mirror of
https://github.com/RetroShare/RetroShare.git
synced 2024-10-01 02:35:48 -04:00
96d886e674
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/retroshare/code/trunk@1212 b45a01b8-16f6-495d-af2f-9b41ad6348cc
8727 lines
483 KiB
XML
8727 lines
483 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="de_DE">
|
||
<defaultcodec></defaultcodec>
|
||
<context>
|
||
<name></name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.cpp" line="31"/>
|
||
<source>Arial</source>
|
||
<translation type="unfinished">Arial</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>@default</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.cpp" line="31"/>
|
||
<source>Arial</source>
|
||
<translation type="obsolete">Arial</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AddFileAssotiationDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/AddFileAssotiationDialog.cpp" line="50"/>
|
||
<source>File type(extension):</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/AddFileAssotiationDialog.cpp" line="61"/>
|
||
<source>Use default command</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/AddFileAssotiationDialog.cpp" line="71"/>
|
||
<source>Command</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/AddFileAssotiationDialog.cpp" line="151"/>
|
||
<source>RetroShare</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/AddFileAssotiationDialog.cpp" line="153"/>
|
||
<source>Sorry, can't determine system default command for this file
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AddFriendDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/AddFriendDialog.ui" line="72"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation type="obsolete">Abbrechen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/AddFriendDialog.ui" line="85"/>
|
||
<source>Done</source>
|
||
<translation type="obsolete">Fertig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/AddFriendDialog.ui" line="59"/>
|
||
<source>Load From File</source>
|
||
<translation type="obsolete">Laden von Datei</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/AddFriendDialog.cpp" line="101"/>
|
||
<source>RetroShare</source>
|
||
<translation type="obsolete">Retroshare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/AddFriendDialog.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Certificate Load Failed</source>
|
||
<translation type="obsolete">Das Zertifikat konnte nicht geladen werden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/AddFriendDialog.ui" line="13"/>
|
||
<source>Add a Friend</source>
|
||
<translation type="obsolete">Einen Freund hinzufügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/AddFriendDialog.ui" line="534"/>
|
||
<source> Add a new Friend
|
||
To add a new Friend, cut and paste their email
|
||
invitation into the box below, and click done.
|
||
</source>
|
||
<translation type="obsolete">Einen Freund hinzufügen
|
||
um einen neuen Freund zuzufügen, kopieren Sie dessen
|
||
eMail-Einladung in die untenstehende Box und klicken "Fertig".
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AddFriendWizard</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="530"/>
|
||
<source>< Back</source>
|
||
<translation type="obsolete">< Zurück</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="543"/>
|
||
<source>Next ></source>
|
||
<translation type="obsolete">Weiter ></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="556"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation type="obsolete">Abbrechen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="595"/>
|
||
<source>I have a .pqi/.pem file received from a Friend</source>
|
||
<translation type="obsolete">Ich habe eine .pqi/.pem - Datei von einem Freund empfangen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="608"/>
|
||
<source>I have Key received from a Friend</source>
|
||
<translation type="obsolete">Ich habe einen Schlüssel von einem Freund empfangen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="621"/>
|
||
<source>I want to invite a friend to my RetroShare network</source>
|
||
<translation type="obsolete">Ich möchte einen Freund in das Retroshare-Netzwerk einladen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="752"/>
|
||
<source>Browse</source>
|
||
<translation type="obsolete">Durchsuchen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="502"/>
|
||
<source>Add Friend to my netowork Wizard</source>
|
||
<translation type="obsolete">Assistent zum Hinzufügen von Freunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.cpp" line="203"/>
|
||
<source>RetroShare</source>
|
||
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.cpp" line="204"/>
|
||
<source>Certificate Load Failed</source>
|
||
<translation type="obsolete">Das Zertifikat konnte nicht geladen werden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="582"/>
|
||
<source>This Wizard helps to Connect to your Friends</source>
|
||
<translation type="obsolete">Dieser Assistent hilft Ihnen, sich mit Ihren Freunden zu verbinden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="646"/>
|
||
<source> Cut and paste the text below into an email. and send it to all your friends! When you press next, RetroShare will attempt to launch a Email client </source>
|
||
<translation type="obsolete">Kopieren Sie den untenstehenden Text in eine eMail, und senden diese an Ihre Freunde! Sobald Sie "Weiter" drücken, wird RetroShare versuchen, Ihr eMail-Programm zu starten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="659"/>
|
||
<source>Invite your Friends to join with RetroShare</source>
|
||
<translation type="obsolete">Laden Sie Ihre Freunde ein, bei RetroShare mitzumachen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="674"/>
|
||
<source>Enter the Key code you got from your friend:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Geben Sie den Schlüssel ein, den Sie von Ihrem Freund erhalten haben:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="700"/>
|
||
<source>When you press next RetroShare will attempt to connect using the key.</source>
|
||
<translation type="obsolete">Sobald Sie "Weiter" drücken, wird RetroShare versuchen, mit diesem Schlüssel eine Verbindung herzustellen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="715"/>
|
||
<source>Select a pqi/pem file</source>
|
||
<translation type="obsolete">Wähle eine pqi/pem-Datei</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="768"/>
|
||
<source> When you press next RetroShare will attempt to connect using the .pqi/.pem file.</source>
|
||
<translation type="obsolete">Sobald Sie "Weiter" drücken, wird RetroShare versuchen, mit dieser .pqi/.pem-Datei eine Verbindung herzustellen.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AdvancedSearchDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/AdvancedSearchDialog.ui" line="33"/>
|
||
<source>RetrosShare: Advanced Search</source>
|
||
<translation>Retroshare: Erweiterte Suche</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/AdvancedSearchDialog.ui" line="56"/>
|
||
<source>Add a further search criterion.</source>
|
||
<translation>Ein weiteres Such-Kriterium hinzufügen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/AdvancedSearchDialog.ui" line="59"/>
|
||
<source> Add a selection criterion</source>
|
||
<translation> Ein Auswahl-Kriterium hinzufügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/AdvancedSearchDialog.ui" line="94"/>
|
||
<source> Reset</source>
|
||
<translation> Zurücksetzen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/AdvancedSearchDialog.ui" line="123"/>
|
||
<source>Cancels the search.</source>
|
||
<translation>Bricht die Suche ab.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/AdvancedSearchDialog.ui" line="126"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Abbrechen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/AdvancedSearchDialog.ui" line="133"/>
|
||
<source>Perform the advanced search.</source>
|
||
<translation>Die erweiterte Suche durchführen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/AdvancedSearchDialog.ui" line="136"/>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>Suchen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/AdvancedSearchDialog.ui" line="162"/>
|
||
<source>Search Criteria</source>
|
||
<translation>Suchkriterien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/AdvancedSearchDialog.ui" line="91"/>
|
||
<source>Reset the search criteria.</source>
|
||
<translation>Suchkriterien zurücksetzen.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AppearanceDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/AppearanceDialog.ui" line="526"/>
|
||
<source>Language</source>
|
||
<translation>Sprache</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/AppearanceDialog.ui" line="581"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Choose the language used in RetroShare</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Wählen Sie die Sprache für Retroshare</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/AppearanceDialog.ui" line="612"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Changes to language will only take effect after restarting RetroShare!</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Änderungen in der Sprachwahl wirken sich erst nach einem Neustart von Retroshare aus!</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/AppearanceDialog.ui" line="632"/>
|
||
<source>Style</source>
|
||
<translation>Stil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/AppearanceDialog.ui" line="674"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Choose RetroShare's interface style</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Wählen Sie den Look der Benutzeroberfläche von Retroshare</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/AppearanceDialog.ui" line="710"/>
|
||
<source>Style Sheet</source>
|
||
<translation>Stil-Auswahl</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ApplicationWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ApplicationWindow.cpp" line="106"/>
|
||
<source>RetroShare %1</source>
|
||
<translation>RetroShare %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ApplicationWindow.cpp" line="260"/>
|
||
<source>Hide</source>
|
||
<translation>Verbergen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ApplicationWindow.cpp" line="260"/>
|
||
<source>Show</source>
|
||
<translation>Zeigen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ApplicationWindow.ui" line="485"/>
|
||
<source>RetroShare</source>
|
||
<translation type="unfinished">RetroShare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ApplicationWindow.cpp" line="123"/>
|
||
<source>News Feed</source>
|
||
<translation type="obsolete">News Feed</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ApplicationWindow.cpp" line="136"/>
|
||
<source>Peers</source>
|
||
<translation>Nachbarn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ApplicationWindow.cpp" line="140"/>
|
||
<source>Transfers</source>
|
||
<translation>Übertragungen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ApplicationWindow.cpp" line="144"/>
|
||
<source>Messages</source>
|
||
<translation>Nachrichten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ApplicationWindow.cpp" line="148"/>
|
||
<source>Blog Feed</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ApplicationWindow.cpp" line="144"/>
|
||
<source>Forums</source>
|
||
<translation type="obsolete">Foren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ApplicationWindow.cpp" line="160"/>
|
||
<source>Games Launcher</source>
|
||
<translation>Spiel-Starter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ApplicationWindow.cpp" line="164"/>
|
||
<source>Photo View</source>
|
||
<translation>Bildbetrachter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ApplicationWindow.cpp" line="172"/>
|
||
<source>Shared Calendars</source>
|
||
<translation>gemeinsame Kalender</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ApplicationWindow.cpp" line="168"/>
|
||
<source>Library</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ApplicationWindow.cpp" line="132"/>
|
||
<source>Statistics</source>
|
||
<translation>Statistiken</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AuthorizationDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/authdlg/AuthorizationDialog.ui" line="13"/>
|
||
<source>Authenticate</source>
|
||
<translation type="obsolete">Echtheit bestätigen (AUTHentifizieren)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/authdlg/AuthorizationDialog.ui" line="36"/>
|
||
<source>Authenticate Friend By Entering Their Code</source>
|
||
<translation type="obsolete">Echtheit des Freundes durch Eingabe des AUTH-Codes prüfen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/authdlg/AuthorizationDialog.ui" line="118"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation type="obsolete">OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/authdlg/AuthorizationDialog.ui" line="131"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation type="obsolete">Abbrechen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/authdlg/AuthorizationDialog.ui" line="51"/>
|
||
<source>AUTH CODE:</source>
|
||
<translation type="obsolete">AUTH CODE:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BandwidthGraph</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.cpp" line="199"/>
|
||
<source>Since:</source>
|
||
<translation>Seit:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.cpp" line="265"/>
|
||
<source>Hide Settings</source>
|
||
<translation>Einstellungen verbergen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="514"/>
|
||
<source>Show Settings</source>
|
||
<translation>Einstellungen anzeigen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="490"/>
|
||
<source>RetroShare Bandwidth Usage</source>
|
||
<translation>Retroshare Bandbreiten Nutzung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="537"/>
|
||
<source>Reset</source>
|
||
<translation>Zurücksetzen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="630"/>
|
||
<source>Receive Rate</source>
|
||
<translation>Empfangsrate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="654"/>
|
||
<source>Send Rate</source>
|
||
<translation>Senderate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="667"/>
|
||
<source>Always on Top</source>
|
||
<translation>Immer im Vordergrund</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="723"/>
|
||
<source>Style</source>
|
||
<translation>Stil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="773"/>
|
||
<source>Changes the transparency of the Bandwidth Graph</source>
|
||
<translation>Ändert die Transparenz des Bandbreiten-Graphen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="858"/>
|
||
<source>100</source>
|
||
<translation>100</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="873"/>
|
||
<source>% Opaque</source>
|
||
<translation>% Transparent</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="934"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Speichern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="941"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Abbrechen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BgBoard</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/bgboard.cpp" line="993"/>
|
||
<source>QBackgammon</source>
|
||
<translation>QBackgammon</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BgWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/bgwidget.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Player </source>
|
||
<translation>Spieler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/bgwidget.cpp" line="89"/>
|
||
<source>QBackgammon</source>
|
||
<translation>QBackgammon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/bgwidget.cpp" line="89"/>
|
||
<source> wins!</source>
|
||
<translation>gewinnt!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BgWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="35"/>
|
||
<source>Ready</source>
|
||
<translation>Bereit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="130"/>
|
||
<source>QBackgammon</source>
|
||
<translation>QBackgammon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="49"/>
|
||
<source>&New Game</source>
|
||
<translation>&Neues Spiel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Ctrl+O</source>
|
||
<translation>Strg-O</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="51"/>
|
||
<source>&Undo</source>
|
||
<translation>&Rückgängig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Ctrl+Z</source>
|
||
<translation>Strg-Z</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="53"/>
|
||
<source>Resign</source>
|
||
<translation>Aufgeben</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Options</source>
|
||
<translation>Optionen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="55"/>
|
||
<source>Hint</source>
|
||
<translation>Tipp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="56"/>
|
||
<source>Quit</source>
|
||
<translation>Schliessen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="57"/>
|
||
<source>About</source>
|
||
<translation>Über</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="71"/>
|
||
<source>&File</source>
|
||
<translation>&Datei</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="89"/>
|
||
<source>Are you sure you want to start a new game?
|
||
The current one will be lost.</source>
|
||
<translation>Sind Sie sicher, dass Sie ein neues Spiel beginnen wollen?
