mirror of
https://github.com/RetroShare/RetroShare.git
synced 2025-02-18 13:54:07 -05:00

git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/retroshare/code/trunk@5668 b45a01b8-16f6-495d-af2f-9b41ad6348cc
14399 lines
542 KiB
XML
14399 lines
542 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.0" language="tr_TR">
|
|
<context>
|
|
<name>AboutDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>About</source>
|
|
<translation>Ile ilgili</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About RetroShare</source>
|
|
<translation>RetroShare Üzeri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>close</source>
|
|
<translation>Kapat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About RetroShare %1</source>
|
|
<translation>RetroShare Üzeri %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Max score: %1</source>
|
|
<translation>Maksimum skor: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Score: %1</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Level: %1</source>
|
|
<translation>Seviye: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Have fun ;-)</source>
|
|
<translation>eglenin ;-)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AddFileAssociationDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
<translation type="unfinished">Retroshare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File type(extension):</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use default command</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Command</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sorry, can't determine system default command for this file
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AdvancedSearchDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search</source>
|
|
<translation>Ara</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare: Advanced Search</source>
|
|
<translation>RetroShare: Gelismis Arama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search Criteria</source>
|
|
<translation>Arama Kriterleri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add a further search criterion.</source>
|
|
<translation>Bir daha arama ölçütü ekleyin.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reset the search criteria.</source>
|
|
<translation>Arama kriterlerinizi sifirlayin.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancels the search.</source>
|
|
<translation>Aramayi iptal eder.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Perform the advanced search.</source>
|
|
<translation>Gelismis arama yapin.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AppearancePage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Language</source>
|
|
<translation>Dil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Choose the language used in RetroShare</p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Choose the language used in RetroShare</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Changes to language will only take effect after restarting RetroShare!</p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Changes to language will only take effect after restarting RetroShare!</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Style</source>
|
|
<translation>Stil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Choose RetroShare's interface style</p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Choose RetroShare's interface style</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Style Sheet</source>
|
|
<translation>Stil levha</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Appearance</source>
|
|
<translation>Görünüm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Changes to language will only take effect after restarting RetroShare!</source>
|
|
<translation>Dil degisiklikleri RetroShare'i yeniden baslattiktan sonra etkilenicektir!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose the language used in RetroShare</source>
|
|
<translation>RetroShare kullanilan dili seçin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose RetroShare's interface style</source>
|
|
<translation>Retroshare arayüz stili seçin</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ApplicationWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide</source>
|
|
<translation>Gizle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show</source>
|
|
<translation>Göster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
<translation>Retroshare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transfers</source>
|
|
<translation type="obsolete">Transfers</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Messages</source>
|
|
<translation type="obsolete">Email</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Statistics</source>
|
|
<translation type="obsolete">Statistics</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Photo View</source>
|
|
<translation>Fotograf</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Identities</source>
|
|
<translation>Kimlikler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Wiki Pages</source>
|
|
<translation>Wiki Sayfalari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The Wire</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ForumsV2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Posted Links</source>
|
|
<translation>Yayinlanan Linkler</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AttachFileItem</name>
|
|
<message>
|
|
<source>File Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">Dosya Ad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel Download</source>
|
|
<translation>Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%p Kb</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[ERROR])</source>
|
|
<translation>[HATA])</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>AvatarWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Click to change your avatar</source>
|
|
<translation>Avatarini Degistirin</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>BandwidthGraph</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Settings</source>
|
|
<translation>Ayarlari göster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reset</source>
|
|
<translation>Sifirlayin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Receive Rate</source>
|
|
<translation>Alma orani</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Send Rate</source>
|
|
<translation>Gönderme Orani</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Style</source>
|
|
<translation>Stil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Changes the transparency of the Bandwidth Graph</source>
|
|
<translation>Bant grafik saydamliki ayarlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>100</source>
|
|
<translation>100</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>% Opaque</source>
|
|
<translation>% Opak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Kaydet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide Settings</source>
|
|
<translation>Gizle Ayarlari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare Bandwidth Usage</source>
|
|
<translation>RetroShare Bant Genisligi Kullanimi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Always on Top</source>
|
|
<translation>Her zaman üstte</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Since:</source>
|
|
<translation>Beri:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>BlogDetails</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Popularity</source>
|
|
<translation type="unfinished">Popülerlik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Last Post</source>
|
|
<translation type="unfinished">Son Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="unfinished">baglantili</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Blog Details</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Blog Info</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Blog Name</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Blog ID</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Blog Description</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tamam</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>BlogDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Blogs</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bloglar</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>BlogMsgItem</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Expand</source>
|
|
<translation type="unfinished">Genislet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subject</source>
|
|
<translation type="unfinished">Konu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Item</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Play Media</source>
|
|
<translation type="unfinished">Baslat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>BlogNewItem</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Expand</source>
|
|
<translation type="unfinished">Genislet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Item</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subscribe to Blog</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown Blog</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Blog</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Updated Blog</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Blog Description</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>BlogsDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unsubscribe</source>
|
|
<translation type="unfinished">Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subscribe</source>
|
|
<translation type="unfinished">Abone Ol</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="unfinished">Name</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:600;">Blogs</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Post To Blog</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:600; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:14pt; color:#ffffff;">Blog Name</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Subscribe To Blog</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create New Blog</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ID</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Own Blogs</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subscribed Blogs</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Popular Blogs</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Other Blogs</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Post to Blog</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subscribe to Blog</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unsubscribe to Blog</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Blog Details</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create a new Blog</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Popularity: %1
|
|
Fetches: %2
|
|
Available: %3</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Unsubscribe To Blog</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>BlogsMsgItem</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Expand</source>
|
|
<translation type="unfinished">Genislet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide</source>
|
|
<translation type="unfinished">Hide</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:11pt; font-weight:600; font-style:italic;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#656565;">Blog Subject</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:600; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#666666;">DateTime</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Item</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unsubscribe From Channel</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kanaldan çik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Comments here</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Comment</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>BwCtrlWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Bandwidth Control WIndow</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bant Genisligi Denetimi penceresi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>BandWidth Measurements</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bant Genisligi Ölçümü</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ID</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Isim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>In (KB/s)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>InMax (KB/s)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>InQueue</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>InAllocated (KB/s)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Allocated Sent</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Out (KB/s)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OutMax (KB/s)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OutQueue</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OutAllowed (KB/s)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Allowed Recvd</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bandwidth Control Window</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bandwidth Measurements</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CalDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation type="unfinished">Remove</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Status:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Durum:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Local Calendars</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shared Calendar List</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Share Details</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Isim:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Location:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Yer:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation type="unfinished">...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Private</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Public</source>
|
|
<translation type="unfinished">Genel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Allow List:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><Disabled></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer Calendars</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CallToaster</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Message</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CertificatePage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gözalt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Certificate</source>
|
|
<translation type="obsolete">Select Certificate</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Certificates (*.pqi *.pem)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Certificates (*.pqi *.pem)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
<translation type="obsolete">Retroshare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Certificate file successfully created</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sertifika dosyasi basariyla olusturuldu</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChanMsgItem</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Download</source>
|
|
<translation>Indir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Play</source>
|
|
<translation>Baslat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Expand</source>
|
|
<translation>Genislet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide</source>
|
|
<translation>Gizle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy RetroShare Link</source>
|
|
<translation>Kopyala retroshare Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toggle Message Read Status</source>
|
|
<translation>Degistir Mesaj okuma durumu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation>Yeni</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unsubscribe From Channel</source>
|
|
<translation>Kanaldan çik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Item</source>
|
|
<translation>Kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Channel Feed</source>
|
|
<translation>Kanal kaynagi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning! You have less than %1 hours and %2 minute before this file is delted Consider saving it.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Uyari! Bu dosyayi kaydederken düsünün silinmeden önce en az %1 saat ve %2 dakika daha var.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Files</source>
|
|
<translation>Dosya</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set as read and remove item</source>
|
|
<translation>Okumus Olarak Isaretle ve Kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning! You have less than %1 hours and %2 minute before this file is deleted Consider saving it.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChanNewItem</name>
|
|
<message>
|
|
<source>New Channel</source>
|
|
<translation>Yeni Kanal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subscribe to Channel</source>
|
|
<translation>Kanala Abone Ol</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Expand</source>
|
|
<translation>Genislet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Item</source>
|
|
<translation>Kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Channel Decscription</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kanal Açiklamasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown Channel</source>
|
|
<translation>Bilinmeyen Kanal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Updated Channel</source>
|
|
<translation>Kanal Güncellenmis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide</source>
|
|
<translation>Gizle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Channel Description</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kanal Açiklama</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChannelDetails</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">Forum Ismi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Popularity</source>
|
|
<translation>Popülerlik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Last Post</source>
|
|
<translation>Son Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kapat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Channel Details</source>
|
|
<translation>Kanal Ayrintilari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Channel Info</source>
|
|
<translation>Kanal bilgisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Channel Name</source>
|
|
<translation>Kanal Ismi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Channel ID</source>
|
|
<translation>Kanal ID</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Channel Description</source>
|
|
<translation>Kanal Açiklama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation>Tip</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restricted - Anyone can read, limited publishing (Private Publish Key)</source>
|
|
<translation>Kisitli - Herkes okuyabilir, sinirli yayinlama (Özel Yayinla Key)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Private - (Private Publish Key required to view Messages)</source>
|
|
<translation>Özel - (Mesajlari görüntülemek içini özel Yayinla Anahtari gerekl)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tamam</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChannelFeed</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Create Channel</source>
|
|
<translation>Kanal olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subscribe To Channel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kanala Abone Ol</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation type="obsolete">Baslik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation type="obsolete">Açiklamalar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reset</source>
|
|
<translation type="obsolete">Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:600;">Channels</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:600;">Kanallar</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display</source>
|
|
<translation>Görüntü</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unsubcribe To Channel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kanaldan Iptal Ol</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unsubscribe</source>
|
|
<translation type="obsolete">Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subscribe</source>
|
|
<translation type="obsolete">Abone Ol</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set all to read</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hepsini Isaretle Okunmus olarak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">Name</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Popularity</source>
|
|
<translation type="obsolete">Popülerlik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Own Channels</source>
|
|
<translation>Kendi Kanallarin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subscribed Channels</source>
|
|
<translation>Abone Kanallar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Popular Channels</source>
|
|
<translation>Popüler Kanallar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Other Channels</source>
|
|
<translation>Diger Kanallar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Share Channel</source>
|
|
<translation>Paylas Kanali </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Popularity: %1</source>
|
|
<translation type="obsolete">Popülerlik: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Channel Selected</source>
|
|
<translation>Kanal seçmediniz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Post to Channel</source>
|
|
<translation>Kanala yaz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subscribe to Channel</source>
|
|
<translation>Kanala Abone Ol</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unsubscribe to Channel</source>
|
|
<translation>Kanaldan Iptal Ol</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Channel Details</source>
|
|
<translation>Kanal Detaylari göster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Channel Details</source>
|
|
<translation>Kanal Detaylari düzenle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create a new Channel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Yeni bir kanal olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Channel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Yeni Kanal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy RetroShare Link</source>
|
|
<translation>Kopyala retroshare Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set all as read</source>
|
|
<translation>Hepsini Isaretle Okunmus olarak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Auto-Download</source>
|
|
<translation>Otomatik Indirmeyi Etkinlestirin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restore Publish Rights for Channel</source>
|
|
<translation>Kanal yayin haklarini onar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Disable Auto-Download</source>
|
|
<translation>Otomatik Indirme etkisizlestir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Loading</source>
|
|
<translation>Yükleniyor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Channels</source>
|
|
<translation>Kanallar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Publish rights restored.</source>
|
|
<translation>Yayinla haklari onarilmis.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Publish rights have been restored for this channel.</source>
|
|
<translation>Yayinla haklari bu kanal için onarilmis.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Publish not restored.</source>
|
|
<translation>Yayinla haklari oonarilmamis.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Publish rights can't be restored for this channel.<br/>You're not the creator of this channel.</source>
|
|
<translation>Yayin haklari bu kanal için geri alinamaz.<br/> Bu kanalin yaraticisi degilsiniz.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChannelUserNotify</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Channel Post</source>
|
|
<translation>Kanal Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChatDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Your Friend is offline
|
|
Do you want to send them a Message instead</source>
|
|
<translation type="obsolete">Arkadasinizin offline
|
|
Bunun yerine Mesaj göndermek istiyor musunuz?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your friend has more than one locations.
|
|
Please choose one of it to chat with.</source>
|
|
<translation>Arkadasiniz birden fazla yerleri bulunmaktadir.
|
|
Sohbet için birini seçin.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChatLobbyDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Change nick name</source>
|
|
<translation>Takma adi degistir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please enter your new nick name</source>
|
|
<translation>Lütfen yeni bir takma ad girin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lobby management</source>
|
|
<translation>Lobi yönetimi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 has left the lobby.</source>
|
|
<translation>%1 Lobi den çikti.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 joined the lobby.</source>
|
|
<translation>%1 lobi'ye katildi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unsubscribe to lobby</source>
|
|
<translation>Lobiy'den çik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to unsubscribe to this chat lobby?</source>
|
|
<translation>Bu sohbet lobi aboneliginizi iptal etmek istiyor musunuz?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide Participants</source>
|
|
<translation>Katilimcilari gizle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Participants</source>
|
|
<translation>Katilimcilari göster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Welcome to lobby %1</source>
|
|
<translatorcomment>Hos Geldiniz %1 lobbisine</translatorcomment>
|
|
<translation>Welcome to lobby </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Topic: %1</source>
|
|
<translation>Konu: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Uncheck to mute participant</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 changed his name to: %2</source>
|
|
<translation>%1 ismini degistirdi: %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lobby chat</source>
|
|
<translation>Lobby Sohbet</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChatLobbyToaster</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Chat Lobby</source>
|
|
<translation>Lobi Sohbet göster</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChatLobbyWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Chat lobbies</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Sohbet lobileri</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create new chat lobby</source>
|
|
<translation>Lobi Sohbet olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Isim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Count</source>
|
|
<translation>Kullanici</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Private Lobbies</source>
|
|
<translation>Privat Lobiler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Public Lobbies</source>
|
|
<translation>Açik Lobiler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create chat lobby</source>
|
|
<translation>Lobi Sohbet olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unsubscribe</source>
|
|
<translation>Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subscribe</source>
|
|
<translation>Abone Ol</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invitation to chat lobby</source>
|
|
<translation>Lobi sohbete Davet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 invites you to chat lobby named %2</source>
|
|
<translation>%1 sizi %2 adli lobi sohbet etmek için davet ediyor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Topic</source>
|
|
<translation>Konu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[No topic provided]</source>
|
|
<translation>[Konu yoktur]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chat lobbies</source>
|
|
<translation>Sohbet lobileri</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChatMsgItem</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Item</source>
|
|
<translation>Kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Write a quick Message</source>
|
|
<translation>Hizli Mesaj Yaz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Send Mail</source>
|
|
<translation>Posta Gönder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Write Message</source>
|
|
<translation>Mesaji yaz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start Chat</source>
|
|
<translation>Sohbet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Send</source>
|
|
<translation>Gönder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quick Message</source>
|
|
<translation>Hizli Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChatPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Genel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Group Chat</source>
|
|
<translation>Canli Sohbet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Private Chat</source>
|
|
<translation>Özel Sohbet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Style</source>
|
|
<translation>Stil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chat Settings</source>
|
|
<translation>Sohbet Ayarlari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Emoticons Privat Chat</source>
|
|
<translation type="obsolete">Emoticons özel Sohbet icin etkinle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Emoticons Group Chat</source>
|
|
<translation>Emoticons grup Sohbeti icin etkinle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Send message with Ctrl+Return</source>
|
|
<translation>Mesaj gönder Ctrl+Return</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default nickname for chat lobbies:</source>
|
|
<translation>Sohbet lobiler için varsayilan kullanici adi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chat Font</source>
|
|
<translation>Yazi Sohbet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Change Chat Font</source>
|
|
<translation>Sohbet Yazi Tipini Degistir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chat Font:</source>
|
|
<translation>Yazi Sohbet:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>History</source>
|
|
<translation>Geçmis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable</source>
|
|
<translation>Etkinlestir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number of saved messages (0 = unlimited)</source>
|
|
<translation>Kaydedilen mesajlarin sayisi (0 = sinirsiz)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Load number of messages (0 = off)</source>
|
|
<translation>Mesaj Yük sayisi (0 = kapali)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Group chat</source>
|
|
<translation>Canli Sohbet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Variant</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Author:</source>
|
|
<translation>Yazar:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description:</source>
|
|
<translation>Açiklamalar:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Private chat</source>
|
|
<translation>Özel Sohbet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Incoming</source>
|
|
<translation>Gelen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Outgoing</source>
|
|
<translation>Giden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Incoming message in history</source>
|
|
<translation>Tarihte Gelen mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Outgoing message in history</source>
|
|
<translation>Tarihte Giden mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Incoming message</source>
|
|
<translation>Gelen mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Outgoing message</source>
|
|
<translation>Giden mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Outgoing offline message</source>
|
|
<translation>Giden çevrimdisi mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chat</source>
|
|
<translation>Sohbet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>System</source>
|
|
<translation>Sistem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>System message</source>
|
|
<translation>Sistem mesaji</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Emoticons Private Chat</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable custom fonts</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable custom font size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable bold</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable italics</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Minimum text contrast</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChatStyle</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Standard style for group chat</source>
|
|
<translation>Grup sohbeti için standart stili</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Compact style for group chat</source>
|
|
<translation>Grup sohbeti için kompakt tarzi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Standard style for private chat</source>
|
|
<translation>Özel sohbet için standart stili</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Compact style for private chat</source>
|
|
<translation>Özel sohbet için kompakt tarzi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Standard style for history</source>
|
|
<translation>Geçmisi için standart stili</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Compact style for history</source>
|
|
<translation>Geçmisi için kompakt tarzi</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChatToaster</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Chat</source>
|
|
<translation>Sohbeti göster</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChatUserNotify</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Private Chat</source>
|
|
<translation>Özel Sohbet</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ChatWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation>Kapat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bold</source>
|
|
<translation>Kalin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Underline</source>
|
|
<translation>Alti çizgili</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Italic</source>
|
|
<translation>Italik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Font</source>
|
|
<translation>Yazi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Text Color</source>
|
|
<translation>Metin Rengi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attach a Picture</source>
|
|
<translation>Resim ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add a File for your Friend</source>
|
|
<translation>Arkadas için dosya ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Send</source>
|
|
<translation>Gönder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Strike</source>
|
|
<translation>Üstü çizili</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clear Chat History</source>
|
|
<translation>Chat Sohbeti temizle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Disable Emoticons</source>
|
|
<translation>Etkisizlestir Emoticons</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Chat History</source>
|
|
<translation>Chat Sohbeti kaydet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse Message History</source>
|
|
<translation>Mesaj Geçmisi gözat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse History</source>
|
|
<translation>Geçmisi gözat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Chat History</source>
|
|
<translation>Geçmis Sohbeti sil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Deletes all stored and displayed chat history</source>
|
|
<translation>Tüm depolanan ve görüntülenen geçmis sohbetleri siler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste RetroShare Link</source>
|
|
<translation>Yapistir retroshare Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is typing...</source>
|
|
<translation>yaziyor...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you really want to physically delete the history?</source>
|
|
<translation>Gerçekten emin misiniz fiziksel geçmisi silmek istediginizden ?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Extra File</source>
|
|
<translation>Ekstra Dosya Ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Load Picture File</source>
|
|
<translation>Resim Dosyasi yükleyin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save as...</source>
|
|
<translation>Farkli kaydet...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Text File (*.txt );;All Files (*)</source>
|
|
<translation>Metin Dosyasi (* txt.);; Tüm Dosyalar (*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>apears to be Offline.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Çevrimdisi görünüyor.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Messages you send will be delivered after Friend is again Online</source>
|
|
<translation>Arkadas yine Çevrimiçi olduktan sonra Gönderdiginiz iletiler teslim edilecektir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is Idle and may not reply</source>
|
|
<translation>Bosta ve cevap vermeyebilir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is Away and may not reply</source>
|
|
<translation>yok ve cevap vermeyebilir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is Busy and may not reply</source>
|
|
<translation>mesgul ve cevap vermeyebilir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose font</source>
|
|
<translation>yazi tipi seç</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reset font to default</source>
|
|
<translation>Varsayilan yazi tipi sifirlayin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste own certificate link</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>appears to be Offline.</source>
|
|
<translation>Çevrimdisi görünüyor.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConclusionPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Make Friend</source>
|
|
<translation type="obsolete">Yapi Arkadas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Options</source>
|
|
<translation type="obsolete">Seçenekler</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConfCertDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Port:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Port:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trust Settings</source>
|
|
<translation type="obsolete">Güven Düzenleme</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trust Level</source>
|
|
<translation type="obsolete">Güven Düzlük</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trust Their Signature</source>
|
|
<translation type="obsolete">Güven den imza</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sign The Certificate</source>
|
|
<translation type="obsolete">imzalamak sertifika</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Details</source>
|
|
<translation>Ayrintilar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Isim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Loc</source>
|
|
<translation>Yer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer Address</source>
|
|
<translation>Adres</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Last Contact</source>
|
|
<translation>Son Iletisim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer Details</source>
|
|
<translation type="obsolete">Peer ayrintilar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer Info</source>
|
|
<translation>Peer Bilgileri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer ID</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Addresses list</source>
|
|
<translation>Adres listesi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Apply and Close</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kapat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
<translation>Retroshare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error : cannot get peer details.</source>
|
|
<translation>Hata: peer ayrintilarini alamadik.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your key is signed by : </source>
|
|
<translation>Anahtar imzalanmis:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer key is signed by : </source>
|
|
<translation>Peer anahtar tarafindan imzalanmis:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your trust in this peer is ultimate, it's probably a key you own.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your trust in this peer is full.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your trust in this peer is marginal.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your trust in this peer is none.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your trust in this peer is not set.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer has authenticated me as a friend and did sign my GPG key</source>
|
|
<translation>Peer beni arkadas olarak dogrulamis ve benim GPG anahtari imza atmis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer has not authenticated me as a friend and did not sign my GPG key</source>
|
|
<translation>Peer beni arkadas olarak dogrulamis ve benim GPG anahtari isaret vermememis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Signature Failure</source>
|
|
<translation>Imza Arizasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Maybe password is wrong</source>
|
|
<translation>Belki sifre yanlis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trust </source>
|
|
<translation>Güven</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>None </source>
|
|
<translation>Yok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Marginal </source>
|
|
<translation>Marjinal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Full </source>
|
|
<translation>Tam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Deny Friend</source>
|
|
<translation>Arkadas reddet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sign GPG key</source>
|
|
<translation>GPG anahtari imzala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend Details</source>
|
|
<translation>Arkadas Detaylari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare ID</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation>Durum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Local Address</source>
|
|
<translation>Yerel Adres</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>External Address</source>
|
|
<translation>Harici Adres</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dynamic DNS</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Port</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your trust in this peer is:</source>
|
|
<translation>Bu Peer sizin için güveniniz:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPG Key</source>
|
|
<translation>GPG anahtari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer has signed my GPG key</source>
|
|
<translation>Peer benim GPG anahtari imzaladi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Help for Trust Settings and Signing</source>
|
|
<translation>Güven Ayarlari ve Imza için Yardim Göster </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer key is signed by :</source>
|
|
<translation>Peer anahtar tarafindan imzalanmis :</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Signing a friend's key is a way to express your trust into this friend, to your other friends. Besides, only signed peers will receive information about your other trusted friends.</p>
|
|
<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
|
|
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Signing a key cannot be undone, so do it wisely.</p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Make Friend</source>
|
|
<translation>Arkadaş yap </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Certificate</source>
|
|
<translation>Sertifika</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Include signatures</source>
|
|
<translation>Imzalar dahil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The supplied key algorithm is not supported by RetroShare
|
|
(Only RSA keys are supported at the moment)</source>
|
|
<translation>Verilen anahtar algoritmasi RetroShare tarafindan desteklenmiyor
|
|
(Sadece RSA anahtarlari su anda desteklenir)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Other infos</source>
|
|
<translation type="obsolete">Diger Bilgiler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use old key format</source>
|
|
<translation>Eski anahtar biçimini kullanin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Other info</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ConnectFriendWizard</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Certificate Load Failed</source>
|
|
<translation>Sertifika yüklemeye basaramadik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connect Friend Wizard</source>
|
|
<translation>Arkadaş Sihirbazi iletisimi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add a new Friend</source>
|
|
<translation>Yeni Arkadaş ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This wizard will help you to connect to your friend(s) to RetroShare network.<br>These ways are possible to do this:</source>
|
|
<translation>Bu sihirbaz RetroShare aginiza arkadas (lar) baglanmak için yardimci olacaktir <br> Bu yollardan bunu yapmak mümkündür.:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Enter the certificate manually</source>
|
|
<translation>&Sertifikayi el ile girin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&You get a certificate file from your friend</source>
|
|
<translation>&Siz arkadastan bir Sertifika dosyasi aldiniz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Make friend with selected friends of my friends</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Enter RetroShare ID manually</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Send a Invitation by Email
|
|
(She/He receives a email with instructions howto to download RetroShare)</source>
|
|
<translation type="obsolete">&E-posta ile Davet Gönder
|
|
(O RetroShare indirmek için talimatlari e-posta ile alir)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Text certificate</source>
|
|
<translation>Metin Sertifika</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use text representation of the PGP certificates.</source>
|
|
<translation>PGP sertifikalarin metin gösterimi kullanin.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The text below is your PGP certificate. You have to provide it to your friend</source>
|
|
<translation>Asagidaki metni PGP sertifikasidir. Arkadaşiniza bunu iletmeniz zorundasiniz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Include signatures</source>
|
|
<translation>Imzalar dahil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy your Cert to Clipboard</source>
|
|
<translation>Pano'ya Cert kopyala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save your Cert into a File</source>
|
|
<translation>Dosya içine Cert kaydet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Run Email program</source>
|
|
<translation>E-posta programini çalistirin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please, paste your friends PGP certificate into the box below</source>
|
|
<translation>Lütfen, asagidaki kutuya Arkadaslarinizin PGP Sertifikasini yapistirin </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Certificate files</source>
|
|
<translation>Sertifika dosyalari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use PGP certificates saved in files.</source>
|
|
<translation>Dosyalarda kaydedilen PGP sertifikalar kullanin.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import friend's certificate...</source>
|
|
<translation>Arkadasinin sertifikasini ithal et...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You have to generate a file with your certificate and give it to your friend. Also, you can use a file generated before.</source>
|
|
<translation>Siz sertifika ile bir dosya olusturmaniz gerek ve arkadasiniza vermek zorundasiniz. Ayrica, daha önce olusturulan bir dosyayi kullanabilirsiniz.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Export my certificate...</source>
