieznane Forum</translation>
</message>
<message>
<source>New Forum</source>
<translation>Nowe Forum</translation>
</message>
<message>
<source>Updated Forum</source>
<translation>Uaktualnione Forum</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Ukryj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ForumPage</name>
<message>
<source>Misc</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set message to read on activate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Expand new messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New forum</source>
<translation>Nowe forum</translation>
</message>
<message>
<source>Open all forums in new tab</source>
<translation>Otwórz wszystkie fora w nowej karcie</translation>
</message>
<message>
<source>Forum</source>
<translation>Forum</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ForumUserNotify</name>
<message>
<source>Forum Post</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ForumsDialog</name>
<message>
<source>Forums</source>
<translation>Fora</translation>
</message>
<message>
<source>Display</source>
<translation>Wyświetl</translation>
</message>
<message>
<source>Create Forum</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forum:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Last Post</source>
<translation>Ostatni post</translation>
</message>
<message>
<source>Threaded View</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Flat View</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Tytuł</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>Author</source>
<translation>Autor</translation>
</message>
<message>
<source>Signed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Thread:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Previous Thread</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Next Thread</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download all files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Next unread</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Start new Thread for Selected Forum</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reply Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Loading</source>
<translation>Wczytywanie</translation>
</message>
<message>
<source>Print</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>PrintPreview</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>My Forums</source>
<translation>Moje Fora</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribed Forums</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Popular Forums</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Other Forums</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search Title</source>
<translation>Szukaj Tytuł</translation>
</message>
<message>
<source>Search Date</source>
<translation>Szukaj Datę</translation>
</message>
<message>
<source>Search Author</source>
<translation>Szukaj Autora</translation>
</message>
<message>
<source>Content</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search Content</source>
<translation>Szukaj Zawartości</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribe to Forum</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe to Forum</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New Forum</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show Forum Details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit Forum Details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Share Forum</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Restore Publish Rights for Forum</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy RetroShare Link</source>
<translation>Skopiuj link RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Mark all as read</source>
<translation>Oznacz wszystkie jako przeczytane</translation>
</message>
<message>
<source>Mark all as unread</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reply</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Start New Thread</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reply to Author</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Expand all</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Collapse all</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Mark as read</source>
<translation>Oznacz jako przeczytane</translation>
</message>
<message>
<source>with children</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Mark as unread</source>
<translation>Oznacz jako nieprzeczytane</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Ukryj</translation>
</message>
<message>
<source>Expand</source>
<translation>Rozwiń</translation>
</message>
<message>
<source>AUTHD</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>[ ... Missing Message ... ]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Placeholder for missing Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>No Forum Selected!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Original Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation>Od</translation>
</message>
<message>
<source>Sent</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Subject</source>
<translation>Tytuł</translation>
</message>
<message>
<source>On %1, %2 wrote:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You can&apos;t reply an Anonymous Author</source>
<translation>Nie możesz odpowiedzieć Anonimowemu Autorowi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ForumsFillThread</name>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Nieznane</translation>
</message>
<message>
<source>Anonymous</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>signed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>none</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FriendList</name>
<message>
<source>Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Stan</translation>
</message>
<message>
<source>Last Contact</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Avatar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide Offline Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>State</source>
<translation>Stan</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by State</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide State</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sort Descending Order</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sort Ascending Order</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show Avatar Column</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sort by last contact</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show Last Contact Column</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set root is Decorated</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set Root Decorated</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show Groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Message Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Chat lobbies</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Chat</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Message Friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend Details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Recommend this Friend to...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connect To Friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy certificate link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy RetroShare Link</source>
<translation>Skopiuj link RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Paste Friend Link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Deny Friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove Friend Location</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add to group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Move to group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Groups</source>
<translation>Grupy</translation>
</message>
<message>
<source>Remove from group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove from all groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create new</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invite this group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invite this friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation>Pokaż</translation>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe</source>
<translation>Wypisz się</translation>
</message>
<message>
<source>Expand all</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Collapse all</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Available</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you want to remove this Friend?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe to lobby</source>
<translation>Wypisz się z lobby</translation>
</message>
<message>
<source>You are about to unsubscribe a chat lobby&lt;br&gt;You can only re-enter if your friends invite you again.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Columns</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sort by</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FriendRecommendDialog</name>
<message>
<source>Friend Recommendations</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
<translation>Wiadomość:</translation>
</message>
<message>
<source>Recommend friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>To</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please select at least one friend for recommendation.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please select at least one friend as recipient.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FriendRequestToaster</name>
<message>
<source>Confirm Friend Request</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>wants to be friend with you on RetroShare</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown (Incoming) Connect Attempt</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FriendSelectionWidget</name>
<message>
<source>Search :</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Brak</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Imię</translation>
</message>
<message>
<source>Search Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FriendsDialog</name>
<message>
<source>Friends</source>
<translation>Przyjaciele</translation>
</message>
<message>
<source>Display</source>
<translation>Wyświetl</translation>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
<source>Edit status message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Broadcast</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bold</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Underline</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Italic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Font</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Text Color</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Attach File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Send</source>
<translation>Wyślij</translation>
</message>
<message>
<source>Messages entered here are sent to all connected friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Clear Chat History</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add your Avatar Picture</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>A</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set your status message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit your status message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browse Message History</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browse History</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save Chat History</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add a new Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete Chat History</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Deletes all stored and displayed chat history</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create new Chat lobby</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend Recommendations</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Choose Font</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reset font to default</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Service permissions</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Szukaj</translation>
</message>
<message>
<source>Local network</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Known people</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Welcome to RetroShare&apos;s group chat.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Paste RetroShare Link</source>
<translation>Wklej Link RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>is typing...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New group chat</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you really want to physically delete the history?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Extra File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save as...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Text File (*.txt );;All Files (*)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GamesDialog</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Games Launcher&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Game:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>GameType: 0. Want to Add your Game here?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>GameType: 1. Get In Touch with the developers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>GameType: 2.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Title / Comment</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create New Game</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invite All Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Game Type</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Server</source>
<translation>Serwer</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Stan</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Skomentuj</translation>
</message>
<message>
<source>GameID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Player</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invite</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Interested</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Accept</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
<source>Move Player</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Play Game</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cancel Game</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add to Invite List</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove from Invite List</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Interested in Playing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Not Interested in Game</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Not Interested</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Confirm Peer in Game</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove Peer from Game</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Interested in Game</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Quit Game</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GenCertDialog</name>
<message>
<source>Create new Profile</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You can install retroshare on different locations using the same identity. For this, just export the selected identity, and import it on the new computer, then create a new location with it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>It looks like you don&apos;t own any profile (PGP keys). Please fill in the form below to create one, or import an existing profile.</source>
<translation>Wygląda na to, iż nie posiadasz profilu (klucze PGP). Wypełnij proszę formularz poniżej, by stworzyć, lub zaimportować istniejący profil.</translation>
</message>
<message>
<source>Your profile is associated with a PGP key. RetroShare currently ignores DSA keys.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<source>Enter your nickname here</source>
<translation>Wpisz tutaj swoją ksywę</translation>
</message>
<message>
<source>Email</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Be careful: this email will be visible to your friends and friends
of your friends. This information is required by PGP, but to stay
anonymous, you can use a fake email.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This Password is for PGP</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Password</source>
<translation>Hasło</translation>
</message>
<message>
<source>Put a strong password here. This password protects your PGP key.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Location</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Put a meaningful location. ex : home, laptop, etc. This field will be used to differentiate different installations with the same identity (PGP key).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create new identity</source>
<translation>Utwórz nową tożsamość</translation>
</message>
<message>
<source>Use identity</source>
<translation>Użyj tożsamości</translation>
</message>
<message>
<source>Your profile is associated with a PGP key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create a new identity</source>
<translation>Utwórz nową tożsamość</translation>
</message>
<message>
<source>Import new identity</source>
<translation>Importuj nową tożsamość</translation>
</message>
<message>
<source>Export selected identity</source>
<translation>Eksportuj wybraną tożsamość</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new Identity</source>
<translation>Stwórz nową Tożsamość</translation>
</message>
<message>
<source>RetroShare uses PGP keys for identity management.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>[Optional] Visible to your friends, and friends of friends.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>[Required] Examples: Home, Laptop,...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>[Required] Visible to your friends, and friends of friends.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>[Required] This password protects your PGP key.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create new Location</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Generate new Location</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create a new Location</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create new Identity</source>
<translation>Stwórz nową Tożsamość</translation>
</message>
<message>
<source>Generate new Identity</source>
<translation>Generuj nową Tożsamość</translation>
</message>
<message>
<source>You can create a new identity with this form.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You can use an existing identity (i.e. a PGP key pair), from the list below, or create a new one with this form.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export Identity</source>
<translation>Eksportuj Tożsamość</translation>
</message>
<message>
<source>RetroShare Identity files (*.asc)</source>
<translation>Pliki Tożsamości RetroShare (*.asc)</translation>
</message>
<message>
<source>Identity saved</source>
<translation>Tożsamość zapisana</translation>
</message>
<message>
<source>Your identity was successfully saved
It is encrypted
You can now copy it to another computer
and use the import button to load it</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Identity not saved</source>
<translation>Nie zapisano Tożsamości</translation>
</message>
<message>
<source>Your identity was not saved. An error occurred.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Identity not loaded</source>
<translation>Nie załadowano Tożsamości</translation>
</message>
<message>
<source>Your identity was not loaded properly:</source>
<translation>Twoja tożsamość nie została załadowana poprawnie:</translation>
</message>
<message>
<source>New identity imported</source>
<translation>Nowa tożsamość zaimportowana</translation>
</message>
<message>
<source>Your identity was imported successfully:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You can use it now to create a new location.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Generate PGP key Failure</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Location field is required with a minimum of 3 characters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>All fields are required with a minimum of 3 characters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Generating new PGP key, please be patient: this process needs generating large prime numbers, and can take some minutes on slow computers.
Fill in your PGP password when asked, to sign your new key.</source>
<translation>Generowanie nowego klucza PGP, proszę okazać cierpliwość: ten proces wymaga generowania ogromnych liczb pierwszych i może zająć kilka minut na powolnych komputerach.