|
||
Das Aktuelle geht verloren.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="105"/>
|
||
<source>Are you sure you want to resign?</source>
|
||
<translation>Sind Sie sicher, dass Sie aufgeben wollen?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="117"/>
|
||
<source>Are you sure you want to quit?</source>
|
||
<translation>Sind Sie sicher, dass Sie das Spiel schliessen wollen?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="131"/>
|
||
<source>QBackgammon
|
||
(C) Daren Sawkey 2006
|
||
daren@sawkey.net
|
||
Released under GPL</source>
|
||
<translation>QBackgammon
|
||
(C) Daren Sawkey 2006
|
||
daren@sawkey.net
|
||
Released under GPL</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BlogDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/BlogDialog.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished">Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/BlogDialog.ui" line="73"/>
|
||
<source>Blogs</source>
|
||
<translation type="unfinished">Blogs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/BlogDialog.ui" line="97"/>
|
||
<source>Last Month</source>
|
||
<translation type="unfinished">Letzter Monat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/BlogDialog.ui" line="106"/>
|
||
<source>Last Week</source>
|
||
<translation type="unfinished">Letzte Woche</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/BlogDialog.ui" line="115"/>
|
||
<source>Last Day</source>
|
||
<translation type="unfinished">Letzter Tag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/BlogDialog.ui" line="144"/>
|
||
<source>All Users</source>
|
||
<translation type="unfinished">Alle Benutzer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/BlogDialog.ui" line="153"/>
|
||
<source>Jimmy</source>
|
||
<translation type="unfinished">Jimmy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/BlogDialog.ui" line="158"/>
|
||
<source>John</source>
|
||
<translation type="unfinished">John</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/BlogDialog.ui" line="163"/>
|
||
<source>Jacki</source>
|
||
<translation type="unfinished">Jacki</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/BlogDialog.ui" line="190"/>
|
||
<source>No Feeds</source>
|
||
<translation type="unfinished">Keine Feeds</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/BlogDialog.ui" line="193"/>
|
||
<source>Post Blog</source>
|
||
<translation type="unfinished">Blog schreiben</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BlogMsgItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/BlogMsgItem.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/BlogMsgItem.ui" line="54"/>
|
||
<source>Remove Item</source>
|
||
<translation>Eintrag entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/BlogMsgItem.ui" line="97"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation>Verbunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/BlogMsgItem.ui" line="126"/>
|
||
<source>Expand</source>
|
||
<translation>Erweitern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/BlogMsgItem.ui" line="144"/>
|
||
<source>Subject</source>
|
||
<translation>Betreff</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/BlogMsgItem.ui" line="186"/>
|
||
<source>Play Media</source>
|
||
<translation>Medium abspielen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/BlogMsgItem.ui" line="217"/>
|
||
<source>Long
|
||
message here</source>
|
||
<translation>lange
|
||
Nachricht hier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/BlogMsgItem.ui" line="157"/>
|
||
<source>subjectLabel</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CalDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/CalDialog.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished">Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/CalDialog.ui" line="52"/>
|
||
<source>Local Calendars</source>
|
||
<translation type="unfinished">Lokale Kalender</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/CalDialog.ui" line="69"/>
|
||
<source>Shared Calendar List</source>
|
||
<translation type="unfinished">Liste der gemeinsamen Kalender</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/CalDialog.ui" line="112"/>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Name:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/CalDialog.ui" line="122"/>
|
||
<source>Location:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Ort:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/CalDialog.ui" line="168"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation type="unfinished">...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/CalDialog.ui" line="177"/>
|
||
<source>Status:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/CalDialog.ui" line="197"/>
|
||
<source>Private</source>
|
||
<translation type="unfinished">Privat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/CalDialog.ui" line="202"/>
|
||
<source>Public</source>
|
||
<translation type="unfinished">Öffentlich</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/CalDialog.ui" line="210"/>
|
||
<source>Allow List:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Liste "erlaubt":</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/CalDialog.ui" line="221"/>
|
||
<source><Disabled></source>
|
||
<translation type="unfinished"><abgeschaltet></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/CalDialog.ui" line="249"/>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation type="unfinished">Zufügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/CalDialog.ui" line="256"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation type="unfinished">Entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/CalDialog.ui" line="274"/>
|
||
<source>Peer Calendars</source>
|
||
<translation type="unfinished">Nachbarn-Kalender</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/CalDialog.ui" line="100"/>
|
||
<source>Share Details</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CallToaster</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/toaster/CallToaster.ui" line="656"/>
|
||
<source>Message</source>
|
||
<translation type="unfinished">Nachricht</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CertificatePage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="373"/>
|
||
<source>Certificate files</source>
|
||
<translation>Zertifikat-Dateien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="375"/>
|
||
<source>Use XPGP certificates saved in files.</source>
|
||
<translation>Verwenden Sie XPGP Zertifikate die in Dateien gespeichert wird.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="380"/>
|
||
<source>You have to generate a file with your certificate and give it to your friend. Also, you can use a file generated before.</source>
|
||
<translation>Sie erstellen eine Datei mit dem ihrem Zertifikat und geben Sie es Ihren Freunden.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="398"/>
|
||
<source>Specify path to your friend's certificate in the box below </source>
|
||
<translation>Geben Sie den Pfad des Zertifikat's von ihmem Freund in das unten stehende Feld ein</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="425"/>
|
||
<source>Select Certificate</source>
|
||
<translation>Zertifikat auswählen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="426"/>
|
||
<source>Certificates (*.pqi *.pem)</source>
|
||
<translation>Zertifikate (*.pqi *.pem)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="455"/>
|
||
<source>RetroShare</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="450"/>
|
||
<source>Certificate file successfully created</source>
|
||
<translation>Zertifikat-Datei erfolgreich erstellt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="456"/>
|
||
<source>Sorry, certificate file creation failed</source>
|
||
<translation>Zertifikat-Datei konnte nicht erstellt werden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="489"/>
|
||
<source>Certificate Load Failed:something is wrong with %1 </source>
|
||
<translation>Fehler beim laden des Zertifikat's : Etwas stimmt nicht mit %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="496"/>
|
||
<source>Certificate Load Failed:file %1 not found</source>
|
||
<translation>Fehler beim laden des Zertifikat's: Datei %1 nicht gefunden</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChanCreateDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanCreateDialog.ui" line="504"/>
|
||
<source>Create a new Broadcast Channel</source>
|
||
<translation>Erstelle einen neuen Sende-Kanal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanCreateDialog.ui" line="526"/>
|
||
<source>Create A New Broadcast Channel</source>
|
||
<translation>Erstelle einen neuen Sende-Kanal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanCreateDialog.ui" line="561"/>
|
||
<source>Channel Name:</source>
|
||
<translation>Name des Kanals:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanCreateDialog.ui" line="581"/>
|
||
<source>Type:</source>
|
||
<translation>Typ:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanCreateDialog.ui" line="633"/>
|
||
<source>Public Channel (Signed)</source>
|
||
<translation>Öffentlicher Kanal (unterzeichnet)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanCreateDialog.ui" line="646"/>
|
||
<source>Private Channel (Encrypted)</source>
|
||
<translation>Privater Kanal (verschlüsselt)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanCreateDialog.ui" line="604"/>
|
||
<source>Cancel Channel</source>
|
||
<translation>Den Kanal stornieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanCreateDialog.ui" line="617"/>
|
||
<source>Create Channel</source>
|
||
<translation>Kanal erstellen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChanGroupItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanGroupItem.ui" line="19"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished">Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanGroupItem.ui" line="70"/>
|
||
<source>Expand</source>
|
||
<translation type="unfinished">Erweitern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanGroupItem.ui" line="96"/>
|
||
<source>Channel Group</source>
|
||
<translation type="unfinished">Kanal-Gruppe</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChanMenuItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMenuItem.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished">Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMenuItem.ui" line="78"/>
|
||
<source>Expand</source>
|
||
<translation type="unfinished">Erweitern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMenuItem.ui" line="131"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation type="unfinished">Verbunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMenuItem.ui" line="310"/>
|
||
<source>Description
|
||
of Forum</source>
|
||
<translation type="unfinished">Beschreibung
|
||
des Forums</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMenuItem.ui" line="188"/>
|
||
<source>Popularity:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Popularität:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMenuItem.ui" line="198"/>
|
||
<source>Fetches:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMenuItem.ui" line="208"/>
|
||
<source>Available:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChanMsgDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="16"/>
|
||
<source>Compose</source>
|
||
<translation type="unfinished">Erstellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="359"/>
|
||
<source>Recommended Files</source>
|
||
<translation type="unfinished">Empfohlene Dateien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="85"/>
|
||
<source>Send To:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Senden An:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="442"/>
|
||
<source>Send</source>
|
||
<translation type="unfinished">Senden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="220"/>
|
||
<source>Delete Channel</source>
|
||
<translation>Kanal löschen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="223"/>
|
||
<source>Create Channel MSG</source>
|
||
<translation>Erstelle eine Nachricht für den Kanal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="450"/>
|
||
<source>Reply</source>
|
||
<translation type="unfinished">Antworten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="149"/>
|
||
<source>&Left</source>
|
||
<translation>&Links</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="152"/>
|
||
<source>C&enter</source>
|
||
<translation>&Zentriert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="155"/>
|
||
<source>&Right</source>
|
||
<translation>&Rechts</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="158"/>
|
||
<source>&Justify</source>
|
||
<translation>&Blocksatz</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="191"/>
|
||
<source>Send this message now</source>
|
||
<translation>Diese Nachricht jetzt senden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="192"/>
|
||
<source>Toggle Contacts View</source>
|
||
<translation>Kontakt-Ansicht umschalten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="193"/>
|
||
<source>Save this message</source>
|
||
<translation>Diese Nachricht speichern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="665"/>
|
||
<source>&File</source>
|
||
<translation>&Datei</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="670"/>
|
||
<source>&New</source>
|
||
<translation>&Neu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="675"/>
|
||
<source>&Open...</source>
|
||
<translation>O&ffnen...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="682"/>
|
||
<source>&Save</source>
|
||
<translation>S&peichern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="688"/>
|
||
<source>Save &As...</source>
|
||
<translation>Speichern &als...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="693"/>
|
||
<source>&Print...</source>
|
||
<translation>D&rucken...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="702"/>
|
||
<source>&Export PDF...</source>
|
||
<translation>PDF &exportieren...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="709"/>
|
||
<source>&Quit</source>
|
||
<translation>&Schliessen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="717"/>
|
||
<source>&Edit</source>
|
||
<translation>&Bearbeiten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="721"/>
|
||
<source>&Undo</source>
|
||
<translation>Rü&ckgängig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="724"/>
|
||
<source>&Redo</source>
|
||
<translation>&Wiederholen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="728"/>
|
||
<source>Cu&t</source>
|
||
<translation>Auss&chneiden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="731"/>
|
||
<source>&Copy</source>
|
||
<translation>Ko&pieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="734"/>
|
||
<source>&Paste</source>
|
||
<translation>Einfü&gen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="742"/>
|
||
<source>&View</source>
|
||
<translation>Anse&hen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="747"/>
|
||
<source>&Contacts Sidebar</source>
|
||
<translation>&Kontakt-Sidebar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="755"/>
|
||
<source>&Insert</source>
|
||
<translation>Ein&fügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="760"/>
|
||
<source>&Image</source>
|
||
<translation>&Bild</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="944"/>
|
||
<source>Open File...</source>
|
||
<translation>Datei öffnen...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="968"/>
|
||
<source>HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*)</source>
|
||
<translation>HTML-Dateien (*.htm *.html);;Alle Dateien (*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="967"/>
|
||
<source>Save as...</source>
|
||
<translation>Speichern als...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="983"/>
|
||
<source>Print Document</source>
|
||
<translation>Dokument drucken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="1053"/>
|
||
<source>Save Message</source>
|
||
<translation>Nachricht speichern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="1055"/>
|
||
<source>Message has not been Sent.
|
||
Do you want to save message ?</source>
|
||
<translation>Nachricht noch nicht versandt.
|
||
Wollen Sie sie speichern?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="1074"/>
|
||
<source>Choose Image</source>
|
||
<translation>Bild wählen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="1075"/>
|
||
<source>Image Files supported (*.png *.jpeg *.jpg *.gif)</source>
|
||
<translation>Unterstützte Bilddateien (*.png *.jpeg *.jpg *.gif)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="455"/>
|
||
<source>Contacts</source>
|
||
<translation type="unfinished">Kontakte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="148"/>
|
||
<source>Font size</source>
|
||
<translation type="unfinished">Schriftgröße</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="167"/>
|
||
<source>Bold</source>
|
||
<translation type="unfinished">Fett</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="192"/>
|
||
<source>Underline</source>
|
||
<translation type="unfinished">Unterstrichen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="217"/>
|
||
<source>Italic</source>
|
||
<translation type="unfinished">Kursiv</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="242"/>
|
||
<source>Color</source>
|
||
<translation type="unfinished">Farbe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="264"/>
|
||
<source>Alignment</source>
|
||
<translation type="unfinished">Ausrichtung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="299"/>
|
||
<source>Add a Image</source>
|
||
<translation type="unfinished">Ein Bild zufügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="376"/>
|
||
<source>File Name</source>
|
||
<translation type="unfinished">Dateiname</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="381"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation type="unfinished">Grösse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="386"/>
|
||
<source>Sources</source>
|
||
<translation type="unfinished">Quellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="391"/>
|
||
<source>Hash</source>
|
||
<translation type="unfinished">Prüfsumme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="460"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation type="unfinished">Speichern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="128"/>
|
||
<source>Subject:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Betreff:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChanMsgItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMsgItem.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished">Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMsgItem.ui" line="54"/>
|
||
<source>Remove Item</source>
|
||
<translation type="unfinished">Eintrag entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMsgItem.ui" line="96"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation type="unfinished">Verbunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMsgItem.ui" line="125"/>
|
||
<source>Expand</source>
|
||
<translation type="unfinished">Erweitern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMsgItem.ui" line="177"/>
|
||
<source>Unsubscribe From Channel</source>
|
||
<translation type="unfinished">Kanal abbestellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMsgItem.ui" line="212"/>
|
||
<source>Play Media</source>
|
||
<translation type="unfinished">Medium abspielen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMsgItem.ui" line="242"/>
|
||
<source>Long
|
||
message here</source>
|
||
<translation type="unfinished">Lange
|
||
Nachricht hier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMsgItem.ui" line="148"/>
|
||
<source>subjectLabel</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChanNewItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanNewItem.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished">Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanNewItem.ui" line="54"/>
|
||
<source>Remove Item</source>
|
||
<translation type="unfinished">Eintrag entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanNewItem.ui" line="97"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation type="unfinished">Verbunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanNewItem.ui" line="120"/>
|
||
<source>name</source>
|
||
<translation type="unfinished">Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanNewItem.ui" line="149"/>
|
||
<source>Subscribe to Channel</source>
|
||
<translation type="unfinished">Kanal abonnieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanNewItem.ui" line="185"/>
|
||
<source>Expand</source>
|
||
<translation type="unfinished">Erweitern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanNewItem.ui" line="234"/>
|
||
<source>Description
|
||
of Forum</source>
|
||
<translation type="unfinished">Beschreibung
|
||
des Forums</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChannelBrowserDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelBrowserDialog.ui" line="39"/>
|
||
<source>Channels</source>
|
||
<translation type="unfinished">Kanäle (Channels)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelBrowserDialog.ui" line="68"/>
|
||
<source>Video</source>
|
||
<translation type="unfinished">Video</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelBrowserDialog.ui" line="84"/>
|
||
<source>Miscellaneous</source>
|
||
<translation type="unfinished">Verschiedenes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelBrowserDialog.ui" line="91"/>
|
||
<source>Test Channel 1</source>
|
||
<translation type="unfinished">Test-Kanal 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelBrowserDialog.ui" line="99"/>
|
||
<source>The Open Source Channel</source>
|
||
<translation type="unfinished">Der "Open Source"-Kanal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelBrowserDialog.ui" line="108"/>
|
||
<source>Retroshare</source>
|
||
<translation type="unfinished">RetroShare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelBrowserDialog.ui" line="115"/>
|
||
<source>Retroshare's Demo Channel</source>
|
||
<translation type="unfinished">RetroShare's Demo-Kanal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelBrowserDialog.ui" line="139"/>
|
||
<source>Channel Details</source>
|
||
<translation type="unfinished">Kanal-Details</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelBrowserDialog.ui" line="179"/>
|
||
<source>Popularity:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Popularität:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelBrowserDialog.ui" line="402"/>
|
||
<source>1</source>
|
||
<translation type="unfinished">1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelBrowserDialog.ui" line="335"/>
|
||
<source>Last update:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Letzte Aktualisierung:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelBrowserDialog.ui" line="387"/>
|
||
<source>Subscribers:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Abonnenten:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/channelBrowserDialog.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Subscribe</source>
|
||
<translation>Abonnieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/channelBrowserDialog.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Remove Subscription</source>
|
||
<translation>Abbestellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/channelBrowserDialog.cpp" line="56"/>
|
||
<source>Manage Subscription</source>
|
||
<translation>Abo verwalten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/channelBrowserDialog.cpp" line="58"/>
|
||
<source>Manage Channel</source>
|
||
<translation>Kanal verwalten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/channelBrowserDialog.cpp" line="60"/>
|
||
<source>Quick Delete</source>
|
||
<translation>Schnell-Löschung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelBrowserDialog.ui" line="287"/>
|
||
<source>Name of Selected Channel</source>
|
||
<translation type="unfinished">Name des gewählten Kanals</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelBrowserDialog.ui" line="350"/>
|
||
<source> 12.12.2007 10:48 UTC</source>
|
||
<translation type="unfinished"> 12.12.2007 10:48 UTC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelBrowserDialog.ui" line="437"/>
|
||
<source> Once a channel is selected in the tree (left), it's description, data, title and icon will appear here in this right hand side panel.<br><br>The user can subscribe / remove subscriptions or change to the relevant page to manage their channels as required via the context menu. </source>
|
||
<translation type="unfinished">Sobals ein Kanal im Baum (links) gewählt wurde, erscheinen dessen Beschreibung, Daten, Titel und Bild hier in diesem rechten Panel.<br><br>Der Benutzer kann Abos erstellen/löschen oder zur relevanten Seite wechseln, um seine Kanäle nach Bedarf über das Kontextmenü zu verwalten.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelBrowserDialog.ui" line="19"/>
|
||
<source>Channel Browser</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelBrowserDialog.ui" line="44"/>
|
||
<source>Indie</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelBrowserDialog.ui" line="51"/>
|
||
<source>Zoogie on Drums</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelBrowserDialog.ui" line="59"/>
|
||
<source>Darkman Records</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelBrowserDialog.ui" line="75"/>
|
||
<source>Interviews with a Coder</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChannelFeed</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.ui" line="25"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished">Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.ui" line="37"/>
|
||
<source>Create Channel</source>
|
||
<translation>Kanal erstellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.ui" line="88"/>
|
||
<source>Channel Name</source>
|
||
<translation type="unfinished">Kanal-Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.ui" line="123"/>
|
||
<source>Post To Channel</source>
|
||
<translation type="unfinished">In Kanal schreiben</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.ui" line="164"/>
|
||
<source>Subscribe To Channel</source>
|
||
<translation type="unfinished">Kanal beitreten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.ui" line="189"/>
|
||
<source>Unsubcribe To Channel</source>
|
||
<translation type="unfinished">Kanal verlassen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChannelStatsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelStatsDialog.ui" line="28"/>
|
||
<source>Channel Statistics</source>
|
||
<translation type="unfinished">Kanal-Statistik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelStatsDialog.ui" line="143"/>
|
||
<source>Last update:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Letzte Änderung:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelStatsDialog.ui" line="201"/>
|
||
<source>Popularity:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Popularität:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelStatsDialog.ui" line="281"/>
|
||
<source>1</source>
|
||
<translation type="unfinished">1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelStatsDialog.ui" line="266"/>
|
||
<source>Subscribers:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Abonnenten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelStatsDialog.ui" line="97"/>
