RetroShare/build_scripts/Windows/installer/lang/ts/es.ts
thunder2 a35985e3fc Windows build environment:
- Added build script
- Added build-installer script
- Added pack script
- Added gitlog script
- Use shadow build
2016-10-04 09:24:48 +02:00

205 lines
5.7 KiB
XML

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="es" version="2.0">
<context>
<name>Section_Main</name>
<message>
<source>${APPNAME}</source>
<translation>${APPNAME}</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Section_Main_Desc</name>
<message>
<source>Installs ${APPNAME} and required components.</source>
<translation>Instala ${APPNAME} y los componentes requeridos.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Section_Data</name>
<message>
<source>Skins</source>
<translation>Coberturas (skins)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Section_Data_Desc</name>
<message>
<source>Installs skins.</source>
<translation>Instalar coberturas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Section_Shortcuts</name>
<message>
<source>Shortcut icons</source>
<translation>Iconos de accesos directos</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Section_Shortcuts_Desc</name>
<message>
<source>Adds shortcut icons.</source>
<translation>Añade iconos de accesos directos.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Section_StartMenu</name>
<message>
<source>Start Menu icon</source>
<translation>Icono de menú de inicio</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Section_StartMenu_Desc</name>
<message>
<source>Adds icon to start menu.</source>
<translation>Añade icono al menú de inicio.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Section_Desktop</name>
<message>
<source>Desktop icon</source>
<translation>Icono del escritorio</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Section_Desktop_Desc</name>
<message>
<source>Adds icon to desktop.</source>
<translation>Añade icono al escritorio</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Section_QuickLaunch</name>
<message>
<source>Quick Launch icon</source>
<translation>Icono de inicio rápido</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Section_QuickLaunch_Desc</name>
<message>
<source>Adds icon to Quick Launch toolbar.</source>
<translation>Añade icono a la Barra de Inicio Rápido</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Section_Plugins</name>
<message>
<source>Optional plugins</source>
<translation>Complementos opcionales</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Section_Plugins_Desc</name>
<message>
<source>Optional plugins to extend functionality.</source>
<translation>Complementos opcionales para expandir la funcionalidad.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Section_Plugin_FeedReader</name>
<message>
<source>FeedReader</source>
<translation>FeedReader</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Section_Plugin_FeedReader_Desc</name>
<message>
<source>Installs plugin FeedReader.</source>
<translation>Instala el complemento FeedReader.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Section_Plugin_LinksCloud</name>
<message>
<source>LinksCloud</source>
<translation>LinksCloud</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Section_Plugin_LinksCloud_Desc</name>
<message>
<source>Installs plugin LinksCloud.</source>
<translation>Instala el complemento LinksCloud.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Section_Plugin_VOIP</name>
<message>
<source>VOIP</source>
<translation>VOIP</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Section_Plugin_VOIP_Desc</name>
<message>
<source>Installs plugin VOIP.</source>
<translation>Instala el complemento VOIP</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Section_AutoStart</name>
<message>
<source>Auto Startup</source>
<translation>Auto iniciar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Section_AutoStart_Desc</name>
<message>
<source>Auto-Run at startup.</source>
<translation>Auto-ejecutar al incio.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Page_InstallMode</name>
<message>
<source>Installation Mode</source>
<translation>Modo de instalación</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Page_InstallMode_Desc</name>
<message>
<source>Choose how you want to install ${APPNAME}.</source>
<translation>Elija cómo quiere instalar ${APPNAME}.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Page_InstallMode_Standard</name>
<message>
<source>&amp;Standard installation</source>
<translation>Instalación &amp;Estándar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Page_InstallMode_Standard_Desc</name>
<message>
<source>Install ${APPNAME} for the current user of this machine.</source>
<translation>Instalar ${APPNAME} para el usuario actual de esta máquina.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Page_InstallMode_Portable</name>
<message>
<source>&amp;Portable installation</source>
<translation>Instalación &amp;Portable</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Page_InstallMode_Portable_Desc</name>
<message>
<source>In portable mode all configuration data is stored in the application folder and no information is written to the registry.</source>
<translation>En modo portable, todos los datos de configuración se almacenan en la carpeta de la aplicación y no se escribe ninguna información en el registro.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Link_Uninstall</name>
<message>
<source>Uninstall</source>
<translation>Desinstalar</translation>
</message>
</context>
</TS>