|
|
<translation>Benim sertifika ihracat et...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Drag and Drop your friends's certificate in this Window or specify path in the box below</source>
|
|
<translation type="unfinished">Sürükle ve bu Pencerede Arkadaslarinizin sertifikasini birak veya asagidaki kutuya yolunu belirtin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse</source>
|
|
<translation>Gözalt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friends of friends</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select now who you want to make friends with.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show me:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Make friend with these peers</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare ID</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use RetroShare ID for adding a Friend which is available in your network.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Friends RetroShare ID...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste Friends RetroShare ID in the box below</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter the RetroShare ID of your Friend, e.g. Peer@BDE8D16A46D938CF</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invite Friends by Email</source>
|
|
<translation>E-posta Yoluyla Arkadaslarini Davet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter your friends' email addresses (seperate each on with a semicolon)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Arkadaslarinizin e-posta adreslerini verin (noktali virgül ile onu ayiriniz)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your friends' email addresses:</source>
|
|
<translation>Arkadaslarinizin e-posta adresleri:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter Friends Email addresses</source>
|
|
<translation>Arkadasinizin e-posta adreslerini verin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subject:</source>
|
|
<translation>Konu:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sorry, some error appeared</source>
|
|
<translation>Maalesef, bazi hata ortaya çikti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Here is the error message:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Make Friend</source>
|
|
<translation>Arkadas Yap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Details about your friend:</source>
|
|
<translation>Arkadasiniz hakkinda bilgi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer details</source>
|
|
<translation>Peer Detaylari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Key validity:</source>
|
|
<translation>Anahtar geçerliligi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Isim:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Email:</source>
|
|
<translation>E-Posta:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Location:</source>
|
|
<translation>Yer:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Signers</source>
|
|
<translation>Imzalayanlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>It seems your friend is already registered. Adding it might just set it's ip address.</source>
|
|
<translation>Bu arkadasin zaten kayitli görünüyor. Eklem ebu sadece ip adresi ayarlayabilirsiniz.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Options</source>
|
|
<translation>Seçenekler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add friend to group:</source>
|
|
<translation>Gruba arkadas ekle:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Authenticate friend (Sign GPG Key)</source>
|
|
<translation>Arkadasiniz dogrulugunu kanitla (Sign GPG Key)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add as friend to connect with</source>
|
|
<translation>Arkadasinizla baglanti olarak ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Any peer I've not signed</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friends of my friends who already trust me</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Signed peers showing as denied</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer name</source>
|
|
<translation>Peer isim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Also signed by</source>
|
|
<translation>Ayrica tarafindan imzalanmis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer id</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare Invitation</source>
|
|
<translation>RetroShare Davet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ultimate</source>
|
|
<translation>Nihai</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Full</source>
|
|
<translation>Tam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Marginal</source>
|
|
<translation>Marjinal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Yok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Trust</source>
|
|
<translation>Güven Yok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Certificate Load Failed:can't read from file %1 </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Certificate Load Failed:something is wrong with %1 </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Certificate Load Failed:file %1 not found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This Peer %1 is not available in your Network</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove signatures</source>
|
|
<translation>Imzalari kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare Invite</source>
|
|
<translation>RetroShare Davet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No or misspelled BEGIN tag found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No or misspelled END tag found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No checksum found (the last 5 chars should be separated by a '=' char), or no newline after tag line (e.g. line beginning with Version:)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown error. Your cert is probably not even a certificate.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connect Friend Help</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You can copy this text and send it to your friend via email or some other way</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your Cert is copied to Clipboard, paste and send it to your riend via email or some other way</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sizin Cert panoya kopyalandi, yapistirin ve e-posta veya baska bir yolla yoluyla arkadasiniza gönderiniz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save as...</source>
|
|
<translation>Farkli kaydet...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare Certificate (*.rsc );;All Files (*)</source>
|
|
<translation>RetroShare Belgesi (* rsc.);; Tüm Dosyalar (*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Certificate</source>
|
|
<translation>Sertifika seç</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sorry, create certificate failed</source>
|
|
<translation type="unfinished">Üzgünüm, sertifika olusturmasi basarisiz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please choose a filename</source>
|
|
<translation>Bir dosya adi seçiniz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Certificate file successfully created</source>
|
|
<translation>Sertifika dosyasi basariyla olusturuldu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sorry, certificate file creation failed</source>
|
|
<translation>Üzgünüm, sertifika dosyasi olusturmasi basarisiz oldu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>*** None ***</source>
|
|
<translation>*** Yok ***</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend request</source>
|
|
<translation>Arkadaslik Istegi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Details about the request</source>
|
|
<translation>Istek hakkinda Detaylar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot get peer details of gpg key %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You have a friend request from</source>
|
|
<translation>Bir arkadaslik istegi var</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use new certificate format (safer, more robust)</source>
|
|
<translation>Yeni sertifika biçimini kullanin (güvenli, daha saglam)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use old (backward compatible) certificate format</source>
|
|
<translation>Eski (geriye dönük uyumlu) sertifika biçimini kullanin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Send an Invitation by Email
|
|
(She/He receives an email with instructions how to to download RetroShare)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter your friends' email addresses (separate each one with a semicolon)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your Cert is copied to Clipboard, paste and send it to your friend via email or some other way</source>
|
|
<translation type="unfinished">Sizin Cert panoya kopyalandi, yapistirin ve e-posta veya baska bir yolla yoluyla arkadasiniza gönderiniz</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CreateBlog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="unfinished">Name</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation type="unfinished">Açiklamalar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tip:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Allowed Messages</source>
|
|
<translation type="unfinished">Izin Mesajlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Authenticated Messages</source>
|
|
<translation type="unfinished">Dogrulanmis Mesajlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Anonymous Messages</source>
|
|
<translation type="unfinished">Anonim Mesajlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create</source>
|
|
<translation type="unfinished">Olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
<translation type="unfinished">Retroshare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create new Blog</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:24pt; font-weight:600; color:#ffffff;">New Blog</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Public - Anyone can read and publish (Shared Publish Key)</source>
|
|
<translation type="unfinished">Genel - Herkes okuyabilir ve yayinlayabilirsiniz (Shared Yayinla Key) </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restricted - Anyone can read, limited publishing (Private Publish Key)</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kisitli - Herkes okuyabilir, sinirli yayinlama (Özel Yayinla Key)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Private - (Private Publish Key required to view Messages)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Blog Logo</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Blog Logo</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please add a Name</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ad ekleyin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Load File</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pictures (*.png *.xpm *.jpg)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CreateBlogMsg</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Attachments</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Italic</source>
|
|
<translation type="unfinished">Italik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Extra File</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ekstra Dosya Ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
<translation type="unfinished">Retroshare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*)</source>
|
|
<translation type="unfinished">HTML-Dosya (*.htm *.html);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save as...</source>
|
|
<translation type="unfinished">Farkli kaydet...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print Document</source>
|
|
<translation type="unfinished">Belge yazdir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&File</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Dosya</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Print...</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Yazdir...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print Preview...</source>
|
|
<translation>Yazdirma önizleme...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Quit</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Çikis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Blog Post</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Blog Post</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Blog Post to:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Visual Editor</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Blog Message</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subject :</source>
|
|
<translation type="unfinished">Konu:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Html Editor</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>toolBar</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>toolBar_2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Increase font Size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Decrease font size</source>
|
|
<translation type="unfinished">Yazitipi boyutunu azaltir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bold</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kalin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Underline</source>
|
|
<translation type="unfinished">Alti çizgili</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Publish</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation type="unfinished">Yeni</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Code</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>splitPost</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ordered List</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unordered List</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clipboard</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Undo</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please add a Subject</source>
|
|
<translation type="unfinished">Bir Konu Ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&New</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Yeni</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Open...</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Aç...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Save</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Kaydet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save &As...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Export PDF...</source>
|
|
<translation type="unfinished">&ihraç PDF...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Düzenle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Undo</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Geri al</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Redo</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Yinele</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cu&t</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Kes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Copy</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Kopyala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Paste</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Yapistir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&View</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Görüntü</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Insert</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Image</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Resim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>F&ormat</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Bold</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Italic</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Underline</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Left</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Sol</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&enter</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Merkez</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Right</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Sag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Justify</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Yasla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Text Color...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Application</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The document has been modified.
|
|
Do you want to save your changes?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open File...</source>
|
|
<translation type="unfinished">Dosya Aç...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ODF files (*.odt);;HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Export PDF</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ihracat PDF</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose Image</source>
|
|
<translation type="unfinished">Resim seç</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Image Files supported (*.png *.jpeg *.jpg *.gif)</source>
|
|
<translation type="unfinished">Resim Dosyalari (*. png *. jpeg *. jpg *. gif) desteklenir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>blockquote</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CreateChannel</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Create a new Channel</source>
|
|
<translation>Yeni bir kanal olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation>Açiklamalar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type:</source>
|
|
<translation>Tip:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Allowed Messages</source>
|
|
<translation>Izin Mesajlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Anonymous Messages</source>
|
|
<translation>Anonim Mesajlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Authenticated Messages</source>
|
|
<translation>Dogrulanmis Mesajlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create</source>
|
|
<translation type="obsolete">Olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
<translation type="obsolete">Retroshare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Isim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>check peers you would like to share private publish key with</source>
|
|
<translation>özel yayinlama anahtari kimnen paylasmak kimen istersiniz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Share Key With</source>
|
|
<translation>Anahtari Paylas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restricted - Anyone can read, limited publishing (Private Publish Key)</source>
|
|
<translation>Kisitli - Herkes okuyabilir, sinirli yayinlama (Özel Yayinla Key)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Private - (Private Publish Key required to view Messages)</source>
|
|
<translation>Özel - (Mesajlari görüntülemek içini özel Yayinla Anahtari gerekli)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Key Sharing</source>
|
|
<translation>Anahtar Paylasimi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Key recipients can publish to restricted-type channels, and can view and publish for private-type channels</source>
|
|
<translation>Anahtar alicilar kisitli-tipi kanal yayinlayabilir ve özel tip kanallari görüntüleyebilir ve yayinlayabilirsiniz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Share Private Publish Key</source>
|
|
<translation>Özel Yayin Anahtari paylas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Channel Logo</source>
|
|
<translation>Kanal Logosu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Channel Logo</source>
|
|
<translation>Kanal logosunu ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Contacts:</source>
|
|
<translation>Rehber:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please add a Name</source>
|
|
<translation>Ad ekleyin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Load channel logo</source>
|
|
<translation>Kanal logosu yükle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Channel</source>
|
|
<translation>Yeni Kanal</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CreateChannelMsg</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Message</source>
|
|
<translation>Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attachments</source>
|
|
<translation>Ek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File not found or file name not accepted.</source>
|
|
<translation>Dosya bulunamadi veya isim kabul edilmedi .</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Extra File</source>
|
|
<translation>Ekstra Dosya Ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
<translation>Retroshare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Channel Post</source>
|
|
<translation>Yeni Kanal Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Channel Post</source>
|
|
<translation>Kanal Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Channel Post to:</source>
|
|
<translation>Kanal post:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add File to Attach</source>
|
|
<translation>Dosya Ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Channel Thumbnail</source>
|
|
<translation>Kanal Thumbnail ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subject :</source>
|
|
<translation>Konu:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Allow channels to get frame for message thumbnail from movie media attachments or not</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Auto Thumbnail</source>
|
|
<translation>Otomatik Resim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Drag and Drop Files from Search Results</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste RetroShare Links</source>
|
|
<translation>Yapistir retroshare Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste RetroShare Link</source>
|
|
<translation>Yapistir retroshare Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Channel security policy prevents you from posting files that you don't have. If you have these files, you need to share them before, or attach them explicitly:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You can only post files that you do have</source>
|
|
<translation>Yalnizca var dosyalari gönderebilir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Drop file error.</source>
|
|
<translation>Dosya hatasi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Directory can't be dropped, only files are accepted.</source>
|
|
<translation type="unfinished">Yalnizca dosyalar kabul edilir,dizinler birakilamaz.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File already Added and Hashed</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please add a Subject</source>
|
|
<translation>Bir Konu Ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Load thumbnail picture</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/feedback_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> You can set your Thumbnail Image for your Channel Post.</span></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/feedback_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> You can use Drag and Drop to Attach Files.</span></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/feedback_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> Set your Subject and Description for your Channel Post.</span></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/feedback_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> You can View your Attached Files on Attachments Tab.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CreateForum</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Isim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type:</source>
|
|
<translation>Tip:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
<translation type="obsolete">Retroshare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create new Forum</source>
|
|
<translation>Yeni Forum olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:24pt; font-weight:600; color:#ffffff;">New Forum</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:24pt; font-weight:600; color:#ffffff;">Yeni Forum</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation>Açiklamalar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Allowed Messages</source>
|
|
<translation>Izin Mesajlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Authenticated Messages</source>
|
|
<translation>Dogrulanmis Mesajlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Anonymous Messages</source>
|
|
<translation>Anonim Mesajlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create</source>
|
|
<translation type="obsolete">Olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>check peers you would like to share private publish key with</source>
|
|
<translation>özel yayinlama anahtari kimnen paylasmak kimen istersiniz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Share Key With</source>
|
|
<translation>Anahtari Paylas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Public - Anyone can read and publish (Shared Publish Key)</source>
|
|
<translation>Genel - Herkes okuyabilir ve yayinlayabilirsiniz (Shared Yayinla Key) </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restricted - Anyone can read, limited publishing (Private Publish Key)</source>
|
|
<translation>Kisitli - Herkes okuyabilir, sinirli yayinlama (Özel Yayinla Key)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Private - (Private Publish Key required to view Messages)</source>
|
|
<translation>Özel - (Mesajlari görüntülemek içini özel Yayinla Anahtari gerekli)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Key Sharing</source>
|
|
<translation>Anahtar Paylasimi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Key recipients can publish to restricted-type channels, and can view and publish for private-type channels</source>
|
|
<translation>Anahtar alicilar kisitli-tipi kanal yayinlayabilir ve özel tip kanallari görüntüleyebilir ve yayinlayabilirsiniz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Share Private Publish Key</source>
|
|
<translation>Özel Yayin Anahtari paylas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Contacts:</source>
|
|
<translation>Rehber:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please add a Name</source>
|
|
<translation>Ad ekleyin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Forum</source>
|
|
<translation>Yeni Forum</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CreateForumMsg</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kapat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum Post Subject</source>
|
|
<translation type="obsolete">Baslik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attach File</source>
|
|
<translation>Dosya ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste retroshare link</source>
|
|
<translation type="obsolete">Yapistir retroshare Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subject</source>
|
|
<translation>Konu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste retroshare Link</source>
|
|
<translation type="obsolete">Yapistir retroshare Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
<translation>Retroshare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Extra File</source>
|
|
<translation>Ekstra Dosya Ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File not found or file name not accepted.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Dosya bulunamadi veya isim kabul edilmedi .</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Post Forum Message</source>
|
|
<translation>Forum Mesaj Gönder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sign Message</source>
|
|
<translation>Mesaj imzala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste RetroShare Link</source>
|
|
<translation>Yapistir retroshare Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum Post</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attach files via drag and drop</source>
|
|
<translation>Sürükle Birak Ile dosya ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You can attach files via drag and drop here in this window</source>
|
|
<translation>Sürükle yoluyla dosya ekleyebilirsiniz ve bu pencerede birakabilirsiniz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Post Forum Msg</source>
|
|
<translation type="obsolete">Forum Mesaj Gönder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste full RetroShare Link</source>
|
|
<translation>Tam RetroShare Linki Yapistir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>In Reply to</source>
|
|
<translation>Cevap olarak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please set a Forum Subject and Forum Message</source>
|
|
<translation>Bir Forum Konusu ve Forum Mesaji veriniz lütfen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste own certificate link</source>
|
|
<translation>Kendi sertifikasinin linki yapistirin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start New Thread</source>
|
|
<translation type="unfinished">Yeni konu baslat</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CreateForumV2</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Create new Forum</source>
|
|
<translation type="unfinished">Yeni Forum yarat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:24pt; font-weight:600; color:#ffffff;">New Forum</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:24pt; font-weight:600; color:#ffffff;">Yeni Forum</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>check peers you would like to share private publish key with</source>
|
|
<translation type="unfinished">özel yayinlama anahtari kimnen paylasmak kimen istersiniz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Share Key With</source>
|
|
<translation type="unfinished">Anahtari Paylas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation type="unfinished">Açiklamalar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tip:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Public - Anyone can read and publish (Shared Publish Key)</source>
|
|
<translation type="unfinished">Genel - Herkes okuyabilir ve yayinlayabilirsiniz (Shared Yayinla Key) </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restricted - Anyone can read, limited publishing (Private Publish Key)</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kisitli - Herkes okuyabilir, sinirli yayinlama (Özel Yayinla Key)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Private - (Private Publish Key required to view Messages)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Key Sharing</source>
|
|
<translation type="unfinished">Anahtar Paylasimi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Key recipients can publish to restricted-type channels, and can view and publish for private-type channels</source>
|
|
<translation type="unfinished">Anahtar alicilar kisitli-tipi kanal yayinlayabilir ve özel tip kanallari görüntüleyebilir ve yayinlayabilirsiniz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Share Private Publish Key</source>
|
|
<translation type="unfinished">Özel Yayin Anahtari paylas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Allowed Messages</source>
|
|
<translation type="unfinished">Izin Mesajlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Authenticated Messages</source>
|
|
<translation type="unfinished">Dogrulanmis Mesajlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Anonymous Messages</source>
|
|
<translation type="unfinished">Anonim Mesajlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create</source>
|
|
<translation type="obsolete">Olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Contacts:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Rehber:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please add a Name</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ad ekleyin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Forum</source>
|
|
<translation type="unfinished">Yeni Forum</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CreateForumV2Msg</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Post Forum Message</source>
|
|
<translation type="unfinished">Forum Mesaj Gönder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subject</source>
|
|
<translation type="unfinished">Konu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attach File</source>
|
|
<translation type="unfinished">Dosya ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sign Message</source>
|
|
<translation type="unfinished">Mesaj imzala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste RetroShare Link</source>
|
|
<translation type="unfinished">Yapistir retroshare Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum Post</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attach files via drag and drop</source>
|
|
<translation type="unfinished">Sürükle Birak Ile dosya ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You can attach files via drag and drop here in this window</source>
|
|
<translation type="unfinished">Sürükle yoluyla dosya ekleyebilirsiniz ve bu pencerede birakabilirsiniz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Post Forum Msg</source>
|
|
<translation type="unfinished">Forum Mesaj Gönder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste full RetroShare Link</source>
|
|
<translation type="unfinished">Tam RetroShare Linki Yapistir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste own certificate link</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kendi sertifikasinin linki yapistirin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>In Reply to</source>
|
|
<translation type="unfinished">Cevap olarak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
<translation type="unfinished">Retroshare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please set a Forum Subject and Forum Message</source>
|
|
<translation type="unfinished">Bir Forum Konusu ve Forum Mesaji veriniz lütfen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Extra File</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ekstra Dosya Ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CreateGroup</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Group</source>
|
|
<translation>Grubu düzenle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create a Group</source>
|
|
<translation>Grup olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Group Name</source>
|
|
<translation>Grup ismi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter a name for your group</source>
|
|
<translation>Grup için bir isim verin</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CreateLobbyDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Create Chat Lobby</source>
|
|
<translation>Lobi Sohbet olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:600; color:#ffffff;">Create Chat Lobby</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:18pt; font-weight:600; color:#ffffff;">Lobi Sohbet olusturun</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lobby name:</source>
|
|
<translation>Lobby Ismi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your nick name:</source>
|
|
<translation>Takma ad:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Security policy:</source>
|
|
<translation>Güvenlik politikasi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Public (Visible by friends)</source>
|
|
<translation>Açik (Arkadaslar tarafindan görinebilir)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Private (Works on invitation only)</source>
|
|
<translation>Özel (sadece davetliler üzerine calisiyor) </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select the Friends with which you want to group chat.</source>
|
|
<translation>Grup sohbeti icin istediginiz Arkadaslari seçin.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invited friends</source>
|
|
<translation>Davet edilen Arkadaslar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create</source>
|
|
<translation type="obsolete">Olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Put a sensible lobby name here</source>
|
|
<translation>Burada mantikli bir lobi adini koy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your nickname for this lobby (Change default name in options->chat)</source>
|
|
<translation>Bu lobi için takma ad (seçenekler-> sohbet varsayilan adini degistir)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Contacts:</source>
|
|
<translation>Rehber:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please select at least one friend</source>
|
|
<translation type="obsolete">Lütfen en az bir arkadas seçiniz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Lobby topic:</source>
|
|
<translation>Lobi konu:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>A chat lobby is a decentralized and anonymous chat group. All participants receive all messages. Once the lobby is created you can invite other friends from the Friends tab.</source>
|
|
<translation>Bir sohbet lobisinde bir decentralized ve anonim sohbet grubudur. Tüm katilimcilar, tüm iletileri alabilirsiniz.Lobi olusturulduktan sonra Arkadaslar sekmesinden diger arkadaslarinizi davet edebilirsiniz.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CryptoPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
<translation>Retroshare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save as...</source>
|
|
<translation>Farkli kaydet...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Public Key</source>
|
|
<translation>Açik Anahtar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy Key</source>
|
|
<translation>Kopyala Anahtari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Key</source>
|
|
<translation>Kaydet Anahtari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Include signatures</source>
|
|
<translation>Imzalar dahil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy RetroShare link to clipboard</source>
|
|
<translation>Pano'ya RetroShare link kopyala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>A RetroShare link with your Public Key is copied to Clipboard, paste and send it to your friend via email or some other way</source>
|
|
<translation>Sizin Açik Anahtar RetroShare linki ile panoya kopyalandi, yapistir ve e-posta veya baska bir yolla araciligiyla arkadasiniza gönderin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Hata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your certificate could not be parsed correctly. Please contact the developpers.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sertifikaniz dogru ayristirilamadi.Gelistiricilerin irtibata geçiniz.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your Public Key is copied to Clipboard, paste and send it to your friend via email or some other way</source>
|
|
<translation>Sizin Açik Anahtar panoya kopyalandi, yapistirin ve e-posta veya baska bir yolla yoluyla arkadasiniza gönderiniz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare Certificate (*.rsc );;All Files (*)</source>
|
|
<translation>RetroShare Belgesi (* rsc.);; Tüm Dosyalar (*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Security</source>
|
|
<translation>Güvenlik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy my Key to Clipboard</source>
|
|
<translation>Benim Anahtari Pano'ya kopyala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Key into a file</source>
|
|
<translation>Anahtari Dosya içine kaydet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use old key format</source>
|
|
<translation>Eski anahtar biçimini kullanin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your certificate could not be parsed correctly. Please contact the developers.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DHTStatus</name>
|
|
<message>
|
|
<source>DHT</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DHT Off</source>
|
|
<translation>DHT kapali</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DHT Searching for RetroShare Peers</source>
|
|
<translation>RetroShare Akranlar için DHT Arama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare users in DHT (Total DHT users)</source>
|
|
<translation>DHT RetroShare kullanicilar (Toplam DHT kullanicilar)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DHT Good</source>
|
|
<translation>DHT Iyi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DHT Error</source>
|
|
<translation>DHT Hata</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DLListDelegate</name>
|
|
<message>
|
|
<source>B</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KB</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MB</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GB</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DetailsDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Details</source>
|
|
<translation>Ayrintilar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Genel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File Name:</source>
|
|
<translation>Dosya Adi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size:</source>
|
|
<translation>Boyut:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Status:</source>
|
|
<translation>Durum:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Priority</source>
|
|
<translation type="obsolete">Öncelik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type:</source>
|
|
<translation>Tip:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transfer</source>
|
|
<translation>Aktarim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sources:</source>
|
|
<translation>Kaynak:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Datarate:</source>
|
|
<translation>Hiz:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Completed:</source>
|
|
<translation>Tamanlandi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chunk size:</source>
|
|
<translation>Chunk boyutu:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remaining:</source>
|
|
<translation>Kalan:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Date</source>
|
|
<translation>Tarih</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download time:</source>
|
|
<translation>Indirme zamani:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Comments</source>
|
|
<translation>Yorumlar </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy</source>
|
|
<translation>Kopyala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tamam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rating</source>
|
|
<translation>Oran</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File Name</source>
|
|
<translation>Dosya Adi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hash:</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Priority:</source>
|
|
<translation>Öncelik:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number of Chunks</source>
|
|
<translation>Chunks sayisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chunks:</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>retroshare link(s)</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Not Rated</source>
|
|
<translation>Oylanmadi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Comments</source>
|
|
<translation>Yorum Yok</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DhtWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<source>DHT Details</source>
|
|
<translation>DHT Detaylari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer Details</source>
|
|
<translation>Peer Detaylari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Net Status</source>
|
|
<translation>Ag Durumu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connect Options</source>
|
|
<translation>Baglan seçenekleri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Network Mode</source>
|
|
<translation>Ag Modu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Nat Type</source>
|
|
<translation>Nat Tipi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Nat Hole</source>
|
|
<translation>Nat deligi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer Address</source>
|
|
<translation>Peer Adres</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extra Label</source>
|
|
<translation>Ekstra Etiket</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TextLabel</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Isim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PeerId</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DHT Status</source>
|
|
<translation>DHT Durum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ConnectLogic</source>
|
|
<translation>Baglan Mantik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connect Status</source>
|
|
<translation>Baglanti Durumu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connect Mode</source>
|
|
<translation>Baglanti Modu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Request Status</source>
|
|
<translation>Istek Durumu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cb Status</source>
|
|
<translation>Cb Durumu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RsId</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bucket</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>IP:Port</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Key</source>
|
|
<translation>Anahtar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Status Flags</source>
|
|
<translation>Isaretle Durumu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Found</source>
|
|
<translation>bulundu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Last Sent</source>
|
|
<translation>Son Gönderildi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Last Recv</source>
|
|
<translation>Son Alinan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Relay Mode</source>
|
|
<translation>Röle Modu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Source</source>
|
|
<translation>Kaynak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Proxy</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Destination</source>
|
|
<translation>Hedef</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Class</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Age</source>
|
|
<translation>Yas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bandwidth</source>
|
|
<translation>Bant Genisligi</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DirectoriesPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Incoming Directory</source>
|
|
<translation>Gelen Dizin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Partials Direcrtory</source>
|
|
<translation type="obsolete">Geçici Dizin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shared Directories</source>
|
|
<translation type="unfinished">Paylasilan Dizinler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Automatically share incoming directory (Recommanded)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Otomatik olarak paylas gelen dizini (önerilir)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Share</source>
|
|
<translation>Degistir Paylas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Incoming files</source>
|
|
<translation type="obsolete">Incoming files</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add a Share Directory</source>
|
|
<translation type="obsolete">Paylasim Dizin Ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Shared Directory</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kaldir Paylasilan Dizin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse</source>
|
|
<translation>Gözalt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Shared Directory</source>
|
|
<translation type="obsolete">eklemek paylasmak rehber kitap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set Incoming Directory</source>
|
|
<translation>Gelen Dizini belirle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set Partials Directory</source>
|
|
<translation>Geçici Dizini belirle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Partials Directory</source>
|
|
<translation>Partials Dizini</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Automatically share incoming directory (Recommended)</source>
|
|
<translation>Otomatik olarak Paylas gelen dizini (Tavsiye)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remember file hashes even if not shared.