|
||
<source>Subscribe to this channel to get news on the latest groovy happenings on Retroshare.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Abonnieren Sie diesen Kanal, um die aktuellsten Neuigkeiten rund um Retroshare immer frisch zu bekommen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelStatsDialog.ui" line="164"/>
|
||
<source>12.12.2007 10:48 UTC</source>
|
||
<translation type="unfinished">12.12.2007 10:48 UTC</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChannelsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelsDialog.ui" line="13"/>
|
||
<source>Channel Module</source>
|
||
<translation type="unfinished">Kanal-Modul</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/channelsDialog.cpp" line="37"/>
|
||
<source>Browse Channels</source>
|
||
<translation>Kanäle durchstöbern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/channelsDialog.cpp" line="43"/>
|
||
<source>My Subscriptions</source>
|
||
<translation>Meine Abos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/channelsDialog.cpp" line="49"/>
|
||
<source>My Channels</source>
|
||
<translation>Meine Kanäle</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChatDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChatDialog.cpp" line="120"/>
|
||
<source>Chat</source>
|
||
<translation type="obsolete">Unterhalten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChatDialog.ui" line="745"/>
|
||
<source>Users:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Teilnehmer:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChatDialog.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Welcome to RetroShare's group chat.</source>
|
||
<translation type="obsolete">Willkommen bei RetroShare's Gruppenchat.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChatDialog.ui" line="791"/>
|
||
<source>1</source>
|
||
<translation type="obsolete">1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChatDialog.ui" line="850"/>
|
||
<source>Underline</source>
|
||
<translation type="obsolete">Unterstrichen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChatDialog.ui" line="878"/>
|
||
<source>Italic</source>
|
||
<translation type="obsolete">Kursiv</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChatDialog.ui" line="906"/>
|
||
<source>Bold</source>
|
||
<translation type="obsolete">Fett</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChatDialog.ui" line="934"/>
|
||
<source>Text Color</source>
|
||
<translation type="obsolete">Textfarbe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChatDialog.ui" line="956"/>
|
||
<source>Font</source>
|
||
<translation type="obsolete">Schrift</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChatDialog.ui" line="1069"/>
|
||
<source>Send</source>
|
||
<translation type="obsolete">Senden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChatDialog.ui" line="1074"/>
|
||
<source>Clear Chat History</source>
|
||
<translation type="obsolete">Chat-Chronik löschen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChatToaster</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/toaster/ChatToaster.ui" line="567"/>
|
||
<source>Message</source>
|
||
<translation type="unfinished">Nachricht</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConclusionPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="541"/>
|
||
<source>Make Friend</source>
|
||
<translation type="unfinished">Als Freund wählen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="543"/>
|
||
<source>Fill details about your friend here</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="546"/>
|
||
<source>Peer details</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="550"/>
|
||
<source>Trust:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Vertrauen:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="554"/>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Name:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="558"/>
|
||
<source>Org:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Org:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="562"/>
|
||
<source>Loc:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Stadt:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="566"/>
|
||
<source>Country:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Land:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="570"/>
|
||
<source>Signers</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="577"/>
|
||
<source>AUTH CODE</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfCertDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="808"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="657"/>
|
||
<source>Port:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Port:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="721"/>
|
||
<source>Trust Settings</source>
|
||
<translation type="unfinished">Vertraulichkeit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="749"/>
|
||
<source>Trust Level</source>
|
||
<translation type="obsolete">Höhe der Vertraulichkeit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="786"/>
|
||
<source>Trust Their Signature</source>
|
||
<translation type="obsolete">Der Signatur vertrauen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="779"/>
|
||
<source>Sign The Certificate</source>
|
||
<translation type="obsolete">Bestätige das Zertifikat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="812"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation type="obsolete">OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="527"/>
|
||
<source>Peer Info</source>
|
||
<translation type="unfinished">Peer Info</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="521"/>
|
||
<source>Details</source>
|
||
<translation type="unfinished">Details</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="575"/>
|
||
<source>Peer ID</source>
|
||
<translation type="unfinished">Peer ID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="606"/>
|
||
<source>Peer Address</source>
|
||
<translation type="unfinished">Adresse des Peers</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="619"/>
|
||
<source>Local Address:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Lokale Adresse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="533"/>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Name:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="561"/>
|
||
<source>Country/State:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Land/Bundesland:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="629"/>
|
||
<source>External Address:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Externe Adresse:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="716"/>
|
||
<source>External Name</source>
|
||
<translation type="obsolete">Externer Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="589"/>
|
||
<source>Last Contact</source>
|
||
<translation type="unfinished">Letzter Kontakt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="763"/>
|
||
<source>Trusting me</source>
|
||
<translation type="obsolete">Vetraut mir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="547"/>
|
||
<source>Org / Loc:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="730"/>
|
||
<source>Sign this certificate</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="737"/>
|
||
<source>Accept connexions from this peer</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="747"/>
|
||
<source>Peer has signed my certficate</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="757"/>
|
||
<source>Certificate signers</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="769"/>
|
||
<source>Make friend (Sign certificate and accept)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="815"/>
|
||
<source>Apply and close</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfirmQuitDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/ConfirmQuitDialog.ui" line="27"/>
|
||
<source>Exit RetroShare</source>
|
||
<translation type="unfinished">Retroshare beenden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/ConfirmQuitDialog.ui" line="130"/>
|
||
<source>You are about to exit the RetroShare application and therefore stop all transfers. <br><br>Are you sure you want to stop and exit RetroShare?</source>
|
||
<translation type="unfinished">Sie sind dabei, RetroShare zu beenden und dafür müssen alle Transfers gestoppt werden. <br><br>Sind Sie sicher, dass Sie stoppen und RetroShare beenden möchten?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/ConfirmQuitDialog.ui" line="168"/>
|
||
<source>Do not show this message again.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Die Meldung nicht wieder anzeigen.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConnectDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="535"/>
|
||
<source>Peer Details</source>
|
||
<translation type="unfinished">Peer-Details</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="704"/>
|
||
<source>Make Friend</source>
|
||
<translation type="unfinished">Als Freund wählen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="684"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="541"/>
|
||
<source>Trust:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Vertrauen:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="555"/>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Name:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="569"/>
|
||
<source>Org:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Org:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="583"/>
|
||
<source>Loc:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Stadt:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="597"/>
|
||
<source>Country:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Land:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="611"/>
|
||
<source>signers:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Unterzeichner:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="624"/>
|
||
<source>AUTH CODE:</source>
|
||
<translation type="unfinished">AUTH CODE:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="524"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:16pt; font-weight:600; color:#000000;"><byte value="x9"/><byte value="x9"/>Make Friend</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConnectFriendWizard</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="80"/>
|
||
<source>Connect Friend Wizard</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CreateForum</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="502"/>
|
||
<source>Create a Forum</source>
|
||
<translation type="unfinished">Ein Forum erstellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="514"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation type="unfinished">Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="528"/>
|
||
<source>Description</source>
|
||
<translation type="unfinished">Beschreibung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="540"/>
|
||
<source>Type:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Typ:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="546"/>
|
||
<source>Public - Anyone can read and publish (Shared Publish Key)</source>
|
||
<translation type="unfinished">Öffentlich - Jeder kann lesen und schreiben (gemeinsamer Veröffentlichungs-Schlüssel)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="553"/>
|
||
<source>Restricted - Anyone can read, limited publishing (Private Publish Key)</source>
|
||
<translation type="unfinished">Beschränkt - Jeder kann lesen, aber nicht jeder schreiben (Privater Veröffentlichungs-Schlüssel)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="560"/>
|
||
<source>Private - (Private Publish Key required to view Messages)</source>
|
||
<translation type="unfinished">Privat - (Privater Veröffentlichungsschlüssel erforderlich, um Nachrichten zu lesen)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="570"/>
|
||
<source>Allowed Messages</source>
|
||
<translation type="unfinished">Erlaubte Nachrichten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="576"/>
|
||
<source>Authemticated Messages</source>
|
||
<translation type="unfinished">Authentifizierte Nachrichten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="583"/>
|
||
<source>Anonymous Messages</source>
|
||
<translation type="unfinished">Anonyme Nachrichten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="608"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="628"/>
|
||
<source>Create</source>
|
||
<translation type="unfinished">Erstellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.cpp" line="90"/>
|
||
<source>RetroShare</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.cpp" line="91"/>
|
||
<source>Please add a Name</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CreateForumMsg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForumMsg.ui" line="118"/>
|
||
<source>Post Forum Msg</source>
|
||
<translation type="unfinished">Forums-Nachricht schreiben</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForumMsg.ui" line="31"/>
|
||
<source>Forum</source>
|
||
<translation type="unfinished">Forum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForumMsg.ui" line="49"/>
|
||
<source>Forum Post Subject</source>
|
||
<translation type="unfinished">Überschrift der Forums-Nachricht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForumMsg.ui" line="63"/>
|
||
<source>Forum Post</source>
|
||
<translation type="unfinished">Forums-Nachricht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForumMsg.ui" line="83"/>
|
||
<source>Sign Message</source>
|
||
<translation type="unfinished">Nachricht unterschreiben</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForumMsg.ui" line="590"/>
|
||
<source>Cancel Msg</source>
|
||
<translation type="obsolete">Abbrechen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForumMsg.ui" line="127"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation type="unfinished">Schliessen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForumMsg.ui" line="13"/>
|
||
<source>Post Forum Message</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForumMsg.ui" line="101"/>
|
||
<source>toolBar</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CryptographyDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="513"/>
|
||
<source>RSA Key Size</source>
|
||
<translation type="unfinished">Größe des RSA-Schlüssels</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="766"/>
|
||
<source>Rijndael Block size</source>
|
||
<translation type="unfinished">Rijndael Block Grösse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="869"/>
|
||
<source>128 Bits</source>
|
||
<translation type="unfinished">128 Bits</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="895"/>
|
||
<source>192 Bits</source>
|
||
<translation type="unfinished">192 Bits</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="882"/>
|
||
<source>256 Bits</source>
|
||
<translation type="unfinished">256 Bits</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="857"/>
|
||
<source>Rijndael Key Size</source>
|
||
<translation type="unfinished">Rijndael Schlüssel Grösse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="558"/>
|
||
<source>Rijndael Mode</source>
|
||
<translation type="unfinished">Rijndael Modus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="570"/>
|
||
<source>CBC</source>
|
||
<translation type="unfinished">CBC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="583"/>
|
||
<source>ECB</source>
|
||
<translation type="unfinished">ECB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="596"/>
|
||
<source>CFB</source>
|
||
<translation type="unfinished">CFB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="623"/>
|
||
<source>Rijndael Padding</source>
|
||
<translation type="unfinished">Rijndael Auffüllung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="635"/>
|
||
<source>PKCS7</source>
|
||
<translation type="unfinished">PKCS7</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="648"/>
|
||
<source>Zeros</source>
|
||
<translation type="unfinished">Nullen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="661"/>
|
||
<source>ANSIX923</source>
|
||
<translation type="unfinished">ANSIX923</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="674"/>
|
||
<source>ISO10126</source>
|
||
<translation type="unfinished">ISO10126</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="701"/>
|
||
<source>Rijndael Feedback Size</source>
|
||
<translation type="unfinished">Rijndael Feedback Grösse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="908"/>
|
||
<source>Key Size:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Größe des Schlüssels:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="843"/>
|
||
<source>Block Size:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Block Grösse:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="752"/>
|
||
<source>Feedback Size:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Feedback Grösse:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="609"/>
|
||
<source>Mode:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Modus:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/CryptographyDialog.ui" line="687"/>
|
||
<source>Padding:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Auffüllung:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DHTStatus</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/dhtstatus.cpp" line="45"/>
|
||
<source><strong>DHT:</strong></source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/dhtstatus.cpp" line="77"/>
|
||
<source>DHT OK</source>
|
||
<translation>DHT ist OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/dhtstatus.cpp" line="82"/>
|
||
<source>DHT DOWN</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DLListDelegate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DLListDelegate.cpp" line="42"/>
|
||
<source>B</source>
|
||
<translation>B</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DLListDelegate.cpp" line="42"/>
|
||
<source>KB</source>
|
||
<translation>kB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DLListDelegate.cpp" line="42"/>
|
||
<source>MB</source>
|
||
<translation>MB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DLListDelegate.cpp" line="42"/>
|
||
<source>GB</source>
|
||
<translation>GB</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DirectoriesDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/DirectoriesDialog.ui" line="526"/>
|
||
<source>Shared Directories</source>
|
||
<translation>Freigegebene Verzeichnisse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/DirectoriesDialog.ui" line="516"/>
|
||
<source>Other Directories</source>
|
||
<translation type="obsolete">Andere Verzeichnisse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/DirectoriesDialog.ui" line="544"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Incoming Files</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Incoming Files</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/DirectoriesDialog.cpp" line="98"/>
|
||
<source>Add Shared Directory</source>
|
||
<translation>Freigabe-Verzeichnis hinzufügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/DirectoriesDialog.cpp" line="43"/>
|
||
<source>Add a Share Directory</source>
|
||
<translation>Freigabe-Verzeichnis hinzufügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/DirectoriesDialog.cpp" line="44"/>
|
||
<source>Remove Shared Directory</source>
|
||
<translation>Freigabe-Verzeichnis entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/DirectoriesDialog.cpp" line="45"/>
|
||
<source>Browse</source>
|
||
<translation>Durchsuchen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/DirectoriesDialog.cpp" line="126"/>
|
||
<source>Set Incoming Directory</source>
|
||
<translation>Eingehende Dateien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/DirectoriesDialog.cpp" line="139"/>
|
||
<source>Set Partials Directory</source>
|
||
<translation>Partielle Dateien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/DirectoriesDialog.ui" line="607"/>
|
||
<source>Incoming Directory</source>
|
||
<translation>Eingehende Dateien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/DirectoriesDialog.ui" line="651"/>
|
||
<source>Partials Direcrtory</source>
|
||
<translation>Partielle Dateien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/DirectoriesDialog.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Erowse</source>
|
||
<translation>Auswählen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DirectoriesPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/DirectoriesPage.ui" line="526"/>
|
||
<source>Shared Directories</source>
|
||
<translation>Freigegebene Verzeichnisse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/DirectoriesPage.ui" line="583"/>
|
||
<source>Incoming files</source>
|
||
<translation type="obsolete">Eingehende Dateien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/DirectoriesPage.cpp" line="91"/>
|
||
<source>Add Shared Directory</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/DirectoriesPage.cpp" line="91"/>
|
||
<source>All Files (*)</source>
|
||
<translation>Alle Dateien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/DirectoriesPage.cpp" line="117"/>
|
||
<source>Set Incoming Directory</source>
|
||
<translation>Eingehende Dateien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/DirectoriesPage.cpp" line="130"/>
|
||
<source>Set Partials Directory</source>
|
||
<translation>Partielle Dateien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/DirectoriesPage.ui" line="607"/>
|
||
<source>Incoming Directory</source>
|
||
<translation>Eingehende Dateien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/DirectoriesPage.ui" line="651"/>
|
||
<source>Partials Direcrtory</source>
|
||
<translation>Partielle Dateien</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ErrorMessagePage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="514"/>
|
||
<source>Sorry, some error appeared</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="515"/>
|
||
<source>Here is the error message: </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ExampleDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ExampleDialog.cpp" line="103"/>
|
||
<source>Vote Up</source>
|
||
<translation>Daumen hoch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ExampleDialog.cpp" line="106"/>
|
||
<source>Vote Down</source>
|
||
<translation>Daumen runter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="544"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Friends</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Freunde</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="575"/>
|
||
<source>#</source>
|
||
<translation type="unfinished">#</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="580"/>
|
||
<source>Status</source>
|
||
<translation type="unfinished">Status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="585"/>
|
||
<source>Person</source>
|
||
<translation type="unfinished">Person</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="590"/>
|
||
<source>Auto Connect</source>
|
||
<translation type="unfinished">Auto-Verbindung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="595"/>
|
||
<source>Trust Level</source>
|
||
<translation type="unfinished">Höhe der Vertraulichkeit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="600"/>
|
||
<source>Peer Address</source>
|
||
<translation type="unfinished">Adresse des Peers</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="605"/>
|
||
<source>Last Contact</source>
|
||
<translation type="unfinished">Letzter Kontakt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="610"/>
|
||
<source>Organisation</source>
|
||
<translation type="unfinished">Organisation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="615"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation type="unfinished">Ort</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="620"/>
|
||
<source>Country</source>
|
||
<translation type="unfinished">Land</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="625"/>
|
||
<source>Person Id</source>
|
||
<translation type="unfinished">Persönliche ID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="630"/>
|
||
<source>Auth Code</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ExprParamElement</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="497"/>
|
||
<source>to</source>
|
||
<translation>bis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="430"/>
|
||
<source>ignore case</source>
|
||
<translation>groß/klein ignorieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="507"/>
|
||
<source>dd.MM.yyyy</source>
|
||
<translation>dd.MM.yyyy</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="527"/>
|
||
<source>KB</source>
|
||
<translation>KB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="528"/>
|
||
<source>MB</source>
|
||
<translation>MB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="529"/>
|
||
<source>GB</source>
|
||
<translation>GB</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ExpressionWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/expressionwidget.ui" line="31"/>
|
||
<source>Expression Widget</source>
|
||
<translation>Ausdruck Oberfläche</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/expressionwidget.ui" line="143"/>
|
||
<source>Delete this expression</source>
|
||
<translation>Den Ausdruck löschen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FileAssotiationsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/FileAssotiationsDialog.cpp" line="63"/>
|
||
<source>&New</source>
|
||
<translation>&Neu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/FileAssotiationsDialog.cpp" line="65"/>
|
||
<source>Add new assotiation</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/FileAssotiationsDialog.cpp" line="70"/>
|
||
<source>&Edit</source>
|
||
<translation>&Bearbeiten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/FileAssotiationsDialog.cpp" line="71"/>
|
||
<source>Edit this assotiation</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/FileAssotiationsDialog.cpp" line="76"/>
|
||
<source>&Remove</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/FileAssotiationsDialog.cpp" line="77"/>
|
||
<source>Remove this assotiation</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/FileAssotiationsDialog.cpp" line="84"/>
|
||
<source>File type</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/FileAssotiationsDialog.cpp" line="311"/>
|
||
<source> Friend Help</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/FileAssotiationsDialog.cpp" line="312"/>
|
||
<source>You this</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FileHashDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/filehash/FileHashDialog.ui" line="311"/>
|
||
<source>Download</source>
|
||
<translation type="obsolete">Herunterladen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FindWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/library/FindWindow.cpp" line="32"/>
|
||
<source>&Browse...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/library/FindWindow.cpp" line="33"/>
|
||
<source>&Find</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/library/FindWindow.cpp" line="39"/>
|
||
<source>Named:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/library/FindWindow.cpp" line="40"/>
|
||
<source>Containing text:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/library/FindWindow.cpp" line="41"/>