Wypełnij w twoim haśle PGP, kiedy otrzymasz zapytanie, by podpisać twój nowy klucz.</translation>
</message>
<message>
<source>Generate ID Failure</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to Generate your new Certificate, maybe PGP password is wrong!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GeneralPage</name>
<message>
<source>Startup</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Start RetroShare when my system starts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Start minimized</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Start minimized on system start</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>For Advanced Users </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enable Advanced Mode (Restart Required)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do not show the Quit RetroShare MessageBox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do not Minimize to Tray Icon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Auto Login</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Register retroshare:// as URL protocol (Restart required)</source>
<translation>Zarejestruj retroshare:// jako protokół URL (Wymagany restart)</translation>
</message>
<message>
<source>You need administrator rights to change this option.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Idle</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Idle Time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> seconds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Launch startup wizard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not add retroshare:// as protocol.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Could not remove retroshare:// protocol.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Ogólne</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GetStartedDialog</name>
<message>
<source>Getting Started</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invite Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt;RetroShare is nothing without your Friends. Click on the Button to start the process.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt;Email an Invitation with your &amp;quot;ID Certificate&amp;quot; to your friends.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt;Be sure to get their invitation back as well... &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt;You can only connect with friends if you have both added each other.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Your Friends to RetroShare</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> Add Friends </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt;When your friends send you a their invitations, Click to open the Add Friends window.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt;Cut and Paste your Friend&apos;s &amp;quot;ID Certificates&amp;quot; into the window and add them as friends.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connect To Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt;Be Online at the same time, and RetroShare will automatically connect you!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt;Your client needs to find the RetroShare Network before it can make connections.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt;This takes 5-30 minutes the first time you start up RetroShare&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt;The DHT indicator (in the Status Bar) turns Green when it can make connections.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt;After a couple of minutes, the NAT indicator (also in the Status Bar) switch to Yellow or Green.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt;If it remains Red, then you have a Nasty Firewall, that RetroShare struggles to connect through.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt;Look in the Further Help section for more advice about connecting.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Advanced: Open Firewall Port</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt;You can improve your Retroshare performance by opening an External Port. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt;This will speed up connections and allow more people to connect with you &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt;The easiest way to do this is by enabling UPnP on your Wireless Box or Router.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt;As each router is different, you need to find out your Router Model and Google for instructions.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt;If none of this makes sense, don't worry about it Retroshare will still work.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Further Help and Support</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt;Having trouble getting started with RetroShare?&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt;1) look at the FAQ Wiki. This is a bit old, we trying to bring it up to date.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt;2) check out the Online Forums. Ask questions and discuss features.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt;3) try the Internal RetroShare Forums &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt; - These come online once you are connected to friends.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt;4) If you are still stuck. Email us.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt;&quot;&gt;Enjoy Retrosharing&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open RS Website</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open FAQ Wiki</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open Online Forums</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Email Support</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Email Feedback</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare Invitation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your friend has installed RetroShare, and would like you to try it out.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You can get RetroShare here: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare is a private Friend-2-Friend sharing network.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>It has many features, including built-in chat, messaging, </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>forums and channels, all of which are as secure as the file-sharing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Here is your friends ID Certificate.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cut and paste the text below into your RetroShare client</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>and send them your ID Certificate to get securely connected.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cut Below Here</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare Feedback</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare Support</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GraphFrame</name>
<message>
<source>Recv: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 KB/s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sent: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 KB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 MB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 GB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GraphWidget</name>
<message>
<source>Click and drag the nodes around, and zoom with the mouse wheel or the &apos;+&apos; and &apos;-&apos; keys</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupChatToaster</name>
<message>
<source>Show Group Chat</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupDefs</name>
<message>
<source>Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Family</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Co-Workers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Other Contacts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Favorites</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupFlagsWidget</name>
<message>
<source>Directory is browsable for friends from groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory is NOT browsable for friends from groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory is accessible by anonymous tunnels from friends from groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory is NOT accessible by anonymous tunnels from friends from groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory is browsable for any friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory is NOT browsable for any friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory is accessible by anonymous tunnels from any friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory is NOT accessible by anonymous tunnels from any friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>All your friends can browse this directory</source>
<translation>Wszyscy twoi przyjaciele mogą przeglądać katalog</translation>
</message>
<message>
<source>Only friends in groups %1 can browse this directory</source>
<translation>Tylko przyjaciele w grupach %1 mogą przeglądać ten katalog</translation>
</message>
<message>
<source>No one can browse this directory</source>
<translation>Nikt nie może przeglądać tego katalogu</translation>
</message>
<message>
<source>All your friends can relay anonymous tunnels to this directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Only friends in groups </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> can relay anonymous tunnels to this directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No one can anonymously access this directory.</source>
<translation>Nikt nie może anonimowo dostać się do tego katalogu.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GroupTreeWidget</name>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Tytuł</translation>
</message>
<message>
<source>Search Title</source>
<translation>Szukaj Tytuł</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search Description</source>
<translation>Szukaj Opisu</translation>
</message>
<message>
<source>Sort by Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sort by Popularity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sort by Last Post</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Private Key Available</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GuiExprElement</name>
<message>
<source>and</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>and / or</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>or</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<source>Path</source>
<translation>Ścieżka</translation>
</message>
<message>
<source>Extension</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Popularity</source>
<translation>Popularność</translation>
</message>
<message>
<source>contains</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>contains all</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>is</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>less than</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>less than or equal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>equals</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>greater than or equal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>greater than</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>is in range</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GxsChannelDialog</name>
<message>
<source>Channels</source>
<translation>Kanały</translation>
</message>
<message>
<source>refresh</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Display</source>
<translation>Wyświetl</translation>
</message>
<message>
<source>Create Channel</source>
<translation>Stwórz kanał</translation>
</message>
<message>
<source>Loading</source>
<translation>Wczytywanie</translation>
</message>
<message>
<source>Post to Channel</source>
<translation>Napisz post na kanale</translation>
</message>
<message>
<source>Set all as read</source>
<translation>Oznacz wszystkie jako przeczytane</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Auto-Download</source>
<translation>Włącz auto-pobieranie</translation>
</message>
<message>
<source>My Channels</source>
<translation>Moje Kanały</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribed Channels</source>
<translation>Subskrybowane kanały</translation>
</message>
<message>
<source>Popular Channels</source>
<translation>Popularne kanały</translation>
</message>
<message>
<source>Other Channels</source>
<translation>Inne kanały</translation>
</message>
<message>
<source>Disable Auto-Download</source>
<translation>Wyłącz auto-pobieranie</translation>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe to Channel</source>
<translation>Wypisz się z kanału</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribe to Channel</source>
<translation>Zapisz się na kanał</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Channel Details</source>
<translation>Edytuj szczegóły kanału</translation>
</message>
<message>
<source>Show Channel Details</source>
<translation>Pokaż szczegóły kanału</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Publish Rights for Channel</source>
<translation>Przywróć prawa do publikacji dla kanału</translation>
</message>
<message>
<source>Share Channel</source>
<translation>Udostępnij kanał</translation>
</message>
<message>
<source>Copy RetroShare Link</source>
<translation>Skopiuj Link RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Publish rights restored.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Publish rights have been restored for this channel.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Publish not restored.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Publish rights can&apos;t be restored for this channel.&lt;br/&gt;You&apos;re not the creator of this channel.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No Channel Selected</source>
<translation>Nie wybrano kanału</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GxsChannelGroupDialog</name>
<message>
<source>Create New Channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit Channel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GxsChannelPostItem</name>
<message>
<source>Toggle Message Read Status</source>
<translation>Przełącz status przeczytanej wiadomości</translation>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation>Pobierz</translation>
</message>
<message>
<source>Play</source>
<translation>Odtwórz</translation>
</message>
<message>
<source>Comments</source>
<translation>Komentarze</translation>
</message>
<message>
<source>Copy RetroShare Link</source>
<translation>Skopiuj Link RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe From Channel</source>
<translation>Wypisz się z kanału</translation>
</message>
<message>
<source>Expand</source>
<translation>Rozwiń</translation>
</message>
<message>
<source>Set as read and remove item</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove Item</source>
<translation>Usuń element</translation>
</message>
<message>
<source>Channel Feed</source>
<translation>Lista wiadomości kanału</translation>
</message>
<message>
<source>Files</source>
<translation>Pliki</translation>
</message>
<message>
<source>Warning! You have less than %1 hours and %2 minute before this file is deleted Consider saving it.</source>
<translation>Uwaga! Masz mniej niż %1 godzin i %2 minut zanim ten plik zostanie skasowany. Rozważ jego zapisanie.</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Ukryj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GxsCommentContainer</name>
<message>
<source>Comment Container</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GxsCommentDialog</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
<source>Hot</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Nowy</translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Voter ID:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Odśwież</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Komentarz</translation>
</message>
<message>
<source>Author</source>
<translation>Autor</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>Score</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>UpVotes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>DownVotes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>OwnVote</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GxsCommentTreeWidget</name>
<message>
<source>Reply to Comment</source>
<translation>Odpowiedz na Komentarz</translation>
</message>
<message>
<source>Submit Comment</source>
<translation>Wyślij Komentarz</translation>
</message>
<message>
<source>Vote Up</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Vote Down</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reputation</source>
<translation>Reputacja</translation>
</message>
<message>
<source>Show Reputation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Interesting User</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Mark Spammy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Ban User</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GxsCreateCommentDialog</name>
<message>
<source>Make Comment</source>
<translation>Skomentuj</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;Comment&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ &lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;Komentarz&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Signed by</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Comment Signing Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You need to create an Identity
before you can comment</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GxsForumGroupDialog</name>
<message>
<source>Create New Forum</source>
<translation>Utwórz Nowe Forum</translation>
</message>
<message>
<source>Forum</source>
<translation>Forum</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Forum</source>
<translation>Edytuj Forum</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GxsForumThreadWidget</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
<source>Start new Thread for Selected Forum</source>
<translation>Rozpocznij nowy Wątek dla Wybranego Forum</translation>
</message>
<message>
<source>Search forums</source>
<translation>Przeszukaj fora</translation>
</message>
<message>
<source>Last Post</source>
<translation>Ostatni Post</translation>
</message>
<message>
<source>Threaded View</source>
<translation>Widok Wątku</translation>
</message>
<message>
<source>Flat View</source>
<translation>Widok Płaski</translation>
</message>
<message>
<source>Title</source>
<translation>Tytuł</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>Author</source>
<translation>Autor</translation>
</message>
<message>
<source>Signed</source>
<translation>Podpisane</translation>
</message>
<message>
<source>Loading</source>
<translation>Wczytywanie</translation>
</message>
<message>
<source>Reply Message</source>
<translation>Odpowiedz Wiadomością</translation>
</message>
<message>
<source>Previous Thread</source>
<translation>Poprzedni Wątek</translation>
</message>
<message>
<source>Next Thread</source>
<translation>Następny Wątek</translation>
</message>
<message>
<source>Download all files</source>
<translation>Pobierz wszystkie pliki</translation>
</message>
<message>
<source>Next unread</source>
<translation>Następne nieprzeczytane</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Odśwież</translation>
</message>
<message>
<source>Search Title</source>
<translation>Szukaj Tytuł</translation>
</message>
<message>
<source>Search Date</source>
<translation>Szukaj Datę</translation>
</message>
<message>
<source>Search Author</source>
<translation>Szukaj Autora</translation>
</message>
<message>
<source>Content</source>
<translation>Zawartość</translation>
</message>
<message>
<source>Search Content</source>
<translation>Szukaj Zawartości</translation>
</message>
<message>
<source>No name</source>
<translation>Bez nazwy</translation>
</message>
<message>
<source>Reply</source>
<translation>Odpowiedz</translation>
</message>
<message>
<source>Start New Thread</source>
<translation>Rozpocznij Nowy Wątek</translation>
</message>
<message>
<source>Reply to Author</source>
<translation>Odpowiedz Autorowi</translation>
</message>
<message>