|
|
This might be useful if you're sharing an
|
|
external HD, to avoid re-hashing files when
|
|
you plug it in.</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remember hashed files for </source>
|
|
<translation>hashed dosyalari hatirla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> days</source>
|
|
<translation> günler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forget any hashed file that is not anymore shared.</source>
|
|
<translation>Artik paylasilmaz herhangi hashed dosyayi unutun.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clean Hash Cache</source>
|
|
<translation>Temilezle Hash Önbellek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Auto-check shared directories every </source>
|
|
<translation>Her paylasilan dizinleri Oto-kontrol</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> minute(s)</source>
|
|
<translation>dakika (lar)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Directories</source>
|
|
<translation>Dizinler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cache cleaning confirmation</source>
|
|
<translation>Önbellek temizleme onayi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This will forget any former hash of non shared files. Do you confirm ?</source>
|
|
<translation>Bu olmayan paylasilan dosyalari herhangi bir eski karma unutacak. Siz onayliyor musunuz?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DiscStatus</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Waiting outgoing discovery operations</source>
|
|
<translation>Giden kesif operasyonlari bekliyorum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Waiting incoming discovery operations</source>
|
|
<translation>Gelen kesif operasyonlari bekliyorum</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>DownloadToaster</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Start file</source>
|
|
<translation>Dosyayi baslatin</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditChanDetails</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Channel Details</source>
|
|
<translation>Kanal Detaylari düzenle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Channel Details</source>
|
|
<translation>Kanal Detaylari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tamam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Channel Info</source>
|
|
<translation>Kanal bilgisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Channel Name</source>
|
|
<translation>Kanal Ismi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Channel Description</source>
|
|
<translation>Kanal Açiklama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Channel Logo</source>
|
|
<translation>Kanal logosunu ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Load channel logo</source>
|
|
<translation>Kanal logosu yükle</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditForumDetails</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum Details</source>
|
|
<translation>Forum Detaylari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Forum Details</source>
|
|
<translation>Forum Detaylari düzenle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum Info</source>
|
|
<translation>Forum Bilgileri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum Name</source>
|
|
<translation>Forum Ismi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum Description</source>
|
|
<translation>Forum Açiklama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tamam</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EditForumV2Details</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum Details</source>
|
|
<translation>Forum Detaylari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tamam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Forum Details</source>
|
|
<translation>Forum Detaylari düzenle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum Info</source>
|
|
<translation>Forum Bilgileri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum Name</source>
|
|
<translation>Forum Ismi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum Description</source>
|
|
<translation>Forum Açiklama</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>EmailPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Subject:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Konu:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ExampleDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Friends</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Arkadas</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation>Durum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Person</source>
|
|
<translation>Kisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Auto Connect</source>
|
|
<translation type="unfinished">Auto Connect</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trust Level</source>
|
|
<translation type="unfinished">Trust Level</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer Address</source>
|
|
<translation type="unfinished">Peer Address</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Last Contact</source>
|
|
<translation type="unfinished">Last Contact</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Organisation</source>
|
|
<translation type="obsolete">Organisation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Location</source>
|
|
<translation type="unfinished">Location</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Country</source>
|
|
<translation type="unfinished">Country</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Person Id</source>
|
|
<translation type="unfinished">Person ID</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Auth Code</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>#</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Vote Up</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Vote Down</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Organization</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ExprParamElement</name>
|
|
<message>
|
|
<source>to</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ignore case</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>dd.MM.yyyy</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KB</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MB</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GB</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ExpressionWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Expression Widget</source>
|
|
<translation>Ifade Widget</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete this expression</source>
|
|
<translation>Bu ifadeyi sil</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FileAssociationsPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>&New</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Yeni</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add new Association</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation type="unfinished">&Düzenle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit this Association</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Remove</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove this Association</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File type</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> Friend Help</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You this</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Associations</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FileTransferInfoWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Active chunks:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Aktiv chunks:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Availability map (</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mevcut map</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> sources</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kaynak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File info:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Dosya bilgi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File size: </source>
|
|
<translation type="obsolete">Dosa Boyut:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remaining</source>
|
|
<translation>Kalan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chunk strategy</source>
|
|
<translation>Chunk stratejisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chunk size: </source>
|
|
<translation type="obsolete">Chunk boyut:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transfered: </source>
|
|
<translation type="obsolete">Aktarildi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number of sources: </source>
|
|
<translation type="obsolete">Kaynak:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chunk strategy: </source>
|
|
<translation type="obsolete">Chunk stratejisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transfer type: </source>
|
|
<translation type="obsolete">Aktarim tip:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chunk map</source>
|
|
<translation>Parça haritasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Active chunks</source>
|
|
<translation>Aktif parçalar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Availability map (%1 active source)</source>
|
|
<translation>Müsaitlik haritasi (%1 aktif kaynak)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Availability map (%1 active sources)</source>
|
|
<translation>Müsaitlik haritasi (%1 aktif kaynaklar)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File info</source>
|
|
<translation>Dosya bilgi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File hash</source>
|
|
<translation>Dosya hash</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File size</source>
|
|
<translation>Dosa Boyutu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>bytes</source>
|
|
<translation>bayt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chunk size</source>
|
|
<translation>Parça boyutu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number of chunks</source>
|
|
<translation>Parça sayisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transfered</source>
|
|
<translation type="obsolete">Aktarilan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number of sources</source>
|
|
<translation>Kaynak sayisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transfer type</source>
|
|
<translation>Aktarim türü</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Anonymous F2F</source>
|
|
<translation>Anonim F2F</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Direct friend transfer / Availability assumed</source>
|
|
<translation>Dogrudan arkadasina transferi / Müsaitlik varsayilir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transferred</source>
|
|
<translation type="unfinished">Aktarildi</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FilesDefs</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Picture</source>
|
|
<translation>Resim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Video</source>
|
|
<translation>Görüntü</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Audio</source>
|
|
<translation>Ses</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Archive</source>
|
|
<translation>Arsiv </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Program</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CD/DVD-Image</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Document</source>
|
|
<translation>Belge</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare collection file</source>
|
|
<translation>RetroShare toplama dosyasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subtitles</source>
|
|
<translation>Altyazilar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Nintendo DS Rom</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FlatStyle_RDM</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Friends Directories</source>
|
|
<translation>Arkadas Dizinleri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>My Directories</source>
|
|
<translation>Dosyalarim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Age</source>
|
|
<translation>Yas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend</source>
|
|
<translation type="unfinished">Arkadaş</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Share Type</source>
|
|
<translation>Paylas Tipi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Directory</source>
|
|
<translation>Klasör</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation>Boyut</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ForumDetails</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum Details</source>
|
|
<translation>Forum Detaylari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum Info</source>
|
|
<translation>Forum Bilgileri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum Name</source>
|
|
<translation>Forum Ismi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Popularity</source>
|
|
<translation>Popülerlik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Last Post</source>
|
|
<translation>Son Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum Description</source>
|
|
<translation>Forum Açiklama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Security</source>
|
|
<translation>Güvenlik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Allowed Messages</source>
|
|
<translation>Izin Mesajlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Authenticated Messages</source>
|
|
<translation>Dogrulanmis Mesajlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Anonymous Messages</source>
|
|
<translation>Anonim Mesajlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tamam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Apply and Close</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kapat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum ID</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ForumMsgItem</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">Forum Ismi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Expand</source>
|
|
<translation>Genislet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reply</source>
|
|
<translation>Yanitla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Signed</source>
|
|
<translation>imzali</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Anonymous</source>
|
|
<translation>Anonim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subject: </source>
|
|
<translation>Konu:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unsubscribe To Forum</source>
|
|
<translation>Forumdann Iptal Ol</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Item</source>
|
|
<translation>Kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Send</source>
|
|
<translation>Gönder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum Post</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown Forum Post</source>
|
|
<translation>Bilinmeyen Forum Post</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>In Reply to</source>
|
|
<translation>Cevap olarak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please give a Text Message</source>
|
|
<translation>Metin Mesaji veriniz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set as read and remove item</source>
|
|
<translation>Okumus Olarak Isaretle ve Kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide</source>
|
|
<translation>Gizle</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ForumNewItem</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Subscribe to Forum</source>
|
|
<translation>Foruma abone ol</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Expand</source>
|
|
<translation>Genislet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum Description</source>
|
|
<translation>Forum Açiklama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Item</source>
|
|
<translation>Kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown Forum</source>
|
|
<translation>Bilinmeyen Forum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Forum</source>
|
|
<translation>Yeni Forum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Updated Forum</source>
|
|
<translation>Forum Güncellenmis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide</source>
|
|
<translation>Gizle</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ForumPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Misc</source>
|
|
<translation>Misc</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set message to read on activate</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Expand new messages</source>
|
|
<translation>Yeni mesajlari aç</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ForumUserNotify</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum Post</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ForumV2Details</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum Details</source>
|
|
<translation>Forum Detaylari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum Info</source>
|
|
<translation>Forum Bilgileri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum Name</source>
|
|
<translation>Forum Ismi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Popularity</source>
|
|
<translation>Popülerlik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Last Post</source>
|
|
<translation>Son Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum ID</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum Description</source>
|
|
<translation>Forum Açiklama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Security</source>
|
|
<translation>Güvenlik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Allowed Messages</source>
|
|
<translation>Izin Mesajlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Authenticated Messages</source>
|
|
<translation>Dogrulanmis Mesajlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Anonymous Messages</source>
|
|
<translation>Anonim Mesajlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tamam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Apply and Close</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kapat</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ForumsDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Subscribe to Forum</source>
|
|
<translation>Foruma abone ol</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unsubscribe to Forum</source>
|
|
<translation>Foruma iptal ol</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Forum</source>
|
|
<translation>Yeni Forum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Forum Details</source>
|
|
<translation>Forum bilgilerini göster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Forum Details</source>
|
|
<translation>Forum Detaylari düzenle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reply</source>
|
|
<translation>Yanitla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reply to Author</source>
|
|
<translation>Yazara yanitla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Expand all</source>
|
|
<translation>Tümünü genislet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Collapse all</source>
|
|
<translation>Tümünü daralt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Popularity: </source>
|
|
<translation type="obsolete">Popülerlik:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your Forums</source>
|
|
<translation>Senin Forumlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subscribed Forums</source>
|
|
<translation>Abone Forumlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Popular Forums</source>
|
|
<translation>Popüler Forumlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Other Forums</source>
|
|
<translation>Diger Forumlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mark as read</source>
|
|
<translation>Isaretle Okunmus olarak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mark as unread</source>
|
|
<translation>Isaretle Okunmamus olarak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mark all as read</source>
|
|
<translation>Hepsini Isaretle Okunmus olarak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mark all as unread</source>
|
|
<translation>Hepsini Isaretle Okunmamus olarak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide</source>
|
|
<translation>Gizle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Expand</source>
|
|
<translation>Genislet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Popularity:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Popülerlik:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Anonymous</source>
|
|
<translation type="obsolete">Anonim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>signed</source>
|
|
<translation type="obsolete">Imzali</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>none</source>
|
|
<translation type="obsolete">yok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
<translation>Retroshare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Forum Selected!</source>
|
|
<translation>Forum seçmediniz!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You cant reply a Anonymous Author</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bir Anonim Yazara yanit veremiyoruz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Date</source>
|
|
<translation>Tarih</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation>Baslik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start New Thread</source>
|
|
<translation>Yeni konu baslat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Message</source>
|
|
<translation type="obsolete">Yeni Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Start new Thread for Selected Forum</p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Seçilen Forum için Yeni konu Baslat</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Reply Message</p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Mesaj cevap</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare Forums</source>
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare Forumlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:600; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Forum:</p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:600; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Forum:</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Last Post</source>
|
|
<translation>Son Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Author</source>
|
|
<translation>Yazar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Signed</source>
|
|
<translation>imzali</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Thread:</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Konu:</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create Forum</source>
|
|
<translation>Forum olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print</source>
|
|
<translation>Yazdir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-weight:600;">Forums</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-weight:600;">Forumlar</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display</source>
|
|
<translation>Görüntü</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PrintPreview</source>
|
|
<translation>Baski Önizleme</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Content</source>
|
|
<translation>Içindekiler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy RetroShare Link</source>
|
|
<translation>Kopyala retroshare Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum:</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Threaded View</source>
|
|
<translation>Zincirleme Görünüm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Flat View</source>
|
|
<translation>Düz Görünüm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Thread:</source>
|
|
<translation>Konu:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Previous Thread</source>
|
|
<translation>Önceki Konu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Next Thread</source>
|
|
<translation>Sonraki Konu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download all files</source>
|
|
<translation>Tüm dosyalari indir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Next unread</source>
|
|
<translation>Sonraki okunmamis </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reply Message</source>
|
|
<translation>Mesaji yanitla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start new Thread for Selected Forum</source>
|
|
<translation>Seçilmis Forum için yeni Konu Baslat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Loading</source>
|
|
<translation>Yükleniyor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Share Forum</source>
|
|
<translation>Forumu Paylas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restore Publish Rights for Forum</source>
|
|
<translation>Forum yayin haklarini onar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>with children</source>
|
|
<translation>çocuklu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>AUTHD</source>
|
|
<translation>Dogrulanmis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[ ... Missing Message ... ]</source>
|
|
<translation>[... Mesaj Eksik ... ]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Placeholder for missing Message</source>
|
|
<translation>Mesaj eksik tutucu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search forums</source>
|
|
<translation>Forumlari Ara</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Original Message</source>
|
|
<translation>Orijinal Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>From</source>
|
|
<translation>Kimden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sent</source>
|
|
<translation>Gönderdi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subject</source>
|
|
<translation>Konu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>On %1, %2 wrote:</source>
|
|
<translation>%1 üzerinde,%2 yazdi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forums</source>
|
|
<translation>Forumlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You can't reply an Anonymous Author</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ForumsFillThread</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Anonymous</source>
|
|
<translation>Anonim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>signed</source>
|
|
<translation>Imzali</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>none</source>
|
|
<translation>yok</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ForumsV2Dialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-weight:600;">Forums</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-weight:600;">Forumlar</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display</source>
|
|
<translation>Görüntü</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create Forum</source>
|
|
<translation>Forum olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum:</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Last Post</source>
|
|
<translation>Son Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Threaded View</source>
|
|
<translation>Zincirleme Görünüm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Flat View</source>
|
|
<translation>Düz Görünüm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation>Baslik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Date</source>
|
|
<translation>Tarih</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Author</source>
|
|
<translation>Yazar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Signed</source>
|
|
<translation>Imzali</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Thread:</source>
|
|
<translation>Konu:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Previous Thread</source>
|
|
<translation>Önceki Konu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Next Thread</source>
|
|
<translation>Sonraki Konu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download all files</source>
|
|
<translation>Tüm dosyalari indir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Next unread</source>
|
|
<translation>Sonraki okunmamis </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search forums</source>
|
|
<translation>Forumlari Ara</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Content</source>
|
|
<translation>Içindekiler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reply Message</source>
|
|
<translation>Mesaji yanitla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start new Thread for Selected Forum</source>
|
|
<translation>Seçilmis Forum için yeni Konu Baslat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Loading</source>
|
|
<translation>Yükleniyor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print</source>
|
|
<translation>Yazdir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PrintPreview</source>
|
|
<translation>Baski Önizleme</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your Forums</source>
|
|
<translation>Benim Forumlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subscribed Forums</source>
|
|
<translation>Abone Forumlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Popular Forums</source>
|
|
<translation>Popüler Forumlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Other Forums</source>
|
|
<translation>Diger Forumlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subscribe to Forum</source>
|
|
<translation>Foruma abone ol</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unsubscribe to Forum</source>
|
|
<translation>Foruma iptal ol</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Forum</source>
|
|
<translation>Yeni Forum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Forum Details</source>
|
|
<translation>Forum bilgilerini göster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Forum Details</source>
|
|
<translation>Forum Detaylari düzenle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Share Forum</source>
|
|
<translation>Forumu Paylas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restore Publish Rights for Forum</source>
|
|
<translation>Forum yayin haklarini onar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy RetroShare Link</source>
|
|
<translation>Kopyala retroshare Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mark all as read</source>
|
|
<translation>Hepsini Isaretle Okunmus olarak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mark all as unread</source>
|
|
<translation>Hepsini Isaretle Okunmamus olarak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reply</source>
|
|
<translation>Yanitla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start New Thread</source>
|
|
<translation>Yeni konu baslat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reply to Author</source>
|
|
<translation>Yazara yanitla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Expand all</source>
|
|
<translation>Tüm genisletin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Collapse all</source>
|
|
<translation>Tümünü daralt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mark as read</source>
|
|
<translation>Isaretle Okunmus olarak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>with children</source>
|
|
<translation>çocuklu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mark as unread</source>
|
|
<translation>Isaretle Okunmamus olarak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide</source>
|
|
<translation>Gizle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Expand</source>
|
|
<translation>Genislet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>AUTHD</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[ ... Missing Message ... ]</source>
|
|
<translation>[... Mesaj Eksik ... ]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Placeholder for missing Message</source>
|
|
<translation>Mesaj eksik tutucu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
<translation>Retroshare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Forum Selected!</source>
|
|
<translation>Forum seçmediniz!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Original Message</source>
|
|
<translation>Orijinal Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>From</source>
|
|
<translation>Kimden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sent</source>
|
|
<translation>Gönderdi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subject</source>
|
|
<translation>Konu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>On %1, %2 wrote:</source>
|
|
<translation>%1 üzerinde,%2 yazdi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You cant reply to a non-existant Message</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sen var olmayan Mesaja cevap veremesin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You cant reply to an Anonymous Author</source>
|
|
<translation>Bir Anonim Yazara yanit veremiyoruz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Anonymous</source>
|
|
<translation>Anonim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>signed</source>
|
|
<translation>Imzali</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>none</source>
|
|
<translation>yok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forums</source>
|
|
<translation>Forumlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You can't reply to a non-existant Message</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FriendList</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Friends</source>
|
|
<translation>Arkadaşlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation>Durum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Last Contact</source>
|
|
<translation>Son Iletisim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Avatar</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide Offline Friends</source>
|
|
<translation>Çevrimdisi Arkadaslari gizle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>State</source>
|
|
<translation>Durum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sort by State</source>
|
|
<translation>Duruma göre sirala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide State</source>
|
|
<translation>Durumu gizle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sort Descending Order</source>
|
|
<translation>Sirala Azalan Düzende</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sort Ascending Order</source>
|
|
<translation>Sirala artan düzende</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Avatar Column</source>
|
|
<translation>Avatar Sütun Göster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Isim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sort by Name</source>
|
|
<translation>Isme Göre Sirala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sort by last contact</source>
|
|
<translation>Son temas göre sirala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Last Contact Column</source>
|
|
<translation>Son Iletisim Sütun göster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set root is Decorated</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set Root Decorated</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Groups</source>
|
|
<translation>Gruplari Göster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Group</source>
|
|
<translation>Grub</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend</source>
|
|
<translation>Arkadas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Location</source>
|
|
<translation>Yer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Message Group</source>
|
|
<translation>Gruba Mesaj yaz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Friend</source>
|
|
<translation>Arkadas ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Group</source>
|
|
<translation>Grubu düzenle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Group</source>
|
|
<translation>Grubu Kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chat lobbies</source>
|
|
<translation>Sohbet lobileri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chat</source>
|
|
<translation>Sohbet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Message Friend</source>
|
|
<translation>Arkadas'a Mesaj yaz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend Details</source>
|
|
<translation>Arkadas Detaylari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Recommend this Friend to...</source>
|
|
<translation>Bu Arkadasi Tavsiye Et...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connect To Friend</source>
|
|
<translation>Arkadas'a Baglan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy certificate link</source>
|
|
<translation>Kopyala Sertifika link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy RetroShare Link</source>
|
|
<translation>Kopyala retroshare Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste Friend Link</source>
|
|
<translation>Yapistir Arkadas Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Deny Friend</source>
|
|
<translation>Arkadasi reddet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Friend Location</source>
|
|
<translation>Kaldir Arkadas Yeri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add to group</source>
|
|
<translation>Gruba ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move to group</source>
|
|
<translation>Gruba tasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Groups</source>
|
|
<translation>Grublar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove from group</source>
|
|
<translation>Grubtan kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove from all groups</source>
|
|
<translation>Tüm grublardan Kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create new</source>
|
|
<translation>Yeni olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invite this group</source>
|
|
<translation>Bu grupa davet et</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invite this friend</source>
|
|
<translation>Bu arkadasini davet et</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show</source>
|
|
<translation>Göster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unsubscribe</source>
|
|
<translation>Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Expand all</source>
|
|
<translation>Tüm genisletin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Collapse all</source>
|
|
<translation>Tümünü daralt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Available</source>
|
|
<translation>Mevcut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to remove this Friend?</source>
|
|
<translation>Bu Arkadasi kaldirmak istiyor musunuz?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unsubscribe to lobby</source>
|
|
<translation>Lobiy'den çik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You are about to unsubscribe a chat lobby<br>You can only re-enter if your friends invite you again.</source>
|
|
<translation>Siz sohbet lobisinden çikmak üzeresiniz. Arkadaslariniz sizi tekrar davet etmesi gerek, yeniden girebilmeniz icin.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Columns</source>
|
|
<translation>Sütunlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sort by</source>
|
|
<translation>Siralama</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FriendRecommendDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend Recommendations</source>
|
|
<translation>Arkadas tavsiyesi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Message:</source>
|
|
<translation>Mesaj:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Recommend friends</source>
|
|
<translation>Arkadaslar Tavsiye</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>To</source>
|
|
<translation>Kime</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please select at least one friend for recommendation.</source>
|
|
<translation>Öneri için en az bir arkadas seçiniz.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please select at least one friend as recipient.</source>
|
|
<translation>Alici olarak en az bir arkadas seçiniz.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FriendRequest</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend Request</source>
|
|
<translation type="obsolete">Arkadaslik Istegi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:16pt; color:#ffffff;">Friend Request</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:16pt; color:#ffffff;">Arkadaslik Istegi</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Accept Request and Close</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Onayla ve Kapat</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Confirm</source>
|
|
<translation type="obsolete">Onayla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer Info</source>
|
|
<translation type="obsolete">Peer Bilgileri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">Isim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>None </source>
|
|
<translation type="obsolete">yok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
<translation type="obsolete">Retroshare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Maybe password is wrong</source>
|
|
<translation type="obsolete">Belki sifre yanlis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You have a friend request.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bir arkadaslik istegi var.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FriendRequestToaster</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend Request</source>
|
|
<translation type="obsolete">Arkadaslik Istegi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Confirm Friend Request</source>
|
|
<translation>Arkadasi onayla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>wants to be friend with you on RetroShare</source>
|
|
<translation>RetroShare'ta sizinle arkadas olmak istiyor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown (Incoming) Connect Attempt</source>
|
|
<translation>Bilinmeyen (Gelen) iletisim girisimi</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FriendSelectionWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Search for Name:</source>
|
|
<translation>Adi Ara:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search Friends</source>
|
|
<translation>Arkadas Ara</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>FriendsDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Friends</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Arkadaslar</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation>Ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display</source>
|
|
<translation>Görüntü</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friends</source>
|
|
<translation>Arkadaşlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation type="obsolete">Durum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add or Change your Avatar</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ekle veya Avatar Degistir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Personal message</source>
|
|
<translation>Degistir Kisisel mesaji</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Group Chat</source>
|
|
<translation>Canli Sohbet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Italic</source>
|
|
<translation>Italik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attach File</source>
|
|
<translation>Dosya ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clear Chat History</source>
|
|
<translation>Geçmis Sohbeti temizle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Friend</source>
|
|
<translation>Arkadas ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create new Profile</source>
|
|
<translation>Yeni profil olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create new Forum</source>
|
|
<translation>Yeni Forum olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create new Channel</source>
|
|
<translation>Yeni kanal olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add your Avatar Picture</source>
|
|
<translation>Ekle veya Avatar Degistir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set your Personal Message</source>
|
|
<translation>Kisisel Mesaj berlirle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit your status Message</source>
|
|
<translation>Degistir Kisisel mesajini</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add a new Group</source>
|
|
<translation>Yeni Grup ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Profile</source>
|
|
<translation>Profil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>News Feed</source>
|
|
<translation>Haber Kaynagi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Welcome to RetroShare's group chat.</source>
|
|
<translation>Hosgeldiniz RetroShare grub sohbetine.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>me</source>
|
|
<translation type="obsolete">ben</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Group</source>
|
|
<translation type="obsolete">Grub</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend</source>
|
|
<translation type="obsolete">Arkadas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Location</source>
|
|
<translation type="obsolete">Yer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Message Group</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gruba Mesaj yaz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Group</source>
|
|
<translation type="obsolete">Grubu düzenle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Group</source>
|
|
<translation type="obsolete">Grubu Kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chat</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sohbet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Message Friend</source>
|
|
<translation type="obsolete">Arkadas'a Mesaj yaz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend Details</source>
|
|
<translation type="obsolete">Arkadas Detaylari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Recommend this Friend to...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bu Arkadasi Tavsiye Et ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy RetroShare Link</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kopyala retroshare Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste Friend Link</source>
|
|
<translation type="obsolete">Yapistir Arkadas Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Deny Friend</source>
|
|
<translation type="obsolete">Arkadas reddet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Friend Location</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kaldir Arkadas Yeri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add to group</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gruba ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move to group</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gruba tasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Groups</source>
|
|
<translation type="obsolete">Grublar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove from group</source>
|
|
<translation type="obsolete">Grubtan kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove from all groups</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tüm grublardan Kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Expand all</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tüm genisletin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Collapse all</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tümünü daralt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>location</source>
|
|
<translation type="obsolete">Yer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Available</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mevcut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Certificate</source>
|
|
<translation type="obsolete">Belgeyi kaydet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Certificates (*.pqi)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Certificates (*.pqi)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to remove this Friend?</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bu Arkadasi kaldirmak istiyor musunuz?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is typing...</source>
|
|
<translation>yaziyor ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New group chat</source>
|
|
<translation>Yeni Grup Sohbeti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pictures (*.png *.xpm *.jpg *.tiff *.gif)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Resimler (*.png *.xpm *.jpg *.tiff *.gif)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Extra File</source>
|
|
<translation>Ekstra Dosya Ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File not found or file name not accepted.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Dosya bulunamadi veya isim kabul edilmedi .</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save as...</source>
|
|
<translation>Farkli kaydet...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bold</source>
|
|
<translation>Kalin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Underline</source>
|
|
<translation>Alti çizgili</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Font</source>
|
|
<translation>Yazi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Text Color</source>
|
|
<translation>Metin Rengi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Send</source>
|
|
<translation>Gönder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Messages entered here are sent to all connected friends</source>
|
|
<translation>Burada girilen Mesajlar bagli tüm Arkadaslara gönderilir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>F</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>A</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse Message History</source>
|
|
<translation>Mesaj Geçmisi gözat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse History</source>
|
|
<translation>Geçmisi gözat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Chat History</source>
|
|
<translation>Chat Sohbeti kaydet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Chat History</source>
|
|
<translation>Geçmis Sohbeti sil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Deletes all stored and displayed chat history</source>
|
|
<translation>Tüm depolanan ve görüntülenen geçmis sohbetleri siler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create new Chat lobby</source>
|
|
<translation>Yeni Lobi Sohbeti olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chat lobbies</source>
|
|
<translation>Sohbet lobileri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste RetroShare Link</source>
|
|
<translation>Yapistir retroshare Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you really want to physically delete the history?</source>
|
|
<translation>Gerçekten emin misiniz fiziksel geçmisi silmek istediginizden ?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Text File (*.txt );;All Files (*)</source>
|
|
<translation>Metin Dosyasi (* txt.);; Tüm Dosyalar (*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend Recommendations</source>
|
|
<translation>Arkadaş tavsiyesi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose Font</source>
|
|
<translation>yazi tipi seç</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reset font to default</source>
|
|
<translation>Varsayilan yazi tipi sifirlayin</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GamesDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Server</source>
|
|
<translation type="unfinished">Peer Settings</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation type="unfinished">Status</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Accept</source>
|
|
<translation type="unfinished">Accept</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation type="unfinished">Sil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Games Launcher</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GameType: 0. Want to Add your Game here?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GameType: 1. Get In Touch with the developers</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GameType: 2.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title / Comment</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create New Game</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invite All Friends</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Game Type</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Comment</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GameID</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Player</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invite</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Interested</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move Player</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Play Game</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel Game</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add to Invite List</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove from Invite List</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Interested in Playing</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Not Interested in Game</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Not Interested</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Confirm Peer in Game</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Peer from Game</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Interested in Game</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quit Game</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GenCertDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare setup</source>
|
|
<translation type="obsolete">Retroshare setup</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Load Trusted Certificate (Optional)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Load Trusted Certificate (Optional)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare : Create new user Profile</source>
|
|
<translation type="obsolete">Retroshare: Yeni kullanici olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>It looks like you don't own any GPG keys. Please fill in the form below to generate one, or use your favorite gnupg key manager.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Herhalde GPG anahtari yok gibi görünüyor. Lütfen asagidaki formu bir veya en sevdiginiz gnupg anahtar yöneticisi kullaniz olusturmak için doldurunuz.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use GPG key</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kullan GPG anahtari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create new Profile</source>
|
|
<translation>Yeni profil olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your profile is associated to a GPG key</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Name</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter here your nickname</source>
|
|
<translation>Burada takma adinizi verin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Email</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Be careful: this email will be visible to your friends and friends
|
|
of your friends. This information is required by GPG, but to stay
|
|
anonymous, you can use a fake email.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This Password is for GPG</source>
|
|
<translation>Bu Sifre GPG için</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Password</source>
|
|
<translation>Sifre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Put a strong password here. This password protects your GPG key.</source>
|
|
<translation>Burada güçlü bir parola koyun. Bu sifre GPG anahtari korur.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Location</source>
|
|
<translation>Yer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPG Password</source>
|
|
<translation type="obsolete">GPG Sifre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Put a meaningfull location. ex : home, laptop, etc.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Anlamli bir yer koyun. örnek: ev, laptop...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Generate a new gpg key</source>
|
|
<translation type="obsolete">Yeni bir gpg anahtari Üüret</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Generate New Profile</source>
|
|
<translation type="obsolete">Yeni Profil Olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Info</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bilgi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Friend</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Friend</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select File</source>
|
|
<translation type="obsolete">Select File</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Name:</p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Name:</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Generate New Certificate</source>
|
|
<translation type="obsolete">Generate New Certificate</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create new Location</source>
|
|
<translation>Yeni Yer olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Generate new Location</source>
|
|
<translation>Yeni Yer olusturun</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create a new Location</source>
|
|
<translation>Yeni bir yer olusturun</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create a new Profile</source>
|
|
<translation type="obsolete">Yeni profil olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Generate GPG key Failure</source>
|
|
<translation>GPG anahtar olusturma da Ariza var</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Location field is required with a minimum of 3 characters</source>
|
|
<translation>Yer alani da minimum 3 karakter gereklidir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All fields are required with a minimum of 3 characters</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Generating new GPG key, please be patient: this process needs generating large prime numbers, and can take some minutes on slow computers.
