RetroShare/plugins/qOrganizer_plugin/lang/Hungarian.ts
defnax 87344de7d4 added for plugins own dir
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/retroshare/code/trunk@1850 b45a01b8-16f6-495d-af2f-9b41ad6348cc
2009-11-28 14:21:11 +00:00

1189 lines
43 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="en_US">
<defaultcodec></defaultcodec>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Some settings require restarting qOrganizer</source>
<translation>Egyes beállitások igénylik a program újrainditását</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Path to data folder:</source>
<translation>Út az adatok mappájához:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Browse</source>
<translation>Tallóz</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Reminder check interval:</source>
<translation>Emlékeztető ellenörzési intervallum:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>First day of week:</source>
<translation>A hét első napja:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Monday</source>
<translation>Hétfő</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Tuesday</source>
<translation>Kedd</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Wednesday</source>
<translation>Szerda</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Thursday</source>
<translation>Csütörtök</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Friday</source>
<translation>Péntek</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Saturday</source>
<translation>Szombat</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Sunday</source>
<translation>Vasárnap</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Date format:</source>
<translation>Dátum formátum:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Autosave:</source>
<translation>Automatikus mentes:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Remind type:</source>
<translation>Emlékeztető tipusa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Language:</source>
<translation>Nyelv:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Row number for empty schedule:</source>
<translation>Sorok száma üres ütemtervben:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Round subject averages when calculating total average</source>
<translation>Tantárgy átlagok kerekitése teljes átlag kiszámolásakor</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Show saving buttons on toolbar</source>
<translation>Mentés gombok megjelenitése</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Mégse</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Reload data on view change</source>
<translation>Adatok újratöltése nézetváltáskor</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Hide to system tray on close</source>
<translation>Elrejtés a tálcára bezáráskor</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Port:</source>
<translation>Port:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Host:</source>
<translation>Cím:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Username:</source>
<translation>Felhasználónév:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Password:</source>
<translation>Jelszó:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Path on ftp server:</source>
<translation>Út az FTP szerveren:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Synchronize with ftp server:</source>
<translation>Szinkronizálás FTP szerverrel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Play sound on remind</source>
<translation>Hang lejátszása emlékeztetéskor</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Use different timetables for even and odd weeks</source>
<translation>Különböző órarend páros és páratlan hetekre</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Reverse normal order of weeks for timetable</source>
<translation>Hetek sorrendjének megforditása</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Text files</source>
<translation>Szöveges állományok</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>SQLite database</source>
<translation>SQLite adatbázis</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>MySQL database</source>
<translation>MySQL adatbázis</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Store data in:</source>
<translation>Adatok tárolási módja:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Database name:</source>
<translation>Adatbázis neve:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>FTP synchronization is not available for MySQL database</source>
<translation>MySQL adatbázis nem szinkronizálható FTP szerverrel</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&amp;General</source>
<translation>&amp;Általános</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&amp;Calendar</source>
<translation>&amp;Kalendárium</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>FTP</source>
<translation>FTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Storing</source>
<translation>Tárolás</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>Mappa kiválasztása</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>aboutDialog</name>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>About</source>
<translation>Névjegy</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>
&lt;br&gt;This software is licenced under GPL version 2 &lt;br&gt;published by the Free Software Foundation.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;This application aims to bring simplicity in your life by &lt;br&gt; organizing your data in an intuitive way so you can always&lt;br&gt; find what you need and never forget something important.&lt;br&gt;This application focuses on students, providing &lt;br&gt;the features they consider usefull. &lt;br&gt;
</source>
<translation type="unfinished">&lt;br&gt;Ez a szoftver a, Szabad Szoftver Alapitvány által kiadott, &lt;br&gt; GPL 2 licensz alatt van engedélyezve.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;A program célja az egyszerüség, intuitiv felületével rendezi a fontos&lt;br&gt;
információkat igy biztositva hogy nem feledkezünk meg róluk,&lt;br&gt; bárhol lennénk.