|
||
<source>In directory:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/library/FindWindow.cpp" line="70"/>
|
||
<source>Find Files</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/library/FindWindow.cpp" line="147"/>
|
||
<source>%1 KB</source>
|
||
<translation type="unfinished">%1 KB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/library/FindWindow.cpp" line="156"/>
|
||
<source>%1 file(s) found</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/library/FindWindow.cpp" line="196"/>
|
||
<source>File Name</source>
|
||
<translation type="unfinished">Dateiname</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/library/FindWindow.cpp" line="196"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation type="unfinished">Grösse</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ForumMsgItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished">Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="54"/>
|
||
<source>Remove Item</source>
|
||
<translation type="unfinished">Eintrag entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="97"/>
|
||
<source>Forum Name</source>
|
||
<translation type="unfinished">Name des Forums</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="126"/>
|
||
<source>Expand</source>
|
||
<translation type="unfinished">Erweitern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="397"/>
|
||
<source>Subject: </source>
|
||
<translation type="unfinished">Betreff:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="157"/>
|
||
<source>Subject...</source>
|
||
<translation type="unfinished">Betreff...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="180"/>
|
||
<source>Persons Name</source>
|
||
<translation type="unfinished">Name der Person</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="209"/>
|
||
<source>Unsubscribe To Forum</source>
|
||
<translation type="unfinished">Forum abbestellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="245"/>
|
||
<source>Reply</source>
|
||
<translation type="unfinished">Antwort</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="410"/>
|
||
<source>Message is about ???</source>
|
||
<translation type="unfinished">Nachricht handelt von???</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="330"/>
|
||
<source>Previous Message...</source>
|
||
<translation type="unfinished">Vorige Nachricht...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="443"/>
|
||
<source>Currnent Message..</source>
|
||
<translation type="unfinished">Aktuelle Nachricht</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ForumNewItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumNewItem.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumNewItem.ui" line="54"/>
|
||
<source>Remove Item</source>
|
||
<translation>Eintrag entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumNewItem.ui" line="103"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation>Verbunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumNewItem.ui" line="129"/>
|
||
<source>name</source>
|
||
<translation>Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumNewItem.ui" line="158"/>
|
||
<source>Subscribe to Forum</source>
|
||
<translation>Forum abonnieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumNewItem.ui" line="194"/>
|
||
<source>Expand</source>
|
||
<translation>Erweitern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumNewItem.ui" line="251"/>
|
||
<source>Description
|
||
of Forum</source>
|
||
<translation>Beschreibung
|
||
des Forums</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ForumsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="124"/>
|
||
<source>Subscribe to Forum</source>
|
||
<translation>Forum abonnieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="127"/>
|
||
<source>Unsubscribe to Forum</source>
|
||
<translation>Forum abbestellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="552"/>
|
||
<source>New Forum</source>
|
||
<translation>Neues Forum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="133"/>
|
||
<source>Show Forum Details</source>
|
||
<translation>Zeige Foren-Details</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="151"/>
|
||
<source>Reply</source>
|
||
<translation>Antwort</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="178"/>
|
||
<source>View Whole Thread</source>
|
||
<translation type="obsolete">Zeige ganzen Thread</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="468"/>
|
||
<source>Your Forums</source>
|
||
<translation>Ihre Foren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="474"/>
|
||
<source>Subscribed Forums</source>
|
||
<translation>Abonnierte Foren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="480"/>
|
||
<source>Popular Forums</source>
|
||
<translation>Populäre Foren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="486"/>
|
||
<source>Other Forums</source>
|
||
<translation>Andere Foren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="608"/>
|
||
<source>Forum Name</source>
|
||
<translation>Foren-Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="539"/>
|
||
<source>Popularity</source>
|
||
<translation>Beliebtheit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="544"/>
|
||
<source>Posts</source>
|
||
<translation>Beiträge</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="641"/>
|
||
<source>Threaded View</source>
|
||
<translation>Hierarchische Ansicht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="646"/>
|
||
<source>Flat View</source>
|
||
<translation>Ebene Ansicht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="663"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Datum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="668"/>
|
||
<source>Title</source>
|
||
<translation>Titel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="673"/>
|
||
<source>Author</source>
|
||
<translation>Autor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="678"/>
|
||
<source>Signed</source>
|
||
<translation>Unterzeichnet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="755"/>
|
||
<source>Prev</source>
|
||
<translation>Vorig.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="766"/>
|
||
<source>Next</source>
|
||
<translation>Nächst.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="792"/>
|
||
<source>Print</source>
|
||
<translation>Drucken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="797"/>
|
||
<source>PrintPreview</source>
|
||
<translation>Druck-Vorschau</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="154"/>
|
||
<source>Start New Thread</source>
|
||
<translation>Erstelle neues Thread</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="569"/>
|
||
<source>New Message</source>
|
||
<translation>Neue Nachricht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="706"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Forum Post</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Forum Post</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GSettingsWin</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/gsettingswin.cpp" line="78"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Allgemein</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/gsettingswin.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Network</source>
|
||
<translation>Netzwerk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/gsettingswin.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Directories</source>
|
||
<translation>Verzeichnisse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/gsettingswin.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Server</source>
|
||
<translation>Einstellungen des Peers</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/gsettingswin.cpp" line="83"/>
|
||
<source>%1</source>
|
||
<translation type="obsolete">%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/gsettingswin.cpp" line="90"/>
|
||
<source>File assotiations</source>
|
||
<translation>Datei Association</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/gsettingswin.cpp" line="93"/>
|
||
<source>UnknownPage</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GamesDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.cpp" line="337"/>
|
||
<source>Cancel Game</source>
|
||
<translation>Spiel abbrechen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.cpp" line="364"/>
|
||
<source>Add to Invite List</source>
|
||
<translation>Zur Einladungsliste zufügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.cpp" line="366"/>
|
||
<source>Remove from Invite List</source>
|
||
<translation>Von Einladungsliste entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.cpp" line="394"/>
|
||
<source>Interested in Playing</source>
|
||
<translation>An Spielen interessiert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.cpp" line="381"/>
|
||
<source>Not Interested in Game</source>
|
||
<translation>Nicht an Spielen interessiert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.cpp" line="426"/>
|
||
<source>Not Interested</source>
|
||
<translation>Nicht interessiert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.cpp" line="409"/>
|
||
<source>Confirm Peer in Game</source>
|
||
<translation>Nachbar im Spiel bestätigen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.cpp" line="411"/>
|
||
<source>Remove Peer from Game</source>
|
||
<translation>Nachbar vom Spiel entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.cpp" line="424"/>
|
||
<source>Interested in Game</source>
|
||
<translation>An Spiel interessiert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.cpp" line="437"/>
|
||
<source>Quit Game</source>
|
||
<translation>Spiel verlassen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.ui" line="75"/>
|
||
<source>Game:</source>
|
||
<translation>Spiel:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.ui" line="83"/>
|
||
<source>GameType: 0. Want to Add your Game here?</source>
|
||
<translation>Spieltyp: 0. Wollen Sie Ihr Spiel hier einfügen?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.ui" line="88"/>
|
||
<source>GameType: 1. Get In Touch with the developers</source>
|
||
<translation>Spieltyp: 1. Kontaktieren Sie die Entwickler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.ui" line="93"/>
|
||
<source>GameType: 2.</source>
|
||
<translation>Spieltyp: 2.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.ui" line="110"/>
|
||
<source>Title / Comment</source>
|
||
<translation>Titel / Kommentar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.ui" line="142"/>
|
||
<source>Create New Game</source>
|
||
<translation>Neues Spiel anlegen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.ui" line="158"/>
|
||
<source>Invite All Friends</source>
|
||
<translation>Alle Freunde einladen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.ui" line="190"/>
|
||
<source>Game Type</source>
|
||
<translation>Spieltyp</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.ui" line="195"/>
|
||
<source>Server</source>
|
||
<translation>Server</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.ui" line="200"/>
|
||
<source>Status</source>
|
||
<translation>Status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.ui" line="205"/>
|
||
<source>Comment</source>
|
||
<translation>Kommentar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.ui" line="210"/>
|
||
<source>GameID</source>
|
||
<translation>Spiel-ID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.ui" line="220"/>
|
||
<source>Player</source>
|
||
<translation>Spieler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.ui" line="267"/>
|
||
<source>Invite</source>
|
||
<translation>Einladen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.ui" line="230"/>
|
||
<source>Interested</source>
|
||
<translation>Interessiert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.ui" line="235"/>
|
||
<source>Accept</source>
|
||
<translation>Bestätigen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.ui" line="251"/>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>Löschen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.ui" line="299"/>
|
||
<source>Move Player</source>
|
||
<translation>Spieler bewegen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.ui" line="315"/>
|
||
<source>Play Game</source>
|
||
<translation>Spielen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GamesDialog.ui" line="41"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Games Launcher</span></p></body></html></source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GenCertDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.cpp" line="154"/>
|
||
<source>Select Trusted Friend</source>
|
||
<translation>Wähle vertrauten Freund</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.cpp" line="155"/>
|
||
<source>Certificates (*.pqi *.pem)</source>
|
||
<translation>Zertifikate (*.pqi *.pem)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="496"/>
|
||
<source>RetroShare setup</source>
|
||
<translation>Retroshare Setup</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="993"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:16pt;">Generate a new profile</span><br /><br />Please fill in the information which will<br />allow your RetroShare to connect to</p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Friends.</p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:16pt;">Generate a new profile</span><br /><br />Please fill in the information which will<br />allow your RetroShare to connect to</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Friends.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="1021"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Organisation:</p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Organisation:</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="1037"/>
|
||
<source>Password (Again)</source>
|
||
<translation>Passwort (Wdh)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="1051"/>
|
||
<source>Location:</source>
|
||
<translation>Ort:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="1075"/>
|
||
<source>Load Trusted Certificate (Optional)</source>
|
||
<translation>Lade vertrautes Zertifikat (Optional)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="1105"/>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Passwort</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="1121"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Friend</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Friend</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="1134"/>
|
||
<source>Select File</source>
|
||
<translation>Dateiauswahl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="1143"/>
|
||
<source>Country:</source>
|
||
<translation>Land:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="1154"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Name:</p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Name:</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="1157"/>
|
||
<source>Generate New Certificate</source>
|
||
<translation>Erstelle ein neues Zertifikat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="1120"/>
|
||
<source>Friend</source>
|
||
<translation>Freund</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="1150"/>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation>Name:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="994"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:16pt;">Generate a new profile</span><br /><br /><span style=" font-size:9pt;">Please fill in the information which will<br />allow your RetroShare to connect to</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;">Friends.</p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:16pt;">Erstelle neues Profil</span><br /><br /><span style=" font-size:9pt;">Please fill in the information which will<br />allow your RetroShare to connect to</span></p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;">Friends.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="1023"/>
|
||
<source>Organisation:</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GeneralDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/GeneralDialog.ui" line="511"/>
|
||
<source>Style</source>
|
||
<translation type="obsolete">Stil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/GeneralDialog.ui" line="541"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Choose RetroShare's interface style</p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Wählen Sie den Look der Benutzeroberfläche von Retroshare</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/GeneralDialog.ui" line="580"/>
|
||
<source>Language</source>
|
||
<translation type="obsolete">Sprache</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/GeneralDialog.ui" line="623"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Choose the language used in RetroShare</p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Wählen Sie die Sprache für Retroshare</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/GeneralDialog.ui" line="654"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Changes to language will only take effect after restarting RetroShare!</p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Änderungen in der Sprachwahl wirken sich erst nach einem Neustart von Retroshare aus!</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/GeneralDialog.ui" line="668"/>
|
||
<source>Style Sheet</source>
|
||
<translation type="obsolete">Stil-Auswahl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/GeneralDialog.ui" line="529"/>
|
||
<source>Login</source>
|
||
<translation>Login</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/GeneralDialog.ui" line="541"/>
|
||
<source>Auto Login</source>
|
||
<translation>Automatisches Login</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/GeneralDialog.ui" line="748"/>
|
||
<source>System tray</source>
|
||
<translation type="obsolete">Infobereich</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/GeneralDialog.ui" line="567"/>
|
||
<source>Show MainWindow at Startup</source>
|
||
<translation type="obsolete">Zeige das Hauptfenster beim Start</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/GeneralDialog.ui" line="568"/>
|
||
<source>Start minimized</source>
|
||
<translation>Minimiert starten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/GeneralDialog.ui" line="555"/>
|
||
<source>Misc</source>
|
||
<translation type="obsolete">Verschiedenes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/GeneralDialog.ui" line="561"/>
|
||
<source>Start RetroShare when my system starts</source>
|
||
<translation>Start mit Windows</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/GeneralDialog.ui" line="555"/>
|
||
<source>Startup</source>
|
||
<translation>Programmstart</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GeneralMsgDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.ui" line="17"/>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation>Dialog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.ui" line="29"/>
|
||
<source>Friend</source>
|
||
<translation>Freund</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.ui" line="34"/>
|
||
<source>Channel</source>
|
||
<translation>Kanal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.ui" line="39"/>
|
||
<source>Forum</source>
|
||
<translation>Forum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.ui" line="44"/>
|
||
<source>Blog</source>
|
||
<translation>Blog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.ui" line="90"/>
|
||
<source>Add Message Destination</source>
|
||
<translation>Nachrichten-Ziel zufügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.ui" line="152"/>
|
||
<source>Message Destination</source>
|
||
<translation>Nachrichten-Ziel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.ui" line="232"/>
|
||
<source>Attachments</source>
|
||
<translation>Anhänge</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.ui" line="276"/>
|
||
<source>Subject :</source>
|
||
<translation>Betreff:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.cpp" line="61"/>
|
||
<source>Message</source>
|
||
<translation>Nachricht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.cpp" line="301"/>
|
||
<source>Add Extra File</source>
|
||
<translation>Zusätzlich eine Datei hinzufügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.ui" line="186"/>
|
||
<source>Drag and Drop Files from Search Results</source>
|
||
<translation>Drag & Drop Dateien aus den Suchergebnissen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GeneralPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/GeneralPage.ui" line="13"/>
|
||
<source>Keys manager</source>
|
||
<translation>Schlüsselverwaltung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/GeneralPage.ui" line="34"/>
|
||
<source>Style</source>
|
||
<translation type="obsolete">Stil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/GeneralPage.ui" line="64"/>
|
||
<source>Choose RetroShare's interface style</source>
|
||
<translation type="obsolete">Wähle den Stil der Benutzeroberfläche</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/GeneralPage.ui" line="100"/>
|
||
<source>Language</source>
|
||
<translation type="obsolete">Sprache</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/GeneralPage.ui" line="115"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Changes to language will only take effect after restarting RetroShare!</p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Änderungen in der Sprachwahl wirken sich erst nach einem Neustart von Retroshare aus!</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/GeneralPage.ui" line="159"/>
|
||
<source>Choose the language used in RetroShare</source>
|
||
<translation type="obsolete">Sprachauswahl für Retroshare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/GeneralPage.ui" line="46"/>
|
||
<source>Login</source>
|
||
<translation>Login</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/GeneralPage.ui" line="58"/>
|
||
<source>Auto Login</source>
|
||
<translation>Automatisches Login</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/GeneralPage.ui" line="72"/>
|
||
<source>Misc</source>
|
||
<translation>Verschiedenes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/GeneralPage.ui" line="84"/>
|
||
<source>Show MainWindow at Startup</source>
|
||
<translation>Zeige das Hauptfenster beim Start</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/GeneralPage.ui" line="100"/>
|
||
<source>Start minimized</source>
|
||
<translation>Minimiert starten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/GeneralPage.ui" line="116"/>
|
||
<source>Start RetroShare when my system starts</source>
|
||
<translation>Start mit Windows</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GraphFrame</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/graphframe.cpp" line="245"/>
|
||
<source>Recv: </source>
|
||
<translation>Recv: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/graphframe.cpp" line="293"/>
|
||
<source>%1 KB/s</source>
|
||
<translation>%1 KB/s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/graphframe.cpp" line="254"/>
|
||
<source>Sent: </source>
|
||
<translation>gesendet: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/graphframe.cpp" line="266"/>
|
||
<source>%1 KB</source>
|
||
<translation>%1 KB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/graphframe.cpp" line="269"/>
|
||
<source>%1 MB</source>
|
||
<translation>%1 MB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/graphframe.cpp" line="272"/>
|
||
<source>%1 GB</source>
|
||
<translation>%1 GB</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GraphWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/elastic/graphwidget.cpp" line="72"/>
|
||
<source>Elastic Nodes</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HelpBrowser</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.cpp" line="134"/>
|
||
<source>Error Loading Help Contents: </source>
|
||
<translation>Fehler beim Laden des Hilfe-Inhalts:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.cpp" line="146"/>
|
||
<source>Supplied XML file is not a valid Contents document.</source>
|
||
<translation>Diese XML-Datei ist kein gültiges Inhaltsdokument.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.cpp" line="389"/>
|
||
<source>Search reached end of document</source>
|
||
<translation>Suche am Ende des Dokuments angekommen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.cpp" line="391"/>
|
||
<source>Search reached start of document</source>
|
||
<translation>Suche am Anfang des Dokuments angekommen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.cpp" line="393"/>
|
||
<source>Text not found in document</source>
|
||
<translation>Text im Dokument nicht gefunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.cpp" line="438"/>
|
||
<source>Found %1 results</source>
|
||
<translation>%1 Ergebnis(se) gefunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="274"/>
|
||
<source>RetroShare Help</source>
|
||
<translation>RetroShare Hilfe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="153"/>
|
||
<source>Find:</source>
|
||
<translation>Suche:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="175"/>
|
||
<source>Find Previous</source>
|
||
<translation>Suche voriges</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="189"/>
|
||
<source>Find Next</source>
|
||
<translation>Suche nächstes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="224"/>
|
||
<source>Case sensitive</source>
|
||
<translation>unterscheide Groß/Klein</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="234"/>
|
||
<source>Whole words only</source>
|
||
<translation type="unfinished">Nur ganze Wörter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="281"/>
|
||
<source>Contents</source>
|
||
<translation>Inhalt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="324"/>
|
||
<source>Help Topics</source>
|
||
<translation>Hilfe-Kapitel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="377"/>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>Suchen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="389"/>
|
||
<source>Searching for:</source>
|
||
<translation>Suche nach:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="430"/>
|
||
<source>Found Documents</source>
|
||
<translation>gefundene Dokumente</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="519"/>
|
||
<source>Back</source>
|
||
<translation>Zurück</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="522"/>
|
||
<source>Move to previous page (Backspace)</source>
|
||
<translation>zur vorigen Seite zurück (Rückschritt)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="525"/>
|
||
<source>Backspace</source>
|
||
<translation>Rückschritt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="534"/>
|
||
<source>Forward</source>
|
||
<translation>Vorwärts</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="537"/>
|
||
<source>Move to next page (Shift+Backspace)</source>
|
||
<translation>zur nächsten Seite (Umschalt-Rückschritt)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="540"/>
|
||
<source>Shift+Backspace</source>
|
||
<translation>Umschalt-Rückschritt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="549"/>
|
||
<source>Home</source>
|
||
<translation>Home</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="552"/>
|
||
<source>Move to the Home page (Ctrl+H)</source>
|
||
<translation>Zur Startseite (Strg-H)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="555"/>
|
||
<source>Ctrl+H</source>
|
||