|
|
|
|
Fill in your GPG password when asked, to sign your new key.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Trusted Friend</source>
|
|
<translation>Güvenilen Arkadas Seçin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Certificates (*.pqi *.pem)</source>
|
|
<translation>Sertifika (*.pqi *.pem)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Multiple instances</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Another RetroShare using the same profile is already running on your system. Please close that instance first</source>
|
|
<translation>Ayni profili kullanarak baska RetroShare sisteminizde zaten çalisiyor. Ilk bu örnegi kapatin lütfen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Generate ID Failure</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to Load your new Certificate!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[Optional] Visible to your friends, and friends of friends.</source>
|
|
<translation>[Istege bagli] Arkadaslariniz ve Arkadaslarinizin Arkadaslari tarafindan görülebilir.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[Required] Examples: Home, Laptop,...</source>
|
|
<translation>[Gerekli] Örnekler:Ev, Laptop,...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[Required] Visible to your friends, and friends of friends.</source>
|
|
<translation>[Gerekli] Arkadaslariniz ve Arkadaslarinizin Arkadaslari tarafindan görülebilir.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[Required] This password protects your PGP key.</source>
|
|
<translation>Gerekli] Bu sifre PGP anahtari korur.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>It looks like you don't own any Profile (GPG keys). Please fill in the form below to generate one, or import an existing profile.</source>
|
|
<translation>Herhangi Profil (GPG anahtarlari) yok gibi görünüyor. Bir olusturmak için asagidaki formu doldurunuz, veya varolan bir profili yükleyin.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Generate a new identity</source>
|
|
<translation>Yeni Profil Olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import new identity</source>
|
|
<translation>Yeni kimlik ithalat et</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Export selected identity</source>
|
|
<translation>Seçilen kimligi ihracat et</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use identity</source>
|
|
<translation>Kimligini kullanin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your profile is associated to a GPG key. RetroShare currently ignores DSA keys.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Generate New Identity</source>
|
|
<translation>Yeni Profil Olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create new Identity</source>
|
|
<translation>Yeni Profil Olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Generate new Identity</source>
|
|
<translation>Yeni Profil Olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create a new Identity</source>
|
|
<translation>Yeni bir Profil Olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Export Identity</source>
|
|
<translation>Profile ihrac et</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare Identity files (*.asc)</source>
|
|
<translation>RetroShare Kimlik dosyalari (*. asc)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Identity saved</source>
|
|
<translation>Kimlik kaydedildi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your identity was successfully saved
|
|
It is encrypted
|
|
|
|
You can now copy it to another computer
|
|
and use the import button to load it</source>
|
|
<translation>Sizin kimlik basariyla kaydedildi
|
|
Bu sifrelenmis
|
|
|
|
Artik baska bir bilgisayara kopyalayabilirsiniz
|
|
ve yüklemek için ithalat dügmesini kullanin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Identity not saved</source>
|
|
<translation>Kimlik kaydedilmedi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your identity was not saved. An error occured.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kimliginiz kaydedilmedi. Bir hata olustu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Identity not loaded</source>
|
|
<translation>Kimlik yüklenmedi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your identity was not loaded properly:</source>
|
|
<translation>Kimliginiz düzgün yüklenmis:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New identity imported</source>
|
|
<translation>Yeni kimlik ithal edilmis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your identity was imported successfuly:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sizin kimlik basariyla ithal edilmistir:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You can use it now to create a new location.</source>
|
|
<translation>Siz yeni bir yer olusturmak için simdi kullanabilirsiniz.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You can install retroshare on different locations using the same identity. For this, just export the selected identity, and import it on the new computer, then create a new location with it.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Put a meaningful location. ex : home, laptop, etc. This field will be used to differentiate different installations with the same identity (gpg key).</source>
|
|
<translation>Anlamli bir yer koyun. örnek: ev, laptop...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare uses gpg keys for identity management.
|
|
You can use an existing identity (i.e. a gpg key pair), from the list below, or create a new one with this form.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your identity was not saved. An error occurred.</source>
|
|
<translation>Kimliginiz kaydedilmedi. Bir hata olustu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your identity was imported successfully:</source>
|
|
<translation>Sizin kimlik basariyla ithal edilmistir:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>An unexpected error occurred when Retroshare tried to acquire the single instance lock</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GeneralMsgDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Extra File</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ekstra Dosya Ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attachments</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ek</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GeneralPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Keys manager</source>
|
|
<translation type="obsolete">Keys manager</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Style</source>
|
|
<translation type="obsolete">Style</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose RetroShare's interface style</source>
|
|
<translation type="obsolete">Choose Retroshare's interface style</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Language</source>
|
|
<translation type="obsolete">Language</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Changes to language will only take effect after restarting RetroShare!</p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Changes to language will only take effect after restarting RetroShare!</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose the language used in RetroShare</source>
|
|
<translation type="obsolete">Choose the language used in RetroShare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Login</source>
|
|
<translation type="obsolete">Login</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Misc</source>
|
|
<translation type="unfinished">Misc</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Idle</source>
|
|
<translation>Bosta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Startup</source>
|
|
<translation>Baslangiç</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start RetroShare when my system starts</source>
|
|
<translation>Benim sistem basladiginda RetroShare baslatin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start minimized</source>
|
|
<translation>minimize baslayin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start minimized on system start</source>
|
|
<translation>S?istem baslangiçta, küçülmüs baslat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>For Advanced Users </source>
|
|
<translation>Ileri Seviye Kullanicilar için </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Advanced Mode (Restart Required)</source>
|
|
<translation>Gelismis Modu etkinlestir (bastan baslatmak gerek)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do not show the Quit RetroShare MessageBox</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do not Minimize to Tray Icon</source>
|
|
<translation>Tepsi Simgesnie küçült etmeyin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Auto Login</source>
|
|
<translation>Otomatik Giris</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Register retroshare:// as url protocol (Restart required)</source>
|
|
<translation type="obsolete">retroshare:// url protokolü Kayit et (bastan baslatmak gerek) </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You need administrator rights to change this option.</source>
|
|
<translation>Bu seçenegi degistirmek için yönetici haklarina sahip olmaniz gerekir.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Idle Time</source>
|
|
<translation>Bos Zaman</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> seconds</source>
|
|
<translation>saniye</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error</source>
|
|
<translation>Hata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not add retroshare:// as protocol.</source>
|
|
<translation> Protokol olarak retroshare:// eklenemedi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Could not remove retroshare:// protocol.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Genel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Experimental Features (Restart Required)</source>
|
|
<translation>Deneysel özellikleri etkinlestir (bastan baslatmak gerek)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Register retroshare:// as URL protocol (Restart required)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GetStartedDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Getting Started</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invite Friends</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">RetroShare is nothing without your Friends. Click on the Button to start the process.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">Email an Invitation with your &quot;ID Certificate&quot; to your friends.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">Be sure to get their invitation back as well... </span></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">You can only connect with friends if you have both added each other.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Your Friends to RetroShare</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> Add Friends </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">When your friends send you a their invitations, Click to open the Add Friends window.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">Cut and Paste your Friend's &quot;ID Certificates&quot; into the window and add them as friends.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connect To Friends</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Advanced: Open Firewall Port</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">You can improve your Retroshare performance by opening an External Port. </span></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">This will speed up connections and allow more people to connect with you </span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">The easiest way to do this is by enabling UPnP on your Wireless Box or Router.</span></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">As each router is different, you need to find out your Router Model and Google for instructions.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">If none of this makes sense, don't worry about it Retroshare will still work.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:8pt;"></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Further Help and Support</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">Having trouble getting started with RetroShare?</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">1) look at the FAQ Wiki. This is a bit old, we trying to bring it up to date.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">2) check out the Online Forums. Ask questions and discuss features.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">3) try the Internal RetroShare Forums </span></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;"> - These come online once you are connected to friends.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">4) If you are still stuck. Email us.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">Enjoy Retrosharing</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open RS Website</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open FAQ Wiki</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Online Forums</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Email Support</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Email Feedback</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare Invitation</source>
|
|
<translation type="unfinished">RetroShare Davet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your friend has installed RetroShare, and would like you to try it out.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You can get RetroShare here: %1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare is a private Friend-2-Friend sharing network.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>It has many features, including built-in chat, messaging, </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>forums and channels, all of which are as secure as the file-sharing.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Here is your friends ID Certificate.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cut and paste the text below into your RetroShare client</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>and send them your ID Certificate to get securely connected.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cut Below Here</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare Feedback</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare Support</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">Be Online at the same time, and RetroShare will automatically connect you!</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">Your client needs to find the RetroShare Network before it can make connections.</span></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">This takes 5-30 minutes the first time you start up RetroShare</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">The DHT indicator (in the Status Bar) turns Green when it can make connections.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">After a couple of minutes, the NAT indicator (also in the Status Bar) switch to Yellow or Green.</span></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">If it remains Red, then you have a Nasty Firewall, that RetroShare struggles to connect through.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:12pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:12pt;">Look in the Further Help section for more advice about connecting.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GraphFrame</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Recv: </source>
|
|
<translation>Alinan: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 KB/s</source>
|
|
<translation>%1 KB/s</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sent: </source>
|
|
<translation>Gönderildi: </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 KB</source>
|
|
<translation>%1 KB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 MB</source>
|
|
<translation>%1 MB</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 GB</source>
|
|
<translation>%1 GB</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GraphWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Click and drag the nodes around, and zoom with the mouse wheel or the '+' and '-' keys</source>
|
|
<translation>Tiklayin ve çevresinde dügümleri sürükleyin ve fare tekerlegi ile yakinlastirma veya '+' ve '-' tuslari</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GroupChatToaster</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Group Chat</source>
|
|
<translation>Göster Grup Sohbetini</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GroupDefs</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Friends</source>
|
|
<translation>Arkadaşlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Family</source>
|
|
<translation>Aile</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Co-Workers</source>
|
|
<translation>Is arkadaslari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Other Contacts</source>
|
|
<translation>Diger Kisiler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Favorites</source>
|
|
<translation>Favori</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GroupTreeWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Title</source>
|
|
<translation>Baslik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation>Açiklamalar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter a Keyword here</source>
|
|
<translation>Bir Kelime buraya verin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sort by Name</source>
|
|
<translation>Isme Göre Sirala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sort by Popularity</source>
|
|
<translation>Popülerlike Göre Sirala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sort by Last Post</source>
|
|
<translation>Son Mesaja göre sirala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Private Key Available</source>
|
|
<translation> Özel Anahtar mevcuttur</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>GuiExprElement</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Popularity</source>
|
|
<translation type="unfinished">Popülerlik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>and</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>and / or</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>or</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Path</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Extension</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hash</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Date</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>contains</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>contains all</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>less than</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>less than or equal</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>equals</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>greater than or equal</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>greater than</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is in range</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>HashBox</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Drop file error.</source>
|
|
<translation>Dosya Birakma hatasi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Directory can't be dropped, only files are accepted.</source>
|
|
<translation>Yalnizca dosyalar kabul edilir,dizinler birakilamaz.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File not found or file name not accepted.</source>
|
|
<translation>Dosya bulunamadi veya isim kabul edilmedi.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>HelpBrowser</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Error Loading Help Contents: </source>
|
|
<translation>Yükleme Hatasi Yardim Içerigi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Supplied XML file is not a valid Contents document.</source>
|
|
<translation>Verilen XML dosyasi geçerli bir Içerigi belge degildir.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search reached end of document</source>
|
|
<translation>Aramada belgenin baslangicina ulasti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search reached start of document</source>
|
|
<translation>Aramada belgenin baslangicina ulasti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Text not found in document</source>
|
|
<translation>Metin belgede bulunamadi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Found %1 results</source>
|
|
<translation>%1 sonuç bulundu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search</source>
|
|
<translation>aA</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Home</source>
|
|
<translation>Ana Sayfa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation>Kapat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare Help</source>
|
|
<translation>RetroShare yardim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Find:</source>
|
|
<translation>bul:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Find Previous</source>
|
|
<translation>Önceki bul</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Find Next</source>
|
|
<translation>Sonrakini Bul</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Case sensitive</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Whole words only</source>
|
|
<translation>Sadece tam sözcükleri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Contents</source>
|
|
<translation>Içindekiler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help Topics</source>
|
|
<translation>Yardim Konulari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Searching for:</source>
|
|
<translation>Araniyor:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Found Documents</source>
|
|
<translation>Bulunan Belgeler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Back</source>
|
|
<translation>Geri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move to previous page (Backspace)</source>
|
|
<translation>Önceki sayfa tasi (geri tusu)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Backspace</source>
|
|
<translation>Geri tusu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forward</source>
|
|
<translation>Ileri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move to next page (Shift+Backspace)</source>
|
|
<translation>Sonraki sayfaya git (Shift + geri tusu)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shift+Backspace</source>
|
|
<translation>Shift + Geri tusu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move to the Home page (Ctrl+H)</source>
|
|
<translation>Ana sayfaya tasi (Ctrl+H)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+H</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Find</source>
|
|
<translation>bul</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search for a word or phrase on current page (Ctrl+F)</source>
|
|
<translation>Mevcut sayfada bir kelime veya tümcecik için arama (Ctrl+ F)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Ctrl+F</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close Vidalia Help</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Esc</source>
|
|
<translation>Esc</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>HelpDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>About</source>
|
|
<translation>Üzeri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Authors</source>
|
|
<translation>Yazarlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Thanks to</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Translation</source>
|
|
<translation>çeviri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>License Agreement</source>
|
|
<translation>Lisans Sözlesmesi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">About RetroShare</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">RetroShare Translators:</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:8pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">French</span><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;">:Temet</span></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">Polish: </span><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;">Jarek</span></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">Serbian</span><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;">: Kunalagon Umuhanik &lt;kunalagon@gmail.com&gt;</span></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">Swedish:</span><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;"> dnylander</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:8pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">RetroShare Website Translators:</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">Swedish: </span><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;"> Daniel Wester</span><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;"> &lt;</span><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;">wester@speedmail.se</span><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">&gt;</span></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">German: </span><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;">Jan</span><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;"> </span><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;">Keller</span><span style=" font-family:'Arial';"> &lt;</span><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;">trilarion@users.sourceforge.net</span><span style=" font-family:'Arial';">&gt;</span></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-weight:600;">Polish: </span><span style=" font-family:'Arial';">Maciej Mrug</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-weight:600;">RetroShare is an Open Source cross-platform, </span></p>
|
|
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-weight:600;">private and secure decentralized commmunication platform. </span></p>
|
|
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-weight:600;">It lets you share securely your friends, </span></p>
|
|
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-weight:600;">using a web-of-trust to authenticate peers and OpenSSL to encrypt all communication. </span></p>
|
|
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-weight:600;">RetroShare provides file sharing, chat, messages and channels</span></p>
|
|
<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:8pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">Useful external links to more information:</span></p>
|
|
<ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;" align="justify" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Retroshare Webpage</span></a></li>
|
|
<li style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net/wiki/index.php/Main_Page"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Retroshare Wiki</span></a></li>
|
|
<li style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net/forum/">RetroShare's Forum</a></li>
|
|
<li style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://sourceforge.net/projects/retroshare/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Retroshare Project Page</span></a></li>
|
|
<li style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.lunamutt.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Lunamutt Homepage.</span></a></li></ul></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>HelpTextBrowser</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Error opening help file: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Opening External Link</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to Open Link</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare can open the link you selected in your default Web browser. If your browser is not currently configured to use Tor then the request will not be anonymous.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want Retroshare to open the link in your Web browser?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare was unable to open the selected link in your Web browser. You can still copy the URL and paste it into your browser.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>IdDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Showing:</source>
|
|
<translation>Gösterilen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Yourself</source>
|
|
<translation>Kendin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friends / Friends of Friends</source>
|
|
<translation>Arkadaslar / Arkadasin Arkadasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Others</source>
|
|
<translation>Digerler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pseudonyms</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All</source>
|
|
<translation>Hepsi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>filter</source>
|
|
<translation>Filtre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Nickname</source>
|
|
<translation>Takma ad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KeyId</source>
|
|
<translation>Anahtar ID</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation>Tip</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete ID</source>
|
|
<translation>ID Sil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Reputation</source>
|
|
<translation>Düzenle Reputation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit ID</source>
|
|
<translation>Düzenle ID</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New ID</source>
|
|
<translation>Yeni ID</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Identity Type</source>
|
|
<translation>Kimlik Türü</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend</source>
|
|
<translation>Arkadaş</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend of Friend</source>
|
|
<translation>Arkadas arkadasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Other</source>
|
|
<translation>Diger</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pseudonym</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Key ID</source>
|
|
<translation>Anahtar ID</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPG Name</source>
|
|
<translation>GPG ismi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPG Email</source>
|
|
<translation>GPP E-Posta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPG Id</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPG Hash</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reputation</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your Rating</source>
|
|
<translation>Oyunuz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Overall Rating</source>
|
|
<translation>Genel degerlendirme</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>IdEditDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Nickname</source>
|
|
<translation>Takma ad</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Key ID</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPG Name</source>
|
|
<translation>GP ismi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPG Email</source>
|
|
<translation>GPP E-Posta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPG Hash</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPG Id</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Identity</source>
|
|
<translation>Yeni Kimlik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pseudonym</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create/Update ID</source>
|
|
<translation>Kimligi Olustur / Güncelle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Gpg Associated ID</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ImHistoryBrowser</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy</source>
|
|
<translation>Kopyala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Sil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Message History</source>
|
|
<translation>Mesaj Geçmisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mark all</source>
|
|
<translation>Hepsini Isaretle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clear history</source>
|
|
<translation>Geçmisi temizle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Send</source>
|
|
<translation>Gönder</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>InfoDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Info</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bilgi</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>LinksDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Download</source>
|
|
<translation type="obsolete">Download</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Expand</source>
|
|
<translation type="obsolete">Genislet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>From</source>
|
|
<translation type="obsolete">den</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show</source>
|
|
<translation type="obsolete">Show</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Network</source>
|
|
<translation>Ag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friends</source>
|
|
<translation>Arkadaşlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transfers</source>
|
|
<translation>Aktarimlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Messages</source>
|
|
<translation>Mesajlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Channels</source>
|
|
<translation>Kanallar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Blogs</source>
|
|
<translation>Bloglar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation>Durum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You have %1 new messages</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 yeni mesaj var</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Down: %1 (kB/s)</source>
|
|
<translation>Yukari: %1 (kB/s)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Up: %1 (kB/s)</source>
|
|
<translation>Asagi: %1 (kB/s)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 friend connected</source>
|
|
<translation>%1 Arkadas baglandi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 friends connected</source>
|
|
<translation>%1 Arkadaslar baglandi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Options</source>
|
|
<translation>Seçenekler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide</source>
|
|
<translation>Gizle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show</source>
|
|
<translation>Göster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
<translation>Retroshare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invite Friend</source>
|
|
<translation type="obsolete">davet etmek Arkadas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Friend</source>
|
|
<translation>Arkadas ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add a Friend Wizard</source>
|
|
<translation>Arkadas Ekleme Sihirbazi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Share</source>
|
|
<translation>Paylasim Ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quick Start Wizard</source>
|
|
<translation>Hizli Baslangiç Sihirbazi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search</source>
|
|
<translation>Ara</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Files</source>
|
|
<translation>Dosya</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Shared Directory</source>
|
|
<translation type="obsolete">eklemek paylasmak rehber kitap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show/Hide</source>
|
|
<translation>Göster/Gizle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You have %1 new message</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 yeni mesaj var</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bandwidth Graph</source>
|
|
<translation>Bant genisligi Grafik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Messenger</source>
|
|
<translation>Aç Messenger</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation>Yardim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About</source>
|
|
<translation>Ile ilgili</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forums</source>
|
|
<translation>Forumlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Messages</source>
|
|
<translation>Aç Mesajlari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation type="obsolete">Settings</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare %1 a secure decentralised commmunication platform</source>
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare %1 güvenli bir merkezden uzak iletisim platformu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Really quit ? </source>
|
|
<translation>Gerçekten çikmak istiyorsunuz?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you really want to exit RetroShare ?</source>
|
|
<translation>RetroShare'dan çikmak istiyor musunuz?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quit</source>
|
|
<translation>Çikis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Quit</source>
|
|
<translation>&Çikis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MainWindow</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Messenger</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>SMPlayer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare %1 a secure decentralised communication platform</source>
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare%1 güvenli ve merkezsiz iletisim platformu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Plugins</source>
|
|
<translation>Eklentiler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Getting Started</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unfinished</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Low disk space warning</source>
|
|
<translation>Düsük disk uyarisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The disk space in your </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> directory is running low (current limit is </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MB).