&lt;br&gt;Különös hangsúlyt fektet a diákok igényeire.&lt;br&gt;&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Thanks to</source>
<translation>Köszönet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>qOrganizer</name>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>About qOrganizer</source>
<translation type="obsolete">qOrganizer névjegy</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&lt;b&gt;qOrganizer : Copyright 2007 Bal&amp;aacute;zs B&amp;eacute;la&lt;br&gt;
E-mail:balazsbela@gmail.com&lt;br&gt;
&lt;img src=:/logo.png&gt;&lt;br&gt;
&lt;br&gt;This software is licenced under GPL version 2 published by the Free Software Foundation.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;This application aims to bring simplicity in your life by organizing your data in an intuitive way so you can always find what you need and never forget something important.&lt;br&gt;This application focuses on students, providing the features they consider usefull.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Special thanks to:my girlfriend for supporting me, to my friends for testing this application,and to Xavier Corredor Llano, for releasing the nuvoX iconset under GPL&lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;qOrganizer : Copyright 2007 Bal&amp;aacute;zs B&amp;eacute;la&lt;br&gt;E-mail:balazsbela@gmail.com&lt;br&gt;&lt;img src=:/logo.png&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ez a szoftver a Szabad Szoftver Alapitvány GPL 2. licence alatt van engedélyezve&lt;br&gt;&lt;br&gt;A program célja az egyszerüség, intuitiv felületével rendezi a számunkra fontos információkat igy biztositva hogy nem feledkezünk meg róluk. &lt;br&gt;Különös hangsúlyt fektet a diákok igényeire.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Köszönet:a barátnőmnek amiért támogatott a fejlesztés során, a barátaimnak akik tesztelték ezt az alkalmazást és Xavier Corredor Llano-nak aki GPL alatt adta ki a nuvoX ikonszettet amit felhasználtam ikonaim készitésekor&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&amp;Calendar</source>
<translation>&amp;Kalendárium</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Ctrl+Alt+C</source>
<translation>Ctrl+Alt+C</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Calendar</source>
<translation>Kalendárium</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Save</source>
<translation>Mentés</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Ctrl+Alt+S</source>
<translation>Ctrl+Alt+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&amp;To-do List</source>
<translation>&amp;Tennivalók listája</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Ctrl+Alt+T</source>
<translation>Ctrl+Alt+T</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Edit your to-do list</source>
<translation>Szerkeszd a tennivalóid listáját</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>To-do list</source>
<translation>Tennivalók listája</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&amp;TimeTable</source>
<translation>&amp;Órarend</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Ctrl+Alt+L</source>
<translation>Ctrl+Alt+L</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Edit your timetable</source>
<translation>Szerkeszd az órarended</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Timetable</source>
<translation>Órarend</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&amp;Booklet</source>
<translation>&amp;Ellenörző</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Ctrl+Alt+B</source>
<translation>Ctrl+Alt+B</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Keep track of your school marks and absences</source>
<translation>Kövesd nyomon a jegyeidet és hiányzásaidat</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Booklet</source>
<translation>Ellenörző</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&amp;Print</source>
<translation>&amp;Nyomtat</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Ctrl+Alt+P</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+Alt+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Print Page</source>
<translation>Oldal nyomtatása</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Kilépés</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Exit the application</source>
<translation>Kilépés az alkalmazásból</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&amp;About</source>
<translation>&amp;Névjegy</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Show the application&apos;s About box</source>
<translation>Megmutatja az alkalmazás névjegyét</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>About &amp;Qt</source>
<translation>A &amp;Qt névjegye</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Show the Qt library&apos;s About box</source>
<translation>Megmutatja a Qt könyvtárak névjegyét</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Állomány</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Súgó</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>File</source>
<translation>Állomány</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Ready</source>
<translation>Készenlét</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Event</source>
<translation>Esemény</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>From</source>
<translation>Kezdet</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Until</source>
<translation>Vég</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Reminder</source>
<translation>Emlékeztető</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>New event</source>
<translation>Új esemény</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Delete event</source>
<translation>Esemény törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>B</source>
<translation>F</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>I</source>