<translation>Strg-H</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="573"/>
|
||
<source>Find</source>
|
||
<translation>Suche</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="576"/>
|
||
<source>Search for a word or phrase on current page (Ctrl+F)</source>
|
||
<translation>Suche nach einem Begriff auf der aktuellen Seite (Strg-F)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="579"/>
|
||
<source>Ctrl+F</source>
|
||
<translation>Strg-F</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="588"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Schliessen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="591"/>
|
||
<source>Close Vidalia Help</source>
|
||
<translation>Schliesse Vidalia-Hilfe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="594"/>
|
||
<source>Esc</source>
|
||
<translation>Esc</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HelpDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/HelpDialog.ui" line="515"/>
|
||
<source>About</source>
|
||
<translation>Über</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/HelpDialog.ui" line="554"/>
|
||
<source>Authors</source>
|
||
<translation>Authoren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/HelpDialog.ui" line="603"/>
|
||
<source>Thanks to</source>
|
||
<translation>Dank an</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/HelpDialog.ui" line="642"/>
|
||
<source>Translation</source>
|
||
<translation>Übersetzung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/HelpDialog.ui" line="683"/>
|
||
<source>License Agreement</source>
|
||
<translation>Lizenzvereinbarung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/HelpDialog.ui" line="527"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
|
||
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt; font-weight:600;">RetroShare is a Open Source cross-platform, private and secure decentralised commmunication platform.<byte value="x9"/></p>
|
||
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt; font-weight:600;">It lets you share securely your friends, using a web-of-trust to authenticate peers and OpenSSL to encrypt all communication. </p>
|
||
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt; font-weight:600;">RetroShare provides filesharing, chat, messages and channels</p>
|
||
<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt; font-weight:600;"></p>
|
||
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt; font-weight:600;"><img src=":/images/retrosharelogo2.png" /></p>
|
||
<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;">Usefull External Links to more information:</p>
|
||
<ul style="-qt-list-indent: 1;"><li align="justify" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Retroshare Webpage</span></a></li>
|
||
<li align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net/wiki/index.php/Main_Page"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Retroshare Wiki</span></a></li>
|
||
<li style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net/forum/">RetroShare's Forum</a></li>
|
||
<li align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://sourceforge.net/projects/retroshare/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Retroshare Project Page</span></a></li>
|
||
<li align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.lunamutt.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Lunamutt Homepage.</span></a></li></ul></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message encoding="UTF-8">
|
||
<location filename="../gui/HelpDialog.ui" line="575"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><span style=" font-size:19pt; font-weight:600; color:#0000ff;">The RetroShare Team:</span><br /> <br /><span style=" font-size:9pt; color:#0000ff;">defnax</span>: Lead GUI developer <br /><span style=" font-size:9pt; color:#0000ff;">drbob7</span>: Lead Core developer. <br /> <br /><span style=" font-size:9pt; color:#0000ff;">bmeck</span> : Our new web-developer. Joined retroshare a couple <br />of weeks ago, and already starting on an exciting new <br />design for the web-page. <br /> <br /><span style=" font-size:9pt; color:#0000ff;">noragen</span> : Developer from the SIM-IM project. Working on a retroshare plugin to SIM-IM. <br /></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; color:#0000ff;">kernelpanix</span> : Gui and skin developer</p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; color:#0000ff;">libris</span><span style=" font-size:9pt;">:</span> core developer</p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><span style=" font-size:9pt; color:#0000ff;">kashif: </span><span style=" color:#000000;">core developer</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt; color:#000000;"><span style=" font-size:8pt;"><br /></span><span style=" color:#0000ff;">agent725</span><span style=" font-size:8pt;">: Manages the 'local' Retroshare release, <br />and beta-testing retroshare on a large scale. <br /> <br /></span><span style=" color:#0000ff;">the_mgt</span><span style=" font-size:8pt;">: Maintains the Gentoo and generic linux <br />installation/compilation scripts. </span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; color:#0000ff;">notdefine:</span> Maintains the .rpm, .deb installation/compilation scripts.</p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; color:#0000ff;">zhouk</span>: developer</p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/HelpDialog.ui" line="624"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/HelpDialog.ui" line="660"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Translators:</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">French</span>:Temet</p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Polish: </span>Jarek</p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Serbian</span>: Kunalagon Umuhanik &lt;kunalagon@gmail.com&gt;</p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Swedish:</span> dnylander</p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/HelpDialog.ui" line="754"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">About RetroShare</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Über RetroShare</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HelpTextBrowser</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helptextbrowser.cpp" line="66"/>
|
||
<source>Error opening help file: </source>
|
||
<translation>Fehler beim Öffnen der Hilfedatei:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helptextbrowser.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Opening External Link</source>
|
||
<translation>Öffne externe Verknüpfung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helptextbrowser.cpp" line="88"/>
|
||
<source>Vidalia can open the link you selected in your default Web browser. If your browser is not currently configured to use Tor then the request will not be anonymous.</source>
|
||
<translation type="obsolete">Vidalia kann die gewählte Verknüpfung in Ihrem Standard-Browser öffnen. Wenn dieser nicht für die Benutzung von TOR konfiguriert ist, wird diese Anforderung nicht anonym sein.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helptextbrowser.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Do you want Vidalia to open the link in your Web browser?</source>
|
||
<translation type="obsolete">Soll Vidalia die Verknüpfung in Ihrem Browser öffnen?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helptextbrowser.cpp" line="100"/>
|
||
<source>Unable to Open Link</source>
|
||
<translation>Die Verknüpfung konnte nicht geöffnet werden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helptextbrowser.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Vidalia was unable to open the selected link in your Web browser. You can still copy the URL and paste it into your browser.</source>
|
||
<translation type="obsolete">Vidalia konnte die gewünschte Verknüpfung nicht in Ihrem Browser öffnen. Sie können aber die URL kopieren und in die Adresszeile Ihres Webbrowsers einfügen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helptextbrowser.cpp" line="88"/>
|
||
<source>RetroShare can open the link you selected in your default Web browser. If your browser is not currently configured to use Tor then the request will not be anonymous.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helptextbrowser.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Do you want Retroshare to open the link in your Web browser?</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helptextbrowser.cpp" line="102"/>
|
||
<source>RetroShare was unable to open the selected link in your Web browser. You can still copy the URL and paste it into your browser.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>IntroPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="111"/>
|
||
<source>Add a new Friend</source>
|
||
<translation>Fügen Sie einen neuen Freund</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="115"/>
|
||
<source>This wizard will help you to connect your friend to RetroShare network. There are two possible ways to do this:</source>
|
||
<translation>Dieser Assistent hilft Ihnen, um Ihre Freunde zu RetroShare Netzwerk einzuladen. Es gibt zwei Möglichkeiten, dies zu tun:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="117"/>
|
||
<source>&Enter the certificate manually</source>
|
||
<translation>&Geben Sie das Zertifikat manuell</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="119"/>
|
||
<source>&Use *.pqi files with certificates</source>
|
||
<translation>&Nutze *.pqi Dateien mit Zertifikaten</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>InviteDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/InviteDialog.ui" line="540"/>
|
||
<source>Done</source>
|
||
<translation type="obsolete">Fertig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/InviteDialog.ui" line="514"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation type="obsolete">Abbrechen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/InviteDialog.ui" line="43"/>
|
||
<source>Launch Email</source>
|
||
<translation type="obsolete">Starte das Standard-Emailprogramm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/InviteDialog.ui" line="13"/>
|
||
<source>Invite a Friend</source>
|
||
<translation type="obsolete">Einen Freund einladen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/InviteDialog.ui" line="484"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:8pt;"><span style=" font-size:16pt;">Invite a Friend</span><br /><br /><span style=" font-size:10pt;">To Invite your friends to join you with Retroshare: </span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:10pt;">Cut and paste the text below into an email.</p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:10pt;">and send it to all your friends!</p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:8pt;"><span style=" font-size:16pt;">Einen Freund einalden</span><br /><br /><span style=" font-size:10pt;">Um einen Freund zu Retroshare einzuladen: </span></p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:10pt;">Kopieren Sie den Text unten und fügen Sie ihn in eine Email ein.</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:10pt;">und schicken Sie ihn an all Ihre Freunde!</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/InviteDialog.cpp" line="112"/>
|
||
<source>Please Choose Directory to Save Certificate</source>
|
||
<translation type="obsolete">Bitte das Verzeichnis wählen, in dem das Zertifikat gespeichert werden soll</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/InviteDialog.ui" line="547"/>
|
||
<source>Save Cert To File</source>
|
||
<translation type="obsolete">Zertifikat als Datei speichern</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LibraryDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LibraryDialog.cpp" line="135"/>
|
||
<source>Play</source>
|
||
<translation type="unfinished">Abspielen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LibraryDialog.cpp" line="137"/>
|
||
<source>Copy</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LibraryDialog.cpp" line="139"/>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation type="unfinished">Löschen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LibraryDialog.cpp" line="141"/>
|
||
<source>Rename</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LibraryDialog.cpp" line="250"/>
|
||
<source>Open File...</source>
|
||
<translation type="unfinished">Datei öffnen...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LibraryDialog.cpp" line="251"/>
|
||
<source>Media-Files (*.avi *.mp3 *.wmv *.wav *.dat *.mov *.mpeg);;All Files (*)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LibraryDialog.ui" line="750"/>
|
||
<source>Find</source>
|
||
<translation type="unfinished">Suche</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LibraryDialog.ui" line="494"/>
|
||
<source>Library</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LibraryDialog.ui" line="525"/>
|
||
<source>Folder</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LibraryDialog.ui" line="538"/>
|
||
<source>All File Types</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LibraryDialog.ui" line="547"/>
|
||
<source>Application</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LibraryDialog.ui" line="556"/>
|
||
<source>Archive</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LibraryDialog.ui" line="577"/>
|
||
<source>Organizer</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LibraryDialog.ui" line="602"/>
|
||
<source>Share Files..</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LibraryDialog.ui" line="632"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/folder_blueshared.png" /> Exploring My RetroShare Library</p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LibraryDialog.ui" line="652"/>
|
||
<source>Tile view</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LibraryDialog.ui" line="662"/>
|
||
<source>Show Details</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LibraryDialog.ui" line="701"/>
|
||
<source>Create Album</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LibraryDialog.ui" line="724"/>
|
||
<source>Delete Album</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LinksDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.cpp" line="146"/>
|
||
<source>Share Link Anonymously</source>
|
||
<translation>Verknüpfung anonym teilen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.cpp" line="150"/>
|
||
<source>Vote on Link</source>
|
||
<translation>Über diese Verknüpfung abstimmen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="74"/>
|
||
<source>Title / Comment</source>
|
||
<translation>Titel / Kommentar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="79"/>
|
||
<source>Score</source>
|
||
<translation>Punkte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="84"/>
|
||
<source>Peer / Link</source>
|
||
<translation>Nachbar / Verknüpfung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="123"/>
|
||
<source>Sort by</source>
|
||
<translation>Sortieren nach</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="141"/>
|
||
<source>Time</source>
|
||
<translation>Zeit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="146"/>
|
||
<source>Ranking</source>
|
||
<translation>Rangfolge</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="174"/>
|
||
<source>In last</source>
|
||
<translation>Seit letztem/r</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="187"/>
|
||
<source>Month</source>
|
||
<translation>Monat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="192"/>
|
||
<source>Week</source>
|
||
<translation>Woche</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="197"/>
|
||
<source>Day</source>
|
||
<translation>Tag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="225"/>
|
||
<source>From</source>
|
||
<translation>Von</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="238"/>
|
||
<source>All Peers</source>
|
||
<translation>Alle Nachbarn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="243"/>
|
||
<source>Own Links</source>
|
||
<translation>Eigene Verknüpfungen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="271"/>
|
||
<source>Show</source>
|
||
<translation>Zeigen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="284"/>
|
||
<source>Top 100</source>
|
||
<translation>Top 100</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="289"/>
|
||
<source>101-200</source>
|
||
<translation>101-200</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="294"/>
|
||
<source>201-300</source>
|
||
<translation>201-300</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="299"/>
|
||
<source>301-400</source>
|
||
<translation>301-400</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="304"/>
|
||
<source>401-500</source>
|
||
<translation>401-500</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="309"/>
|
||
<source>Bottom 100</source>
|
||
<translation>Letzte 100</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="343"/>
|
||
<source>Add Anonymous Link</source>
|
||
<translation>Anonyme Verknüpfung zufügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="355"/>
|
||
<source>Add Link/Comment</source>
|
||
<translation>Verknüpfung/Kommentar zufügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="373"/>
|
||
<source>Title:</source>
|
||
<translation>Titel:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="396"/>
|
||
<source>Score:</source>
|
||
<translation>Punkte:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="404"/>
|
||
<source>+2 Great!</source>
|
||
<translation>+2 Super!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="413"/>
|
||
<source>+1 Good</source>
|
||
<translation>+1 Gut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="422"/>
|
||
<source>0 Okay</source>
|
||
<translation>0 Okay</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="431"/>
|
||
<source>-1 Sux</source>
|
||
<translation>-1 Schrott</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="440"/>
|
||
<source>-2 Bad Link</source>
|
||
<translation>-2 Pfui!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="463"/>
|
||
<source>Url:</source>
|
||
<translation>URL:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="35"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><span style=" font-weight:600;">Links Cloud</span></p></body></html></source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="136"/>
|
||
<source>Combo</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LogDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/LogDialog.ui" line="508"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
|
||
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
||
<tr>
|
||
<td bgcolor="#aaaaaa">
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:medium; font-weight:600; background-color:#aaaaaa;"><a name="ABOUT"></a><span style=" font-size:medium;"> </span><span style=" font-size:medium;">About RetroShare </span><span style=" font-size:medium;"> </span></p></td></tr></table>
|
||
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
||
<tr>
|
||
<td bgcolor="#aaaaaa">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#aaaaaa;">Quick Links: </p></td>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#ABOUT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">About</span></a></p></td>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#START"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Getting Started</span></a></p></td>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#GUI"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Gui Basics</span></a></p></td>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#FAQ"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ</span></a></p></td></tr></table>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">RetroShare is a private peer to peer communication platform created by Dr. Bob.This program enables you to securely share files and chat with your friends (and no-one else!).</p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">For more information, and the latest release go to http://www.lunamutt.com.</p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
||
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
||
<tr>
|
||
<td bgcolor="#aaaaaa">
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:medium; font-weight:600; background-color:#aaaaaa;"><a name="START"></a><span style=" font-size:medium;"> </span><span style=" font-size:medium;">Quick Start Guide to RetroShare </span><span style=" font-size:medium;"> </span></p></td></tr></table>
|
||
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
||
<tr>
|
||
<td bgcolor="#aaaaaa">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#aaaaaa;">Quick Links: </p></td>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#ABOUT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">About</span></a></p></td>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#START"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Getting Started</span></a></p></td>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#GUI"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Gui Basics</span></a></p></td>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#FAQ"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ</span></a></p></td></tr></table>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If this is your first time using Retroshare, it is recommended that you readthis guide for instructions on how to get started. The first step is:<a href="#START-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Connecting to Your Friends</span></a>. Once you have managed this you can <a href="#START-DOWNLOAD"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Download Files</span></a> and<a href="#START-SHARE"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Share with Others</span></a></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Some of the key concepts related to ensuring your sharing remains private aredescribed in the <a href="#FAQ"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Frequently Asked Questions</span></a>. Some Key security questions are:<a href="#FAQ-WEBOFTRUST"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">What is a Web of Trust?</span></a>, <a href="#FAQ-SIGN"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Should I Sign this Certificate?</span></a>, and finally<a href="#FAQ-TRUST"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">What does "Trust" Mean?</span></a>.</p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">It is also worthwhile reading the <a href="#GUI"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">GUI Overview</span></a>which describes the featureson available through the User Interface.</p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
||
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
||
<tr>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="START-CONNECT"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">Connecting to your Friends </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">There are four steps to connecting to a Friend:</p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:1px;"><byte value="x9"/></p>
|
||
<ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Get Friend's Certificate<byte value="x9"/></li>
|
||
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Load Certificate<byte value="x9"/></li>
|
||
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Sign Certificate<byte value="x9"/></li>
|
||
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Connect to Friend.</li></ul>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The instructions might initially appear long and daunting, however thesesteps are required to ensure that your sharing is private and secure.These steps are only required a couple of times, to add new friends, and become quite straight forward after the first time.</p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600;"><span style=" font-size:small;"> (1) EXCHANGE CERTIFICATES </span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Before you can connect, you need send your certificate to your friend, and get your friends certificate. Follow these steps to get your certificate:</p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:1px;"><byte value="x9"/></p>
|
||
<ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Go to the "Connect" Tab<byte value="x9"/></li>
|
||
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Click on Your Certificate to Select it.<byte value="x9"/></li>
|
||
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Click on the "Export Friend" Button to bring up a file save dialog.<byte value="x9"/></li>
|
||
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Select directory to save the certificate to.<byte value="x9"/></li>
|
||
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Enter desired filename. (with a file type of .pqi), and Click OK.<byte value="x9"/></li>
|
||
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Email this File to your Friend. (It is recommended you put the<byte value="x9"/>certificate in a zip file before sending, as some email programs<byte value="x9"/>don't transmit the file correctly).<byte value="x9"/></li>
|
||
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Ask your friend to do the same.<byte value="x9"/></li>
|
||
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Once you have received your friend's certificate, removed it<byte value="x9"/>from the zip file and saved it to disk, you can proceed to step (2).</li></ul>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: This exchange of certificates is only necessary to get you started.Once you are connected to some friends the exchange of certificates becomeautomated by the autoDiscovery system. See<a href="#GUI-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">GUI: Connecting</span></a> for more information.------------------------------------------------------------------------<br /><br /><br /></p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600;"><span style=" font-size:small;"> (2) LOAD YOUR FRIEND'S CERTIFICATE </span></p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:1px;"><byte value="x9"/></p>
|
||
<ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Go to the "Connect" Tab<byte value="x9"/></li>
|
||
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Click "Import Friend"<byte value="x9"/></li>
|
||
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Select your friends certificate file, then click "Okay". <byte value="x9"/>Their certificate should appear in the top window of the "Connect" Tab.</li></ul>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">------------------------------------------------------------------------<br /><br /><br /></p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600;"><span style=" font-size:small;"> (3) SIGN CERTIFICATE </span></p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:1px;"><byte value="x9"/></p>
|
||
<ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Select their Certificate by clicking on their name.<byte value="x9"/></li>
|
||
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Click "Configure Friend" Button. This will bring up <byte value="x9"/>a configuration window. which allows you to look at the details<byte value="x9"/>of the certificate.<byte value="x9"/></li>
|
||
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Click the "Sign Certificate" button near the bottom of the "Certificate Configuration" Window.<byte value="x9"/></li>