|
|
|
|
RetroShare will now safely suspend any disk access to this directory.
|
|
|
|
Please make some free space and click Ok.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Notify</source>
|
|
<translation>Bildirimler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DHT Details</source>
|
|
<translation>DHT Detaylari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Applications</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Minimize</source>
|
|
<translation>Küçült</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Maximize</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 new messages</source>
|
|
<translation>%1 yeni mesajlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 new message</source>
|
|
<translation>%1 yeni mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Internal Error</source>
|
|
<translation>Dahili Hata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>It seems to be an old RetroShare link. Please use copy instead.</source>
|
|
<translation>Eski bir RetroShare baglanti gibi görünüyor. Yerine kopyasini kullanin.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The file link is malformed.</source>
|
|
<translation>Dosya baglantisi hatali.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bandwidth Details</source>
|
|
<translation>Bant Genisligi Detaylari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare %1 a secure decentralized communication platform</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MessageComposer</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Compose</source>
|
|
<translation>Yeni ileti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Contacts</source>
|
|
<translation>Kisiler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Send To:</source>
|
|
<translation>Gönde Kime:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subject:</source>
|
|
<translation>Konu:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>>> To</source>
|
|
<translation>Kime: alanina ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>>> Cc</source>
|
|
<translation>Cc'ye ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>>> Bcc</source>
|
|
<translation>Bcc'ye ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>>> Recommend</source>
|
|
<translation>Tavsiye</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Italic</source>
|
|
<translation>Italik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tags</source>
|
|
<translation>Etiketler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Recommended Files</source>
|
|
<translation>Tavsiye edilen dosya</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File Name</source>
|
|
<translation>Dosya Adi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation>Boyut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Send</source>
|
|
<translation>Gönder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reply</source>
|
|
<translation>Yanitla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation>Kaydet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attach</source>
|
|
<translation>Ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attach File</source>
|
|
<translation>Dosya ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Compose: </source>
|
|
<translation type="obsolete">Yeni posta:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend Recommendation(s)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Arkadas tavsiyesi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add to "To"</source>
|
|
<translation>Kime: bölümüne ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add to "CC"</source>
|
|
<translation>Cc'ye ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add to "BCC"</source>
|
|
<translation>Bcc'ye ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add as Recommend</source>
|
|
<translation>Tavsiye</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend Details</source>
|
|
<translation>Arkadas Detaylari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
<translation>Retroshare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>To</source>
|
|
<translation>Kime</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cc</source>
|
|
<translation>Cc</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bcc</source>
|
|
<translation>Bcc</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown</source>
|
|
<translation>Bilinmeyen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*)</source>
|
|
<translation>HTML-Dosya (*.htm *.html);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save as...</source>
|
|
<translation>Farkli kaydet...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print Document</source>
|
|
<translation>Belge yazdir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Extra File</source>
|
|
<translation>Ekstra Dosya Ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File not found or file name not accepted.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Dosya bulunamadi veya isim kabul edilmedi .</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&File</source>
|
|
<translation>&Dosya</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save &As File</source>
|
|
<translation>Farkli kaydet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Print...</source>
|
|
<translation>&Yazdir...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Quit</source>
|
|
<translation>&Çikis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paragraph</source>
|
|
<translation>Paragraf</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Heading 1</source>
|
|
<translation>Baslik 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Heading 2</source>
|
|
<translation>Baslik 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Heading 3</source>
|
|
<translation>Baslik 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Heading 4</source>
|
|
<translation>Baslik 4</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Heading 5</source>
|
|
<translation>Baslik 5</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Heading 6</source>
|
|
<translation>Baslik 6</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Font size</source>
|
|
<translation>Yazi Boyutu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Increase font size</source>
|
|
<translation>Yazitipi boyutunu arttir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Decrease font size</source>
|
|
<translation>Yazitipi boyutunu azaltir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bold</source>
|
|
<translation>Kalin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Color</source>
|
|
<translation>Reng seçiniz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Alignment</source>
|
|
<translation>Hizalanma</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sets text font to code style</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Underline</source>
|
|
<translation>Alti çizgili</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tags:</source>
|
|
<translation>Etiketler:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hash</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Send this message now</source>
|
|
<translation>Bu mesaji simdi gönder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toggle Contacts View</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save this message</source>
|
|
<translation>Bu mesaji kaydet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quote</source>
|
|
<translation>Alinti yap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Blockquote</source>
|
|
<translation>blockquote ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Left</source>
|
|
<translation>&Sol</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>C&enter</source>
|
|
<translation>&Merkez</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Right</source>
|
|
<translation>&Sag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Justify</source>
|
|
<translation>&Yasla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Message</source>
|
|
<translation>Mesaj kaydet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Message has not been Sent.
|
|
Do you want to save message to draft box?</source>
|
|
<translation>Mesaj Gönderilemedi
|
|
mesaji taslaka kaydetmek istiyor musunuz?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste RetroShare Link</source>
|
|
<translation>Yapistir retroshare Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Re:</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fwd:</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to send the message without a subject ?</source>
|
|
<translation>Bir konu olmadan mesaj göndermek ister misiniz?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please insert at least one recipient.</source>
|
|
<translation>En az bir alici ekleyin lütfen.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown friend</source>
|
|
<translation>Bilinmeyen arkadas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&New</source>
|
|
<translation>&Yeni</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Open...</source>
|
|
<translation>&Aç...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Save</source>
|
|
<translation>&Kaydet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save &As Draft</source>
|
|
<translation>Kaydet &Taslak olarak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Export PDF...</source>
|
|
<translation>&ihraç PDF...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Edit</source>
|
|
<translation>&Düzenle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Undo</source>
|
|
<translation>&Geri al</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Redo</source>
|
|
<translation>&Yinele</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cu&t</source>
|
|
<translation>&Kes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Copy</source>
|
|
<translation>&Kopyala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Paste</source>
|
|
<translation>&Yapistir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&View</source>
|
|
<translation>&Görüntü</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Contacts Sidebar</source>
|
|
<translation>&Rehber Sidebar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Insert</source>
|
|
<translation>&Ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Image</source>
|
|
<translation>&Resim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Horizontal Line</source>
|
|
<translation>&Yatay Çizgi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Format</source>
|
|
<translation>&Biçim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open File...</source>
|
|
<translation>Dosya Aç...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Export PDF</source>
|
|
<translation>Ihracat PDF</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Message has not been Sent.
|
|
Do you want to save message ?</source>
|
|
<translation>Mesaj Gönderilemedi
|
|
mesaji kaydetmek istiyor musunuz?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose Image</source>
|
|
<translation>Resim seç</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Image Files supported (*.png *.jpeg *.jpg *.gif)</source>
|
|
<translation>Resim Dosyalari (*. png *. jpeg *. jpg *. gif) desteklenir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You have a friend recommendation</source>
|
|
<translation>Bir arkadas tavsiyesi var</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Original Message</source>
|
|
<translation>Orijinal Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>From</source>
|
|
<translation>Kimden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sent</source>
|
|
<translation>Gönderdi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subject</source>
|
|
<translation>Konu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>On %1, %2 wrote:</source>
|
|
<translation>%1 üzerinde,%2 yazdi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>wants to be friends with you on RetroShare</source>
|
|
<translation>RetroShare'ta sizinle arkadas olmak istiyor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hi %1,<br><br>%2 wants to be friends with you on RetroShare.<br><br>Respond now:<br>%3<br><br>Thanks,<br>The RetroShare Team</source>
|
|
<translation>Merhaba %1,<br><br>%2 RetroShare'ta sizinle arkadas olmak istiyor.<br><br>Simdi yanitla:<br>%3<br><br>Tesekkürler,<br>The RetroShare Team</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hello,<br>I recommend a good friend of me, you can trust him too when you trust me. <br></source>
|
|
<translation type="obsolete">Merhaba, <br> ben sana iyi bir arkadas tavsiye ediyorum, sen bana güveniyorsan, onada güvenebilirsin. <br></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This friend is suggested by</source>
|
|
<translation>Bu arkadas kimden önerilmistir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Thanks, <br>The RetroShare Team</source>
|
|
<translation>Tesekkürler, <br> RetroShare Ekibi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add an Image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hello,<br>I recommend a good friend of mine; you can trust them too when you trust me. <br></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MessagePage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Misc</source>
|
|
<translation type="obsolete">Misc</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tags</source>
|
|
<translation>Etiketler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tags can be used to categorize and prioritize your messages</source>
|
|
<translation>Etiketler, iletilerde kategori olusturmaya veya önemlilik derecesine göre siralamaniza yarar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation>Ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation>Düzenle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Sil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default</source>
|
|
<translation>Varsayilan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Tag</source>
|
|
<translation>Düzenle Etiketi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reading</source>
|
|
<translation>Okuma</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set message to read on activate</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open messages in</source>
|
|
<translation>aç mesajlari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>A new tab</source>
|
|
<translation>Yeni sekme</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>A new window</source>
|
|
<translation>Yeni bir pencere</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Message</source>
|
|
<translation>Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MessageToaster</name>
|
|
<message>
|
|
<source>message</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Message</source>
|
|
<translation type="obsolete">Yeni Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subject</source>
|
|
<translation type="obsolete">Konu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation type="obsolete">baglantili</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sub:</source>
|
|
<translation>Konu:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MessageUserNotify</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Message</source>
|
|
<translation>Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MessageWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Subject:</source>
|
|
<translation>Konu:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>From:</source>
|
|
<translation>Kimden:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>To:</source>
|
|
<translation>Kime:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print</source>
|
|
<translation>Yazdir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print Preview</source>
|
|
<translation>Baski Önizleme</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Expand</source>
|
|
<translation>Genislet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Files</source>
|
|
<translation>Dosyalar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print Document</source>
|
|
<translation>Belge yazdir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save as...</source>
|
|
<translation>Farkli kaydet...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*)</source>
|
|
<translation>HTML-Dosya (*.htm *.html);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download all Recommended Files</source>
|
|
<translation>Tüm Önerilen Dosyalari indir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cc:</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bcc:</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tags:</source>
|
|
<translation>Etiketler:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File Name</source>
|
|
<translation>Dosya Adi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation>Boyut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hash</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No subject</source>
|
|
<translation>Konu yok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download</source>
|
|
<translation>Indir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download all</source>
|
|
<translation>Tümünü indir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide</source>
|
|
<translation>Gizle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File</source>
|
|
<translation>Dosya</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Confirm %1 as friend</source>
|
|
<translation>%1 Arkadas olarak onayla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add %1 as friend</source>
|
|
<translation>%1 Arkadas olarak Ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Recommended Files</source>
|
|
<translation>Tavsiye edilen dosyalar</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MessageWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<source>New Message</source>
|
|
<translation>Yeni Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Compose</source>
|
|
<translation>Yeni ileti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reply to selected message</source>
|
|
<translation>Iletiyi yanitla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reply</source>
|
|
<translation>Yanitla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reply all to selected message</source>
|
|
<translation>Tüm alicilara yanitla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reply all</source>
|
|
<translation>Hepsini yanitla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forward selected message</source>
|
|
<translation>Seçilmis postalari ilet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Foward</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ilet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove selected message</source>
|
|
<translation>Iletiyi sil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Sil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print selected message</source>
|
|
<translation>Iletiyi yazdiir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print</source>
|
|
<translation>Yazdir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display</source>
|
|
<translation>Görüntü</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tags</source>
|
|
<translation>Etiketler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print Preview</source>
|
|
<translation>Yazdirma önizleme</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&File</source>
|
|
<translation>&Dosya</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save &As File</source>
|
|
<translation>Kaydet &Dosya olarak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Print...</source>
|
|
<translation>&Yazdir...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print Preview...</source>
|
|
<translation>&Yazdirma önizleme...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Quit</source>
|
|
<translation>&Çikis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Buttons Icon Only</source>
|
|
<translation>Dügmeler sadece simgeli</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Buttons Text Beside Icon</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Buttons with Text</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Buttons Text Under Icon</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set Text Under Icon</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forward</source>
|
|
<translation type="unfinished">Ileri</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MessagesDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>New Message</source>
|
|
<translation>Yeni Posta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reply to Message</source>
|
|
<translation>Yanitla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Message</source>
|
|
<translation>Sil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Date</source>
|
|
<translation>Tarih</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>From</source>
|
|
<translation>Kimden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation type="obsolete">Boyut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Recommended Files</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Tavsiye edilen dosyalar</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reply</source>
|
|
<translation>Yanitla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reply all</source>
|
|
<translation>Hepsini yanitla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Foward</source>
|
|
<translation>Ilet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">remove selected message</p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Iletiyi Sil</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Sil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Compose</source>
|
|
<translation>Yeni ileti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reply to selected message</source>
|
|
<translation>Iletiyi yanitla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reply all to selected message</source>
|
|
<translation>Tüm alicilara yanitla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forward selected message</source>
|
|
<translation>Seçilmis postalari ilet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove selected message</source>
|
|
<translation>Seçilmis Iletiyi sil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print selected message</source>
|
|
<translation>Seçilmis Iletiyi yazdiir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display</source>
|
|
<translation>Görüntü</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reset</source>
|
|
<translation type="obsolete">Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Attachments</source>
|
|
<translation>Eklentiler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Content</source>
|
|
<translation>Içindekiler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tags</source>
|
|
<translation>Etiketler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quick View</source>
|
|
<translation>Hizli görünümler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tag</source>
|
|
<translation type="obsolete">Etiket</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Inbox</source>
|
|
<translation>Gelen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Outbox</source>
|
|
<translation>Giden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Draft</source>
|
|
<translation>Taslak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sent</source>
|
|
<translation>Gönderildi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trash</source>
|
|
<translation>Çöp</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Favorite Tags</source>
|
|
<translation type="obsolete">Favori Etiket</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Folders</source>
|
|
<translation>Dosyalar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print...</source>
|
|
<translation>Yazdir...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print Preview</source>
|
|
<translation>Yazdirma önizleme</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save As...</source>
|
|
<translation>Farkli kaydet...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">reply to selected message</p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Sadece göndereni yanitla</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">New Message</p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Yeni Mesaj</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download All</source>
|
|
<translation type="obsolete">Download All</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print Document</source>
|
|
<translation type="obsolete">Belge yazdir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">Dosya Adi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sources</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kaynak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forward selected Message</source>
|
|
<translation>Ilet seçilmis mesajlari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Starred</source>
|
|
<translation>Yildizli</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open in a new window</source>
|
|
<translation>Yeni pencerede aç</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open in a new tab</source>
|
|
<translation>Yeni sekmede aç</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Star</source>
|
|
<translation>Yildiz ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation>Düzenle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit as new</source>
|
|
<translation>Yeni olarak düzenle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Messages</source>
|
|
<translation>Mesajlarii sil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forward Message</source>
|
|
<translation>Mesaji Ilet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Click to sort by attachments</source>
|
|
<translation>Eklere göre siralamak için tiklayin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Click to sort by subject</source>
|
|
<translation>Konuya göre siralamak için tiklayin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Click to sort by read</source>
|
|
<translation>Okunanlara göre siralamak için tiklayin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Click to sort by from</source>
|
|
<translation>Gönderene göre siralamak için tiklayin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Click to sort by date</source>
|
|
<translation>Tarihe göre siralamak için tiklayin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Click to sort by tags</source>
|
|
<translation>Etikete göre siralamak için tiklayin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Click to sort by star</source>
|
|
<translation>Yildizlara göre siralamak için tiklayin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove All Tags</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tüm etiketleri sil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New tag ...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Yeni etiket...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Düzenle...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mark as read</source>
|
|
<translation>Isaretle Okunmus olarak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mark as unread</source>
|
|
<translation>Isaretle Okunmamis olarak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download</source>
|
|
<translation type="obsolete">Indir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Empty trash</source>
|
|
<translation>Çöpi Bosalt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Click to sort by to</source>
|
|
<translation>Aliciya göre siralamak için tiklayin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Files</source>
|
|
<translation type="obsolete">Dosya</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Compose: </source>
|
|
<translation type="obsolete">Yeni posta:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gizle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Expand</source>
|
|
<translation type="obsolete">Genislet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Drafts</source>
|
|
<translation>Taslak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>To</source>
|
|
<translation>Kime</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Anonymous</source>
|
|
<translation type="obsolete">Anonim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save as...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Farkli kaydet...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*)</source>
|
|
<translation type="obsolete">HTML-Dosya (*.htm *.html);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Total:</source>
|
|
<translation>Toplam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reply to All</source>
|
|
<translation>Hepsini yanitla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subject</source>
|
|
<translation>Konu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subject:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Konu:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>From:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kimden:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Date:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tarih:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>To:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kime:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Download all Recommended Files</p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Tüm Önerilen Dosyalar indir</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print</source>
|
|
<translation>Yazdir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No starred messages available. Stars let you give messages a special status to make them easier to find. To star a message, click on the light grey star beside any message.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Yildizli posta yok. Yildiz eklediginiz e-postalari daha kolay bulabilirsiniz. Bir postaya yildiz eklemek için yanindaki açik mavi yildizi tiklayabilirsiniz.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Total Inbox:</source>
|
|
<translation>Toplam Gelen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Buttons Icon Only</source>
|
|
<translation>Dügmeler sadece simgeli</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Buttons Text Beside Icon</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Buttons with Text</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Buttons Text Under Icon</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set Text Under Icon</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Undelete</source>
|
|
<translation>geri yükle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>System</source>
|
|
<translation>Sistem</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No system messages available.</source>
|
|
<translation>Hiçbir sistem mesajlari mevcut degil.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No starred messages available. Stars let you give messages a special status to make them easier to find. To star a message, click on the light gray star beside any message.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MessagesPopupDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>New Message</source>
|
|
<translation type="obsolete">Yeni Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reply to Message</source>
|
|
<translation type="obsolete">Reply to Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Message</source>
|
|
<translation type="obsolete">Remove Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Messages</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Inbox</source>
|
|
<translation type="obsolete">Email-Inbox</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Outbox</source>
|
|
<translation type="obsolete">Email-Outbox</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Draft</source>
|
|
<translation type="obsolete">Müsvedde</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sent</source>
|
|
<translation type="obsolete">Email-Sent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Date</source>
|
|
<translation type="obsolete">Date</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Recommended Files</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">tavsiye etmek dosya</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">File Name</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation type="obsolete">Size</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sources</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sources</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Compose</source>
|
|
<translation type="obsolete">olusturmak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation type="obsolete">Remove</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reply</source>
|
|
<translation type="obsolete">Yanitla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Print</source>
|
|
<translation type="obsolete">Yazdir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PrintPreview</source>
|
|
<translation type="obsolete">Baski Önizleme</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MessengerWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Expand all</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tüm genisletin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Collapse all</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tümünü daralt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chat</source>
|
|
<translation type="obsolete">GrupSohbet </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Message Friend</source>
|
|
<translation type="obsolete">Arkadas'a Mesaj yaz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connect To Friend</source>
|
|
<translation type="obsolete">Connect To Arkadas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer Details</source>
|
|
<translation type="obsolete">Peer ayrintilar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste retroshare Link</source>
|
|
<translation type="obsolete">Yapistir retroshare Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Export Friend</source>
|
|
<translation type="obsolete">Export Arkadas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Deny Friend</source>
|
|
<translation type="obsolete">Arkadas reddet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Friend Location</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kaldir Arkadas Yeri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><strong>GPG Key</strong></source>
|
|
<translation type="obsolete"><strong>GPG Anahtar</strong></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>location</source>
|
|
<translation type="obsolete">Yer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><strong>RetroShare instance</strong></source>
|
|
<translation type="obsolete"><strong>RetroShare instance</strong></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>location : </source>
|
|
<translation type="obsolete">Yer:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Available</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mevcut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Certificate</source>
|
|
<translation type="obsolete">Save Certificate</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Certificates (*.pqi)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Certificates (*.pqi)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend Not Online</source>
|
|
<translation type="obsolete">Arkadasim Online degil </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your Friend is offline
|
|
Do you want to send them a Message instead</source>
|
|
<translation type="obsolete">Arkadasinizin offline
|
|
Bunun yerine Mesaj göndermek istiyor musunuz?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>View</source>
|
|
<translation type="obsolete">Görüntü</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Friend</source>
|
|
<translation type="obsolete">Remove Arkadas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search Friends</source>
|
|
<translation>Arkadas Ara</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare Messenger</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add a Friend</source>
|
|
<translation>Arkadas ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Share Files for your Friends</source>
|
|
<translation type="unfinished">Arkadaslar için dosya Paylas</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MsgFeed</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Inbox</source>
|
|
<translation type="obsolete">Email-Inbox</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Outbox</source>
|
|
<translation type="obsolete">Email-Outbox</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sent</source>
|
|
<translation type="obsolete">Email-Sent</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Date</source>
|
|
<translation type="obsolete">Date</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hepsi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subject</source>
|
|
<translation type="obsolete">Konu</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>MsgItem</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Reply to Message</source>
|
|
<translation>Mesaji yanitla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Expand</source>
|
|
<translation>Genislet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Item</source>
|
|
<translation>Kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reply Message</source>
|
|
<translation>Mesaji yanitla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Message</source>
|
|
<translation>Mesaji sil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Play Media</source>
|
|
<translation>Baslat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Message From</source>
|
|
<translation>Kimden mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sent Msg</source>
|
|
<translation>Gönder Mesaji</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Draft Msg</source>
|
|
<translation>Taslak Msg</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pending Msg</source>
|
|
<translation>Mesaj beklemede</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide</source>
|
|
<translation>Gizle</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>NATStatus</name>
|
|
<message>
|
|
<source><strong>NAT:</strong></source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Network Status Unknown</source>
|
|
<translation>Ag Durumu Bilinmiyor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Offline</source>
|
|
<translation>Çevrimdisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Nasty Firewall</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DHT Disabled and Firewalled</source>
|
|
<translation>DHT etkisiz ve güvenlik duvari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Network Restarting</source>
|
|
<translation>Ag yeniden baslatiliyor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Behind Firewall</source>
|
|
<translation>Firewall arkasinda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DHT Disabled</source>
|
|
<translation>DHT etkisiz </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare Server</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forwarded Port</source>
|
|
<translation>Yönlendirilen Port</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK | RetroShare Server</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Internet connection</source>
|
|
<translation>Internet baglantisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No internet connection</source>
|
|
<translation>Internet baglantisi yok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No local network</source>
|
|
<translation>Hiçbir yerel ag yok</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>NetworkDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Load Certificate</source>
|
|
<translation type="obsolete">Yüklemek Sertifika </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select a pem/pqi File</source>
|
|
<translation type="obsolete">Select a pem/pqi File</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File Not Found</source>
|
|
<translation type="obsolete">File Not Found</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 does not exist. Would you like to create it?</source>
|
|
<translation type="obsolete">%1 does not exist. Would you like to create it?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed to Create File</source>
|
|
<translation type="obsolete">Failed to Create File</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to create %1 [%2]</source>
|
|
<translation type="obsolete">Unable to create %1 [%2]</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Certificate</source>
|
|
<translation type="obsolete">Select Certificate</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Certificates (*.pqi *.pem)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Certificates (*.pqi *.pem)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Network:</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Network:</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Accept</source>
|
|
<translation type="obsolete">Accept</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trust</source>
|
|
<translation type="obsolete">Güven </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Last Contact</source>
|
|
<translation type="obsolete">Last Contact</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Isim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer Address</source>
|
|
<translation type="obsolete">Peer Address</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Organisation</source>
|
|
<translation type="obsolete">Organisation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Location</source>
|
|
<translation type="obsolete">Location</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Country</source>
|
|
<translation type="obsolete">Country</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cert Id</source>
|
|
<translation>Cert Id</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trust matrix</source>
|
|
<translation type="obsolete">Güven matris</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Deny friend</source>
|
|
<translation>Arkadas reddet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Make friend</source>
|
|
<translation>Arkadas yap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete certificate</source>
|
|
<translation>Sil sertifika</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Authenticated</source>
|
|
<translation type="obsolete">Dogrulanmis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPG key signed</source>
|
|
<translation type="obsolete">GPG anahtar imzaladi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Not Authenticated</source>
|
|
<translation type="obsolete">Dogrulanmamis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPG key not signed</source>
|
|
<translation type="obsolete">GPG anahtar imzalanmamis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown</source>
|
|
<translation>Bilinmeyen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
<translation type="obsolete">Retroshare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Certificate file successfully created</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sertifika dosyasi basariyla olusturuldu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Network</source>
|
|
<translation>Ag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Did I authenticated peer</source>
|
|
<translation>Dogrulanmis Peer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Display</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Görüntü</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Network Status</source>
|
|
<translation>Ag Durumu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Local network</source>
|
|
<translation>Yerel ag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Did peer authenticated me</source>
|
|
<translation>Akran Beni dogrulanmis mi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Network:</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Ag:
|
|
</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show keys that are not validated by the GPG web of trust</source>
|
|
<translation>Güven GPG web tarafindan onaylanmamislari göster </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>External ip address finder</source>
|
|
<translation>Dis IP adres bulucu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clear</source>
|
|
<translation>Temizle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Friend</source>
|
|
<translation>Arkadas ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create New Profile</source>
|
|
<translation>Yeni profil olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create a new Profile</source>
|
|
<translation>Yeni profil olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy RetroShare Link</source>
|
|
<translation>Kopyala retroshare Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Did I sign his gpg key</source>
|
|
<translation>Onun gpg anahtari imzaladim mi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search Network</source>
|
|
<translation>Agi Ara</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer ID</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>UPnP</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set Tabs Right</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set Tabs North</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set Tabs South</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set Tabs Left</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set Tabs Rounded</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set Tabs Triangular</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy My Key to Clipboard</source>
|
|
<translation>Benim Anahtari Pano'ya kopyala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Export My Key</source>
|
|
<translation>Benim Anahtar Ihracat et</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Network View</source>
|
|
<translation>Ag Görünümü</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Export my Cert</source>
|
|
<translation>Benim sertifika ihracat et</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer details...</source>
|
|
<translation>Peer Detaylari...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Personal signature</source>
|
|
<translation>Kisisel imza</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GPG key signed by you</source>
|
|
<translation>GPG anahtar benim tarafindan imzalanmisGPG anahtar benim tarafindan imzalanmis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Marginally trusted peer</source>
|
|
<translation>Marjinal güvenilen akran</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Fully trusted peer</source>
|
|
<translation>Tamamen güvenilir akran</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Untrusted peer</source>
|
|
<translation>Güvenilmeyen akran</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Has authenticated me</source>
|
|
<translation>Beni dogrulanmis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> has authenticated you.