<translation>D</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>U</source>
<translation>A</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&lt;center&gt;&lt;font size=&quot;5&quot; &gt;General to-do list:&lt;/center&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;center&gt;&lt;font size=&quot;5&quot; &gt;Általános tennivalólista:&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Task</source>
<translation>Tennivaló</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Deadline</source>
<translation>Határidő</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Priority</source>
<translation>Fontosság</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Completed</source>
<translation>Befelyezett</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>New task</source>
<translation>Új tennivaló</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Delete task</source>
<translation>Tennivaló törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&lt;center&gt;&lt;font size=&quot;5&quot;&gt;Timetable:&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;center&gt;&lt;font size=&quot;5&quot;&gt;Órarend:&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Monday</source>
<translation>Hétfő</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Tuesday</source>
<translation>Kedd</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Wednesday</source>
<translation>Szerda</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Thursday</source>
<translation>Csütörtök</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Friday</source>
<translation>Péntek</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>New row</source>
<translation>Új sor</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>New column</source>
<translation>Új oszlop</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Delete column</source>
<translation>Oszlop törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Delete row</source>
<translation>Sor törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Average:</source>
<translation type="obsolete">Átlag:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Absences:</source>
<translation>Hiányzások:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Column name:</source>
<translation>Oszlop neve:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Saturday</source>
<translation>Szombat</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Subject name:</source>
<translation>Tantárgy neve:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source></source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&lt;center&gt;&lt;font size=&quot;5&quot;&gt;Schedule for </source>
<translation type="obsolete">&lt;center&gt;&lt;font size=&quot;5&quot;&gt;Ütemterv:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>:&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&lt;font size=&quot;5&quot;&gt;Important notes, jurnal for </source>
<translation type="obsolete">&lt;font size=&quot;5&quot;&gt; Fontos jegyzetek napló:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>:&lt;/font&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;/font&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&lt;center&gt;&lt;font size=&quot;5&quot;&gt;Booklet&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;center&gt;&lt;font size=&quot;5&quot;&gt;Ellenörző&lt;/font&gt;&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&lt;center&gt;Marks:&lt;/center&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;center&gt;Jegyek:&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&lt;center&gt;Absences:&lt;/center&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;center&gt;Hiányzások:&lt;/center&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>English</source>
<translation>Angol</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Math</source>
<translation>Matematika</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>IT</source>
<translation>Informatika</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>History</source>
<translation>Tortenelem</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Geography</source>
<translation>Foldrajz</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Biology</source>
<translation>Biologia</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Physics</source>
<translation>Fizika</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Chemistry</source>
<translation>Kemia</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>New mark column</source>
<translation>Új jegy oszlop</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>New subject</source>
<translation>Új tantárgy</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Delete subject</source>
<translation>Tantárgy törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Delete mark column</source>
<translation>Jegy oszlop törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>New absence column</source>
<translation>Új hiányzás oszlop</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Delete absence column</source>
<translation>Hiányzás oszlop törlése</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Ctrl+S</source>
<translation type="obsolete">Ctrl+S</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Beállitások</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Configure application</source>
<translation>Az alkalmazás beállitásai</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Couldn&apos;t set reminder!
There are two excepted formats for reminders.
One is hh:mm.
Example:17:58.
Or the other one is just writing the hour.
Example: 3 is equal to 3:00 or to 03:00</source>
<translation>Emlékeztető beállitása sikertelen!
Az emlékeztetőknek két elfogadott formátumuk van.
Az egyik óra:perc .
Példa:17:58
A másik pedig csak az óra.