<source>Expand all</source>
<translation>Rozwiń wszystkie</translation>
</message>
<message>
<source>Collapse all</source>
<translation>Zwiń wszystkie</translation>
</message>
<message>
<source>Mark as read</source>
<translation>Oznacz jako przeczytane</translation>
</message>
<message>
<source>with children</source>
<translation>z dziećmi</translation>
</message>
<message>
<source>Mark as unread</source>
<translation>Oznacz jako nieprzeczytane</translation>
</message>
<message>
<source>Copy RetroShare Link</source>
<translation>Skopiuj Link RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Ukryj</translation>
</message>
<message>
<source>Expand</source>
<translation>Rozwiń</translation>
</message>
<message>
<source>Anonymous</source>
<translation>Anonimowy</translation>
</message>
<message>
<source>signed</source>
<translation>podpisane</translation>
</message>
<message>
<source>none</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>[ ... Missing Message ... ]</source>
<translation>[ ... Brakująca Wiadomość ... ]</translation>
</message>
<message>
<source>By</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>No Forum Selected!</source>
<translation>Nie zaznaczono Forum!</translation>
</message>
<message>
<source>You cant reply to a non-existant Message</source>
<translation>Nie możesz odpowiedzieć na nieistniejącą Wiadomość</translation>
</message>
<message>
<source>You cant reply to an Anonymous Author</source>
<translation>Nie możesz odpowiedzieć Anonimowemu Autorowi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GxsForumsDialog</name>
<message>
<source>Forums</source>
<translation>Fora</translation>
</message>
<message>
<source>Display</source>
<translation>Wyświetl</translation>
</message>
<message>
<source>Create Forum</source>
<translation>Utwórz Forum</translation>
</message>
<message>
<source>Print</source>
<translation>Drukuj</translation>
</message>
<message>
<source>PrintPreview</source>
<translation>Podgląd wydruku</translation>
</message>
<message>
<source>My Forums</source>
<translation>Moje Fora</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribed Forums</source>
<translation>Subskrybowane Fora</translation>
</message>
<message>
<source>Popular Forums</source>
<translation>Popularne Fora</translation>
</message>
<message>
<source>Other Forums</source>
<translation>Inne Fora</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribe to Forum</source>
<translation>Zasubskrybuj Forum</translation>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe to Forum</source>
<translation>Odsubskrybuj Forum</translation>
</message>
<message>
<source>Open in new tab</source>
<translation>Otwórz w nowej karcie</translation>
</message>
<message>
<source>New Forum</source>
<translation>Nowe Forum</translation>
</message>
<message>
<source>Show Forum Details</source>
<translation>Pokaż Szczegóły Forum</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Forum Details</source>
<translation>Edytuj Szczegóły Forum</translation>
</message>
<message>
<source>Share Forum</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Restore Publish Rights for Forum</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy RetroShare Link</source>
<translation>Kopiuj Link RetroShare </translation>
</message>
<message>
<source>Mark all as read</source>
<translation>Oznacz wszystkie jako przeczytane</translation>
</message>
<message>
<source>Mark all as unread</source>
<translation>Oznacz wszystkie jako nieprzeczytane</translation>
</message>
<message>
<source>AUTHD</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Original Message</source>
<translation>Oryginalna Wiadomość</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation>Od</translation>
</message>
<message>
<source>Sent</source>
<translation>Wysłano</translation>
</message>
<message>
<source>Subject</source>
<translation>Temat</translation>
</message>
<message>
<source>On %1, %2 wrote:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>GxsForumsFillThread</name>
<message>
<source>Waiting</source>
<translation>Oczekiwanie</translation>
</message>
<message>
<source>Retrieving</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Loading</source>
<translation>Wczytywanie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GxsGroupDialog</name>
<message>
<source>Create New</source>
<translation>Utwórz Nowy</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<source>Add Icon</source>
<translation>Dodaj Ikonę</translation>
</message>
<message>
<source>Key recipients can publish to restricted-type group and can view and publish for private-type channels</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Share Publish Key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>check peers you would like to share private publish key with</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Share Key With</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Description</source>
<translation>Opis</translation>
</message>
<message>
<source>Message Distribution</source>
<translation>Dystrybucja Wiadomości</translation>
</message>
<message>
<source>Public</source>
<translation>Publiczne</translation>
</message>
<message>
<source>Restricted to Group</source>
<translation>Zarezerwowane dla Grupy</translation>
</message>
<message>
<source>Only For Your Friends</source>
<translation>Tylko Dla Twoich Przyjaciół</translation>
</message>
<message>
<source>Publish Signatures</source>
<translation>Publiczne Podpisy</translation>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Otwórz</translation>
</message>
<message>
<source>New Thread</source>
<translation>Nowy Wątek</translation>
</message>
<message>
<source>Required</source>
<translation>Wymagane</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypted Msgs</source>
<translation>Zaszyfrowane Wiadomości</translation>
</message>
<message>
<source>Personal Signatures</source>
<translation>Osobiste Podpisy</translation>
</message>
<message>
<source>PGP Required</source>
<translation>PGP Wymagane</translation>
</message>
<message>
<source>Signature Required</source>
<translation>Podpis Wymagany</translation>
</message>
<message>
<source>If No Publish Signature</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Comments</source>
<translation>Komentarze</translation>
</message>
<message>
<source>Allow Comments</source>
<translation>Pozwól Komentować</translation>
</message>
<message>
<source>No Comments</source>
<translation>Bez Komentarzy</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts:</source>
<translation>Kontakty:</translation>
</message>
<message>
<source>Create Group</source>
<translation>Stwórz Grupę</translation>
</message>
<message>
<source>Please add a Name</source>
<translation>Proszę, dodaj Nazwę</translation>
</message>
<message>
<source>Load Group Logo</source>
<translation>Załaduj Logo Grupy</translation>
</message>
<message>
<source>Invalid Circle Selection - Personal disabled for now</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>HashBox</name>
<message>
<source>Drop file error.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory can&apos;t be dropped, only files are accepted.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File not found or file name not accepted.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpBrowser</name>
<message>
<source>RetroShare Help</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Find:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Find Previous</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Find Next</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Case sensitive</source>
<translation>Rozróżnianie wielkości liter</translation>
</message>
<message>
<source>Whole words only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Contents</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Help Topics</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Szukaj</translation>
</message>
<message>
<source>Searching for:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Found Documents</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Back</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Move to previous page (Backspace)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Backspace</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forward</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Move to next page (Shift+Backspace)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Shift+Backspace</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Home</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Move to the Home page (Ctrl+H)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Ctrl+H</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Find</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search for a word or phrase on current page (Ctrl+F)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Ctrl+F</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Zamknij</translation>
</message>
<message>
<source>Close Vidalia Help</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Esc</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error Loading Help Contents: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Supplied XML file is not a valid Contents document.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search reached end of document</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search reached start of document</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Text not found in document</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Found %1 results</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpDialog</name>
<message>
<source>About</source>
<translation>O programie</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;RetroShare is an Open Source cross-platform, &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;private and secure decentralized commmunication platform. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;It lets you share securely your friends, &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;using a web-of-trust to authenticate peers and OpenSSL to encrypt all communication. &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;RetroShare provides file sharing, chat, messages and channels&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p align=&quot;center&quot; style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Useful external links to more information:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; font-size:8pt;&quot; align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://retroshare.sourceforge.net&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Retroshare Webpage&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot; align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://retroshare.sourceforge.net&quot;&gt;Retroshare Wiki&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot; align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://retroshare.sourceforge.net&quot;&gt;RetroShare's Forum&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot; align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://retroshare.sourceforge.net&quot;&gt;Retroshare Project Page&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot; align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://retroshare.sourceforge.net&quot;&gt;RetroShare Team Blog&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot; align=&quot;justify&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://retroshare.sourceforge.net&quot;&gt;RetroShare Dev Twiter&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Authors</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Thanks to</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Translation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;RetroShare Translators:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;French&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;:Temet&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Polish: &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Jarek&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Serbian&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;: Kunalagon Umuhanik &amp;lt;kunalagon@gmail.com&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Spanish: &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Courier New,courier';&quot;&gt;Manuel Montero &amp;lt;Senpai&amp;gt; &lt;/span&gt;&lt;a href=&quot;http://pagina.de/senpai&amp;amp;gt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Courier New,courier'; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;http://pagina.de/senpai&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Swedish:&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; dnylander&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;RetroShare Website Translators:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Swedish: &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; Daniel Wester&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt; &amp;lt;&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;wester@speedmail.se&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;&amp;gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;German: &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Jan&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Keller&lt;/span&gt; &amp;lt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;trilarion@users.sourceforge.net&lt;/span&gt;&amp;gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Polish: &lt;/span&gt;Maciej Mrug&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>License Agreement</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; font-weight:600;&quot;&gt;About RetroShare&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:9pt; font-weight:600;&quot;&gt;O RetroShare&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpTextBrowser</name>
<message>
<source>Error opening help file: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Opening External Link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare can open the link you selected in your default Web browser. If your browser is not currently configured to use Tor then the request will not be anonymous.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you want Retroshare to open the link in your Web browser?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to Open Link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare was unable to open the selected link in your Web browser. You can still copy the URL and paste it into your browser.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>IdDialog</name>
<message>
<source>Identities</source>
<translation>Tożsamości</translation>
</message>
<message>
<source>New ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Showing:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Yourself</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends / Friends of Friends</source>
<translation>Przyjaciele / Przyjaciele Przyjaciół</translation>
</message>
<message>
<source>Others</source>
<translation>Inni</translation>
</message>
<message>
<source>Pseudonyms</source>
<translation>Pseudonim</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Wszyscy</translation>
</message>
<message>
<source>filter</source>
<translation>filtr</translation>
</message>
<message>
<source>Nickname</source>
<translation>Ksywa</translation>
</message>
<message>
<source>KeyId</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
<source>Delete ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit Reputation</source>
<translation>Edytuj Reputację</translation>
</message>
<message>
<source>Edit ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Identity Type</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend</source>
<translation>Przyjaciel</translation>
</message>
<message>
<source>Friend of Friend</source>
<translation>Przyjaciel Przyjaciela</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
<translation>Inne</translation>
</message>
<message>
<source>Pseudonym</source>
<translation>Pseudonim</translation>
</message>
<message>
<source>Key ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>PGP Name</source>
<translation>Nazwa PGP</translation>
</message>
<message>
<source>PGP Email</source>
<translation>PGP Email</translation>
</message>
<message>
<source>PGP Id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>PGP Hash</source>
<translation>Hash PGP</translation>
</message>
<message>
<source>Reputation</source>
<translation>Reputacja</translation>
</message>
<message>
<source>Your Rating</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Overall Rating</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Implicit Score</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Rating</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Skomentuj</translation>
</message>
<message>
<source>Local Reputation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>IdEditDialog</name>
<message>
<source>Nickname</source>
<translation>Ksywa</translation>
</message>
<message>
<source>Key ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>PGP Name</source>
<translation>Nazwa PGP</translation>
</message>
<message>
<source>PGP Email</source>
<translation>PGP Email</translation>
</message>
<message>
<source>PGP Hash</source>
<translation>Hash PGP</translation>
</message>
<message>
<source>PGP Id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New Identity</source>
<translation>Nowa Tożsamość</translation>
</message>
<message>
<source>PGP Associated ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Pseudonym</source>
<translation>Pseudonim</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<source>Create/Update ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ImHistoryBrowser</name>
<message>
<source>Message History</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>Skopiuj</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
<source>Mark all</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
<source>Clear history</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Send</source>
<translation>Wyślij</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LocalSharedFilesDialog</name>
<message>
<source>Create collection file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open File</source>
<translation>Otwórz Plik</translation>
</message>
<message>
<source>Open Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit Share Permissions</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Checking...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Check files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit Shared Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Recommend in a message to</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set command for opening this file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<source>MainWindow</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add a Friend Wizard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Opcje</translation>
</message>
<message>
<source>Messenger</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>O programie</translation>
</message>
<message>
<source>SMPlayer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Quick Start Wizard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare %1 a secure decentralized communication platform</source>
<translation>RetroShare %1 bezpieczna, zdecentralizowana platforma komunikacji</translation>
</message>
<message>
<source>News feed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File sharing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Chat Lobbies</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Channels</source>
<translation>Kanały</translation>
</message>
<message>
<source>Blogs</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forums</source>
<translation>Forum</translation>
</message>
<message>
<source>Plugins</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Getting Started</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unfinished</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Low disk space warning</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The disk space in your </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> directory is running low (current limit is </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>MB).