|
|
Right-click and select 'make friend' to be able to connect.</source>
|
|
<translation>Sag tiklayin ve baglanti kurabilmek için 'arkadas olun' seçenegini seçin.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>yourself</source>
|
|
<translation>kendin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display</source>
|
|
<translation>Görüntü</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>NetworkPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Rate Options</source>
|
|
<translation type="obsolete">Rate Options</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Max Total Data Rate (KB/S):</source>
|
|
<translation type="obsolete">You maximum Upload Speed (KB/S):</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Rate per Person (KB/S):</p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Rate per Person (KB/S):</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Network</source>
|
|
<translation>Ag</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>NetworkView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide Settings</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hide Settings</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Settings</source>
|
|
<translation type="obsolete">Show Settings</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation type="obsolete">Settings</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Redraw</source>
|
|
<translation>yeniden kur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friendship level:</source>
|
|
<translation>Arkadaslik seviyesi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edge length:</source>
|
|
<translation>Kenar uzunlugu:</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>NewTag</name>
|
|
<message>
|
|
<source>New Tag</source>
|
|
<translation>Yeni etiket</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Isim:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose color</source>
|
|
<translation>renk seçin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>Tamam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>NewsFeed</name>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">News Feed</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Haber Kaynagi</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove All</source>
|
|
<translation>Hepsini Kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Options</source>
|
|
<translation>Seçenekler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>News Feed</source>
|
|
<translation>Haber Kaynagi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This is a test.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>NotifyPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>News Feed</source>
|
|
<translation>Haber Kaynagi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Channels</source>
|
|
<translation>Kanallar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forums</source>
|
|
<translation>Forumlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Blogs</source>
|
|
<translation>Bloglar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Messages</source>
|
|
<translation>Mesajlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Downloads</source>
|
|
<translation type="obsolete">Indir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Message</source>
|
|
<translation>Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer Connect</source>
|
|
<translation type="obsolete">Peer Baglanti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Message</source>
|
|
<translation>Yeni Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Private Chat</source>
|
|
<translation>Özel Sohbet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Window for new Peer Chat</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pencere aç yeni Sohbet için</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reopen if closed by user:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Eger kullanici tarafindan kapaliys Yeniden aç:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display systray message</source>
|
|
<translation type="obsolete">Systray mesaj göster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peers</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chat</source>
|
|
<translation>Sohbet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Security</source>
|
|
<translation>Güvenlik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add feeds at end</source>
|
|
<translation>Haber Kaynaglari sona ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Systray Icon</source>
|
|
<translation>Systray Simge</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download completed</source>
|
|
<translation>Indirmrtamamlanmis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Combined</source>
|
|
<translation>Kombine</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Toasters</source>
|
|
<translation>Tosterler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend Connect</source>
|
|
<translation>Arkadas baglantisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Position</source>
|
|
<translation>Pozisyon</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>X Margin</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Y Margin</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Window for new chat</source>
|
|
<translation>Yeni Pencere aç Sohbet için</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Grab Focus when chat arrives</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use a single tabbed window</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Group chat</source>
|
|
<translation>Grub Sohbet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Top Left</source>
|
|
<translation>Sol Üst</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Top Right</source>
|
|
<translation>Üst sag</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bottom Left</source>
|
|
<translation>Sol Alt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bottom Right</source>
|
|
<translation>Sag Alt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Notify</source>
|
|
<translation>Bildirimler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Group Chat</source>
|
|
<translation>Grub Sohbet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chat Lobby</source>
|
|
<translation>Lobby Sohbet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connect attempt</source>
|
|
<translation>Baglanti girisimi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Systray message</source>
|
|
<translation>Systray mesaji</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chat lobbies</source>
|
|
<translation>Sohbet lobileri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Test</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>NotifyQt</name>
|
|
<message>
|
|
<source>GPG key passphrase</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Wrong password !</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Examining shared files...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hashing file</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Saving file index...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>To sign, please enter the password that unlocks your PGP key:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unregistered plugin/executable</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare has detected an unregistered plugin. This happens in two cases:<UL><LI>Your RetroShare executable has changed.</LI><LI>The plugin has changed</LI></UL>Click on Yes to authorize this plugin, or No to deny it. You can change your mind later in Options -> Plugins, then restart.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Test</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This is a test.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>OnlineToaster</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend Online</source>
|
|
<translation>Arkadas Çevrimiçi</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PeerDefs</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Anonymous</source>
|
|
<translation type="obsolete">Anonim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown</source>
|
|
<translation>Bilinmeyen</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PeerItem</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Make Friend</source>
|
|
<translation type="obsolete">Yapi Arkadas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Friend</source>
|
|
<translation type="obsolete">Remove Arkadas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chat</source>
|
|
<translation>Sohbet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Organisation</source>
|
|
<translation type="obsolete">Organisation</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Location</source>
|
|
<translation type="obsolete">Location</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Country</source>
|
|
<translation type="obsolete">Country</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Expand</source>
|
|
<translation>Genislet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Status:</source>
|
|
<translation>Durum:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend</source>
|
|
<translation type="unfinished">Arkadaş</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Item</source>
|
|
<translation>Kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Write a quick Message</source>
|
|
<translation>Hizli Mesaj Yaz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start Chat</source>
|
|
<translation>Sohbet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Send</source>
|
|
<translation>Gönder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Isim:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer ID:</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trust: </source>
|
|
<translation>Güven:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Location:</source>
|
|
<translation>Yer:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>IP Address:</source>
|
|
<translation>IP Adres:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connection Method:</source>
|
|
<translation>Baglanti Yöntemi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Write Message</source>
|
|
<translation>Mesaji yaz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend Connected</source>
|
|
<translation>Arkadas Baglandi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connect Attempt</source>
|
|
<translation>Baglanti girisimi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend of Friend</source>
|
|
<translation>Arkadasin arkadas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown Peer</source>
|
|
<translation>Bilinmeyen Peer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide</source>
|
|
<translation>Gizle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quick Message</source>
|
|
<translation>Hizli Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PeerStatus</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Friends</source>
|
|
<translation>Arkadaşlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Online</source>
|
|
<translation type="obsolete">Çevrimiçi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><span style="color:#000000"><strong>Friends:</strong></span></source>
|
|
<translation type="obsolete"><span style="color:#000000"><strong>Arkadaslar:</strong></span></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><span style="color:#0000FF"><strong>Online:</strong></span></source>
|
|
<translation type="obsolete"><span style="color:#0000FF"><strong>Online:</strong></span></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friends:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Arkadaslar:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friends: 0/0</source>
|
|
<translation>Arkadaslar: 0/0</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Online Friends/Total Friends</source>
|
|
<translation>Çevrimiçi Arkadaslar / Toplam Arkadaslar</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PeersFeed</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Certificate</source>
|
|
<translation type="obsolete">Save Certificate</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Certificates (*.pqi)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Certificates (*.pqi)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friends</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sohbet ile Arkadas</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PhotoAddDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Share Options</source>
|
|
<translation>Paylas seçenekleri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Public</source>
|
|
<translation>Genel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All Friends</source>
|
|
<translation>Tüm Arkadaslar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restricted</source>
|
|
<translation>Sinirli</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>N/A</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>University Friends</source>
|
|
<translation>Üniversite Arkadaslari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Family</source>
|
|
<translation>Aile</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This List Contains</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All your Groups</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Resize Images (< 1Mb)</source>
|
|
<translation>Yeniden boyutlandir (< 1Mb)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Resize Images (< 10Mb)</source>
|
|
<translation>Yeniden boyutlandir (< 10Mb)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Send Original Images</source>
|
|
<translation>Orijinal Görüntüleri gönder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Comments Allowed</source>
|
|
<translation>Yorum izni yok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Authenticated Comments</source>
|
|
<translation>Dogrulanmis Yorumlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Any Comments Allowed</source>
|
|
<translation>Herkese Açik </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Publish with XXX Key</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Album Thumbnail</source>
|
|
<translation>Albüm Thumbnail</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Summary</source>
|
|
<translation>Özet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Category:</source>
|
|
<translation>Kategori:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Travel</source>
|
|
<translation>Seyahat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Holiday</source>
|
|
<translation>Tatil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friends</source>
|
|
<translation>Arkadaşlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Work</source>
|
|
<translation>Is</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Random</source>
|
|
<translation>Rasgele</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Caption</source>
|
|
<translation>Baslik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Where:</source>
|
|
<translation>Nerede:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Album Title:</source>
|
|
<translation>Albüm Basligi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>When</source>
|
|
<translation>Ne zaman</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Album</source>
|
|
<translation>Albümü Sil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Album Details</source>
|
|
<translation>Albüm Ayrintilari Düzenle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HELP: Drag & Drop to insert, and re-order pictures. Click on a picture to edit details below.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete Photo</source>
|
|
<translation>Fotograf sil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Photo Details</source>
|
|
<translation>Fotograf Ayrintilari Düzenle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><<</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>>></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Publish Album</source>
|
|
<translation>Albümü yayinla</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PhotoDetailsDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Album Description</source>
|
|
<translation>Albüm Açiklama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Album Name:</source>
|
|
<translation>Albüm Adi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Category:</source>
|
|
<translation>Kategori:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Travel</source>
|
|
<translation>Seyahat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Holiday</source>
|
|
<translation>Tatil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friends</source>
|
|
<translation>Arkadaşlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Family</source>
|
|
<translation>Aile</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Work</source>
|
|
<translation>Is</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Random</source>
|
|
<translation>Rasgele</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Thumbnail
|
|
Here
|
|
Dummy
|
|
Text
|
|
1
|
|
2
|
|
3
|
|
...................................</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Caption:</source>
|
|
<translation>Baslik:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Photographer:</source>
|
|
<translation>Fotografçi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation>Tanimlama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Where:</source>
|
|
<translation>Nerede:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>When</source>
|
|
<translation>Ne zaman</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Other 1:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>HashTags:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update Details</source>
|
|
<translation>Detaylari güncelleyin</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PhotoDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation type="obsolete">Remove</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Average</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ortalama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rating</source>
|
|
<translation>Oran</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Date</source>
|
|
<translation type="obsolete">Date</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Location</source>
|
|
<translation type="obsolete">Location</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation type="obsolete">Size</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description</source>
|
|
<translation type="obsolete">Açiklamalar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Filter</source>
|
|
<translation>Filtre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Source</source>
|
|
<translation>Kaynak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Category</source>
|
|
<translation>Kategori</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[ - ]</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>[ + ]</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Slide Show</source>
|
|
<translation>Slayt gösterisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Album</source>
|
|
<translation>Albümünü Düzenle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Album</source>
|
|
<translation>Yeni Albüm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>PhotoShare</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please select an album before
|
|
requesting to edit it!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot Edit Someone Else's Album</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PhotoItem</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Album:</source>
|
|
<translation>Albüm:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>From</source>
|
|
<translation>Kimden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation>Durum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Date</source>
|
|
<translation>Tarih</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PhotoShow</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Date:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tarih:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pause</source>
|
|
<translation type="obsolete">Duraklat</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PhotoSlideShow</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Album Name</source>
|
|
<translation>Albüm Adi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Image</source>
|
|
<translation>Görüntü</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show/Hide Details</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><<</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Stop/Run</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>>></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation>kapat</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PluginFrame</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PluginItem</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Enabled</source>
|
|
<translation type="obsolete">Etkin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Launch configuration panel, if provided by the plugin</source>
|
|
<translation>Eklenti tarafindan saglanmasi durumunda, yapilandirma panelini baslatin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Configure</source>
|
|
<translation>Yapilandir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File name: </source>
|
|
<translation>Dosya Adi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File hash:</source>
|
|
<translation>Dosya hash:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Status: </source>
|
|
<translation>Durum:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TextLabel</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="more"><span style=" font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">More</span></a></p></body></html></source>
|
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="more"><span style=" font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Daha fazla bilgi</span></a></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable this plugin (restart required)</source>
|
|
<translation>Bu eklentiyi etkinlestir (bastan baslatmak gerekir)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable</source>
|
|
<translation>Etkinlestir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Disable this plugin (restart required)</source>
|
|
<translation>Bu eklentiyi etkisizlestir (bastan baslatmak gerekir)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Disable</source>
|
|
<translation>Etkisizlestir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>About</source>
|
|
<translation>Üzeri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>will be enabled after your restart RetroShare.</source>
|
|
<translation>RetroShare bastan baslatildiginda kurulacak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show more details about this plugin</source>
|
|
<translation>But eklentiyle ilgili daha fazla bilgi ver</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PluginManagerWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Install New Plugin...</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Plugin to install</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Plugins (*.so *.dll)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PluginsPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Loaded plugins</source>
|
|
<translation>Yüklü eklentiler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Authorize all plugins</source>
|
|
<translation>Tüm eklentileri yetkilendir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Plugin look-up directories</source>
|
|
<translation>Plugin arama dizinleri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Loading error.</source>
|
|
<translation>Yüklenme hatasi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Missing symbol. Wrong version?</source>
|
|
<translation>Sembolü eksik. Sürümü Yanlis?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No plugin object</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Plugins is loaded.</source>
|
|
<translation>Eklenti yüklendi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown status.</source>
|
|
<translation>Bilinmeyen durum.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Title unavailable</source>
|
|
<translation>Baslik Yok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description unavailable</source>
|
|
<translation>Açiklama yok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Check this for developing plugins. They will not
|
|
be checked for the hash. However, in normal
|
|
times, checking the hash protects you from
|
|
malicious behavior of crafted plugins.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Plugins</source>
|
|
<translation>Eklentiler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hash rejected. Enable it manually and restart, if you need.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No API number supplied. Please read plugin development manual.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No SVN number supplied. Please read plugin development manual.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown version</source>
|
|
<translation>Bilinmeyen sürüm</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PopularityDefs</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Popularity</source>
|
|
<translation>Popülerlik</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PopupChatDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste retroshare Link</source>
|
|
<translation type="obsolete">Yapistir retroshare Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend Not Online</source>
|
|
<translation type="obsolete">Arkadasim Online degil </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
<translation type="obsolete">Retroshare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your Friend is offline
|
|
Do you want to send them a Message instead</source>
|
|
<translation type="obsolete">Arkadasinizin offline
|
|
Bunun yerine Mesaj göndermek istiyor musunuz?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>is typing...</source>
|
|
<translation type="obsolete">yaziyor ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save as...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Farkli kaydet...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Send</source>
|
|
<translation type="obsolete">Göndermek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Italic</source>
|
|
<translation type="obsolete">Italik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clear Chat History</source>
|
|
<translation type="obsolete">Chat Sohbeti temizle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Extra File</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ekstra Dosya Ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File not found or file name not accepted.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Dosya bulunamadi veya isim kabul edilmedi .</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clear offline messages</source>
|
|
<translation>çevrimdisi mesajlari temizle </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide Avatar</source>
|
|
<translation>Avatari gizle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Avatar</source>
|
|
<translation>Göster Avatari</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PopupChatWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
<translation type="obsolete">Retroshare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pictures (*.png *.xpm *.jpg *.tiff *.gif)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Resimler (*.png *.xpm *.jpg *.tiff *.gif)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Avatar</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set your Avatar Picture</source>
|
|
<translation>Avatar Resiminizi secin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dock tab</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Undock tab</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set Chat Window Color</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set window on top</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PostedComments</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hot</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation>Yeni</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Top</source>
|
|
<translation type="unfinished">Üst</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Today</source>
|
|
<translation>Bügün</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Yesterday</source>
|
|
<translation>Dün</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This Week</source>
|
|
<translation>Bu Hafta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This Month</source>
|
|
<translation>Bu Ay</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This Year</source>
|
|
<translation>Bu Yil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Refresh</source>
|
|
<translation>Yenile</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Showing 1-100</source>
|
|
<translation>1-100 gösteriliyor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Prev</source>
|
|
<translation>Önceki</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Next</source>
|
|
<translation>Sonraki</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PostedItem</name>
|
|
<message>
|
|
<source>1</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>/\</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>score</source>
|
|
<translation>skor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>\/</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Date</source>
|
|
<translation>Tarih</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>From</source>
|
|
<translation>Kimden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Site</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>View Comments</source>
|
|
<translation>Yorumlari Göster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This is a very very very very loooooooooooooooonnnnnnnnnnnnnnnnng title don't you think? Yes it is and should wrap around I hope</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PostedListDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Form</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hot</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation type="unfinished">Yeni</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Top</source>
|
|
<translation type="unfinished">Üst</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Today</source>
|
|
<translation type="unfinished">Bügün</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Yesterday</source>
|
|
<translation type="unfinished">Dün</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This Week</source>
|
|
<translation type="unfinished">Bu Hafta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This Month</source>
|
|
<translation type="unfinished">Bu Ay</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This Year</source>
|
|
<translation type="unfinished">Bu Yil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Link Group</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Submit Post</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Refresh</source>
|
|
<translation type="unfinished">Yenile</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Showing 1-100</source>
|
|
<translation type="unfinished">1-100 gösteriliyor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Prev</source>
|
|
<translation type="unfinished">Önceki</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Next</source>
|
|
<translation type="unfinished">Sonraki</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your Topics</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subscribed Topics</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Popular Topics</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Other Topics</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Subscribe to Forum</source>
|
|
<translation type="unfinished">Foruma abone ol</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unsubscribe to Forum</source>
|
|
<translation type="unfinished">Foruma iptal ol</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Forum</source>
|
|
<translation type="unfinished">Yeni Forum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Forum Details</source>
|
|
<translation type="unfinished">Forum bilgilerini göster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Forum Details</source>
|
|
<translation type="unfinished">Forum Detaylari düzenle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Share Forum</source>
|
|
<translation type="unfinished">Forumu Paylas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restore Publish Rights for Forum</source>
|
|
<translation type="unfinished">Forum yayin haklarini onar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy RetroShare Link</source>
|
|
<translation type="unfinished">Kopyala retroshare Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mark all as read</source>
|
|
<translation type="unfinished">Hepsini Isaretle Okunmus olarak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mark all as unread</source>
|
|
<translation type="unfinished">Hepsini Isaretle Okunmamus olarak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>AUTHD</source>
|
|
<translation type="unfinished">Dogrulanmis</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PrintPreview</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Print</source>
|
|
<translation>Yazdir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Print...</source>
|
|
<translation>&Yazdir...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare Message - Print Preview</source>
|
|
<translation>RetroShare Mesaj - Baski Önizleme</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Page Setup...</source>
|
|
<translation>Sayfa Ayarlari ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom In</source>
|
|
<translation>Yakinlastir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom Out</source>
|
|
<translation>Uzaklastir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Close</source>
|
|
<translation>&Kapat</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ProfileEdit</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Profile</source>
|
|
<translation type="obsolete">Profil</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ProfileManager</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Profile Manager</source>
|
|
<translation>Profil Yöneticisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Generate New Identity</source>
|
|
<translation>Yeni Profil Olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import new identity</source>
|
|
<translation>Yeni kimlik ithalat et</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Export selected identity</source>
|
|
<translation>Seçilen kimligi ihracat et</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Identities</source>
|
|
<translation>Kimlikler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Export Identity</source>
|
|
<translation>Kimligi ihracat et</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare Identity files (*.asc)</source>
|
|
<translation>RetroShare Kimlik dosyalari (*. asc)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Identity saved</source>
|
|
<translation>Kimlik kayit edildi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your identity was successfully saved
|
|
It is encrypted
|
|
|
|
You can now copy it to another computer
|
|
and use the import button to load it</source>
|
|
<translation>Sizin kimlik basariyla kaydedildi
|
|
Bu sifrelenmis
|
|
|
|
Artik baska bir bilgisayara kopyalayabilirsiniz
|
|
ve yüklemek için ithalat dügmesini kullanin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Identity not saved</source>
|
|
<translation>Kimlik kaydedilmedi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your identity was not saved. An error occured.</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kimliginiz kaydedilmedi. Bir hata olustu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Identity not loaded</source>
|
|
<translation>Kimlik yüklenmedi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your identity was not loaded properly:</source>
|
|
<translation>Kimliginiz düzgün yüklenmis:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New identity imported</source>
|
|
<translation>Yeni kimlik ithal edilmis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your identity was imported successfuly:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Sizin kimlik basariyla ithal edilmistir:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You can use it now to create a new location.</source>
|
|
<translation>Siz yeni bir yer olusturmak için simdi kullanabilirsiniz.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select Trusted Friend</source>
|
|
<translation>Güvenilen Arkadas Seçin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Certificates (*.pqi *.pem)</source>
|
|
<translation>Sertifika (*.pqi *.pem)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation>Isim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Email</source>
|
|
<translation>E-Posta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GID</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You can manage here your profiles, import, export your profiles or generate one .</source>
|
|
<translation>Burada profillerinizi yönetebilirsiniz, ithalat veya ihracat edebilirsiniz ya da bir profil üretebilirsiniz. </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your identity was not saved. An error occurred.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Import Identity</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your identity was imported successfully:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ProfileView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Download All</source>
|
|
<translation type="obsolete">Download alayi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
<translation type="obsolete">Retroshare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">Name</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation type="obsolete">Size</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ProfileWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit Personal message</source>
|
|
<translation>Degistir Kisisel mesaji</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/info16.png" /><span style=" font-size:8pt;"> </span><span style=" font-size:12pt;">Public Information</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/info16.png" /><span style=" font-size:8pt;"> </span><span style=" font-size:12pt;">Genel Bilgi</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt; color:#76746c;">Location:</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt; color:#76746c;">Yer:</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; font-weight:600; color:#808080;">Other Information</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; font-weight:600; color:#808080;">Diger Bilgiler</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Addresses list</source>
|
|
<translation type="obsolete">Adres listesi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy Certificate</source>
|
|
<translation>Kopyala Sertifika</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
<translation>Retroshare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sorry, create certificate failed</source>
|
|
<translation>Üzgünüm, sertifika olusturmasi basarisiz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Your Cert is copied to Clipboard, paste and send it to your friend via email or some other way</source>
|
|
<translation>Sizin Cert panoya kopyalandi, yapistirin ve e-posta veya baska bir yolla yoluyla arkadasiniza gönderiniz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Profile Manager</source>
|
|
<translation>Profil Yöneticisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Public Information</source>
|
|
<translation>Genel Bilgi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Isim:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Location:</source>
|
|
<translation>Yer:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer ID:</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Other Information</source>
|
|
<translation>Diger Bilgiler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number of Friends:</source>
|
|
<translation>Arkadaslar sayisi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Version:</source>
|
|
<translation>Sürüm:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Online since:</source>
|
|
<translation>Beri online:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>My Address</source>
|
|
<translation>Benim Adres</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Local Address:</source>
|
|
<translation>Yerel Adres:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>External Address:</source>
|
|
<translation>Harici Adres:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dynamic DNS:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Addresses list:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PulseAddDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Post From:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Account 1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Account 2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Account 3</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add to Pulse</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>filter</source>
|
|
<translation>Filtre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>URL Adder</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Display As</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>URL</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Post Pulse to Wire</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>PulseItem</name>
|
|
<message>
|
|
<source>From</source>
|
|
<translation>Kimden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Date</source>
|
|
<translation>Tarih</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>...</source>
|
|
<translation>...</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QObject</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">Name</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Date</source>
|
|
<translation type="obsolete">Date</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation type="obsolete">Size</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Popularity</source>
|
|
<translation type="obsolete">Popülerlik:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
<translation type="unfinished">Retroshare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>An unexpected error occured. Please report 'RsInit::InitRetroShare unexpected return code %1'.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Multiple instances</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Another RetroShare using the same profile is already running on your system. Please close that instance first
|
|
Lock file:
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Login Failure</source>
|
|
<translation>Giris Hatasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Maybe password is wrong</source>
|
|
<translation type="unfinished">Belki sifre yanlis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Deny friend</source>
|
|
<translation>Arkadas reddet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Make friend</source>
|
|
<translation>Arkadas yap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Click to add this RetroShare cert to your GPG keyring
|
|
and open the Make Friend Wizard.