|
||
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Now close the window by clicking on the "Done" button.<byte value="x9"/></li>
|
||
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Your Friends certificate should now say "Trusted (S)", <byte value="x9"/>indicating it is ready for connections.</li></ul>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You can only share with "Trusted" Peers. You must sign your Friend'scertificate to prove that you know the certificate belongs to your Friend. Do not sign any/all certificates - only the people youtrust. For more information see: <br /><a href="#FAQ-SIGN"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: Should I Sign this Certificate?</span></a>.<br /><a href="#FAQ-TRUST"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: What does "Trust" Mean?</span></a>.<br /><a href="#FAQ-WEBOFTRUST"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: What is a Web of Trust?</span></a>. <br />------------------------------------------------------------------------<br /><br /> <br /></p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600;"><span style=" font-size:small;"> (4) AUTOCONNECT TO PEER </span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Finally You need to activate the connection:<byte value="x9"/></p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:1px;"><byte value="x9"/></p>
|
||
<ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Click in the Box, next to your friends Name.<byte value="x9"/></li>
|
||
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> A Tick should appear in the box, a connection will be started.<byte value="x9"/></li>
|
||
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> The "Offline" will change to "Online" when you have successfully<byte value="x9"/>connected.</li></ul>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Remember: Your initial connection attempts will fail, until your friend has signed your certificate and ticked the Auto-Connect Box.This ensures that both peers trust each other, and stops random peopleaccessing your files.<br /><a href="#FAQ-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: Why won't it Connect?</span></a>. <br />------------------------------------------------------------------------<br /><br /><br /></p>
|
||
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
||
<tr>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="START-DOWNLOAD"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">Downloading Files </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Once you have connected to friends, you can download their shared files.</p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You can search for the files you want using either:</p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(1) File Listing Tab: This gives you a directory view of the files being shared by your peers. Double clickon the directory name (not the arrow) to diplay its subdirectories and files.</p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">NOTE 1: This can take up to 5 seconds to fetch the information for your peer.</p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">NOTE 2: If the directory is empty, or the person is offline, then the request will silently fail.</p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(2) Search Tab: Retroshare also allows you to search your peers computers for filenames. Enter yourterm(s) in the search box at the top of the TAB and click the "Search" button. This willsearch all of the peers that you are currently connected to.</p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">NOTE 3: If any matching files are found they will be displayed within 5 - 10 seconds.</p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Once you have found the files you want, Select the file(s), and click "Download" to begin the download process.If you click over the "File Transfer" TAB, the status of the files will appear.</p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">NOTE 4: The files can take up to 10 seconds to appear in the transfer window.</p>
|
||
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
||
<tr>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="START-SHARING"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">Sharing Files </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You can specify which files you want to share in the "Config" Tab.In the "Share Directories" section, click the "Add Directory" Button, and select the directory you want to share.The files and subdirectories will become available for you peers.</p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You can remove a directory from the Shared Directories List by clicking onthe directory name in the list, and then clicking "Remove Directory".</p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
||
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
||
<tr>
|
||
<td bgcolor="#aaaaaa">
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:medium; font-weight:600; background-color:#aaaaaa;"><a name="GUI"></a><span style=" font-size:medium;"> </span><span style=" font-size:medium;">Gui Overview (Tab Description) </span><span style=" font-size:medium;"> </span></p></td></tr></table>
|
||
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
||
<tr>
|
||
<td bgcolor="#aaaaaa">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#aaaaaa;">Quick Links: </p></td>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#ABOUT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">About</span></a></p></td>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#START"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Getting Started</span></a></p></td>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#GUI"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Gui Basics</span></a></p></td>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#FAQ"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ</span></a></p></td></tr></table>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The GUI is divided up into several sections which can be accessed by clicking on the Tabs along the top of the main window. </p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:1px;"><byte value="x9"/></p>
|
||
<ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Connect: Manage Connections and Friends.<byte value="x9"/><byte value="x9"/>(<a href="#START-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">getting started</span></a> and<byte value="x9"/><byte value="x9"/><a href="#GUI-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">more info</span></a>)<byte value="x9"/></li>
|
||
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> File Listing: A directory view of available files.<byte value="x9"/><byte value="x9"/>(<a href="#START-DOWNLOAD"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">downloading</span></a>)<byte value="x9"/><byte value="x9"/></li>
|
||
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Search: Search for available files.<byte value="x9"/><byte value="x9"/>(<a href="#START-DOWNLOAD"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">downloading</span></a>)<byte value="x9"/></li>
|
||
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Messages: For Sending/Recving Message. (Coming Soon)<byte value="x9"/></li>
|
||
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Channels: A broadcast/subscription system. (Coming Soon)<byte value="x9"/></li>
|
||
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> File Transfer: Listing of Current and completed Transfers.<byte value="x9"/></li>
|
||
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Config: Specify of share diectories and IP Addresses.<byte value="x9"/><byte value="x9"/>(<a href="#GUI-CONFIG"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">more info</span></a>)<byte value="x9"/></li>
|
||
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> About: Help and other Information.<byte value="x9"/></li>
|
||
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Chat: Accessed by the clicking on the "Chat" button.</li></ul>
|
||
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
||
<tr>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="GUI-CONNECT"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">The Connect Tab </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The Connect TAB consists of two windows. The upper windowshows a list of your friends. This window indicates each friendscurrent trust level, as well as their connection state.The "Trust_Lvl" Column indicates if the certificate has beenAuthenticated using the web of trust. You can only connect to "Trusted" certificates. Tick the "Auto_Connect" box to connect to your trusted friends.</p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The lower window provides a list of the friends of your friends.This window shows the neighbour's name and how long ago they attempted to connect to you. This window is automatically populatedby the autoDiscovery system, and should be used to expand yourretroShare network. A word of warning: Do not automatically trust (or sign) anyonethat appears in this window. First verify by some other means (email/phone)that certificate belongs to the person you think it does.</p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Use the "Neighbour List" window to expand your friend list. Select the desired entry in the lower window by clicking on it, then click the "Add to Friends" Button to move it to the upper window.Likewise the "Remove from Friends" button moved a person from the upper window to the lower window.</p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The "Configure Friend" Button opens a Certificate Configuration window.This window can be used to examine the certificate details, sign the certificate or manually change the peer's IP Address.</p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">See Also:<br /><a href="#START-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Getting Started: Connecting to your friends</span></a>.<br /><a href="#FAQ-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: Why won't it Connect?</span></a>.<br /><a href="#FAQ-SIGN"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: Should I Sign this Certificate?</span></a>.<br /><a href="#FAQ-TRUST"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: What does "Trust" Mean?</span></a>.<br /><a href="#FAQ-WEBOFTRUST"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: What is a Web of Trust?</span></a>. <br /></p>
|
||
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
||
<tr>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="GUI-CONFIG"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">The Config Tab </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The Configuration Tab allows you to select the share directories, as well as the directory that downloaded files are saved to.<br />See <a href="#STARTUP-SHARING"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Sharing you Files</span></a> for details. </p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The Config Tab also allows you to control the IP Address and Portused by RetroShare. Under most cirumstances you do not need to changethese setting. If you are behind a firewall and can setup a forwarded port, the selected IP Address and Port should be specified here.</p>
|
||
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
||
<tr>
|
||
<td bgcolor="#aaaaaa">
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:medium; font-weight:600; background-color:#aaaaaa;"><a name="FAQ"></a><span style=" font-size:medium;"> </span><span style=" font-size:medium;">Frequently Asked Questions </span><span style=" font-size:medium;"> </span></p></td></tr></table>
|
||
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
||
<tr>
|
||
<td bgcolor="#aaaaaa">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#aaaaaa;">Quick Links: </p></td>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#ABOUT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">About</span></a></p></td>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#START"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Getting Started</span></a></p></td>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#GUI"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Gui Basics</span></a></p></td>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#FAQ"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ</span></a></p></td></tr></table>
|
||
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
||
<tr>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="FAQ-WEBOFTRUST"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">How does the security/privacy work? </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">RetroShares uses a Web of Trust Authentication system to ensurethat your "friends" are your friends, and uses SSL to encryptthe communcications between peers. </p>
|
||
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
||
<tr>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="FAQ-WEBOFTRUST"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">What is a Web of Trust? </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Web of Trust relies on a collection of peers to identify eachother. Look it up on the Web!</p>
|
||
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
||
<tr>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="FAQ-TRUST"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">What does "Trust" Mean in RetroShare?</span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Anyone can generate a certificate, with any name on it. So howdo you know that the certificate that claims to be from "Joe Bloggs"is really from your mate Joe. This is the "AuthenticationProblem". RetroShare uses a Web of Trust to Authenticate your peers.</p>
|
||
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
||
<tr>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="FAQ-SIGN"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">Should I Sign this Certificate? </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You should only sign a certificate if you are completely surethat it comes from the "right" person. If you sign a certificateyou are "Authenticating" the person to yourself and others.If you sign certificates that you haven't checked, then you aredestroying your own privacy and security.</p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">How do you verify a certificate? Use an alternative method ofcommunication to send the certificate: E.g. email or USB stick. This will improve you confidence that the certificate belongsto the correct person. </p>
|
||
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
||
<tr>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><span style=" font-size:small;"> </span><a name="FAQ-CONNECT"></a><span style=" font-size:small;">W</span><span style=" font-size:small;">hy won't it Connect?</span><span style=" font-size:small;"> </span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> </p></td></tr></table>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A connection can fail for a number of reasons:</p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(1) Failed Authentication. Have both peers signed each otherscertificates? </p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(2) Firewalls. If both peers are behind firewalls then they cannotconnect directly. RetroShare has a built in proxy system to circumventfirewalls - However this can only function if both peers can connect to a common third party that is not behind a firewall. Thisis the most likely reason for initial connections to fail. The only solution to find a common friend that isn't firewalled (know anyone with Broadband?)</p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(3) IP Addresses are wrong. You can manually examine and change these using the Certificate configuration.</p>
|
||
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
||
<tr>
|
||
<td bgcolor="#aaaaaa">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#aaaaaa;">Quick Links: </p></td>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#ABOUT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">About</span></a></p></td>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#START"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Getting Started</span></a></p></td>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#GUI"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Gui Basics</span></a></p></td>
|
||
<td bgcolor="#cccccc">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#FAQ"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ</span></a></p></td></tr></table>
|
||
</body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2"><tr><td bgcolor="#aaaaaa"><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:medium; font-weight:600; background-color:#aaaaaa;"><a name="ABOUT"></a><span style=" font-size:medium;"> </span><span style=" font-size:medium;">Über RetroShare </span><span style=" font-size:medium;"> </span></p></td></tr></table><table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2"><tr><td bgcolor="#aaaaaa"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#aaaaaa;">Quick Links: </p></td><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#ABOUT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Über</span></a></p></td><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#START"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Einführung</span></a></p></td><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#GUI"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Gui Basics</span></a></p></td><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#FAQ"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ</span></a></p></td></tr></table><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Retroshare ist eine private Peer-to-Peer Kommunikationsplattform, geschrieben von Dr. Bob. Das Programm ermöglicht Ihnen Dateien über einen sicheren Kanal zu tauschen und mit Freunden zu chatten (und niemand anderem!).</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Für Informationen und die letzte Programm-Veröffentlichung schauen Sie bitte aufdie Seite http://www.lunamutt.com.</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p><table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2"><tr><td bgcolor="#aaaaaa"><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:medium; font-weight:600; background-color:#aaaaaa;"><a name="START"></a><span style=" font-size:medium;"> </span><span style=" font-size:medium;">Schnell Start Anleitung zu RetroShare </span><span style=" font-size:medium;"> </span></p></td></tr></table><table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2"><tr><td bgcolor="#aaaaaa"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#aaaaaa;">Schnell-Links: </p></td><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#ABOUT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Über</span></a></p></td><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#START"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Einführung</span></a></p></td><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#GUI"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Gui Basics</span></a></p></td><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#FAQ"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ</span></a></p></td></tr></table><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Falls Sie Retroshare zum ersten Mal verwenden, ist es ratsam, dass sie diese Anleitung und die enthaltenen Instruktionen lesen. Der erste Schritt ist:<a href="#START-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Mit den Freunden verbinden</span></a>. Wenn dies durchgeführt ist, können Sie <a href="#START-DOWNLOAD"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Dateien herunterladen</span></a> und<a href="#START-SHARE"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">und anderen zugänglich machen</span></a></p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Einige der Schlüssel-Konzepte zum Sichern des Austausches bleiben private und sind in den <a href="#FAQ"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Frequently Asked Questions</span></a> beschrieben. Einige Schlüssel-Sicherheitsfragen sind:<a href="#FAQ-WEBOFTRUST"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Was ist ein Netz, dem ich vertrauen kann?</span></a>, <a href="#FAQ-SIGN"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Sollte ich dieses Zertifikat bestätigen?</span></a>, und schließlich<a href="#FAQ-TRUST"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Was heisst in diesem Fall "Vertrauen"?</span></a>.</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Es ist ausserdem wertvoll den <a href="#GUI"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">GUI Überblick</span></a> zu lesen, dass beschreibt welche Funktionen über die Benutzerschnittstelle verfügbar sind.</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p><table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2"><tr><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="START-CONNECT"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">Zu Freunden verbinden </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Es sind vier Schritte zu vollführen, damit man sich mit einem Freund verbinden kann:</p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:1px;">?</p><ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Besorgen Sie sich das Zertifikat eines Freundes ?</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Laden Sie das Zertifikat?</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Unterschreiben Sie das Zertifikat?</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Verbinden Sie zum Freund.</li></ul><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Die Instruktionen mögen anfangs lang undThe instructions might initially appear long und abschreckend erscheinen, jedoch sind diese Schritte notwendig um abzusichern, dass der Austausch privat und wirklich sicher ist.Diese Schritte nur ein paar Mal nötig, um neue Freunde hinzuzufügen und schneller zu agieren, nach dem ersten Mal.</p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600;"><span style=" font-size:small;"> (1) ZERTIFIKATE AUSTAUSCHEN </span></p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Bevor Sie sich verbinden können, müssen Sie ein Zertifikat an Ihren Freund schicken und im Gegenzug dessen Zertifikat erhalten.Folgen Sie diesen Schritten um Ihr eigenes Zertifikat zu erhalten:</p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:1px;">?</p><ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Go to the "Connect" Tab?</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Klicken Sie auf "Freunde" und dort rechts auf ihren Benutzernamen in der Liste. </li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Klicken Sie auf den "Zertifikat des Freundes exportieren" Knopf und den Speichern-Dialog zu öffnen. </li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Wählen Sie das Verzeichnis, wo Sie das Zertifikat abspeichern möchten. </li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Geben Sie den gewünschten Dateinamen ein. (z.Bsp. .pqi), und klicken Sie OK.?</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Emailen Sie die Datei zu Ihren Freunden. (Es ist empfehlenswert, das Zertifikat vor dem Senden in eine Zip-Datei zu packen, da einige EMail-Programme Probleme haben, die Datei korrekt zu versenden.) </li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Bitten Sie Ihren Freund, das Gleiche zu tun. </li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Wenn Sie Ihr Freund-Zertifikat, löschen Sie es aus der Zip-Datei und speichern Sie es auf der Disk und Sie können mit Schritt (2) fortfahren. </li></ul><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Achtung: Der Austausch der Zertifikate ist nur notwendig um zu beginnen.Wenn Sie einmal verbunden sind zu einem Freund, wird der Zertifikataustausche automatisch vom AutoDiscovery-System vorgenommen. Sehen Sie hierzu <a href="#GUI-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">GUI: Verbinden</span></a> für weitere informationen.------------------------------------------------------------------------<br /><br /><br /></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600;"><span style=" font-size:small;"> (2) DAS FREUND-ZERTIFIKA LADEN </span></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:1px;">?</p><ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Go to the "Connect" Tab?</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Klicken Sie "Einen Freund hinzufügen"?</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Wählen Sie das Zertifikat ihres Freundes, dann klicken Sie "Ok".Deren Zertifikat sollte oben im Fenster "Freunde" erscheinen.</li></ul><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">------------------------------------------------------------------------<br /><br /><br /></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600;"><span style=" font-size:small;"> (3) ZERTIFIKAT UNTERSCHREIBEN </span></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:1px;">?</p><ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Wählen Sie das Freund-Zertifikat und klicken rechts auf den Namen. </li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Klicken Sie den "Freund konfigurieren" Button. Das wird das Konfigurationsfenster anzeigen. Es erlaubt einen Blick auf die Details des Zertifikats. </li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Klicken Sie "Vertraue der Signatur" weiter unten im "Zertifikat-Konfigurations-Fenster" </li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Jetzt schließen Sie das Fenster mit deinem Klick auf den "Fertig" Button. </li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Ihre Freund-Zertifikat sollte nun "Trusted (S)" ausgeben, ein Indiz für Verbindungsaufnahmebereitschaft. </li></ul><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Sie können nur mit "Trusted" Peers Dateien tauschen. Sie müssen Ihr Freund-Zertifikat unterzeichnen (signen) um zu beweisen, dass Sie wissen, dass das Zertifikat zu Ihren Freunden gehört.Signen Sie nich nur/alle Zertifikate - deren Inhabern sie trauen. Für weitere Informationen schauen Sie in: <br /><a href="#FAQ-SIGN"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: Sollte ich dieses Zertifikat bestätigen?</span></a>.<br /><a href="#FAQ-TRUST"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: Was bedeutet "Trust"?</span></a>.<br /><a href="#FAQ-WEBOFTRUST"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: Was ist ein Netz, dem ich vertraue?</span></a>. <br />------------------------------------------------------------------------<br /><br /> <br /></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600;"><span style=" font-size:small;"> (4) AUTOCONNECT ZUM PEER </span></p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Schließlich müssen Sie die Verbindung aktivieren:?</p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:1px;">?</p><ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Klicken Sie in die Box in der Nähe des Freund-Namens.?</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Ein Haken sollte in der Box erscheinen und eine Verbindung wird gestartet werden.?