RetroShare will now safely suspend any disk access to this directory.
Please make some free space and click Ok.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show/Hide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Stan</translation>
</message>
<message>
<source>Notify</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open Messenger</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open Messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bandwidth Graph</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>DHT Details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bandwidth Details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Applications</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation>Pomoc</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Maximize</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>%1 new message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 new messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Down: %1 (kB/s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Up: %1 (kB/s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 friend connected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 friends connected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you really want to exit RetroShare ?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Really quit ? </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Internal Error</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Ukryj</translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
<translation>Pokaż</translation>
</message>
<message>
<source>Make sure this link has not been forged to drag you to a malicious website.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Don&apos;t ask me again</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>It seems to be an old RetroShare link. Please use copy instead.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The file link is malformed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageComposer</name>
<message>
<source>Compose</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&gt;&gt; To</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&gt;&gt; Cc</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&gt;&gt; Bcc</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&gt;&gt; Recommend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Paragraph</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Heading 1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Heading 2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Heading 3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Heading 4</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Heading 5</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Heading 6</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Font size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Increase font size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Decrease font size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bold</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Italic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select Color</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Alignment</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add an Image</source>
<translation>Dodaj Obraz</translation>
</message>
<message>
<source>Sets text font to code style</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Underline</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Subject:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tags:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tags</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Recommended Files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Send</source>
<translation>Wyślij</translation>
</message>
<message>
<source>Send this message now</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reply</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Toggle Contacts View</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Zapisz</translation>
</message>
<message>
<source>Save this message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Attach</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Attach File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Quote</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Blockquote</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Send To:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Left</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>C&amp;enter</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Right</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Justify</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hello,&lt;br&gt;I recommend a good friend of mine; you can trust them too when you trust me. &lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You have a friend recommendation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This friend is suggested by</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Thanks, &lt;br&gt;The RetroShare Team</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>wants to be friends with you on RetroShare</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hi %1,&lt;br&gt;&lt;br&gt;%2 wants to be friends with you on RetroShare.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Respond now:&lt;br&gt;%3&lt;br&gt;&lt;br&gt;Thanks,&lt;br&gt;The RetroShare Team</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Message has not been Sent.
Do you want to save message to draft box?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Paste RetroShare Link</source>
<translation>Wklej Link RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Add to &quot;To&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add to &quot;CC&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add to &quot;BCC&quot;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add as Recommend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend Details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Original Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation>Od</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cc</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sent</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Subject</source>
<translation>Tytuł</translation>
</message>
<message>
<source>On %1, %2 wrote:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Re:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Fwd:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to send the message without a subject ?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please insert at least one recipient.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bcc</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Nieznane</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Open...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Save</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save &amp;As File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save &amp;As Draft</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Print...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Export PDF...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Undo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Redo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Paste</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;View</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Contacts Sidebar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Insert</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Image</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Horizontal Line</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Format</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open File...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save as...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Print Document</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export PDF</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Message has not been Sent.
Do you want to save message ?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Choose Image</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Image Files supported (*.png *.jpeg *.jpg *.gif)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Extra File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MessagePage</name>
<message>
<source>Reading</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set message to read on activate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open messages in</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tags</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tags can be used to categorize and prioritize your messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Edytuj</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
<source>Default</source>
<translation>Domyślne</translation>
</message>
<message>
<source>A new tab</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>A new window</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit Tag</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Wiadomość</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageToaster</name>
<message>
<source>Sub:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageUserNotify</name>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Wiadomość</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageWidget</name>
<message>
<source>Recommended Files</source>
<translation>Rekomendowane Pliki</translation>
</message>
<message>
<source>Download all Recommended Files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Subject:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>From:</source>
<translation>Od klatki:</translation>
</message>
<message>
<source>To:</source>
<translation>Do klatki:</translation>
</message>
<message>
<source>Cc:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bcc:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tags:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Print</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Print Preview</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Confirm %1 as friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add %1 as friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No subject</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation>Pobierz</translation>
</message>
<message>
<source>Download all</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Ukryj</translation>
</message>
<message>
<source>Expand</source>
<translation>Rozwiń</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Files</source>
<translation>Pliki</translation>
</message>
<message>
<source>Print Document</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save as...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageWindow</name>
<message>
<source>New Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Compose</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reply to selected message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reply</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reply all to selected message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reply all</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forward selected message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forward</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove selected message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
<source>Print selected message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Print</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Display</source>
<translation>Wyświetl</translation>
</message>
<message>
<source>Tags</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Print Preview</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Buttons Icon Only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Buttons Text Beside Icon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Buttons with Text</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Buttons Text Under Icon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set Text Under Icon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save &amp;As File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Print...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Print Preview...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Quit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MessagesDialog</name>
<message>
<source>New Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Compose</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reply to selected message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reply</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reply all to selected message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reply all</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forward selected message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Foward</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove selected message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
<source>Print selected message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Print</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Display</source>
<translation>Wyświetl</translation>
</message>
<message>
<source>Tags</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Inbox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Outbox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Draft</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sent</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Trash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Total Inbox:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Folders</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Quick View</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Print...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Print Preview</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Buttons Icon Only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Buttons Text Beside Icon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Buttons with Text</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Buttons Text Under Icon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set Text Under Icon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save As...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reply to Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reply to All</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forward Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Subject</source>
<translation>Tytuł</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation>Od</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>Content</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Click to sort by attachments</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Click to sort by subject</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Click to sort by read</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Click to sort by from</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Click to sort by date</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Click to sort by tags</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Click to sort by star</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forward selected Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search Subject</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search From</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search Date</source>
<translation>Szukaj Datę</translation>
</message>
<message>
<source>Search Content</source>
<translation>Szukaj Zawartości</translation>
</message>
<message>
<source>Search Tags</source>
<translation>Szukaj Tagów</translation>
</message>
<message>
<source>Attachments</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search Attachments</source>
<translation>Szukaj Załączników</translation>
</message>
<message>
<source>Starred</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>System</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open in a new window</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open in a new tab</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Mark as read</source>
<translation>Oznacz jako przeczytane</translation>
</message>
<message>
<source>Mark as unread</source>
<translation>Oznacz jako nieprzeczytane</translation>
</message>
<message>
<source>Add Star</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Edytuj</translation>
</message>
<message>
<source>Edit as new</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove Messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Undelete</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Empty trash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Drafts</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No starred messages available. Stars let you give messages a special status to make them easier to find. To star a message, click on the light gray star beside any message.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No system messages available.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>To</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Click to sort by to</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Total:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MessengerWindow</name>
<message>
<source>RetroShare Messenger</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add a Friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Share files for your friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Szukaj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MsgItem</name>
<message>
<source>Reply to Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reply Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Delete Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Play Media</source>
<translation>Odtwórz multimedia</translation>
</message>
<message>
<source>Expand</source>
<translation>Rozwiń</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Item</source>
<translation>Usuń element</translation>
</message>
<message>
<source>Message From</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sent Msg</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Draft Msg</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Pending Msg</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Ukryj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NATStatus</name>
<message>
<source>&lt;strong&gt;NAT:&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Network Status Unknown</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Offline</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Nasty Firewall</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>DHT Disabled and Firewalled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Network Restarting</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Behind Firewall</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>DHT Disabled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forwarded Port</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>OK | RetroShare Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Internet connection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No internet connection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No local network</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkDialog</name>
<message>
<source>Filter:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search Network</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show all accessible keys</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<source>Did I authenticated peer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Did I sign his PGP key</source>
<translation>Czy podpisałem/am jego klucz PGP</translation>
</message>
<message>
<source>Did peer authenticated me</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cert Id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Last used</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set Tabs Right</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set Tabs North</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set Tabs South</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set Tabs Left</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set Tabs Rounded</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set Tabs Triangular</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy My Key to Clipboard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export My Key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create New Profile</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create a new Profile</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search Name</source>
<translation>Szukaj Nazwy</translation>
</message>
<message>
<source>Peer ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search Peer ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Deny friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Make friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export my certificate...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Peer details...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy RetroShare Link</source>
<translation>Skopiuj link RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Remove unused keys...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Clean keyring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The selected keys below haven't been used in the last 3 months.
Do you want to delete them permanently ?
Notes: Your old keyring will be backed up.
The removal may fail when running multiple Retroshare instances on the same machine.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Keyring info</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 keys have been deleted from your keyring.
For security, your keyring was previously backed-up to file
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown error</source>
<translation>Nieznany błąd</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot delete secret keys</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cannot create backup file. Check for permissions in pgp directory, disk space, etc.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Key removal has failed. Your keyring remains intact.
Reported error: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Personal signature</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>PGP key signed by you</source>
<translation>Klucz PGP podpisany przez ciebie</translation>
</message>
<message>
<source>Marginally trusted peer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Fully trusted peer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Untrusted peer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Has authenticated me</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Nieznane</translation>
</message>
<message>
<source>Last hour</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Today</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Never</source>
<translation>Nigdy</translation>
</message>
<message>
<source>%1 days ago</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> has authenticated you.