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add file</source>
|
|
<translation>Dosya ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add files</source>
|
|
<translation>Dosyalar ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add friend</source>
|
|
<translation>Arkadas ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add friends</source>
|
|
<translation>Arkadaslar ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to process the link ?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to process %1 links ?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Confirmation</source>
|
|
<translation>Onayla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 of %2 RetroShare link processed.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 of %2 RetroShare links processed.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File added</source>
|
|
<translation>Dosya eklendi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Files added</source>
|
|
<translation>Dosyalar eklendi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File exist</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Files exist</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend added</source>
|
|
<translation>Arkadas eklendi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friends added</source>
|
|
<translation>Arkadaslar eklendi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend exist</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friends exist</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend not added</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friends not added</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend not found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friends not found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum not found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forums not found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum message not found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forum messages not found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Channel not found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Channels not found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Channel message not found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Channel messages not found</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Malformed links</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid links</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Result</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to make path</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to make path:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Treatment of collection file has failed</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer details</source>
|
|
<translation type="unfinished">Peer Detaylari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File Request canceled</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The following has not been added to your download list, because you already have it:
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start with a RetroShare link is only supported for Windows.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You appear to have locations associated to DSA keys:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DSA keys are not yet supported by this version of RetroShare. All these locations will be unusable. We're very sorry for that.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose between:<br><ul><li><b>Ok</b> to copy the existing keyring from gnupg (safest bet), or </li><li><b>Close without saving</b> to start fresh with an empty keyring (you will be asked to create a new PGP key to work with RetroShare, or import a previously saved pgp keypair). </li><li><b>Cancel</b> to quit and forge a keyring by yourself (needs some PGP skills)</li></ul></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Recipient not accepted</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Recipients not accepted</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unkown recipient</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unkown recipients</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The collection file %1 could not be opened.
|
|
Reported error is: %2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This version of RetroShare is using OpenPGP-SDK. As a side effect, it's not using the system shared PGP keyring, but has it's own keyring shared by all RetroShare instances. <br><br>You do not appear to have such a keyring, although GPG keys are mentioned by existing RetroShare accounts, probably because you just changed to this new version of the software.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Initialization failed. Wrong or missing installation of gpg.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>An unexpected error occurred. Please report 'RsInit::InitRetroShare unexpected return code %1'.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>An unexpected error occurred when Retroshare tried to acquire the single instance lock
|
|
Lock file:
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QuickStartWizard</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Quick Start Wizard</source>
|
|
<translation type="unfinished">Hizli Baslangiç Sihirbazi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Next ></source>
|
|
<translation type="unfinished">Sonraki ></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Exit</source>
|
|
<translation type="unfinished">Çikis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>For best performance, RetroShare needs to know a little about your connection to the internet.</source>
|
|
<translation type="unfinished">En iyi performans için, Retroshare biraz Internet baglantiniz hakkinda bilmelidir.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose your upload speed limit: </source>
|
|
<translation type="unfinished">gönderme hiz siniri seç:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose your download speed limit: </source>
|
|
<translation type="unfinished">indirme hiz siniri seç:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connection :</source>
|
|
<translation>Baglanti:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Firewalled</source>
|
|
<translation type="unfinished">Güvenlik duvari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Manually forwarded port</source>
|
|
<translation type="unfinished">Port yönlendirme</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dicovery :</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kesif:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Share Ip and information with your friend (Disc On)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ip ve bilgi paylas arkadasiniz ile </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Don't share any information (Disc Off)</source>
|
|
<translation type="obsolete">(Disk Kapali) herhangi bir bilgi paylasmayin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>< Back</source>
|
|
<translation>< Geri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Directory</source>
|
|
<translation>Klasör</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Network Wide</source>
|
|
<translation>Genis agi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browseable</source>
|
|
<translation>Taranabilir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation>Ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do not show a message when Closing RetroShare</source>
|
|
<translation type="unfinished">Çikarken sorma</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start Minimized</source>
|
|
<translation>Küçültülmüs Baslat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start RetroShare when my System Starts.</source>
|
|
<translation>Windows ile Baslat.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Finish</source>
|
|
<translation>Bitir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select A Folder To Share</source>
|
|
<translation>Bir klasör seçininiz Paylasim için</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shared Directory Added!</source>
|
|
<translation type="unfinished">Paylasilan Dizin Eklendi!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you really want to stop sharing this directory ? </source>
|
|
<translation type="unfinished">Gerçekten bu dizinin paylasimini durdurmak istiyor musunuz?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning!</source>
|
|
<translation type="unfinished">Uyari!
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Welcome to RetroShare!</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">This QuickStart wizard can help you configure your RetroShare in a few simple steps.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">If you're a more advanced user, you can access the full range of RetroShare's options via the ToolBar. Click Exit to close the wizard at any time.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">This wizard will assist you to:</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> Tell RetroShare about your internet connection.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> Choose which files you share.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> Get started using RetroShare.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> KB/s</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Automatic (UPnP)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Discovery :</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Public: DHT & Discovery</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Private: Discovery Only</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Inverted: DHT Only</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dark Net: None</source>
|
|
<translation type="unfinished">Dark Net:Yok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Automatically share incoming directory (Recommended)</source>
|
|
<translation type="unfinished">Otomatik olarak Paylas gelen dizini (Tavsiye)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">Enjoy using RetroShare!</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Just one more step! You're almost done configuring RetroShare to work with your computer.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">These settings configure how and when RetroShare starts .</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start minimized on system start</source>
|
|
<translation type="unfinished">S?istem baslangiçta, küçülmüs baslat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">This is a list of shared folders . You can add and remove folders using the button on the left. When you add a new folder, initially all file in that folder are shared.</span></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">You can separately setup share flags for each shared directory:</span><span style=" font-size:8pt;"> </span></p>
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Browsable by friends</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">: files are browsable from your direct friends.</span></p>
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Anonymously shared</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">: files can be downloaded by anybody through anonymous tunnels.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RSettingsWin</name>
|
|
<message>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation type="obsolete">Genel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Directories</source>
|
|
<translation type="obsolete">Dizinler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Server</source>
|
|
<translation type="obsolete">Baglanti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transfer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Aktarim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Notify</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bildirimler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Security</source>
|
|
<translation type="obsolete">Güvenlik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Message</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Appearance</source>
|
|
<translation type="obsolete">Görünüm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sound</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ses</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error Saving Configuration</source>
|
|
<translation type="obsolete">Error Saving Configuration</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error Saving Configuration on page </source>
|
|
<translation>Sayfada hata kaydetme hatasi var </translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RatesStatus</name>
|
|
<message>
|
|
<source><strong>Down:</strong> 0.00 (kB/s) | <strong>Up:</strong> 0.00 (kB/s) </source>
|
|
<translation><strong>Indirme:</strong> 0.00 (kB/s) | <strong>Gönderme:</strong> 0.00 (kB/s) </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><strong>Down:</strong></source>
|
|
<translation type="obsolete"><strong>Indirme:</strong></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><strong>Up:</strong></source>
|
|
<translation type="obsolete"><strong>Gönderme:</strong></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Down:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Indirme:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Up:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gönderme:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Down</source>
|
|
<translation>Asagi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Up</source>
|
|
<translation>Yukari</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RelayPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Enable Relay Connections</source>
|
|
<translation>Röle baglantilari etkinlestirin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Use Relay Servers</source>
|
|
<translation>Röle Sunucular kullanin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Relay options</source>
|
|
<translation>Röle seçenekleri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Number</source>
|
|
<translation>Numara</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bandwidth per link</source>
|
|
<translation>Baglanti basina Bant Genisligi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Total Bandwidth</source>
|
|
<translation>Toplam Bant Genisligi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friends</source>
|
|
<translation>Arkadaşlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>kB/s</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friends of Friends</source>
|
|
<translation>Arkadaslarimin Arkadaslari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation>Genel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Total:</source>
|
|
<translation>Toplam:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Relay Server Setup</source>
|
|
<translation>Relay sunucu kurulumu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Server</source>
|
|
<translation>Sunucu ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Server DHT Key</source>
|
|
<translation>Sunucu DHT Anahtari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Server</source>
|
|
<translation>Sunucuyu Kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Relay</source>
|
|
<translation>Röle</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RemoteDirModel</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Friends Directories</source>
|
|
<translation type="obsolete">Arkadas Dizinleri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>My Directories</source>
|
|
<translation type="obsolete">Dosyalarim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation type="obsolete">Boyut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Share Type</source>
|
|
<translation type="obsolete">Paylas Tipi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Rank</source>
|
|
<translation type="obsolete">Rank</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Age</source>
|
|
<translation type="obsolete">Yas </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>FILE</source>
|
|
<translation type="obsolete">Dosya</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Anonymous</source>
|
|
<translation type="obsolete">Anonim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Files</source>
|
|
<translation type="obsolete">Dosya</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DIR</source>
|
|
<translation type="obsolete">Klasör</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RetroshareDirModel</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Anonymous</source>
|
|
<translation>Anonim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Anonymous and browsable by friends</source>
|
|
<translation>Arkadaslarlariniz taranabilir ve Anonim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Only browsable by friends</source>
|
|
<translation>Sadece Arkadaslar tarafindan taranabilir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>NEW</source>
|
|
<translation>YENI</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RsCollectionDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Collection</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File name :</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Total size :</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Selected files:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select all</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Deselect all</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File</source>
|
|
<translation type="unfinished">Dosya</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hash</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RsCollectionFile</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cannot open file %1</source>
|
|
<translation>%1 dosyasi açilamiyor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error parsing xml file</source>
|
|
<translation>xml dosyasinda ayristirma hatasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open collection file</source>
|
|
<translation>Aç Koleksiyonu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Collection files</source>
|
|
<translation>Koleksiyon dosyalari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create collection file</source>
|
|
<translation>Koleksiyon dosyasi olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>RsHtml</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Image is oversized for transmission.
|
|
Reducing image to %1x%2 pixels?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Rshare</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid language code specified: </source>
|
|
<translation>Geçersiz dil kodu belirtilmis:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid GUI style specified: </source>
|
|
<translation>Geçersiz GUI tarzi belirtilmis:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Resets ALL stored RetroShare settings.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sets the directory RetroShare uses for data files.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sets the name and location of RetroShare's logfile.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sets the verbosity of RetroShare's logging.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sets RetroShare's interface style.</source>
|
|
<translation>RetroShare arayüz stilini ayarlar.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sets RetroShare's interface stylesheets.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sets RetroShare's language.</source>
|
|
<translatorcomment>RetroShare dilini ayarlar.</translatorcomment>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare Usage Information</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Invalid log level specified: </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to open log file '%1': %2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>built-in</source>
|
|
<translation>yerlesik</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SFListDelegate</name>
|
|
<message>
|
|
<source>B</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KB</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MB</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GB</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SearchDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Sources</source>
|
|
<translation>Kaynak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Results</source>
|
|
<translation>Sonuç</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close all Search Resullts</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tümünü Kapat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close All Search Results</source>
|
|
<translation>Tümünü Kapat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download Selected</source>
|
|
<translation>Indir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download</source>
|
|
<translation>Indir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Enter a keyword here (at least 3 char long)</source>
|
|
<translation>Burada bir anahtar kelimesi verin (en az 3 uzun) char</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy retroshare Link</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kopyala retroshare Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Send retroshare Link</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gönder retroshare Link Mesajla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Broadcast on Channel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Broadcast on Channel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Recommend to Friends</source>
|
|
<translation type="obsolete">Recommend to Arkadas </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove All</source>
|
|
<translation>Hepsini Kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Folder</source>
|
|
<translation>Klasör</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Format</p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Format</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Any</source>
|
|
<translation>Herhangi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Audio</source>
|
|
<translation>Ses</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Video</source>
|
|
<translation>Görüntü</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Images</source>
|
|
<translation type="obsolete">Images</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Programs</source>
|
|
<translation type="obsolete">Programs</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Archives</source>
|
|
<translation type="obsolete">Archives</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Documents</source>
|
|
<translation type="obsolete">Documents</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download Notice</source>
|
|
<translation>Indirme haberi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation>Boyut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation>Türü</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Archive</source>
|
|
<translation>Arsiv</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CD-Image</source>
|
|
<translation>CD-imaji</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Document</source>
|
|
<translation>Belge</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Picture</source>
|
|
<translation>Resim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Directory</source>
|
|
<translation>Klasör</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Close all Search Resullts</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Tümünp Kapat</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clear all Search Results</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tümünü Kapat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Download Selected</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Indir</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Include files from your own file list in the search result</source>
|
|
<translation>Arama sonucu kendi dosyalarini listeden dahil et</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Include own files</source>
|
|
<translation>kendi dosyalarini göster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search inside "browsable" files of your friends</source>
|
|
<translation>Arama için "Arkadaslarinizin göz atilabilir" dosyalari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search in friends lists</source>
|
|
<translation>Arkadaslari ara</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Multi-hop search at distance 6 in the network
|
|
(always reports available files)</source>
|
|
<translation type="unfinished">Çok ag mesafe 6 hop arama
|
|
(her zaman) dosyalari mevcuttur raporlari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>F2F search</source>
|
|
<translation>F2F ara</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Limit number of results to :</source>
|
|
<translation type="unfinished">Sonuç için sinir sayisi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Filename</source>
|
|
<translation>Dosya Adi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start Search</source>
|
|
<translation>Baslat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search</source>
|
|
<translation>Baslat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reset</source>
|
|
<translation type="obsolete">Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Advanced Search</source>
|
|
<translation>Gelismis Arama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Advanced</source>
|
|
<translation>Ilerlemis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Age</source>
|
|
<translation>Yas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KeyWords</source>
|
|
<translation>Kelimeler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy RetroShare Link</source>
|
|
<translation>Kopyala retroshare Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Program</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search Id</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Filter Search Result</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File Name</source>
|
|
<translation>Dosya Adi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File Size</source>
|
|
<translation>Dosa Boyutu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hash</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Send RetroShare Link</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Skipping Local Files</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sorry</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This function is not yet implemented.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search again</source>
|
|
<translation>Tekrar ara</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New RetroShare Link(s)</source>
|
|
<translation>Yeni RetroShare Link (s)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close all Search Results</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SecurityItem</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Expand</source>
|
|
<translation>Genislet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Item</source>
|
|
<translation>Kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer details</source>
|
|
<translation>Peer Detaylari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Deny friend</source>
|
|
<translation>Arkadas reddet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Make friend</source>
|
|
<translation type="obsolete">Arkadas yap</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Write a quick Message</source>
|
|
<translation>Hizli Mesaj Yaz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chat</source>
|
|
<translation>Sohbet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start Chat</source>
|
|
<translation>Sohbet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Send</source>
|
|
<translation>Gönder</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name:</source>
|
|
<translation>Isim:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer ID:</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trust: </source>
|
|
<translation>Güven:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Location:</source>
|
|
<translation>Yer:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>IP Address:</source>
|
|
<translation>IP Adres:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connection Method:</source>
|
|
<translation>Baglanti Yöntemi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Status:</source>
|
|
<translation>Durum:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Write Message</source>
|
|
<translation>Mesaji yaz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connect Attempt</source>
|
|
<translation>Baglanti girisimi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Not Yet Friends</source>
|
|
<translation>Henüz arkadas degil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown (Incoming) Connect Attempt</source>
|
|
<translation>Bilinmeyen (Gelen) iletisim girisimi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown (Outgoing) Connect Attempt</source>
|
|
<translation>Bilinmeyen (Giden) Baglanti girisimi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown Security Issue</source>
|
|
<translation>Bilinmeyen Güvenlik Sorunu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown Peer</source>
|
|
<translation>Bilinmeyen Peer</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide</source>
|
|
<translation>Gizle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to remove this Friend?</source>
|
|
<translation>Bu Arkadasi kaldirmak istiyor musunuz?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quick Message</source>
|
|
<translation>Hizli Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Accept Friend Request</source>
|
|
<translation>Arkadasi onayla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>wants to be friends with you on RetroShare</source>
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare'ta sizinle arkadas olmak istiyor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>wants to be friend with you on RetroShare</source>
|
|
<translation>RetroShare'ta sizinle arkadas olmak istiyor</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SendLinkDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Send</source>
|
|
<translation type="obsolete">Göndermek</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ServerPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Change + Restart Server</source>
|
|
<translation type="obsolete">Change + Restart</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Server Settings</source>
|
|
<translation type="obsolete">Peer Settings</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">External Adress:</p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">External Adress:</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Lokal Adress:</p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Lokal Adress:</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Port:</p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Port:</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Firewalled</source>
|
|
<translation>Güvenlik duvari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Port:</source>
|
|
<translation type="unfinished">Port:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Misc</source>
|
|
<translation type="obsolete">Misc</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>behinde Firewall</source>
|
|
<translation type="obsolete">Behind a Firewall</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forwarded External Port</source>
|
|
<translation type="obsolete">Forwarded External Port (Router)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transfer Rates</source>
|
|
<translation>Aktarim Hizlari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Network Configuration</source>
|
|
<translation>Ag Konfigürasyonu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Automatic (Upnp)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Otomatik (UPnP)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The DHT allows you to answer connection
|
|
requests from your friends using BitTorrent's DHT.
|
|
It greatly improves the connectivity.
|
|
|
|
The Discovery service sends locations and GPG
|
|
identities of your trusted contacts to connected
|
|
peers, to help them choose new friends.
|
|
The friendship is never automatic however, and both
|
|
peers still need to trust each other to allow connection. </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Public: DHT & Discovery</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Private: Discovery Only</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Inverted: DHT Only</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dark Net: None</source>
|
|
<translation>Dark Net:Yok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download (KB/s) </source>
|
|
<translation>Indir (KB/s) </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>kB/s</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Upload (KB/s) </source>
|
|
<translation>Gönder (KB/s)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Allow Tunnel Connection</source>
|
|
<translation>Tünel Baglantisina Izin ve</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Local Address</source>
|
|
<translation>Yerel Adres</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>External Address</source>
|
|
<translation>Harici Adres</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dynamic DNS</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Acceptable ports range from 1024 to 65535. Ports below 1024 are reserved by your system.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Discovery information in statusbar</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>IP Service</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Allow RetroShare to ask my ip to these websites:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Turtle router</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Max average tunnel request forwarded per second:</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Server</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Automatic (UPnP)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Manually Forwarded Port</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>If you uncheck this, RetroShare will not use tunnel connection between peers that are firewalled and cannot connect directly. This is independent from F2F routing (turtle router).</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>If you uncheck this, RetroShare can only determine your IP
|
|
when you connect to somebody. Leaving this checked helps
|
|
connecting when you have few friends. It also helps if you're
|
|
behind a firewall or a VPN.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:600;">Warning</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:600;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:600;"> </span><span style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt;">This tab contains hard-core parameters which are unlikely to need modification. Don't change them unless you really know what you're doing. </span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This value controls how many tunnel request your peer can forward per second.
|
|
|
|
If you have a large internet bandwidth, you may raise this up to 30-40, to allow
|
|
statistically longer tunnels to pass. Be very careful though, since this generates
|
|
many small packets that can significantly slow down your own file transfer.
|
|
|
|
The default value is 20.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Settings</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Settings</source>
|
|
<translation type="obsolete">Settings</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Options</source>
|
|
<translation>Seçenekler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transfer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Aktarim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Notify</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bildirimler</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Security</source>
|
|
<translation type="obsolete">Güvenlik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Message</source>
|
|
<translation type="obsolete">Mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Appearance</source>
|
|
<translation type="obsolete">Görünüm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sound</source>
|
|
<translation type="obsolete">Ses</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Apply</source>
|
|
<translation type="obsolete">Apply</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tamam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>General</source>
|
|
<translation type="obsolete">Genel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Network</source>
|
|
<translation type="obsolete">Network</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Server</source>
|
|
<translation type="obsolete">Baglanti</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Directories</source>
|
|
<translation type="obsolete">Dizinler</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ShareDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse</source>
|
|
<translation>Gözalt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Virtual Folder</source>
|
|
<translation>Sanal Klasör</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browsable</source>
|
|
<translation>Taranabilir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Network Wide</source>
|
|
<translation>Genis agi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Anonymous</source>
|
|
<translation type="obsolete">Anonim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select A Folder To Share</source>
|
|
<translation>Bir klasör seçin Paylasim için</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare Share Folder</source>
|
|
<translation>RetroShare Dizin Paylas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Share Folder</source>
|
|
<translation>Paylas Klasör</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Local Path</source>
|
|
<translation>Yerel Yol</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Share Flags</source>
|
|
<translation>Paylas Isaret</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browseable by Friends</source>
|
|
<translation>Arkadaslar Gözatilabilir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Anonymous shared Network Wide</source>
|
|
<translation>Anonim Paylasilan Genis Ag </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>Tamam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ShareKey</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Share Channel</source>
|
|
<translation>Kanali Paylas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
<translation type="obsolete">Retroshare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>check peers you would like to share private publish key with</source>
|
|
<translation type="unfinished">özel yayinlama anahtari kimnen paylasmak kimen istersiniz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Share for Friend</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Contacts:</source>
|
|
<translation>Kisiler:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Please select at least one peer</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select the Friends with which you want to Share your Channel.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ShareManager</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Add a Share Directory</source>
|
|
<translation>Paylasim Dizini Ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Stop sharing selected Directory</source>
|
|
<translation>Seçilen paylasimi durdur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Select A Folder To Share</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bir klasör seçin Paylasim için</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you really want to stop sharing this directory ? </source>
|
|
<translation type="obsolete">Gerçekten bu dizinin paylasimini durdurmak istiyor musunuz?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove</source>
|
|
<translation>Kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning!</source>
|
|
<translation>Uyari!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shared Directory Added!</source>
|
|
<translation type="obsolete">Paylasilan Dizin Eklendi!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare Share Manager</source>
|
|
<translation>Retroshare Paylas Yöneticisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:26pt; font-weight:600; color:#ffffff;">Share Manager</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:26pt; font-weight:600; color:#ffffff;">Paylas Yöneticisi</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Shared Folder Manager</source>
|
|
<translation>Paylasilan Klasör Yöneticisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Directory</source>
|
|
<translation>Klasör</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Virtual Folder</source>
|
|
<translation>Sanal Klasör</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Network Wide</source>
|
|
<translation>Genis agi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browsable</source>
|
|
<translation>Taranabilir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add</source>
|
|
<translation>Ekle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close</source>
|
|
<translation>Kapat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation>Düzenle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">This is a list of shared folders. You can add and remove folders using the buttons at the bottom.</span></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">When you add a new folder, intially all files in that folder are shared.</span></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">You can separately setup share flags for each shared directory:</span><span style=" font-size:8pt;"> </span></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Browsable</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">: files are browsable from your direct friends.</span></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Network Wide</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">: files can be downloaded by anybody through anonymous tunnels.</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit selected Shared Directory</source>
|
|
<translation>Seçilen paylasilan dizini düzenle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>If checked, the share is anonymously shared to anybody.</source>
|
|
<translation>Eger isaretli ise, paylasim anonim herkese paylasiliyor.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>If checked, the share is browsable by your friends.</source>
|
|
<translation>Eger isaretli ise, paylasim arkadaslariniz tarafindan taranabilir durumda.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you really want to stop sharing this directory ?</source>
|
|
<translation>Gerçekten bu dizinin paylasimini durdurmak istiyor musunuz?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Drop file error.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File can't be dropped, only directories are accepted.</source>
|
|
<translation>Dosya birakilamaz, sadece dizinler kabul edilir.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Directory not found or directory name not accepted.</source>
|
|
<translation>Dizin bulunamadi veya dizin adi kabul edilmedi.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Share Manager</source>
|
|
<translation>Paylas yöneticisi</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SharedFilesDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Download</source>
|
|
<translation>Indir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Files</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Files</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Checking...</source>
|
|
<translation>Kontrol ediliyor ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Check files</source>
|
|
<translation>Onayla dosyalari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy retroshare Link</source>
|
|
<translation>Kopyala retroshare Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Send retroshare Link</source>
|
|
<translation>Gönder retroshare Link Mesajla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy retroshare Links to Clipboard</source>
|
|
<translation>retroshare Link Panoya Kopyala</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy retroshare Links to Clipboard (HTML)</source>
|
|
<translation>reroshare Link Panoya Kopyala (HTML)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Send retroshare Links</source>
|
|
<translation>Gönder retroshare link Mesajla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Send retroshare Links (HTML)</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gönder retroshare link Mesajla (HTML)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Send retroshare Links to Chat</source>
|
|
<translation type="obsolete">Gönder retroshare link Chat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open File</source>
|
|
<translation>Dosyayi Aç</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Folder</source>
|
|
<translation>Klasör Aç</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><strong>My Shared Files</strong></source>
|
|
<translation><strong>Paylasilan Dosyalar</strong></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><strong>Friends Files</strong></source>
|
|
<translation><strong>Arkadaslarin Dosyalari</strong></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><strong>Files</strong></source>
|
|
<translation><strong>Dosyalar</strong></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Splitted View</source>
|
|
<translation type="obsolete">Pencereyi Böl</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friends Folders</source>
|
|
<translation>Arkadaslarin Dosyalari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>My Folders</source>
|
|
<translation>Klasörlerim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-weight:600;">Files</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-weight:600;">Dosyalar</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All</source>
|
|
<translation>Hepsi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>One day old</source>
|
|
<translation>Bir gün olan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>One Week old</source>
|
|
<translation>Bir Haft</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>One month old</source>
|
|
<translation>Bir ay</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Start Search</source>
|
|
<translation>Baslat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download selected</source>
|
|
<translation>Indir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>check files</source>
|
|
<translation>Onayla dosyalari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search files</source>
|
|
<translation>dosyalari ara</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reset</source>
|
|
<translation>Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tree view</source>
|
|
<translation>Zincirleme Görünüm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Flat view</source>
|
|
<translation>Düz Görünüm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Send retroshare Links to Cloud</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Add Links to Cloud</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create collection file</source>
|
|
<translation>Koleksiyon dosyasi olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Recommend in a message to</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare Link</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Recommendation(s)</source>
|
|
<translation>Tavsiye (ler)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Set command for opening this file</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Files</source>
|
|
<translation>Dosyalar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Split View</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SoundPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend</source>
|
|
<translation>Arkadaş</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse</source>
|
|
<translation>Gözalt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Event:</source>
|
|
<translation>Olay:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Filename:</source>
|
|
<translation>Dosya Adi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Event</source>
|
|
<translation>Olay</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Filename</source>
|
|
<translation>Dosya Adi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>go Online</source>
|
|
<translation>çevrimiçi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chatmessage</source>
|
|
<translation>Sohbet mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Msg</source>
|
|
<translation>Yeni mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open File</source>
|
|
<translation>Dosyayi Aç</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sound</source>
|
|
<translation>Ses</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SoundStatus</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Sound on</source>
|
|
<translation>Ses açik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sound off</source>
|
|
<translation>Ses kapali</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SplashScreen</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Load profile</source>
|
|
<translation>Profil Yükleniyor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Load configuration</source>
|
|
<translation>Konfigürasyon yükelinyor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create interface</source>
|
|
<translation>Arayüz olusturuluyor</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>StartDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
<translation>Retroshare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><span style=" font-size:18pt; color:#55aaff;">Login</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:18pt; color:#55aaff;"></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><span style=" font-size:18pt; color:#55aaff;">Giris</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:18pt; color:#55aaff;"></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Opens a dialog for creating a new profile or
|
|
adding locations to an existing profile.