</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Das "Offline" wird sich zu "Online" ändern, wenn Sie erfolgreich verbunden wurden. </li></ul><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Nicht vergessen:: Ihre anfänglichen Verbindungsversuche werden solange scheitern, bis Ihr Freund Ihr Zertifikat unterschrieben hat und ebenfalls die "Auto-Connect"-Box angehakt hat.Das sichert ab, dass beide Peers einander trauen und stoppt zufällige Leute, die Zugang zu Ihren Dateien versuchen zu bekommen. <br /><a href="#FAQ-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: Warum verbindet es nicht?</span></a>. <br />------------------------------------------------------------------------<br /><br /><br /></p><table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2"><tr><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="START-DOWNLOAD"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">Dateien herunterladen </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Wenn Sie einmal verbunden sind zu Freunden , können Sie ihre freigegebenen Dateien herunterladen. </p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Sie können nach Dateien suchen, die Sie haben möchten, oder:</p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(1) Datei Listing Tab:Sie erhalten eine Verzeichnis Ansicht von Dateien, die mit den Peers geteilt wird. Ein Doppelklick auf den Verzeichnis-Namen (nicht den Pfeil) zeigt die Unterverzeichnisse und Dateien. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">ACHTUNG 1: Es kann bis zu fünf Sekunden dauern, um Informationen von Ihrem Peer zu holen. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">ACHTUNG 2: Wenn ein Verzeiczhnis leer ist, oder eine Person offline, dann wird die Anfrage stumm fehllaufen.</p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(2) Such Tab: Retroshare wird erlaubt es ebenfalls die Peer-Computer nach Dateinamen zu durchsuchen. Dieser Vorgang durchsucht alle verbundenen Peers nach Dateinamen. Geben Sie Ihre Suchausdrücke in die Suchbox oben im Tab ein und klicken Sie "Suchen". Das wird die Suche starten. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">ACHTUNG 3: Wenn irgendwelche Dateien gefunden werden, dann werden Sie innerhalb von 5-10 Sekunden angezeigt. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Wenn Sie ersteinmal die Dateien, die Sie möchten, gefunden haben, klicken Sie "Download" oder "Herunterladen" um damit anzufangen. Wenn sie auf den "Dateitransfer"-Tab klicken, können Sie den Status der Dateinen begutachten. </p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">ACHTUNG 4: Es kann bis zu 10 Sekunden dauern, bis die Dateien im Transfer-Fenster erscheinen. </p><table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2"><tr><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="START-SHARING"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">Dateien tauschen </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Sie können Dateinen, die Sie tauschen möchten im "Optionen"-Dialog festlegen.Im "Verzeichnisse"-Tab dort können Sie das Verzeichnis wählen, das Sie freigeben möchten.Die Dateien und Unterordner werden verfügbar für die verbundenen Peers gemacht. </p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Sie können Verzeichnis von den freigebenen löschen, in dem Sie auf den Verzeichnisnamen klicken und dann auf "Verzeichnis löschen". </p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p><table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2"><tr><td bgcolor="#aaaaaa"><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:medium; font-weight:600; background-color:#aaaaaa;"><a name="GUI"></a><span style=" font-size:medium;"> </span><span style=" font-size:medium;">Gui Überblick (Tab Beschreibung) </span><span style=" font-size:medium;"> </span></p></td></tr></table><table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2"><tr><td bgcolor="#aaaaaa"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#aaaaaa;">Schnell Links: </p></td><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#ABOUT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Über</span></a></p></td><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#START"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Einführung</span></a></p></td><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#GUI"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Gui Basics</span></a></p></td><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#FAQ"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ</span></a></p></td></tr></table><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Die GUI ist in verschiedene Sektionen unterteilt, die per Klick auf die Tabs oben erreicht werden können. </p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:1px;">?</p><ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Verbindung: Verbindungen und Friends verwalten.??(<a href="#START-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Einführung</span></a> und??<a href="#GUI-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">weitere Informationen</span></a>)?</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Dateilisting: Eine Verzeichnis-Ansicht aller verfügbaren Dateien.(<a href="#START-DOWNLOAD"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">herunterladend</span></a>)??</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Suche: Suche nache verfügbaren Dateien.?(<a href="#START-DOWNLOAD"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">herunterladend</span></a>)?</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Nachrichten: Zum Senden/Empfangen von Nachrichten. (Kommt bald)?</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Kanäle: Eine Sende/Abbonier System. (Kommt bald)?</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Dateitransfer: Auflisten von momentan und fertigen Transfers?</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Konfig: Verzeichnisse und IP-Adressen freigeben??(<a href="#GUI-CONFIG"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">more info</span></a>)?</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Über: Hilfe und andere Informationen.?</li><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Chat: Zugriff über den "Chat" Button.</li></ul><table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2"><tr><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="GUI-CONNECT"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">Das Verbindungs-Tab </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Das Verbindungs-TAB besteht aus zwei Fenstern. Das obere zeigt eine Liste Ihrer Freunde. Das zeigt für den Freund das Vertrauensniveau an, genau wie den Verbindungsstatus.Das Vertrauensniveau zeigt, ob die Zertifikate mittels Vertrauensnetzwerk authentifiziert wurden.Man kann nur zu "vertrauten" Zertifikaten verbinden. Haken Sie die "Auto-Verbinden" Box an um zu Ihren vertrauten Freunden zu verbinden.</p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Das untere Fenster sieht eine Liste von Freunden Ihrer Freunde vor. Das Fenster zeigt den Nachbar-Namen und wie lange sie versucht haben Sich mit Ihnen zu verbinden. Das Fenster wird automatisch gefüllt vom AutoDiscovery System und sollte verwendet werden um Ihre Netzwerkkontakte zu vergrössern.Ein warnendes Wort: Trauen (oder bestätigen) Sie nicht automatisch jedem, der in diesem Fenster erscheint. Verifizieren Sie erst durch jemanden anderen, bedeutet (email/Telefon), dass das Zertifikat wirklich zu der Person gehört, die sie vorgibt zu sein.</p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Verwenden des "Nachbarliste"-Fensters um Ihre Freundesliste zu vergrössern. Wählen Sie den gewünschten Eintrag im unteren Fenster durch daraufklicken, dann klicken Sie den "Als Freund hinzufügen" Button um Ihn in den oberen Teil des Fensters zu verschieben. Analog verschiebt der "Freund entfernen" Button eine Person vom oberen in das untere Fenster.</p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Der "Freund konfigurieren" Button öffnet ein Zertifikat-Konfigurationsfenster. Das Fenster kann verwendet werden um Zertifikatdetails zu begutachten, Zertifikate zu bestätigen oder selber die IP-Adresse des Freundes zu ändern.</p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Sehen Sie hierzu auch:<br /><a href="#START-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Einführung: Mit Freunden verbinden</span></a>.<br /><a href="#FAQ-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: Warum verbindet es nicht?</span></a>.<br /><a href="#FAQ-SIGN"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: Sollte ich dieses Zertifikat bestätigen?</span></a>.<br /><a href="#FAQ-TRUST"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: Was bedeutet "Vertraulichkeit"?</span></a>.<br /><a href="#FAQ-WEBOFTRUST"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: Was ist ein Netz, dem ich vertraue?</span></a>. <br /></p><table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2"><tr><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="GUI-CONFIG"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">Das Konfig-Tab </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Das Verbindungs-Tab erlaubt Ihnen freigebene Verzeichnisse auszuwählen, genau wie Verzeichnisse, von denen heruntergeladene Verzeichnisse gespeichert wurden.<br />Sehen Sie auch hierzu <a href="#STARTUP-SHARING"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Freigeben von Dateien</span></a> für weitere Details an.</p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Das Konfig-Tab erlaubt Ihnen ebenfalls die IP-Adresen und Ports, verwendet von Retroshare, zu kontrollieren. Under der meisten Umständen müssen Sie hier nichts an dieser Einstellung ändern.Wenn Sie hinter einer Firewall sind und einen Forward-Port einrichten können, dann sollte die ausgewählte IP-Adresse und der Port hier festgelegt werden.</p><table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2"><tr><td bgcolor="#aaaaaa"><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:medium; font-weight:600; background-color:#aaaaaa;"><a name="FAQ"></a><span style=" font-size:medium;"> </span><span style=" font-size:medium;">FAQ (Häufig gestellte Fragen)</span><span style=" font-size:medium;"> </span></p></td></tr></table><table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2"><tr><td bgcolor="#aaaaaa"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#aaaaaa;">Schnell-Links: </p></td><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#ABOUT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Über</span></a></p></td><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#START"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Einleitung</span></a></p></td><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#GUI"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Gui Basics</span></a></p></td><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#FAQ"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ</span></a></p></td></tr></table><table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2"><tr><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="FAQ-WEBOFTRUST"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">Wie funktioniert die Sicherheit/Privatsphäre?</span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Retroshare verwendet ein Vertrauensnetzwerk-Systen um abzusichern, das Ihre "Freunde" wirklich Ihre Freunde sind und ebenfalls verwendet es SSL um die Kommunikation zu verschlüsseln zwischen den verbundenen Parteien.</p><table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2"><tr><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="FAQ-WEBOFTRUST"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">Was ist ein Vertrauensnetzwerk? </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Ein Vertrauensnetzwerk ist eine Sammlung von Peers um jeden anderen zu identifizieren.Suchen Sie danach im Web!</p><table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2"><tr><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="FAQ-TRUST"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">Was bedeutet "Vertrauen" in RetroShare?</span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Jeder kann ein Zertifikat generieren, mit irgendeinem Namen in demselben. Also wie weiss man, ob das Zertifikat das von "Joe Bloggs" zu kommen scheint, wirklich von Ihrem Bekannten Joe ist?Das ist das "Authetifizierungsproblem". Retroshare verwendet a Vertrauensnetzwerk um Peers zu authentifizieren.</p><table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2"><tr><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="FAQ-SIGN"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">Sollte ich diese Zertifikat bestätigen? </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Sie sollten ein Zertifikat bestätigen, wenn sie vollständig sicher sind, dass es von der "richtigen" Person kommt. Wenn Sie ein Zertifikat bestätigen, sind "Authentifizierende" diese Person für Sie und andere. Wenn Sie ein Zertifikat bestätigen, das Sie nicht überprüft haben, dann zerstören Sie Ihre Privatsspäre und Sicherheit.</p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Wie überprüft man ein Zertifikat? Verwenden Sie eine alternative Kommunitaktionsmethode umd um das Zertifikat zu senden, z.Bsp. Email oder USB-Stick. Das erhöht die Sicherheit des Vertrauens erheblich, dass das Zertifikat der richtigen Person gehört.</p><table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2"><tr><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><span style=" font-size:small;"> </span><a name="FAQ-CONNECT"></a><span style=" font-size:small;">W</span><span style=" font-size:small;">arum verbindet es nicht?</span><span style=" font-size:small;"> </span></p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> </p></td></tr></table><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Eine Verbindung kann aus unterschiedlich Gründen fehlschlagen:</p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(1) Fehlgeschlagene Authentifizierung. Haben beide Peers gegenseitig die Zertifikate bestätigt?</p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(2) Firewalls. Wenn beide Peers hinter einer Firewall sind, dann kann Retroshare nicht direkt verbinden.Retroshare besitzt ein eingebautes Proxysystem, um Firewalls zu umgehen. - Wie auch immer, dies kann nur funktionieren, wenn beide Peers zu einer dritten Peer verbindet, der nicht hinter einer Firewall ist. Dies ist der häufigste Grund dafür, dass eine erste Verbindung fehlschlägt. Die einzige Lösung ist, einen gemeinsamen Freund zu finden, der nicht "firewalled" ist.(Kennen Sie einen mit Breitband?)</p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(3) IP Adressen sind falsch.Sie können selbst manuell untersuchen und diese ändern, in dem Sie die Zertifikat-Konfiguation verwenden.</p><table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2"><tr><td bgcolor="#aaaaaa"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#aaaaaa;">Schenll-Links: </p></td><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#ABOUT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Über</span></a></p></td><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#START"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Einführung</span></a></p></td><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#GUI"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Gui Basics</span></a></p></td><td bgcolor="#cccccc"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#FAQ"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ</span></a></p></td></tr></table></body></html>
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="165"/>
|
||
<source>Network</source>
|
||
<translation>Netzwerk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="169"/>
|
||
<source>Friends</source>
|
||
<translation>Freunde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="182"/>
|
||
<source>Transfers</source>
|
||
<translation>Transfers</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="196"/>
|
||
<source>Messages</source>
|
||
<translation>Nachrichten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="218"/>
|
||
<source>Channels</source>
|
||
<translation>Kanäle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="1082"/>
|
||
<source>Options</source>
|
||
<translation>Optionen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="539"/>
|
||
<source>Hide</source>
|
||
<translation>Verbergen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="539"/>
|
||
<source>Show</source>
|
||
<translation>Zeigen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="485"/>
|
||
<source>RetroShare</source>
|
||
<translation>RetroShare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="1101"/>
|
||
<source>Invite Friend</source>
|
||
<translation type="obsolete">Freund einladen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="1064"/>
|
||
<source>Add Friend</source>
|
||
<translation>Freund hinzufügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="1073"/>
|
||
<source>Add Share</source>
|
||
<translation>Dateien freigeben</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="179"/>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>Suchen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="189"/>
|
||
<source>Files</source>
|
||
<translation>Dateien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="531"/>
|
||
<source>Add Shared Directory</source>
|
||
<translation type="obsolete">Freigabeverzeichnis hinzufügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="1124"/>
|
||
<source>Messenger</source>
|
||
<translation>Messenger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="304"/>
|
||
<source>Show/Hide</source>
|
||
<translation>Anzeigen/Verbergen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="322"/>
|
||
<source>&Quit</source>
|
||
<translation>&Schliessen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="478"/>
|
||
<source>Bandwidth Graph</source>
|
||
<translation>Bandbreiten-Graph</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="482"/>
|
||
<source>Open Messenger</source>
|
||
<translation>Nachrichtendienst öffnen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="110"/>
|
||
<source>RetroShare %1</source>
|
||
<translation type="obsolete">RetroShare %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="1091"/>
|
||
<source>Quit</source>
|
||
<translation>Schliessen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="319"/>
|
||
<source>Minimize</source>
|
||
<translation>Minimieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="320"/>
|
||
<source>Maximize</source>
|
||
<translation>Maximieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="214"/>
|
||
<source>Links Cloud</source>
|
||
<translation>Verknüpfungs-Wolke</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="241"/>
|
||
<source>Unfinished</source>
|
||
<translation>unfertig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="272"/>
|
||
<source>Ctrl+T</source>
|
||
<translation type="obsolete">Strg-T</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="291"/>
|
||
<source>Games</source>
|
||
<translation type="obsolete">Spiele</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="295"/>
|
||
<source>Photo View</source>
|
||
<translation type="obsolete">Photo-Ansicht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="266"/>
|
||
<source>Down: 0.0 | Up: 0.0 </source>
|
||
<translation type="obsolete">Down: 0.0 | Up: 0.0 </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="1115"/>
|
||
<source>SMPlayer</source>
|
||
<translation>SMPlayer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="494"/>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation>Hilfe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="1103"/>
|
||
<source>Color</source>
|
||
<translation>Farbe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="1133"/>
|
||
<source>About</source>
|
||
<translation>Über</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="227"/>
|
||
<source>News Feed</source>
|
||
<translation>News Feed</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="222"/>
|
||
<source>Forums</source>
|
||
<translation>Foren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="485"/>
|
||
<source>Open Messages</source>
|
||
<translation>Öffne Email</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="488"/>
|
||
<source>Applications</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="1142"/>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>Einstellungen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="127"/>
|
||
<source>RetroShare %1 a secure decentralised commmunication platform</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="176"/>
|
||
<source>Turtle</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="231"/>
|
||
<source>Plugins</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="507"/>
|
||
<source>Do you really want to exit RetroShare ?</source>
|
||
<translation>Wollen Sie RetroShare wirklich beenden ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="509"/>
|
||
<source>Really quit ? </source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="1032"/>
|
||
<source>toolBar_2</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MessageToaster</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/toaster/MessageToaster.ui" line="58"/>
|
||
<source>message</source>
|
||
<translation type="obsolete">anschreiben</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/toaster/MessageToaster.ui" line="165"/>
|
||
<source>New Message</source>
|
||
<translation>Neue Nachricht</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MessagesDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="157"/>
|
||
<source>New Message</source>
|
||
<translation>Neue Nachricht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="170"/>
|
||
<source>Reply to Message</source>
|
||
<translation>Auf die Nachricht antworten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="184"/>
|
||
<source>Remove Message</source>
|
||
<translation>Nachricht entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="737"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Datum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="727"/>
|
||
<source>From</source>
|
||
<translation>Von</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1116"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Grösse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1035"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Recommended Files</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Empfohlene Dateien</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1173"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">remove selected message</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">ausgewählte Nachricht entfernen</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="658"/>
|
||
<source>Inbox</source>
|
||
<translation>Eingang</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="667"/>
|
||
<source>Outbox</source>
|
||
<translation>Ausgang</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="676"/>
|
||
<source>Draft</source>
|
||
<translation>Entwürfe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="685"/>
|
||
<source>Sent</source>
|
||
<translation>Gesendet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="560"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">reply to selected message</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Auf die ausgewählte Email antworten</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="523"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">New Message</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Neue Nachricht</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="203"/>
|
||
<source>Download All</source>
|
||
<translation>Alle herunterladen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="812"/>
|
||
<source>Print Document</source>
|
||
<translation>Dokument drucken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="732"/>
|
||
<source>Subject</source>
|
||
<translation>Betreff</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="813"/>
|
||
<source>Subject:</source>
|
||
<translation>Betreff:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="870"/>
|
||
<source>From:</source>
|
||
<translation>Von:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="927"/>
|
||
<source>Date:</source>
|
||
<translation>Datum:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="984"/>
|
||
<source>To:</source>
|
||
<translation>An:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1111"/>
|
||
<source>File Name</source>
|
||
<translation>Dateiname</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1121"/>
|
||
<source>Sources</source>
|
||
<translation>Quellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1126"/>
|
||
<source>Hash</source>
|
||
<translation>Prüfsumme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1226"/>
|
||
<source>Print</source>
|
||
<translation>Drucken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1231"/>
|
||
<source>PrintPreview</source>
|
||
<translation>Druckvorschau</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="120"/>
|
||
<source>Forward selected Message</source>
|
||
<translation>Gewählte Nachricht weiterleiten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="164"/>
|
||
<source>Remove Messages</source>
|
||
<translation>Löschen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="178"/>
|
||
<source>Forward Message</source>
|
||
<translation>Weiterleiten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="284"/>
|
||
<source>Re: </source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="329"/>
|
||
<source>Fwd: </source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="121"/>
|
||
<source>Replay to All</source>
|
||
<translation>Antworten an Alle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="174"/>
|
||
<source>Reply to All</source>
|
||
<translation>Antworten an Alle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1084"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Download all Recommended Files</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Lade alle Dateien runter</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MessagesPopupDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.cpp" line="155"/>
|
||
<source>New Message</source>
|
||
<translation>Neue Nachricht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.cpp" line="162"/>
|
||
<source>Remove Messages</source>
|
||
<translation>Löschen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.cpp" line="168"/>
|
||
<source>Reply to Message</source>
|
||
<translation>Auf die Nachricht antworten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.cpp" line="172"/>
|
||
<source>Forward Message</source>
|
||
<translation>Weiterleiten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.cpp" line="178"/>
|
||
<source>Remove Message</source>
|
||
<translation>Nachricht entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.cpp" line="197"/>
|
||
<source>Download All</source>
|
||
<translation>Alle herunterladen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.cpp" line="243"/>
|
||
<source>Re: </source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.cpp" line="278"/>
|
||
<source>Fwd: </source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.cpp" line="768"/>
|
||
<source>Print Document</source>
|
||
<translation>Dokument drucken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="64"/>
|
||
<source>Inbox</source>
|
||
<translation>E-Mail-Eingang</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="72"/>