Példa: 3 egyenlő 3:00 vagy 03:00</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&lt;b&gt;qOrganizer : Copyright 2007 Bal&amp;aacute;zs B&amp;eacute;la&lt;br&gt;
E-mail:balazsbela@gmail.com&lt;br&gt;
&lt;img src=:/images/logo.png&gt;&lt;br&gt;
&lt;br&gt;This software is licenced under GPL version 2 published by the Free Software Foundation.&lt;br&gt;
&lt;br&gt;This application aims to bring simplicity in your life by organizing your data in an intuitive way so you can always find what you need and never forget something important.&lt;br&gt;This application focuses on students, providing the features they consider usefull.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Special thanks to:my girlfriend for supporting me, to my friends for testing this application,and to Xavier Corredor Llano, for releasing the nuvoX iconset under GPL&lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;qOrganizer : Copyright 2007 Bal&amp;aacute;zs B&amp;eacute;la&lt;br&gt;E-mail:balazsbela@gmail.com&lt;br&gt;&lt;img src=:/images/logo.png&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ez a szoftver a Szabad Szoftver Alapitvány GPL 2. licence alatt van engedélyezve&lt;br&gt;&lt;br&gt;A program célja az egyszerüség, intuitiv felületével rendezi a számunkra fontos információkat igy biztositva hogy nem feledkezünk meg róluk. &lt;br&gt;Különös hangsúlyt fektet a diákok igényeire.&lt;br&gt;&lt;br&gt; Köszönet:a barátnőmnek amiért támogatott a fejlesztés során, a barátaimnak akik tesztelték ezt az alkalmazást és Xavier Corredor Llano-nak aki GPL alatt adta ki a nuvoX ikonszettet amit felhasználtam ikonaim készitésekor&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&lt;font size=&quot;5&quot;&gt;Important notes, journal for </source>
<translation type="obsolete">&lt;font size=&quot;5&quot;&gt;Fontos jegyzetek,naplo:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Subject average:</source>
<translation>Tantárgy átlag:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Total average:</source>
<translation>Teljes átlag:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&amp;Upload</source>
<translation>&amp;Feltöltés</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Ctrl+Alt+U</source>
<translation>Ctrl+Alt+U</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Upload data to FTP server</source>
<translation>Adatok feltöltése FTP szerverre</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&amp;Download</source>
<translation>&amp;Letöltés</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Ctrl+Alt+W</source>
<translation>Ctrl+Alt+W</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Download data from FTP server</source>
<translation>Adatok letöltése FTP szerverröl</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Uploading...</source>
<translation>Feltöltés...</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Downloading...</source>
<translation>Letölt...</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Done!</source>
<translation>Kész!</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Done</source>
<translation>Kész</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Download finished!</source>
<translation>Letöltés befejeződött!</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Couldn&apos;t download files:
</source>
<translation>Adatok letöltése sikertelen:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Upload finished!</source>
<translation>Feltöltés befejeződött!</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Error</source>
<translation>Hiba</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Couldn&apos;t upload files:
</source>
<translation>Adatok feltöltése sikertelen:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Nézet</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&amp;FTP</source>
<translation type="obsolete">&amp;FTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Ctrl+P</source>
<translation>Ctrl+P</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Start</source>
<translation>Kezdet</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Ctrl+Y</source>
<translation>Ctrl+Y</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&amp;SQLite Database</source>
<translation>&amp;SQLite adatbázis</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Ctrl+D</source>
<translation>Ctrl+D</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Save to SQLite database</source>
<translation>Mentés SQLite adatbázisba</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&amp;MySQL Database</source>
<translation>&amp;MySQL adatbázis</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Ctrl+M</source>
<translation>Ctrl+M</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Save to MySQL database</source>
<translation>Mentés MySQL adatbázisba</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&amp;Text files</source>
<translation>&amp;Szöveg</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Ctrl+T</source>
<translation>Ctrl+T</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Save to text files</source>
<translation>Mentés szöveges állományokba</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Save to</source>
<translation>Mentés</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>FT&amp;P</source>
<translation>FT&amp;P</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Schedule for </source>
<translation>Ütemterv </translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Important notes, journal for </source>
<translation>Fontos jegyzetek, napló </translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Search:</source>
<translation>Keresés:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>General to-do list</source>
<translation>Általános tennivalólista</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Timetable for:</source>
<translation>Órarend:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Odd weeks</source>
<translation>Páratlan hetekre</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Even weeks</source>
<translation>Páros hetekre</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>General to-do list:</source>