|
|
The current identities/locations will not be affected.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="Create new Profile..."><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Manage profiles and locations...</span></a></p></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Log In</source>
|
|
<translation>Giris</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remember Password</source>
|
|
<translation>Sifreyi hatirla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="Create new Profile..."><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Create new Profile...</span></a></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="Create new Profile..."><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Yeni profil olustur...</span></a></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="Info"><span style=" font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Info...</span></a></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="Info"><span style=" font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Bilgi...</span></a></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name (GPG Id) - location:</source>
|
|
<translation>Isim (GPG Id) - yer:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name - location:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Adi - yeri:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Multiple instances</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Login Failure</source>
|
|
<translation>Giris Hatasi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Maybe password is wrong</source>
|
|
<translation>Belki sifre yanlis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Warning</source>
|
|
<translation>Uyari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create a New Profil</source>
|
|
<translation type="obsolete">Yeni profil olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This will generate a new Profile
|
|
Are you sure you want to continue</source>
|
|
<translation type="obsolete">Bu yeni bir profil olusturur
|
|
Devam etmek istediginizden emin misiniz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Another RetroShare using the same profile is already running on your system. Please close that instance first, or choose another profile
|
|
lock file:
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>An unexpected error occurred when Retroshare tried to acquire the single instance lock
|
|
lock file:
|
|
</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Login</source>
|
|
<translation>Giris</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Load Person Failure</source>
|
|
<translation>Kisi yükleme arizasi </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Missing PGP Certificate</source>
|
|
<translation>PGP Sertifika Eksik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The password to your SSL certificate (your location) will be stored encrypted in your Gnome Keyring.
|
|
|
|
Your PGP passwd will not be stored.
|
|
|
|
This choice can be reverted in settings.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The password to your SSL certificate (your location) will be stored encrypted in your Keychain.
|
|
|
|
Your PGP passwd will not be stored.
|
|
|
|
This choice can be reverted in settings.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The password to your SSL certificate (your location) will be stored encrypted in the keys/help.dta file. This is not secure.
|
|
|
|
Your PGP password will not be stored.
|
|
|
|
This choice can be reverted in settings.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>StatisticDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Statistics</source>
|
|
<translation type="obsolete">Statistics</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download</source>
|
|
<translation type="obsolete">Download</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Session:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Session:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Downloaded:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Downloaded:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Average Downloadspeed:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Average Downloadspeed:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Count of Downloads:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Count of Downloads:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Overall</source>
|
|
<translation type="obsolete">Overall</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Upload</source>
|
|
<translation type="obsolete">Upload</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Session</source>
|
|
<translation type="obsolete">Session</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Uploaded:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Uploaded:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Average Uploadspeed:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Average Uploadspeed:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Count of Uploads:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Count of Uploads:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Uploaded</source>
|
|
<translation type="obsolete">Uploaded</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connections:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Connections:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peers:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Peers:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Misc</source>
|
|
<translation type="obsolete">Misc</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Uptime:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Uptime:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Overall:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Overall:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Uptime</source>
|
|
<translation type="obsolete">Uptime</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Records</source>
|
|
<translation type="obsolete">Records</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Uploadspeed:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Uploadspeed:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Downloadspeed:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Downloadspeed:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Settings</source>
|
|
<translation type="obsolete">Show Settings</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Reset</source>
|
|
<translation type="obsolete">Reset</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Receive Rate</source>
|
|
<translation type="obsolete">Receive Rate</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Send Rate</source>
|
|
<translation type="obsolete">Send Rate</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Always On Top</source>
|
|
<translation type="obsolete">Always On Top</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>100</source>
|
|
<translation type="obsolete">100</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>% Opaque</source>
|
|
<translation type="obsolete">% Opaque</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Changes the transparency of the Bandwidth Graph</source>
|
|
<translation type="obsolete">Changes the transparency of the Bandwidth Graph</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save</source>
|
|
<translation type="obsolete">Save</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Cancel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hide Settings</source>
|
|
<translation type="obsolete">Hide Settings</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transfer</source>
|
|
<translation type="obsolete">Aktarim</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>StatusDefs</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Offline</source>
|
|
<translation>Çevrimdisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Away</source>
|
|
<translation>Disarida</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Busy</source>
|
|
<translation>Mesgul</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Online</source>
|
|
<translation>Çevrimiçi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Idle</source>
|
|
<translation>Bosta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend is offline</source>
|
|
<translation>Arkadas çevrimdisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend is away</source>
|
|
<translation>Arkadas Disarida</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend is busy</source>
|
|
<translation>Arkadas mesgul</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend is online</source>
|
|
<translation>Arkadas çevrimiçi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend is idle</source>
|
|
<translation>Arkadas bosta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connected</source>
|
|
<translation>Bagli</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unreachable</source>
|
|
<translation>Ulasilamiyor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Available</source>
|
|
<translation>Mevcut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Neighbour</source>
|
|
<translation type="obsolete">Komsu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trying tunnel connection</source>
|
|
<translation>Tünel baglantisi çalisiliyor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trying TCP</source>
|
|
<translation>TCP çalisiliyor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Trying UDP</source>
|
|
<translation>UDP çalisiliyor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connected: TCP</source>
|
|
<translation>Bagli: TCP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connected: UDP</source>
|
|
<translation>Bagli: UDP</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connected: Tunnel</source>
|
|
<translation>Bagli: Tünel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Connected: Unknown</source>
|
|
<translation>Bagli: Bilinmiyor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DHT: Contact</source>
|
|
<translation>DHT: Iletisim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Neighbor</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>StatusMessage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Personal message</source>
|
|
<translation>Kisisel mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Status message</source>
|
|
<translation>Durum mesaji</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:14pt; font-weight:600;">Personal message</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:14pt; font-weight:600;">Kisisel mesaj</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#666666;">Enter your Status message</span></p></body></html></source>
|
|
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#666666;">Durum mesaji veriniz</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tamam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation type="obsolete">Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>StyleDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Style</source>
|
|
<translation>Stil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Define Style</source>
|
|
<translation>Stil tanimlayin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose color</source>
|
|
<translation>Renk seçiniz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color 2</source>
|
|
<translation>Renk 2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Color 1</source>
|
|
<translation>Renk 1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>None</source>
|
|
<translation>Yok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Solid</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Gradient</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SubDestItem</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation type="obsolete">Type</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>SubFileItem</name>
|
|
<message>
|
|
<source>File Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">File Name</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Play</source>
|
|
<translation>Baslat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Expand</source>
|
|
<translation type="obsolete">Genislet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel Download</source>
|
|
<translation>Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%p Kb</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download File</source>
|
|
<translation>Dosyayi indir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download</source>
|
|
<translation>Indir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Play File</source>
|
|
<translation>Dosyayi Baslat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save File</source>
|
|
<translation>Dosya kaydet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>ERROR</source>
|
|
<translation>Hata</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>EXTRA</source>
|
|
<translation>Ekstra</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>REMOTE</source>
|
|
<translation>UZAKTAN</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DOWNLOAD</source>
|
|
<translation>INDIR</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>LOCAL</source>
|
|
<translation>YEREL</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>UPLOAD</source>
|
|
<translation>YÜKLE</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove Attachment</source>
|
|
<translation>Eklentiyi Kaldir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File %1 does not exist at location.</source>
|
|
<translation>Dosya %1 bu yerde yok.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File %1 is not completed.</source>
|
|
<translation>Dosya %1 tamamlanmamis.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save Channel File</source>
|
|
<translation>Kanal Dosyaysini kaydet</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TBoard</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Pause</source>
|
|
<translation>Duraklat</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TagDefs</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Important</source>
|
|
<translation>Önemli</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Work</source>
|
|
<translation>Is</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Personal</source>
|
|
<translation>Kisisel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Todo</source>
|
|
<translation>Yapilacak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Later</source>
|
|
<translation>Sonra</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TagsMenu</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Remove All Tags</source>
|
|
<translation>Tüm etiketleri sil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New tag ...</source>
|
|
<translation>Yeni etiket...</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TextPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Use text representation of the PGP certificates.</source>
|
|
<translation type="obsolete">PGP sertifikalarin Metin temsili.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>The text below is your PGP certificate. You have to provide it to your friend </source>
|
|
<translation type="obsolete">Metni asagida PGP belgedir. Arkadasinizin bunu saglamak zorunda</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
<translation type="obsolete">Retroshare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Save as...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Farkli kaydet...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Certificate Load Failed</source>
|
|
<translation type="obsolete">sertifika yüklemek basaramamak</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TransferPage</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Transfer</source>
|
|
<translation>Aktarim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transfer options</source>
|
|
<translation>Aktarim seçenekleri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Queue Size:</source>
|
|
<translation type="obsolete">kuyruk Boyut:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Maximum Download speed per file:</source>
|
|
<translation type="obsolete">Dosya basina maksimum yükleme hizi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Default chunk strategy:</source>
|
|
<translation>Varsayilan chunk stratejisi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Random</source>
|
|
<translation>Rasgele</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Cache Transfers</source>
|
|
<translation type="obsolete">göster Önbellek Transferleri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>F2F Routing</source>
|
|
<translation type="obsolete">F2F Yönlendirme</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">RetroShare</span><span style=" font-size:8pt;"> is capable of transfering data and search requests between peers that are not necessarily friends. This traffic however only transits through a connected list of friends and is anonymous.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">You can separately setup share flags for each shared directory in the shared files dialog to be:</span></p>
|
|
<ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:8pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Browsable by friends</span>: files are seen by your friends.</li>
|
|
<li style=" font-size:8pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Anonymously shared</span>: files are anonymously reachable through distant F2F tunnels.</li></ul></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">RetroShare</span><span style=" font-size:8pt;"> is capable of transfering data and search requests between peers that are not necessarily friends. This traffic however only transits through a connected list of friends and is anonymous.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">You can separately setup share flags for each shared directory in the shared files dialog to be:</span></p>
|
|
<ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:8pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Browsable by friends</span>: files are seen by your friends.</li>
|
|
<li style=" font-size:8pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Anonymously shared</span>: files are anonymously reachable through distant F2F tunnels.</li></ul></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Maximum simultaneous downloads:</source>
|
|
<translation>Maksimum eszamanli indirme:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Slots reserved for non-cache transfers:</source>
|
|
<translation>Slotlar olmayan önbellek transferleri için ayrilmistir:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Safety disk space limit :</source>
|
|
<translation>Güvenlik disk alan siniri:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You can use this to force RetroShare to download your files rather
|
|
than cache files for as many slots as requested. Setting that number
|
|
to be equal to the queue size above will always prioritize your files
|
|
over cache.
|
|
|
|
It is however recommended to leave at least a few slots for cache files.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Streaming</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> MB</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">RetroShare</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;"> is capable of transferring data and search requests between peers that are not necessarily friends. This traffic however only transits through a connected list of friends and is anonymous.</span></p>
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:8pt;"></p>
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">You can separately setup share flags for each shared directory in the shared files dialog to be:</span></p>
|
|
<ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Browsable by friends</span>: files are seen by your friends.</li>
|
|
<li style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Anonymously shared</span>: files are anonymously reachable through distant F2F tunnels.</li></ul></body></html></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TransferUserNotify</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Download completed</source>
|
|
<translation>Indirme tamamlanmis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You have %1 completed downloads</source>
|
|
<translation>Sizin %1 Dosyalar tamamlamis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You have %1 completed download</source>
|
|
<translation>Sizin %1 Dosya tamamlanmis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 completed downloads</source>
|
|
<translation>%1 Dosyalar tamamlanmis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 completed download</source>
|
|
<translation>%1 Dosya tamamlanmis</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TransfersDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Clear Completed</source>
|
|
<translation>Tamanlari Temizle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Status</source>
|
|
<translation>Durum</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Completed</source>
|
|
<translation>Tamamlandi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Downloads:</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Downloads:</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Downloads:</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Indirenler:</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Uploads</source>
|
|
<translation>Gönderiliyor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Selected transfer</source>
|
|
<translation>Dosya</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Done</source>
|
|
<translation>Olmus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Active</source>
|
|
<translation>Aktif</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Outstanding</source>
|
|
<translation>Tamamlanmamis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tunneling</source>
|
|
<translation type="obsolete">Tünel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Uploads:</span></p></body></html></source>
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Uploads:</span></p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Name</source>
|
|
<comment>i.e: file name</comment>
|
|
<translation>Dosya Adi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<comment>i.e: file size</comment>
|
|
<translation>Boyut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Progress</source>
|
|
<comment>i.e: % downloaded</comment>
|
|
<translation type="obsolete">Progress</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Speed</source>
|
|
<comment>i.e: Download speed</comment>
|
|
<translation>Hiz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Progress / Availability</source>
|
|
<comment>i.e: % downloaded</comment>
|
|
<translation>Ilerleme</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Sources</source>
|
|
<comment>i.e: Sources</comment>
|
|
<translation>Kaynak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Progress</source>
|
|
<comment>i.e: % uploaded</comment>
|
|
<translation>Ilerleme</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Speed</source>
|
|
<comment>i.e: upload speed</comment>
|
|
<translation>Hiz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transferred</source>
|
|
<translation>Aktarildi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Play</source>
|
|
<translation>Baslat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pause</source>
|
|
<translation>Duraklat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Resume</source>
|
|
<translation>Devam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Folder</source>
|
|
<translation>Klasör Aç</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open File</source>
|
|
<translation>Dosyayi Aç</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Preview File</source>
|
|
<translation>Önizleme</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Details...</source>
|
|
<translation>Ayrintilar...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy retroshare Link</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kopyala retroshare Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste retroshare Link</source>
|
|
<translation type="obsolete">Yapistir retroshare Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>View</source>
|
|
<translation type="obsolete">Görüntü</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Down</source>
|
|
<translation>Asagi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Up</source>
|
|
<translation>Yukari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Top</source>
|
|
<translation>Üst</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Bottom</source>
|
|
<translation>Alt</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move in queue...</source>
|
|
<translation type="obsolete">Kuyrukta Tasi ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Priority (Speed)...</source>
|
|
<translation>Öncelikl (Hiz)...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Low</source>
|
|
<translation type="obsolete">Düsuk</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Normal</source>
|
|
<translation type="obsolete">Normal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>High</source>
|
|
<translation type="obsolete">Yüksek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Auto</source>
|
|
<translation type="obsolete">Otomatik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Random</source>
|
|
<translation>Rasgele</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Chunk strategy</source>
|
|
<translation>Chunk stratejisi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Queued</source>
|
|
<translation>Sirada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Checking...</source>
|
|
<translation>Kontrol ediliyor ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
<translation>Retroshare</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Details:</source>
|
|
<translation>Ayrintilar:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File %1 is not completed. If it is a media file, try to preview it.</source>
|
|
<translation>%1 Dosya Tamamlanmamis. Eger bir medya sa, önizleme deneyin .</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Are you sure that you want to cancel and delete these files?</source>
|
|
<translation>Bu dosyalari iptal et ve silmek istediginizden emin misiniz?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Speed / Queue position</source>
|
|
<translation>Hizi / Kuyruk konumu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Remaining</source>
|
|
<translation>Kalan</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Download time</source>
|
|
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
|
<translation>Indirme zamani</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Slower</source>
|
|
<translation>Yavas</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Average</source>
|
|
<translation>Ortalama</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Faster</source>
|
|
<translation>Daha hizli</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Failed</source>
|
|
<translation>Basarisiz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Okay</source>
|
|
<translation>Tamam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Waiting</source>
|
|
<translation>Bekliyor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Downloading</source>
|
|
<translation>Indiriliyor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Complete</source>
|
|
<translation>Bitmis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paused</source>
|
|
<translation>Durdurulmus</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown</source>
|
|
<translation>Bilinmeyen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Transferring</source>
|
|
<translation>Aktariliyor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Uploading</source>
|
|
<translation>Gönderiliyor</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Router Statistics</source>
|
|
<translation>Yönlendirici Istatistikleri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Router Requests</source>
|
|
<translation>Rota Istek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Copy RetroShare Link</source>
|
|
<translation>Kopyala retroshare Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Paste RetroShare Link</source>
|
|
<translation>Yapistir retroshare Link</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Collection</source>
|
|
<translation>Aç Koleksiyonu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show cache transfers</source>
|
|
<translation>Göster Önbellek Transferleri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Core-ID</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Peer</source>
|
|
<comment>i.e: user name</comment>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Hash</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Force Check</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Streaming</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Move in Queue...</source>
|
|
<translation>Kuyruka Tasi ...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>version: </source>
|
|
<translation>Sürüm:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File preview</source>
|
|
<translation>Dosya önizleme</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File %1 preview failed.</source>
|
|
<translation>Dosya %1 önizleme basarisiz oldu.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Open Transfer</source>
|
|
<translation>Transferi aç</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>If the hash of the downloaded data does
|
|
not correspond to the hash announced
|
|
by the file source. The data is likely
|
|
to be corrupted.
|
|
|
|
RetroShare will ask the source a detailed
|
|
map of the data; it will compare and invalidate
|
|
bad blocks, and download them again
|
|
|
|
Try to be patient!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Needs checking</source>
|
|
<translation>kontrol Ihtiyaçi var</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Can't create link for file %1.</source>
|
|
<translation>%1 dosyasi için baglanti olusturulamiyor.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Click OK when program terminates!</source>
|
|
<translation>Program sona erince Tamam'a tiklayin!</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Downloads</source>
|
|
<translation>Indirmeler</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TreeStyle_RDM</name>
|
|
<message>
|
|
<source>FILE</source>
|
|
<translation>Dosya</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Files</source>
|
|
<translation>Dosyalar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>DIR</source>
|
|
<translation>Klasör</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friends Directories</source>
|
|
<translation>Arkadas Dizinleri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>My Directories</source>
|
|
<translation>Dosyalarim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Age</source>
|
|
<translation>Yas </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friend</source>
|
|
<translation type="unfinished">Arkadaş</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Share Type</source>
|
|
<translation>Paylas Tipi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>My files</source>
|
|
<translation>Benim Dosyalar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>File</source>
|
|
<translation>Dosya</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Size</source>
|
|
<translation>Boyut</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>What's new</source>
|
|
<translation>Yenilikler</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TrustView</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Trust</source>
|
|
<translation>Güven </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Zoom :</source>
|
|
<translation>Yakinlastirma :</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Showing: whole network</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Self</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> is authenticated (one way) by </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Half</source>
|
|
<translation>Yarim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> authenticated himself</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> authenticated each other</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Full</source>
|
|
<translation>Tam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> is authenticated by </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> peers, including him(her)self.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> authenticated </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Showing: peers connected to </source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This table normally auto-updates every 10 seconds.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TurtleRouterDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Search requests</source>
|
|
<translation>Arama istekleri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tunnel requests</source>
|
|
<translation>Tünel istekleri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown hashes</source>
|
|
<translation>Bilinmeyen hashes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tunnel id</source>
|
|
<translation>Tünel id</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>last transfer</source>
|
|
<translation>son aktarim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Speed</source>
|
|
<translation>Hiz</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Request id: %1 from [%2] %3 secs ago</source>
|
|
<translation>Istek kimligi:%1 kimden[%2] %3 saniye önce</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TurtleRouterDialogForm</name>
|
|
<message>
|
|
<source>File Name</source>
|
|
<translation type="obsolete">File Name</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Type</source>
|
|
<translation type="obsolete">Type</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Router Statistics</source>
|
|
<translation>Yönlendirici Istatistikleri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>F2F router information</source>
|
|
<translation>F2F yönlendirici bilgiler</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TurtleRouterStatistics</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Router Statistics</source>
|
|
<translation>Yönlendirici Istatistikleri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Age in seconds</source>
|
|
<translation>Yas saniye orani</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Depth</source>
|
|
<translation>Derinlik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>total</source>
|
|
<translation>Toplam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown Peer</source>
|
|
<translation>Bilinmeyen Peer</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>TurtleRouterStatisticsWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Search requests repartition</source>
|
|
<translation>Arama istekleri yeniden bölümle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tunnel requests repartition</source>
|
|
<translation>Tünel isteklerini yeniden bölümle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Turtle router traffic</source>
|
|
<translation>Turtle yönlendirici trafik</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tunnel requests Up</source>
|
|
<translation>Gelen Tünel istekleri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Tunnel requests Dn</source>
|
|
<translation>Giden Tünel istekleri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Incoming file data</source>
|
|
<translation>Gelen dosya veri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Outgoing file data</source>
|
|
<translation>Giden dosya veri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Forwarded data </source>
|
|
<translation>Yönlendirilen veri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>TR Forward probabilities</source>
|
|
<translation>TR Ileri olasiliklari</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ULListDelegate</name>
|
|
<message>
|
|
<source>B</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>KB</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>MB</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>GB</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>UserNotify</name>
|
|
<message>
|
|
<source>You have %1 new messages</source>
|
|
<translation>%1 yeni mesajlar var</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>You have %1 new message</source>
|
|
<translation>%1 yeni mesaj var</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 new messages</source>
|
|
<translation>%1 yeni mesajlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 new message</source>
|
|
<translation>%1 yeni mesaj</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>VMessageBox</name>
|
|
<message>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>Tamam</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Yes</source>
|
|
<translation>Evet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No</source>
|
|
<translation>Hayir</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Help</source>
|
|
<translation>Yardim</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Retry</source>
|
|
<translation>tekrarla</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Log</source>
|
|
<translation>Günlügü Göster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Show Settings</source>
|
|
<translation>Ayarlari göster</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Continue</source>
|
|
<translation>Devam et</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Quit</source>
|
|
<translation>Çikis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Browse</source>
|
|
<translation>Gözalt</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WikiAddDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Basic Details</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Group Name:</source>
|
|
<translation>Grup ismi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Category:</source>
|
|
<translation>Kategori:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Travel</source>
|
|
<translation>Seyahat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Holiday</source>
|
|
<translation>Tatil</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friends</source>
|
|
<translation>Arkadaşlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Family</source>
|
|
<translation>Aile</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Work</source>
|
|
<translation>Is</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Random</source>
|
|
<translation>Rasgele</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Description:</source>
|
|
<translation>Açiklamalar:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Share Options</source>
|
|
<translation>Paylas seçenekleri</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Public</source>
|
|
<translation>Genel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All Friends</source>
|
|
<translation>Tüm Arkadaslar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Restricted</source>
|
|
<translation>Sinirli</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>N/A</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>University Friends</source>
|
|
<translation>Üniversite Arkadaslari</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This List Contains</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All your Groups</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>No Comments Allowed</source>
|
|
<translation>Yorum izni yok</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Authenticated Comments</source>
|
|
<translation>Dogrulanmis Yorumlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Any Comments Allowed</source>
|
|
<translation>Herkese Açik </translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Publish with XXX Key</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel </source>
|
|
<translation>Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Create Group</source>
|
|
<translation>Grup Olustur</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WikiDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Wiki Group</source>
|
|
<translation>Wiki Grup</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Page</source>
|
|
<translation>Sayfa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Id</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Page Modification</source>
|
|
<translation>Sayfa Modifikasyonu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>By</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><<</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>>></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><< Mod</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit</source>
|
|
<translation>Düzenle</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Mod >></source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Group</source>
|
|
<translation>Yeni Grup</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New Page</source>
|
|
<translation>Yeni Sayfa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Delete</source>
|
|
<translation>Sil</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WikiEditDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Wiki Page</source>
|
|
<translation>Wiki Sayfa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Wiki Group:</source>
|
|
<translation>Wiki Grup:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Page Name:</source>
|
|
<translation>Sayfa Adi:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Edit ID</source>
|
|
<translation>Düzenle ID</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Previous Version</source>
|
|
<translation>Önceki Sürüm</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Prev ID</source>
|
|
<translation>Önceki ID</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Iptal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Revert</source>
|
|
<translation>Geri Al</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Submit</source>
|
|
<translation>Sun</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>WireDialog</name>
|
|
<message>
|
|
<source>TimeRange</source>
|
|
<translation>Zaman Araligi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>All</source>
|
|
<translation>Hepsi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Last Month</source>
|
|
<translation>Geçen ay</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Last Week</source>
|
|
<translation>Geçen hafta</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Today</source>
|
|
<translation>Bügün</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>New</source>
|
|
<translation>Yeni</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>from</source>
|
|
<translation>Kimden</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>until</source>
|
|
<translation>kadar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Search/Filter</source>
|
|
<translation>Ara / Filtre</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Network Wide</source>
|
|
<translation>Genis agi</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Manage Accounts</source>
|
|
<translation>Hesaplari Yönet</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Showing:</source>
|
|
<translation>Gösterilen:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Yourself</source>
|
|
<translation>Kendin</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Friends</source>
|
|
<translation>Arkadaşlar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Following</source>
|
|
<translation>izleyen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Custom</source>
|
|
<translation>Görenek</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Account 1</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Account 2</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Account 3</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>CheckBox</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Post Pulse to Wire</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>misc</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown</source>
|
|
<comment>Unknown (size)</comment>
|
|
<translation>Bilinmeyen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Unknown</source>
|
|
<translation>Bilinmeyen</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> B</source>
|
|
<comment>bytes</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>< 1m</source>
|
|
<comment>< 1 minute</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1 minutes</source>
|
|
<comment>e.g: 10minutes</comment>
|
|
<translation>%1 dikikalar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1h %2m</source>
|
|
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1d %2h</source>
|
|
<comment>e.g: 2days 10hours</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>%1y %2d</source>
|
|
<comment>e.g: 2 years 2days </comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>k</source>
|
|
<comment>e.g: 3.1 k</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>M</source>
|
|
<comment>e.g: 3.1 M</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>G</source>
|
|
<comment>e.g: 3.1 G</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>T</source>
|
|
<comment>e.g: 3.1 T</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Load avatar image</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Pictures (*.png *.xpm *.jpg *.tiff *.gif)</source>
|
|
<translation type="unfinished">Resimler (*.png *.xpm *.jpg *.tiff *.gif)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> KB</source>
|
|
<comment>kilobytes (1024 bytes)</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> MB</source>
|
|
<comment>megabytes (1024 kilobytes)</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> GB</source>
|
|
<comment>gigabytes (1024 megabytes)</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> TB,</source>
|
|
<comment>terabytes (1024 gigabytes)</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source> TB</source>
|
|
<comment>terabytes (1024 gigabytes)</comment>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|