Right-click and select &apos;make friend&apos; to be able to connect.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>yourself</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Data iconsistency in the keyring. This is most probably a bug. Please contact the developers.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkPage</name>
<message>
<source>Network</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkView</name>
<message>
<source>Redraw</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friendship level:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edge length:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>NewTag</name>
<message>
<source>New Tag</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Nazwa:</translation>
</message>
<message>
<source>Choose color</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NewsFeed</name>
<message>
<source>News Feed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Opcje</translation>
</message>
<message>
<source>Remove All</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This is a test.</source>
<translation>To jest test.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NotifyPage</name>
<message>
<source>News Feed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Peers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Channels</source>
<translation>Kanały</translation>
</message>
<message>
<source>Forums</source>
<translation>Forum</translation>
</message>
<message>
<source>Blogs</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Chat</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Security</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add feeds at end</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Test</source>
<translation>Test</translation>
</message>
<message>
<source>Systray Icon</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Wiadomość</translation>
</message>
<message>
<source>Connect attempt</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Toasters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend Connect</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New Message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download completed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Private Chat</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Group Chat</source>
<translation>Rozmowy grupowe</translation>
</message>
<message>
<source>Chat Lobby</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Position</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>X Margin</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Y Margin</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Systray message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Group chat</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Chat lobbies</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Combined</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Blink</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Top Left</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Top Right</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bottom Left</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bottom Right</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Notify</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>NotifyQt</name>
<message>
<source>PGP key passphrase</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Wrong password !</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please enter the password to unlock your PGP key:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unregistered plugin/executable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare has detected an unregistered plugin. This happens in two cases:&lt;UL&gt;&lt;LI&gt;Your RetroShare executable has changed.&lt;/LI&gt;&lt;LI&gt;The plugin has changed&lt;/LI&gt;&lt;/UL&gt;Click on Yes to authorize this plugin, or No to deny it. You can change your mind later in Options -&gt; Plugins, then restart.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>For the chat lobbies to work properly, the time of your computer needs to be correct. Please check that this is the case (A possible time shift of several minutes was detected with your friends). </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please check your system clock.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Examining shared files...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hashing file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Saving file index...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Test</source>
<translation>Test</translation>
</message>
<message>
<source>This is a test.</source>
<translation>To jest test.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OnlineToaster</name>
<message>
<source>Friend Online</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OpModeStatus</name>
<message>
<source>Normal Mode</source>
<translation>Tryb Normalny</translation>
</message>
<message>
<source>No Anon D/L</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Gaming Mode</source>
<translation>Tryb Grania</translation>
</message>
<message>
<source>Low Traffic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use this DropList to quickly change Retroshare's behaviour
No Anon D/L: switches off file forwarding
Gaming Mode: 25% standard traffic and TODO: reduced popups
Low Traffic: 10% standard traffic and TODO: pauses all file-transfers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PeerDefs</name>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Nieznane</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeerItem</name>
<message>
<source>Write a quick Message</source>
<translation>Napisz szybką wiadomość</translation>
</message>
<message>
<source>Chat</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Start Chat</source>
<translation>Rozpocznij rozmowę</translation>
</message>
<message>
<source>Expand</source>
<translation>Rozwiń</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Item</source>
<translation>Usuń element</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<source>Send</source>
<translation>Wyślij</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Nazwa:</translation>
</message>
<message>
<source>Peer ID:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Trust: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation>Miejsce:</translation>
</message>
<message>
<source>IP Address:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connection Method:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Status:</source>
<translation>Status:</translation>
</message>
<message>
<source>Write Message</source>
<translation>Napisz wiadomość</translation>
</message>
<message>
<source>Friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend Connected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connect Attempt</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend of Friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Peer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown Peer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Ukryj</translation>
</message>
<message>
<source>Quick Message</source>
<translation>Szybka wiadomość</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PeerStatus</name>
<message>
<source>Friends: 0/0</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Online Friends/Total Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PhotoCommentItem</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PhotoDialog</name>
<message>
<source>PhotoShare</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Photo</source>
<translation>Zdjęcie</translation>
</message>
<message>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Komentarz</translation>
</message>
<message>
<source>Summary</source>
<translation>Podsumowanie</translation>
</message>
<message>
<source>Caption</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Where:</source>
<translation>Gdzie:</translation>
</message>
<message>
<source>Photo Title:</source>
<translation>Tytuł Zdjęcia:</translation>
</message>
<message>
<source>When</source>
<translation>Kiedy</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<source>Add Comment</source>
<translation>Dodaj Komentarz</translation>
</message>
<message>
<source>Write a comment...</source>
<translation>Napisz komentarz...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PhotoItem</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Photo Title :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Tytuł Zdjęcia :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Photographer :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Fotograf :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Author :&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PhotoShare</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
<source>Create Album</source>
<translation>Utwórz Album</translation>
</message>
<message>
<source>View Album</source>
<translation>Pokaż Album</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribe To Album</source>
<translation>Subskrybuj Album</translation>
</message>
<message>
<source>Slide Show</source>
<translation>Pokaz Slajdów</translation>
</message>
<message>
<source>My Albums</source>
<translation>Moje Albumy</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribed Albums</source>
<translation>Subskrybowane Albumy</translation>
</message>
<message>
<source>Shared Albums</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>View Photo</source>
<translation>Pokaż Zdjęcie</translation>
</message>
<message>
<source>PhotoShare</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please select an album before
requesting to edit it!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PhotoSlideShow</name>
<message>
<source>Album Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Image</source>
<translation>Obraz</translation>
</message>
<message>
<source>Show/Hide Details</source>
<translation>Pokaż/Ukryj Szczegóły</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;&lt;</source>
<translation>&lt;&lt;</translation>
</message>
<message>
<source>Stop</source>
<translation>Stop</translation>
</message>
<message>
<source>&gt;&gt;</source>
<translation>&gt;&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>Zamknij</translation>
</message>
<message>
<source>Start</source>
<translation>Start</translation>
</message>
<message>
<source>Start Slide Show</source>
<translation>Rozpocznij Pokaz Slajdów</translation>
</message>
<message>
<source>Stop Slide Show</source>
<translation>Zatrzymaj Pokaz Slajdów</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginFrame</name>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginItem</name>
<message>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show more details about this plugin</source>
<translation>Pokaż więcej szczegółów o tej wtyczce</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;more&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;More&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;more&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Więcej&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Enable this plugin (restart required)</source>
<translation>Odblokuj tą wtyczkę (wymagany restart)</translation>
</message>
<message>
<source>Enable</source>
<translation>Włącz</translation>
</message>
<message>
<source>Disable this plugin (restart required)</source>
<translation>Zablokuj tą wtyczkę (wymagany restart)</translation>
</message>
<message>
<source>Disable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Launch configuration panel, if provided by the plugin</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Configure</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>O programie</translation>
</message>
<message>
<source>File name: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File hash:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Status: </source>
<translation>Status:</translation>
</message>
<message>
<source>will be enabled after your restart RetroShare.</source>
<translation>zostanie odblokowane po restarcie RetroShare.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginManagerWidget</name>
<message>
<source>Install New Plugin...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open Plugin to install</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Plugins (*.so *.dll)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginsPage</name>
<message>
<source>Authorize all plugins</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Loaded plugins</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Plugin look-up directories</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hash rejected. Enable it manually and restart, if you need.</source>
<translation>Hash odrzucony. Odblokuj manualnie i zrestartuj jeśli potrzebujesz.</translation>
</message>
<message>
<source>No API number supplied. Please read plugin development manual.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No SVN number supplied. Please read plugin development manual.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Loading error.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Missing symbol. Wrong version?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No plugin object</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Plugins is loaded.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown status.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Title unavailable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Description unavailable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown version</source>
<translation>Nieznana wersja</translation>
</message>
<message>
<source>Check this for developing plugins. They will not
be checked for the hash. However, in normal
times, checking the hash protects you from
malicious behavior of crafted plugins.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Plugins</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PopularityDefs</name>
<message>
<source>Popularity</source>
<translation>Popularność</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PopupChatDialog</name>
<message>
<source>Clear offline messages</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide Avatar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show Avatar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PopupChatWindow</name>
<message>
<source>Avatar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set your Avatar Picture</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Dock tab</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Undock tab</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set Chat Window Color</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set window on top</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PostedCreatePostDialog</name>
<message>
<source>Create Post</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;Title&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;Tytuł&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt; font-weight:600;&quot;&gt;Link&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Signed by: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Notes</source>
<translation>Notki</translation>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Please create or choose a Signing Id first</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PostedDialog</name>
<message>
<source>Posted</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PostedGroupDialog</name>
<message>
<source>Create New Posted Topic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Posted Topic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit Posted Topic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Topic Admins</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select Topic Admins</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PostedItem</name>
<message>
<source>0</source>
<translation>0</translation>
</message>
<message>
<source>/\</source>
<translation>/\</translation>
</message>
<message>
<source>\/</source>
<translation>\/</translation>
</message>
<message>
<source>This is a very very very very loooooooooooooooonnnnnnnnnnnnnnnnng title don&apos;t you think? Yes it is and should wrap around I hope</source>
<translation>To jest bardzo bardzo bardzo bardzo dłłłłłłłłłłłłłłuuuuuuuuuuuuuuuugi tytuł, nie sądzisz? Tak, jest i powinien, jak mam nadzieję, zawinąć się</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
<translation>Od</translation>
</message>
<message>
<source>Site</source>
<translation>Strona</translation>
</message>
<message>
<source>View Comments</source>
<translation>Pokaż Komentarze</translation>
</message>
<message>
<source>Comments</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
<translation>Skomentuj</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PostedListDialog</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation>Formularz</translation>
</message>
<message>
<source>Hot</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Nowy</translation>
</message>
<message>
<source>Top</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Odśwież</translation>
</message>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Dzisiejsze</translation>
</message>
<message>
<source>Yesterday</source>
<translation>Wczorajsze</translation>
</message>
<message>
<source>This Week</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This Month</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This Year</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New Topic</source>
<translation>Nowy Temat</translation>
</message>
<message>
<source>Submit Post</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Showing 1-100</source>
<translation>Pokazywanie 1-100</translation>
</message>
<message>
<source>Prev</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Next</source>
<translation>Następne</translation>
</message>
<message>
<source>My Topics</source>
<translation>Moje Tematy</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribed Topics</source>
<translation>Subskrybowane Tematy</translation>
</message>
<message>
<source>Popular Topics</source>
<translation>Popularne Tematy</translation>
</message>
<message>
<source>Other Topics</source>
<translation>Inne Tematy</translation>
</message>
<message>
<source>Subscribe</source>
<translation>Zapisz się</translation>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe</source>
<translation>Wypisz się</translation>
</message>
<message>
<source>Showing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Please create or choose a Signing Id before Voting</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PrintPreview</name>
<message>
<source>RetroShare Message - Print Preview</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Print</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Print...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Page Setup...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Zoom In</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Zoom Out</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&amp;Close</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ProfileManager</name>
<message>
<source>Profile Manager</source>
<translation>Menedżer profili</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Select an identity from the list below to be used on another computer, and press &amp;quot;Export selected identity&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;To use it on a different computer, select the identity manager in the login window. From there you can import the identity file and create a new location for that identity. &lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;When keeping the same identity for your new location, your friends will automatically accept you.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Identities</source>
<translation>Tożsamości</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<source>Email</source>
<translation>Email</translation>
</message>
<message>
<source>GID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Export selected identity</source>
<translation>Eksportuj wybrane tożsamości</translation>
</message>
<message>
<source>Export Identity</source>
<translation>Eksportuj Tożsamość</translation>
</message>
<message>
<source>RetroShare Identity files (*.asc)</source>
<translation>Pliki Tożsamości RetroShare (*.asc)</translation>
</message>
<message>
<source>Identity saved</source>
<translation>Tożsamość zapisana</translation>
</message>
<message>
<source>Your identity was successfully saved
It is encrypted
You can now copy it to another computer
and use the import button to load it</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Identity not saved</source>
<translation>Tożsamość nie zapisana</translation>
</message>
<message>
<source>Your identity was not saved. An error occurred.</source>
<translation>Twoja tożsamość nie została zapisana. Zdarzył się błąd.</translation>
</message>
<message>
<source>Import Identity</source>
<translation>Importuj Tożsamość</translation>
</message>
<message>
<source>Identity not loaded</source>
<translation>Tożsamość nie załadowana</translation>
</message>
<message>
<source>Your identity was not loaded properly:</source>
<translation>Twoja tożsamość nie została załadowana poprawnie:</translation>
</message>
<message>
<source>New identity imported</source>
<translation>Nowa tożsamość zaimportowana</translation>
</message>
<message>
<source>Your identity was imported successfully:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You can use it now to create a new location.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select Trusted Friend</source>
<translation>Wybierz zaufanego znajomego</translation>
</message>
<message>
<source>Certificates (*.pqi *.pem)</source>
<translation>Certyfikaty (*.pqi *.pem)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProfileWidget</name>
<message>
<source>Edit status message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy Certificate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Profile Manager</source>
<translation>Menedżer profili</translation>
</message>
<message>
<source>Public Information</source>
<translation>Informacje Publiczne</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Nazwa:</translation>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation>Miejsce:</translation>
</message>
<message>
<source>Peer ID:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Number of Friends:</source>
<translation>Ilość Przyjaciół:</translation>
</message>
<message>
<source>Version:</source>
<translation>Wersja:</translation>
</message>
<message>
<source>Online since:</source>
<translation>Online od:</translation>
</message>
<message>
<source>Other Information</source>
<translation>Inne Informacje</translation>
</message>
<message>
<source>My Address</source>
<translation>Mój Adres</translation>
</message>
<message>
<source>Local Address:</source>
<translation>Adres Lokalny:</translation>
</message>
<message>
<source>External Address:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Dynamic DNS:</source>
<translation>Dynamiczny DNS:</translation>
</message>
<message>
<source>Addresses list:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Sorry, create certificate failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Your Cert is copied to Clipboard, paste and send it to your friend via email or some other way</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PulseAddDialog</name>
<message>
<source>Post From:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Account 1</source>
<translation>Konto 1</translation>
</message>
<message>
<source>Account 2</source>
<translation>Konto 2</translation>
</message>
<message>
<source>Account 3</source>
<translation>Konto 3</translation>
</message>
<message>
<source>Add to Pulse</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>filter</source>
<translation>filtr</translation>
</message>
<message>
<source>URL Adder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Display As</source>
<translation>Wyświetl Jako</translation>
</message>
<message>
<source>URL</source>
<translation>URL</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<source>Post Pulse to Wire</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PulseItem</name>
<message>
<source>From</source>
<translation>Od</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
<translation>Data</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Subject: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Participants: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Confirmation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you want this link to be handled by your system?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Click to add this RetroShare cert to your PGP keyring
and open the Make Friend Wizard.