<translation>Általános tennivalólista:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Marks:</source>
<translation>Jegyek:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Marks</source>
<translation type="obsolete">Jegyek</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Next</source>
<translation>Következő</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Previous</source>
<translation>Előző</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Could not connect to database!</source>
<translation>Adatbázis csatlakozás létrehozása sikertelen!</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>No entries found!</source>
<translation>Nincs találat!</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Date:</source>
<translation>Dátum:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>settings</name>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Config folder&apos;s path:</source>
<translation type="obsolete">Út a beállitás mappához:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Reminder check interval:</source>
<translation type="obsolete">Emlékeztető ellenörzési intervallum:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>First day of week:</source>
<translation type="obsolete">A hét első napja:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Monday</source>
<translation type="obsolete">Hétfő</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Tuesday</source>
<translation type="obsolete">Kedd</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Wednesday</source>
<translation type="obsolete">Szerda</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Thursday</source>
<translation type="obsolete">Csütörtök</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Friday</source>
<translation type="obsolete">Péntek</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Saturday</source>
<translation type="obsolete">Szombat</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Sunday</source>
<translation type="obsolete">Vasárnap</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Autosave:</source>
<translation type="obsolete">Automatikus mentes:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Remind type:</source>
<translation type="obsolete">Emlékeztető tipusa:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Cancel</source>
<translation type="obsolete">Mégse</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Select Directory</source>
<translation type="obsolete">Mappa kiválasztása</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Browse</source>
<translation type="obsolete">Tallóz</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Language:</source>
<translation type="obsolete">Nyelv:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Row number for empty schedule:</source>
<translation type="obsolete">Sorok száma üres ütemtervben:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Some settings require restarting qOrganizer</source>
<translation type="obsolete">Egyes beállitások igénylik a program újrainditását</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Date format:</source>
<translation type="obsolete">Dátum formátum:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Port:</source>
<translation type="obsolete">Port:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Host:</source>
<translation type="obsolete">Cím:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Username:</source>
<translation type="obsolete">Felhasználónév:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Password:</source>
<translation type="obsolete">Jelszó:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Synchronize with ftp server:</source>
<translation type="obsolete">Szinkronizálás FTP szerverrel:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Path on ftp server:</source>
<translation type="obsolete">Út az FTP szerveren:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Reload data on view change</source>
<translation type="obsolete">Adatok újratöltése nézetváltáskor</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Hide to system tray on close</source>
<translation type="obsolete">Elrejtés a tálcára bezáráskor</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Play sound on remind</source>
<translation type="obsolete">Hang lejátszása emlékeztetéskor</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Text files</source>
<translation type="obsolete">Szöveges állományok</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>SQLite database</source>
<translation type="obsolete">SQLite adatbázis</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Store data in:</source>
<translation type="obsolete">Adatok tárolási módja:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Use different timetables for even and odd weeks</source>
<translation type="obsolete">Különböző órarend páros és páratlan hetekre</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Reverse normal order of weeks for timetable</source>
<translation type="obsolete">Hetek sorrendjének megforditása</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>MySQL database</source>
<translation type="obsolete">MySQL adatbázis</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Database name:</source>
<translation type="obsolete">Adatbázis neve:</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>FTP synchronization is not available for MySQL database</source>
<translation type="obsolete">MySQL adatbázis nem szinkronizálható FTP szerverrel</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&amp;General</source>
<translation type="obsolete">&amp;Általános</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>&amp;Calendar</source>
<translation type="obsolete">&amp;Kalendárium</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>FTP</source>
<translation type="obsolete">FTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Storing</source>
<translation type="obsolete">Tárolás</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
<source>Path to data folder:</source>
<translation type="obsolete">Út az adatok mappájához:</translation>
</message>
</context>
</TS>