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you want to process the link ?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you want to process %1 links ?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 of %2 RetroShare link processed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 of %2 RetroShare links processed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File added</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Files added</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File exist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Files exist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend added</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends added</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend exist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends exist</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend not added</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends not added</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend not found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends not found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forum not found</source>
<translation>Forum nie znalezione</translation>
</message>
<message>
<source>Forums not found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forum message not found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forum messages not found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Channel not found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Channels not found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Channel message not found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Channel messages not found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Recipient not accepted</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Recipients not accepted</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unkown recipient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unkown recipients</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Malformed links</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid links</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Warning: forbidden characters found in filenames.
Characters &lt;b&gt;&quot;,|,/,\,&amp;lt;,&amp;gt;,*,?&lt;/b&gt; will be replaced by &apos;_&apos;.</source>
<translation>Ostrzeżenie: zakazane symbole znalezione w nazwach plików.
Symbole &lt;b&gt;&quot;,|,/,\,&amp;lt;,&amp;gt;,*,?&lt;/b&gt; zostaną zastąpione przez &apos;_&apos;.</translation>
</message>
<message>
<source>Result</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to make path</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to make path:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed to process collection file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The collection file %1 could not be opened.
Reported error is: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Deny friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Make friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Peer details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File Request canceled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The following has not been added to your download list, because you already have it:
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You appear to have locations associated to DSA keys:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>DSA keys are not yet supported by this version of RetroShare. All these locations will be unusable. We&apos;re very sorry for that.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This version of RetroShare is using OpenPGP-SDK. As a side effect, it&apos;s not using the system shared PGP keyring, but has it&apos;s own keyring shared by all RetroShare instances. &lt;br&gt;&lt;br&gt;You do not appear to have such a keyring, although PGP keys are mentioned by existing RetroShare accounts, probably because you just changed to this new version of the software.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Choose between:&lt;br&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Ok&lt;/b&gt; to copy the existing keyring from gnupg (safest bet), or &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Close without saving&lt;/b&gt; to start fresh with an empty keyring (you will be asked to create a new PGP key to work with RetroShare, or import a previously saved pgp keypair). &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;Cancel&lt;/b&gt; to quit and forge a keyring by yourself (needs some PGP skills)&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Initialization failed. Wrong or missing installation of PGP.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>An unexpected error occurred. Please report &apos;RsInit::InitRetroShare unexpected return code %1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>An unexpected error occured. Please report &apos;RsInit::InitRetroShare unexpected return code %1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Multiple instances</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Another RetroShare using the same profile is already running on your system. Please close that instance first
Lock file:
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>An unexpected error occurred when Retroshare tried to acquire the single instance lock
Lock file:
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Login Failure</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Maybe password is wrong</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Start with a RetroShare link is only supported for Windows.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>QuickStartWizard</name>
<message>
<source>Quick Start Wizard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Welcome to RetroShare!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;This QuickStart wizard can help you configure your RetroShare in a few simple steps.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;If you're a more advanced user, you can access the full range of RetroShare's options via the ToolBar. Click Exit to close the wizard at any time.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;This wizard will assist you to:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;img src=&quot;:/images/list_bullet_arrow.png&quot; /&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; Tell RetroShare about your internet connection.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;img src=&quot;:/images/list_bullet_arrow.png&quot; /&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; Choose which files you share.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;img src=&quot;:/images/list_bullet_arrow.png&quot; /&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; Get started using RetroShare.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Next &gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Exit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>For best performance, RetroShare needs to know a little about your connection to the internet.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Choose your download speed limit: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> KB/s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Choose your upload speed limit: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connection :</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Automatic (UPnP)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Firewalled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Manually forwarded port</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Discovery :</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Public: DHT &amp; Discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Private: Discovery Only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Inverted: DHT Only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Dark Net: None</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt; Back</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;This is a list of shared folders . You can add and remove folders using the button on the left. When you add a new folder, initially all file in that folder are shared.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Sans'; font-size:8pt;&quot;&gt;You can separately setup share flags for each shared directory:&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Browsable by friends&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Sans'; font-size:8pt;&quot;&gt;: files are browsable from your direct friends.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Anonymously shared&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;: files can be downloaded by anybody through anonymous tunnels.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;To jest lista udostępnionych folderów . Możesz dodać i usunąć foldery używając przycisku z lewej. Gdy dodasz nowy folder, początkowo wszystkie pliki w tym folderze są udostępnione.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;Możesz oddzielnie ustawić flagi udostępniania dla każdego udostępnianego katalogu:&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Znajomi mogą przeglądać&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;: pliki mogą być przeglądane przez twoich bezpośrednich przyjaciół.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Anonimowo udostępnione&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;: pliki mogą zostać pobrane przez kogokolwiek przez anonimowy tunel.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Network Wide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browseable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically share incoming directory (Recommended)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;Enjoy using RetroShare!&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;Just one more step! You're almost done configuring RetroShare to work with your computer.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;These settings configure how and when RetroShare starts .&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do not show a message when Closing RetroShare</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Start Minimized</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Start RetroShare when my System Starts.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Start minimized on system start</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Finish</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select A Folder To Share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Shared Directory Added!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you really want to stop sharing this directory ? </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Warning!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>RSettingsWin</name>
<message>
<source>Error Saving Configuration on page </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>RatesStatus</name>
<message>
<source>&lt;strong&gt;Down:&lt;/strong&gt; 0.00 (kB/s) | &lt;strong&gt;Up:&lt;/strong&gt; 0.00 (kB/s) </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Down</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Up</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>RelayPage</name>
<message>
<source>Enable Relay Connections</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Use Relay Servers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Relay options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Number</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bandwidth per link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Total Bandwidth</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>kB/s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends of Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>General</source>
<translation>Ogólne</translation>
</message>
<message>
<source>Total:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Relay Server Setup</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Server DHT Key</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove Server</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Relay</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoteSharedFilesDialog</name>
<message>
<source>Download</source>
<translation>Pobierz</translation>
</message>
<message>
<source>Recommend in a message to</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>RetroshareDirModel</name>
<message>
<source>NEW</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>RsCollectionDialog</name>
<message>
<source>Collection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File name :</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Total size :</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Selected files:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select all</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Deselect all</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<source>Download!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bad filenames have been cleaned</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Some filenames or directory names contained forbidden characters.
Characters &lt;b&gt;&quot;,|,/,\,&amp;lt;,&amp;gt;,*,?&lt;/b&gt; will be replaced by '_'.
Concerned files are listed in red.</source>
<translation>Niektóre nazwy plików lub katalogów zawierały zakazane symbole.
Symbole &lt;b&gt;&quot;,|,/,\,&amp;lt;,&amp;gt;,*,?&lt;/b&gt; zostaną zastąpione przez &apos;_&apos;.
Pliki których to dotyczy są oznaczone na czerwono.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RsCollectionFile</name>
<message>
<source>Cannot open file %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Error parsing xml file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open collection file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Collection files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create collection file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>RsHtml</name>
<message>
<source>Image is oversized for transmission.
Reducing image to %1x%2 pixels?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Rshare</name>
<message>
<source>Resets ALL stored RetroShare settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sets the directory RetroShare uses for data files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sets the name and location of RetroShare&apos;s logfile.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sets the verbosity of RetroShare&apos;s logging.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sets RetroShare&apos;s interface style.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sets RetroShare&apos;s interface stylesheets.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sets RetroShare&apos;s language.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare Usage Information</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Invalid language code specified: </source>
<translation>Błędny kod języka: </translation>
</message>
<message>
<source>Invalid GUI style specified: </source>
<translation>Błędny styl GUI: </translation>
</message>
<message>
<source>Invalid log level specified: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unable to open log file &apos;%1&apos;: %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>built-in</source>
<translation>wbudowane</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SFListDelegate</name>
<message>
<source>B</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>MB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>GB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchDialog</name>
<message>
<source>Enter a keyword here (at least 3 char long)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Start Search</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Szukaj</translation>
</message>
<message>
<source>Advanced Search</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Advanced</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search inside &quot;browsable&quot; files of your friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browsable files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Multi-hop search at distance 6 in the network
(always reports available files)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Distant</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Include files from your own file list in the search result</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Own files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Close all Search Results</source>
<translation>Zamknij wszystkie Wyniki Wyszukiwania</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KeyWords</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Results</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search Id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Filename</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sources</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Type</source>
<translation>Typ</translation>
</message>
<message>
<source>Age</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Filter:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Filter Search Result</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Max results:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Any</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Archive</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Audio</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>CD-Image</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Document</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Picture</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Program</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Video</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download Selected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download selected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation>Pobierz</translation>
</message>
<message>
<source>Copy RetroShare Link</source>
<translation>Skopiuj link RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Send RetroShare Link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download Notice</source>
<translation>Pobierz</translation>
</message>
<message>
<source>Skipping Local Files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sorry</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This function is not yet implemented.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search again</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
<source>Remove All</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Folder</source>
<translation>Folder</translation>
</message>
<message>
<source>New RetroShare Link(s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SecurityItem</name>
<message>
<source>wants to be friend with you on RetroShare</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Accept Friend Request</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Peer details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Deny friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Write a quick Message</source>
<translation>Napisz szybką wiadomość</translation>
</message>
<message>
<source>Chat</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Start Chat</source>
<translation>Rozpocznij rozmowę</translation>
</message>
<message>
<source>Expand</source>
<translation>Rozwiń</translation>
</message>
<message>
<source>Remove Item</source>
<translation>Usuń element</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<source>Send</source>
<translation>Wyślij</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Nazwa:</translation>
</message>
<message>
<source>Peer ID:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Trust: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
<translation>Miejsce:</translation>
</message>
<message>
<source>IP Address:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connection Method:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Status:</source>
<translation>Status:</translation>
</message>
<message>
<source>Write Message</source>
<translation>Napisz wiadomość</translation>
</message>
<message>
<source>Connect Attempt</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connection refused by remote peer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown (Incoming) Connect Attempt</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown (Outgoing) Connect Attempt</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown Security Issue</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown Peer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
<translation>Ukryj</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to remove this Friend?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Quick Message</source>
<translation>Szybka wiadomość</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ServerPage</name>
<message>
<source>Network Configuration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Automatic (UPnP)</source>
<translation>Automatyczne (UPnP)</translation>
</message>
<message>
<source>Firewalled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Manually Forwarded Port</source>
<translation>Ręcznie Przekierowany Port</translation>
</message>
<message>
<source>The DHT allows you to answer connection
requests from your friends using BitTorrent's DHT.
It greatly improves the connectivity.
The Discovery service sends locations and PGP
identities of your trusted contacts to connected
peers, to help them choose new friends.
The friendship is never automatic however, and both
peers still need to trust each other to allow connection. </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Public: DHT &amp; Discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Private: Discovery Only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Inverted: DHT Only</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Dark Net: None</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Local Address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>External Address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Dynamic DNS</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Port:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Acceptable ports range from 1024 to 65535. Ports below 1024 are reserved by your system.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Local network</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>External ip address finder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>UPnP</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Known / Previous IPs:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show Discovery information in statusbar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>If you uncheck this, RetroShare can only determine your IP
when you connect to somebody. Leaving this checked helps
connecting when you have few friends. It also helps if you're
behind a firewall or a VPN.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Allow RetroShare to ask my ip to these websites:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bandwidth</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Max Transfer Rates</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download (KB/s) </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>kB/s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Upload (KB/s) </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>If you uncheck this, RetroShare will not use tunnel connection between peers that are firewalled and cannot connect directly. This is independent from F2F routing (turtle router).</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Allow Tunnel Connection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Turtle router</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p align=&quot;justify&quot;&gt;Unchecking this disables all anonymous routing activity, except cache cleaning. Incoming tunnel requests are discarded, and no tunnel requests are sent to anyone.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Enabled</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show routing info</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Max. tunnel req. forwarded per second:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This value controls how many tunnel request your peer can forward per second.
If you have a large internet bandwidth, you may raise this up to 30-40, to allow
statistically longer tunnels to pass. Be very careful though, since this generates
many small packets that can significantly slow down your own file transfer.
The default value is 20.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Server</source>
<translation>Serwer</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ServicePermissionDialog</name>
<message>
<source>Service permissions</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Anonymous routing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Discovery</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forums/Channels</source>
<translation>Fora/Kanały</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings</name>
<message>
<source>Options</source>
<translation>Opcje</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShareDialog</name>
<message>
<source>RetroShare Share Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Share Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Local Path</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Virtual Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Share Flags</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Share flags and groups: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit Shared Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select A Folder To Share</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ShareKey</name>
<message>
<source>Share Channel</source>
<translation>Udostępnij kanał</translation>
</message>
<message>
<source>check peers you would like to share private publish key with</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Share for Friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Select the Friends with which you want to Share your Channel.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Contacts:</source>
<translation>Kontakty:</translation>
</message>
<message>
<source>Please select at least one peer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ShareManager</name>
<message>
<source>RetroShare Share Manager</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Shared Folder Manager</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;This is a list of shared folders. You can add and remove folders using the buttons at the bottom.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;When you add a new folder, intially all files in that folder are shared.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Sans'; font-size:8pt;&quot;&gt;You can separately setup share flags for each shared directory:&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Browsable&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Sans'; font-size:8pt;&quot;&gt;: files are browsable from your direct friends.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;Network Wide&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;: files can be downloaded by anybody through anonymous tunnels.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Virtual Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Share flags</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Groups</source>
<translation>Grupy</translation>
</message>
<message>
<source>Add a Share Directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add</source>
<translation>Dodaj</translation>
</message>
<message>
<source>Stop sharing selected Directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
<translation>Usuń</translation>
</message>
<message>
<source>Apply and close</source>
<translation>Zastosuj i zamknij</translation>
</message>
<message>
<source>Edit selected Shared Directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Edytuj</translation>
</message>
<message>
<source>Share Manager</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit Shared Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Warning!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Do you really want to stop sharing this directory ?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Drop file error.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File can&apos;t be dropped, only directories are accepted.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Directory not found or directory name not accepted.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SharedFilesDialog</name>
<message>
<source>Files</source>
<translation>Pliki</translation>
</message>
<message>
<source>Search files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Start Search</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Reset</source>
<translation>Zresetuj</translation>
</message>
<message>
<source>Tree view</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Flat view</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>One day old</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>One Week old</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>One month old</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>check files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download selected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation>Pobierz</translation>
</message>
<message>
<source>Copy retroshare Links to Clipboard</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy retroshare Links to Clipboard (HTML)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Send retroshare Links</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Send retroshare Links to Cloud</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Add Links to Cloud</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare Link</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Recommendation(s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundPage</name>
<message>
<source>Event:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Filename:</source>
<translation>Nazwa pliku:</translation>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Event</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Filename</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>go Online</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Chatmessage</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New Msg</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Message</source>
<translation>Wiadomość</translation>
</message>
<message>
<source>Message arrived</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation>Pobierz</translation>
</message>
<message>
<source>Download complete</source>
<translation>Pobieranie zakończone</translation>
</message>
<message>
<source>Open File</source>
<translation>Otwórz Plik</translation>
</message>
<message>
<source>Sound</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SoundStatus</name>
<message>
<source>Sound on</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sound off</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
<source>Load profile</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Load configuration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Create interface</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>StartDialog</name>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Login</source>
<translation>Login</translation>
</message>
<message>
<source>Name (PGP Id) - location:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remember Password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Log In</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Opens a dialog for creating a new profile or
adding locations to an existing profile.
The current identities/locations will not be affected.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;a href=&quot;Create new Profile...&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Manage profiles and locations...&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Load Person Failure</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Missing PGP Certificate</source>
<translation>Brakujący Certyfikat PGP</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The password to your SSL certificate (your location) will be stored encrypted in your Gnome Keyring.
Your PGP passwd will not be stored.
This choice can be reverted in settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The password to your SSL certificate (your location) will be stored encrypted in your Keychain.
Your PGP passwd will not be stored.
This choice can be reverted in settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>The password to your SSL certificate (your location) will be stored encrypted in the keys/help.dta file. This is not secure.
Your PGP password will not be stored.
This choice can be reverted in settings.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>StatusDefs</name>
<message>
<source>Offline</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Away</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Busy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Online</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Idle</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend is offline</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend is away</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend is busy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend is online</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend is idle</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connected</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unreachable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Available</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Neighbor</source>
<translation>Sąsiad</translation>
</message>
<message>
<source>Trying tunnel connection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Trying TCP</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Trying UDP</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connected: TCP</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connected: UDP</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connected: Tunnel</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Connected: Unknown</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>DHT: Contact</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>StatusMessage</name>
<message>
<source>Status message</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
<translation>Wiadomość:</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:14pt; font-weight:600;&quot;&gt;Status message&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; color:#666666;&quot;&gt;Enter your message&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; color:#666666;&quot;&gt;Wpisz swoją wiadomość&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StyleDialog</name>
<message>
<source>Define Style</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Choose color</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Color 2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Color 1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Style</source>
<translation>Styl</translation>
</message>
<message>
<source>None</source>
<translation>Brak</translation>
</message>
<message>
<source>Solid</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Gradient</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SubFileItem</name>
<message>
<source>%p Kb</source>
<translation>%p Kb</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel Download</source>
<translation>Anuluj pobieranie</translation>
</message>
<message>
<source>Download File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download</source>
<translation>Pobierz</translation>
</message>
<message>
<source>Play File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Play</source>
<translation>Odtwórz</translation>
</message>
<message>
<source>Save File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>ERROR</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>EXTRA</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>REMOTE</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>DOWNLOAD</source>
<translation>Pobierz</translation>
</message>
<message>
<source>LOCAL</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>UPLOAD</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remove Attachment</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File %1 does not exist at location.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File %1 is not completed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Save Channel File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open</source>
<translation>Otwórz</translation>
</message>
<message>
<source>Open File</source>
<translation>Otwórz Plik</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TBoard</name>
<message>
<source>Pause</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TagDefs</name>
<message>
<source>Important</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Work</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Personal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Todo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Later</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TagsMenu</name>
<message>
<source>Remove All Tags</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>New tag ...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TransferPage</name>
<message>
<source>Transfer options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Maximum simultaneous downloads:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Slots reserved for non-cache transfers:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Default chunk strategy:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Safety disk space limit :</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>You can use this to force RetroShare to download your files rather
than cache files for as many slots as requested. Setting that number
to be equal to the queue size above will always prioritize your files
over cache.
It is however recommended to leave at least a few slots for cache files.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Streaming</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Progressive</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Random</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> MB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;&quot;&gt;RetroShare&lt;/span&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Sans'; font-size:8pt;&quot;&gt; is capable of transferring data and search requests between peers that are not necessarily friends. This traffic however only transits through a connected list of friends and is anonymous.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:'Sans'; font-size:8pt;&quot;&gt;You can separately setup share flags for each shared directory in the shared files dialog to be:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul style=&quot;margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;&quot;&gt;&lt;li style=&quot; font-family:'Sans'; font-size:8pt;&quot; style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Browsable by friends&lt;/span&gt;: files are seen by your friends.&lt;/li&gt;
&lt;li style=&quot; font-family:&apos;Sans&apos;; font-size:8pt;&quot; style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Anonymously shared&lt;/span&gt;: files are anonymously reachable through distant F2F tunnels.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Transfer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TransferUserNotify</name>
<message>
<source>Download completed</source>
<translation>Pobieranie zakończone</translation>
</message>
<message>
<source>You have %1 completed downloads</source>
<translation>Masz %1 zakończonych pobierań</translation>
</message>
<message>
<source>You have %1 completed download</source>
<translation>Masz %1 zakończone pobieranie</translation>
</message>
<message>
<source>%1 completed downloads</source>
<translation>%1 zakończonych pobierań</translation>
</message>
<message>
<source>%1 completed download</source>
<translation>%1 zakończone pobieranie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransfersDialog</name>
<message>
<source>Downloads</source>
<translation>Pobierania</translation>
</message>
<message>
<source>Uploads</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Name</source>
<comment>i.e: file name</comment>
<translation>Nazwa</translation>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<comment>i.e: file size</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Completed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Speed</source>
<comment>i.e: Download speed</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Progress / Availability</source>
<comment>i.e: % downloaded</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Sources</source>
<comment>i.e: Sources</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Status</translation>
</message>
<message>
<source>Speed / Queue position</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Remaining</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download time</source>
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Core-ID</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Peer</source>
<comment>i.e: user name</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Progress</source>
<comment>i.e: % uploaded</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Speed</source>
<comment>i.e: upload speed</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Transferred</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hash</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Szukaj</translation>
</message>
<message>
<source>Friends files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>My files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Show cache transfers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Download from collection file...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Pause</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Resume</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Force Check</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<source>Open Folder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open File</source>
<translation>Otwórz Plik</translation>
</message>
<message>
<source>Preview File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Details...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Clear Completed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Copy RetroShare Link</source>
<translation>Skopiuj link RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Paste RetroShare Link</source>
<translation>Wklej Link RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>Down</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Up</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Top</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Bottom</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Streaming</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Slower</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Average</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Faster</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Random</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Progressive</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Play</source>
<translation>Odtwórz</translation>
</message>
<message>
<source>Rename file...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Specify...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Move in Queue...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Priority (Speed)...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Chunk strategy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Set destination directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Choose directory</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Okay</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Waiting</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Downloading</source>
<translation>Pobieranie</translation>
</message>
<message>
<source>Complete</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Queued</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Paused</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Checking...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Nieznane</translation>
</message>
<message>
<source>If the hash of the downloaded data does
not correspond to the hash announced
by the file source. The data is likely
to be corrupted.
RetroShare will ask the source a detailed
map of the data; it will compare and invalidate
bad blocks, and download them again
Try to be patient!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>version: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Transferring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Uploading</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Are you sure that you want to cancel and delete these files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
<translation>RetroShare</translation>
</message>
<message>
<source>File preview</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Can&apos;t create link for file %1.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File %1 preview failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Click OK when program terminates!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Open Transfer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>File %1 is not completed. If it is a media file, try to preview it.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Change file name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please enter a new file name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Please enter a new--and valid--filename</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TreeStyle_RDM</name>
<message>
<source>My files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>FILE</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Files</source>
<translation>Pliki</translation>
</message>
<message>
<source>File</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>DIR</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends Directories</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>My Directories</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Age</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Share Flags</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>What&apos;s new</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Groups</source>
<translation>Grupy</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TrustView</name>
<message>
<source>Zoom :</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation>Aktualizacja</translation>
</message>
<message>
<source>Showing: whole network</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This table normally auto-updates every 10 seconds.</source>
<translation>Ta tabela normalnie aktualizuje się automatycznie co 10 sekund.</translation>
</message>
<message>
<source>Self</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Trust</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> is authenticated (one way) by </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Half</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> authenticated himself</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> authenticated each other</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Full</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> is authenticated by </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> peers, including him(her)self.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> authenticated </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Showing: peers connected to </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TurtleRouterDialog</name>
<message>
<source>Search requests</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tunnel requests</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown hashes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tunnel id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>last transfer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Speed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Request id: %1 from [%2] %3 secs ago</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TurtleRouterDialogForm</name>
<message>
<source>Router Statistics</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>F2F router information</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TurtleRouterStatistics</name>
<message>
<source>Router Statistics</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Age in seconds</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Depth</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>total</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unknown Peer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TurtleRouterStatisticsWidget</name>
<message>
<source>Search requests repartition</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tunnel requests repartition</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Turtle router traffic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tunnel requests Up</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Tunnel requests Dn</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Incoming file data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Outgoing file data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Forwarded data </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>TR Forward probabilities</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ULListDelegate</name>
<message>
<source>B</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>KB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>MB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>GB</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>UserNotify</name>
<message>
<source>You have %1 new messages</source>
<translation>Masz %1 nowych wiadomości</translation>
</message>
<message>
<source>You have %1 new message</source>
<translation>Masz %1 nową wiadomość</translation>
</message>
<message>
<source>%1 new messages</source>
<translation>%1 nowych wiadomości</translation>
</message>
<message>
<source>%1 new message</source>
<translation>%1 nowa wiadomość</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VMessageBox</name>
<message>
<source>OK</source>
<translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation>Tak</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation>Nie</translation>
</message>
<message>
<source>Help</source>
<translation>Pomoc</translation>
</message>
<message>
<source>Retry</source>
<translation>Ponów</translation>
</message>
<message>
<source>Show Log</source>
<translation>Pokaż log</translation>
</message>
<message>
<source>Show Settings</source>
<translation>Pokaż ustawienia</translation>
</message>
<message>
<source>Continue</source>
<translation>Kontynuuj</translation>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Browse</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>WikiAddDialog</name>
<message>
<source>Basic Details</source>
<translation>Podstawowe Szczegóły</translation>
</message>
<message>
<source>Group Name:</source>
<translation>Nazwa Grupy:</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
<translation>Kategoria:</translation>
</message>
<message>
<source>Travel</source>
<translation>Podróż</translation>
</message>
<message>
<source>Holiday</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends</source>
<translation>Przyjaciele</translation>
</message>
<message>
<source>Family</source>
<translation>Rodzina</translation>
</message>
<message>
<source>Work</source>
<translation>Praca</translation>
</message>
<message>
<source>Random</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Description:</source>
<translation>Opis</translation>
</message>
<message>
<source>Share Options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Public</source>
<translation>Publiczny</translation>
</message>
<message>
<source>All Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Restricted</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>N/A</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>University Friends</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>This List Contains</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>All your Groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>No Comments Allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Authenticated Comments</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Any Comments Allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Publish with XXX Key</source>
<translation>Publikuj z Kluczem XXX</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel </source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<source>Create Group</source>
<translation>Stwórz Grupę</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WikiDialog</name>
<message>
<source>Wiki Pages</source>
<translation>Strony Wiki</translation>
</message>
<message>
<source>New Group</source>
<translation>Nowa Grupa</translation>
</message>
<message>
<source>Page Name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Page Id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Orig Id</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>&lt;&lt;</source>
<translation>&lt;&lt;</translation>
</message>
<message>
<source>&gt;&gt;</source>
<translation>&gt;&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Republish</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>Edytuj</translation>
</message>
<message>
<source>New Page</source>
<translation>Nowa Strona</translation>
</message>
<message>
<source>Refresh</source>
<translation>Odśwież</translation>
</message>
<message>
<source>Search</source>
<translation>Szukaj</translation>
</message>
<message>
<source>My Groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Subscribed Groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Popular Groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Other Groups</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Subscribe to Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Unsubscribe to Group</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>WikiEditDialog</name>
<message>
<source>Page Edit History</source>
<translation>Historia Edycji Strony</translation>
</message>
<message>
<source>Enable Obsolete Edits</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Choose for Merge</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Merge for Republish (TODO)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Publish Date</source>
<translation>Data Publikacji</translation>
</message>
<message>
<source>By</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>PageId</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>\/</source>
<translation>\/</translation>
</message>
<message>
<source>/\</source>
<translation>/\</translation>
</message>
<message>
<source>Wiki Group:</source>
<translation>Grupa Wiki:</translation>
</message>
<message>
<source>Page Name:</source>
<translation>Nazwa strony:</translation>
</message>
<message>
<source>Previous Version</source>
<translation>Poprzednia Wersja</translation>
</message>
<message>
<source>Tags</source>
<translation>Tagi</translation>
</message>
<message>
<source>Show Edit History</source>
<translation>Pokaż Historię Edycji</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
<translation>Status</translation>
</message>
<message>
<source>Preview</source>
<translation>Podgląd</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation>Anuluj</translation>
</message>
<message>
<source>Revert</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Submit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Hide Edit History</source>
<translation>Ukryj Historię Edycji</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Page</source>
<translation>Edytuj Stronę</translation>
</message>
<message>
<source>Create New Wiki Page</source>
<translation>Utwórz Nową Stronę Wiki</translation>
</message>
<message>
<source>Republish</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Edit Wiki Page</source>
<translation>Edytuj Stronę Wiki</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WikiGroupDialog</name>
<message>
<source>Create New Wiki Group</source>
<translation>Utwórz Nową Grupę Wiki</translation>
</message>
<message>
<source>Wiki Group</source>
<translation>Grupa Wiki</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Wiki Group</source>
<translation>Edytuj Grupę Wiki</translation>
</message>
<message>
<source>Add Wiki Moderators</source>
<translation>Dodaj Moderatorów Wiki</translation>
</message>
<message>
<source>Select Wiki Moderators</source>
<translation>Wybierz Moderatorów Wiki</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WireDialog</name>
<message>
<source>TimeRange</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Last Month</source>
<translation>Ostatni miesiąc</translation>
</message>
<message>
<source>Last Week</source>
<translation>Ostatni tydzień</translation>
</message>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Dziś</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
<translation>Nowy</translation>
</message>
<message>
<source>from</source>
<translation>od</translation>
</message>
<message>
<source>until</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Search/Filter</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Network Wide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Manage Accounts</source>
<translation>Zarządzaj Kontami</translation>
</message>
<message>
<source>Showing:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Yourself</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Friends</source>
<translation>Przyjaciele</translation>
</message>
<message>
<source>Following</source>
<translation>Następujące</translation>
</message>
<message>
<source>Custom</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Account 1</source>
<translation>Konto 1</translation>
</message>
<message>
<source>Account 2</source>
<translation>Konto 2</translation>
</message>
<message>
<source>Account 3</source>
<translation>Konto 3</translation>
</message>
<message>
<source>CheckBox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Post Pulse to Wire</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>misc</name>
<message>
<source>Unknown</source>
<comment>Unknown (size)</comment>
<translation>Nieznane</translation>
</message>
<message>
<source> B</source>
<comment>bytes</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source> KB</source>
<comment>kilobytes (1024 bytes)</comment>
<translation> KB</translation>
</message>
<message>
<source> MB</source>
<comment>megabytes (1024 kilobytes)</comment>
<translation> MB</translation>
</message>
<message>
<source> GB</source>
<comment>gigabytes (1024 megabytes)</comment>
<translation> GB</translation>
</message>
<message>
<source> TB,</source>
<comment>terabytes (1024 gigabytes)</comment>
<translation> TB,</translation>
</message>
<message>
<source> TB</source>
<comment>terabytes (1024 gigabytes)</comment>
<translation> TB</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
<translation>Nieznane</translation>
</message>
<message>
<source>&lt; 1m</source>
<comment>&lt; 1 minute</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1 minutes</source>
<comment>e.g: 10minutes</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1h %2m</source>
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1d %2h</source>
<comment>e.g: 2days 10hours</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>%1y %2d</source>
<comment>e.g: 2 years 2days </comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>k</source>
<comment>e.g: 3.1 k</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>M</source>
<comment>e.g: 3.1 M</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>G</source>
<comment>e.g: 3.1 G</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>T</source>
<comment>e.g: 3.1 T</comment>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Load avatar image</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>Pictures (*.png *.xpm *.jpg *.tiff *.gif)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>