|
||
<source>Outbox</source>
|
||
<translation>E-Mail-Ausgang</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="80"/>
|
||
<source>Draft</source>
|
||
<translation>Entwürfe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="88"/>
|
||
<source>Sent</source>
|
||
<translation>Gesendete E-Mails</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="125"/>
|
||
<source>From</source>
|
||
<translation>Von</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="130"/>
|
||
<source>Subject</source>
|
||
<translation type="unfinished">Betreff</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="135"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Datum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="211"/>
|
||
<source>Subject:</source>
|
||
<translation>Betreff:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="268"/>
|
||
<source>From:</source>
|
||
<translation>Von:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="325"/>
|
||
<source>Date:</source>
|
||
<translation>Datum:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="382"/>
|
||
<source>To:</source>
|
||
<translation>An:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="460"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Recommended Files</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Empfohlene Dateien</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="540"/>
|
||
<source>File Name</source>
|
||
<translation>Dateiname</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="545"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Grösse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="550"/>
|
||
<source>Sources</source>
|
||
<translation>Quellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="555"/>
|
||
<source>Hash</source>
|
||
<translation>Prüfsumme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="598"/>
|
||
<source>Compose</source>
|
||
<translation>Erstellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="614"/>
|
||
<source>Forward</source>
|
||
<translation>Vorwärts</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="622"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="640"/>
|
||
<source>Print</source>
|
||
<translation>Drucken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="13"/>
|
||
<source>Messages</source>
|
||
<translation>Nachrichten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="514"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Download all Recommended Files</p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="577"/>
|
||
<source>toolBar</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="606"/>
|
||
<source>Reply</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="635"/>
|
||
<source>PrintPreview</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MessengerWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="138"/>
|
||
<source>Chat</source>
|
||
<translation>Unterhaltung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="144"/>
|
||
<source>Connect To Friend</source>
|
||
<translation>Zum Freund verbinden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="70"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Click to change your avatar</p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Klicken, um den Avatar zu ändern</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="110"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Change your Status and your display</p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">picture here.</p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Ändern Sie Ihren Status und zeigen Sie hier</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Ihr Bild an.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="127"/>
|
||
<source>Online</source>
|
||
<translation>Online</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="136"/>
|
||
<source>Busy</source>
|
||
<translation>Beschäftigt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="145"/>
|
||
<source>Be right Back</source>
|
||
<translation>Bin gleich wieder da</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="154"/>
|
||
<source>Away</source>
|
||
<translation>Abwesend</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="163"/>
|
||
<source>In a Call</source>
|
||
<translation>Am Telefonieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="172"/>
|
||
<source>Out of lunch</source>
|
||
<translation>Zum Mittagessen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="181"/>
|
||
<source>Apear Offline</source>
|
||
<translation>Scheint offline</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="193"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Share a personal message with your contacts</p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Ändern Sie Ihren Status und zeigen Sie hier</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Ihr Bild an.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="279"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Add a Friend</p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Einen Freund hinzufügen</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="141"/>
|
||
<source>Send Message</source>
|
||
<translation>Nchricht senden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="159"/>
|
||
<source>Remove Friend</source>
|
||
<translation>Freund entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="216"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="13"/>
|
||
<source>RetroShare Messenger</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="76"/>
|
||
<source>Click to Change your Avatar</source>
|
||
<translation>Ändere dein Avatar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="210"/>
|
||
<source>Share Files for your Friends</source>
|
||
<translation>Gebe Verzeichniss Frei für deine Freunde</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MsgFeed</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MsgFeed.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished">Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MsgFeed.ui" line="51"/>
|
||
<source>Msgs In:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Nchr. ein:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MsgFeed.ui" line="75"/>
|
||
<source>Inbox</source>
|
||
<translation type="unfinished">E-Mail-Eingang</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MsgFeed.ui" line="80"/>
|
||
<source>Outbox</source>
|
||
<translation type="unfinished">E-Mail-Ausgang</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MsgFeed.ui" line="85"/>
|
||
<source>Drafts</source>
|
||
<translation type="unfinished">Entwürfe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MsgFeed.ui" line="90"/>
|
||
<source>Sent</source>
|
||
<translation type="unfinished">Gesendete E-Mails</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MsgFeed.ui" line="126"/>
|
||
<source> From:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Von:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MsgFeed.ui" line="156"/>
|
||
<source>All</source>
|
||
<translation type="unfinished">Alle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MsgFeed.ui" line="189"/>
|
||
<source>Sort By:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Sortieren nach:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MsgFeed.ui" line="213"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation type="unfinished">Datum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MsgFeed.ui" line="218"/>
|
||
<source>Subject</source>
|
||
<translation type="unfinished">Betreff</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MsgFeed.ui" line="223"/>
|
||
<source>Received</source>
|
||
<translation type="unfinished">Erhalten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MsgFeed.ui" line="244"/>
|
||
<source>New Msg</source>
|
||
<translation type="unfinished">Neue Nachricht</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MsgItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/MsgItem.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/MsgItem.ui" line="54"/>
|
||
<source>Remove Item</source>
|
||
<translation>Entferne Element</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/MsgItem.ui" line="96"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation>Verbunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/MsgItem.ui" line="125"/>
|
||
<source>Expand</source>
|
||
<translation>Erweitern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/MsgItem.ui" line="171"/>
|
||
<source>Reply to Message</source>
|
||
<translation>Auf die Nachricht antworten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/MsgItem.ui" line="206"/>
|
||
<source>Delete Message</source>
|
||
<translation>Nachricht löschen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/MsgItem.ui" line="241"/>
|
||
<source>Play Media</source>
|
||
<translation>Medium abspielen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/MsgItem.ui" line="271"/>
|
||
<source>Long
|
||
message here</source>
|
||
<translation>Lange
|
||
Nachricht hier</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/MsgItem.ui" line="148"/>
|
||
<source>subjectLabel</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MyChannelsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="19"/>
|
||
<source>My Channels</source>
|
||
<translation type="unfinished">Meine Kanäle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="49"/>
|
||
<source>Retroshare Demo Channel</source>
|
||
<translation type="unfinished">RetroShare Demo Kanal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="57"/>
|
||
<source>Test channel 1</source>
|
||
<translation type="unfinished">Test Kanal 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="81"/>
|
||
<source>Create New Channel</source>
|
||
<translation type="unfinished">Erstelle neuen Kanal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="93"/>
|
||
<source>Channel Details</source>
|
||
<translation type="unfinished">Kanal-Details</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="118"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Messages</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Nachrichten</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="138"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation type="unfinished">Datum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="143"/>
|
||
<source>Rank</source>
|
||
<translation type="unfinished">Platzierung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="148"/>
|
||
<source>From</source>
|
||
<translation type="unfinished">Von</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="153"/>
|
||
<source>Title</source>
|
||
<translation type="unfinished">Titel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="158"/>
|
||
<source>Msg</source>
|
||
<translation type="unfinished">Nachricht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="163"/>
|
||
<source>Count</source>
|
||
<translation type="unfinished">Zähler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="168"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation type="unfinished">Grösse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="173"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation type="unfinished">Typ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="178"/>
|
||
<source>Rs[Cert/Chan]IdSize</source>
|
||
<translation type="unfinished">Rs[Cert/Chan]IdSize</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="183"/>
|
||
<source>RsMsgId</source>
|
||
<translation type="unfinished">RsMsgId</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="205"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Message Text</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Nachrichtentext</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="228"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Recommended Files</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Empfohlene Dateien</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="274"/>
|
||
<source>Save changes</source>
|
||
<translation type="unfinished">Änderungen speichern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MyChannelsDialog.ui" line="300"/>
|
||
<source>Delete Channel</source>
|
||
<translation type="unfinished">Kanal löschen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MySubscriptionsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="13"/>
|
||
<source>My Subscriptions</source>
|
||
<translation>Meine Abos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="28"/>
|
||
<source>Channel Details</source>
|
||
<translation>Kanal-Details</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="53"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Messages</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Nachrichten</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="73"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Datum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="78"/>
|
||
<source>Rank</source>
|
||
<translation>Platzierung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="83"/>
|
||
<source>From</source>
|
||
<translation>Von</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="88"/>
|
||
<source>Title</source>
|
||
<translation>Titel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="93"/>
|
||
<source>Msg</source>
|
||
<translation>Nachricht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="98"/>
|
||
<source>Count</source>
|
||
<translation>Zähler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="103"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Grösse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="108"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Typ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="113"/>
|
||
<source>Rs[Cert/Chan]IdSize</source>
|
||
<translation type="unfinished">Rs[Cert/Chan]IdSize</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="118"/>
|
||
<source>RsMsgId</source>
|
||
<translation type="unfinished">RsMsgId</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="140"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Message Text</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Nachrichtentext</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="163"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Recommended Files</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Empfohlene Dateien</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="234"/>
|
||
<source>Retroshare Demo Channel</source>
|
||
<translation>RetroShare Demo-Kanal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="242"/>
|
||
<source>The Open Source Channel</source>
|
||
<translation>Der "Open Source" Kanal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="266"/>
|
||
<source>Unsubscribe</source>
|
||
<translation>Abbestellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/MySubscriptionsDialog.ui" line="196"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Subscription:</span> </p></body></html></source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NATStatus</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="45"/>
|
||
<source><strong>NAT:</strong></source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="76"/>
|
||
<source>UPNP is active.</source>
|
||
<translation>UPNP ist aktive</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="81"/>
|
||
<source>UPNP NOT FOUND.</source>
|
||
<translation>UPNP wurde nich gefunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Stable External IP Address</source>
|
||
<translation>Stabile Externe IP Adresse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="92"/>
|
||
<source>Not Found External Address</source>
|
||
<translation>Externe Adresse nicht gefunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="98"/>
|
||
<source>UDP Port is reachable</source>
|
||
<translation>UDP Port ist erreichbar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="103"/>
|
||
<source>UDP Port is not reachable</source>
|
||
<translation>UDP Port ist nicht erreichbar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="109"/>
|
||
<source>TCP Port is reachable</source>
|
||
<translation>TCP Port ist erreichbar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="114"/>
|
||
<source>TCP Port is not reachable</source>
|
||
<translation>TCP Port ist nicht erreichbar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="122"/>
|
||
<source>RetroShare Server</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="127"/>
|
||
<source>UDP Server</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="133"/>
|
||
<source>Net Limited</source>
|
||
<translation>Netz Limitiert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="138"/>
|
||
<source>No Conectivity</source>
|
||
<translation>Keine Verbindung</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NetworkDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="160"/>
|
||
<source>Load Certificate</source>
|
||
<translation type="obsolete">Zertifikat laden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="288"/>
|
||
<source>Select a pem/pqi File</source>
|
||
<translation>Wählen einer PEM- oder PQI-Datei</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="305"/>
|
||
<source>File Not Found</source>
|
||
<translation>Datei nicht gefunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="307"/>
|
||
<source>%1 does not exist. Would you like to create it?</source>
|
||
<translation>%1 ist nicht vorhanden. Möchten Sie es jetzt erstellen?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="317"/>
|
||
<source>Failed to Create File</source>
|
||
<translation>Es ist nicht gelungen, die Datei zu erstellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="318"/>
|
||
<source>Unable to create %1 [%2]</source>
|
||
<translation>Kann nicht erstellt werden %1 [%2]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="557"/>
|
||
<source>Select Certificate</source>
|
||
<translation>Zertifikat auswählen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="558"/>
|
||
<source>Certificates (*.pqi *.pem)</source>
|
||
<translation>Zertifikate (*.pqi *.pem)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="89"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Network:</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Netzwerk:</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="129"/>
|
||
<source>#</source>
|
||
<translation type="obsolete">#</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="134"/>
|
||
<source>Accept</source>
|
||
<translation type="obsolete">Bestätigen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="139"/>
|
||
<source>Trust</source>
|
||
<translation type="obsolete">Vertrautheit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="164"/>
|
||
<source>Last Contact</source>
|
||
<translation>Letzter Kontakt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="169"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="174"/>
|
||
<source>Peer Address</source>
|
||
<translation>Adresse des Peers</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="179"/>
|
||
<source>Organisation</source>
|
||
<translation>Organisation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="184"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Ort</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="189"/>
|
||
<source>Country</source>
|
||
<translation>Land</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="194"/>
|
||
<source>Cert Id</source>
|
||
<translation>ID des Zertifikates</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="129"/>
|
||
<source>RetroShare %1 started.</source>
|
||
<comment>e.g: RetroShare v0.x started.</comment>
|
||
<translation>RetroShare %1 gestartet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="131"/>
|
||
<source>Welcome to RetroShare.</source>
|
||
<translation>Willkommen bei RetroShare.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="156"/>
|
||
<source>Make Friend / Peer Details</source>
|
||
<translation type="obsolete">Zum Freund machen / Nachbar-Details</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="292"/>
|
||
<source>Deny</source>
|
||
<translation type="obsolete">Ablehnen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="38"/>
|
||
<source>Network</source>
|
||
<translation>Netzwerk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="215"/>
|
||
<source>Log</source>
|
||
<translation>Log</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="125"/>
|
||
<source>Network View</source>
|
||
<translation>Netzwerk-Ansicht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="360"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Leeren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="150"/>
|
||
<source>Peer Details</source>
|
||
<translation type="obsolete">Peer-Details</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="447"/>
|
||
<source> is trusting you.
|
||
Right-click and select 'make friend' to be able to connect.</source>
|
||
<translation>Drücken Sie die rechte Maustaste und wählen Sie "Freund hinzufügen" , um eine Verbindung herzustellen.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="126"/>
|
||
<source>Trust matrix</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="112"/>
|
||
<source>View</source>
|
||
<translation>Anzeige</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="185"/>
|
||
<source>Deny friend</source>
|
||
<translation>Blockiere Freund</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="193"/>
|
||
<source>Accept friend</source>
|
||
<translation>Akzeptiere Freund</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="195"/>
|
||
<source>Make friend</source>
|
||
<translation>Freund hinzufügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="202"/>
|
||
<source>Delete certificate</source>
|
||
<translation>Zertifikat löschen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="209"/>
|
||
<source>Peer details...</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="372"/>
|
||
<source>Trusted</source>
|
||
<translation>Vertrauenwürdig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="374"/>
|
||
<source>Denied</source>
|
||
<translation>Blockiert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="377"/>
|
||
<source>Is trusting me</source>
|
||
<translation>vertraut mir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="379"/>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<translation>Unbekannt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="386"/>
|
||
<source>Never seen</source>
|
||
<translation>Noch nie gesehen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="626"/>
|
||
<source>UPNP is active.</source>
|
||
<translation>UPNP ist aktive</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="630"/>
|
||
<source>UPNP NOT FOUND.</source>
|
||
<translation>UPNP wurde nich gefunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="635"/>
|
||
<source>DHT OK</source>
|
||
<translation>DHT ist OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="639"/>
|
||
<source>DHT is not working (down).</source>
|
||
<translation>DHT läuft nicht </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="645"/>
|
||
<source>Stable External IP Address</source>
|
||
<translation>Stabile Externe IP Adresse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="649"/>
|
||
<source>Not Found External Address</source>
|
||
<translation>Externe Adresse nicht gefunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="654"/>
|
||
<source>UDP Port is reachable</source>
|
||
<translation>UDP Port ist erreichbar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="658"/>
|
||
<source>UDP Port is not reachable</source>
|
||
<translation>UDP Port ist nicht erreichbar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="663"/>
|
||
<source>TCP Port is reachable</source>
|
||
<translation>TCP Port ist erreichbar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="667"/>
|
||
<source>TCP Port is not reachable</source>
|
||
<translation>TCP Port ist nicht erreichbar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="674"/>
|
||
<source>RetroShare Server</source>
|
||
<translation>RetroShare Server </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="678"/>
|
||
<source>UDP Server</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="683"/>
|
||
<source>Net Limited</source>
|
||
<translation>Netz Limitiert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="266"/>
|
||
<source>No Conectivity</source>
|
||
<translation>Keine Verbindung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="154"/>
|
||
<source>Your trust</source>
|
||
<translation>Deie vertrauen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="159"/>
|
||
<source>Peer's trust</source>
|
||
<translation>Peers's vertrauen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="256"/>
|
||
<source>Network Status</source>
|
||
<translation>Netzwerk-Status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="273"/>
|
||
<source>Limited</source>
|
||
<translation>Limitiert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="280"/>
|
||
<source>Udp</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="287"/>
|
||
<source>Retroshare Server</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="298"/>
|
||
<source>UDP Connections</source>
|
||
<translation>UDP Verbindungen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="308"/>
|
||
<source>Stable External IP Addrress</source>
|
||
<translation>Stabile Externe IP Adresse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="318"/>
|
||
<source>DHT Okay</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="328"/>
|
||
<source>UPnP Active</source>
|
||
<translation>UPnP ist aktive</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="338"/>
|
||
<source>TCP server</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="365"/>
|
||
<source>Set Tabs Right</source>
|
||
<translation>Setze Tabs nach Rechts aus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="370"/>
|
||
<source>Set Tabs North</source>
|
||
<translation>Setze Tabs nach Oben aus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="375"/>
|
||
<source>Set Tabs South</source>
|
||
<translation>Setze Tabs nach Unten aus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="380"/>
|
||
<source>Set Tabs Left</source>
|
||
<translation>Setze Tabs nach Links aus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="385"/>
|
||
<source>Set Tabs Rounded</source>
|
||
<translation>Setze Tabs Form Rund</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="390"/>
|
||
<source>Set Tabs Triangular</source>
|
||
<translation>Setze Tabs Form Triangular</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NetworkPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/NetworkPage.ui" line="513"/>
|
||
<source>Rate Options</source>
|
||
<translation type="obsolete">Geschwindigkeits-Optionen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/NetworkPage.ui" line="525"/>
|
||
<source>Max Total Data Rate (KB/S):</source>
|
||
<translation type="obsolete">Ihre max. Uploadgeschwindigkeit (in KB/S):</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/NetworkPage.ui" line="538"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Rate per Person (KB/S):</p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Transfer-Geschwindigkeit pro Person (KB/S):</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NetworkView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkView.cpp" line="251"/>
|
||
<source>Hide Settings</source>
|
||
<translation>Einstellungen verbergen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkView.cpp" line="255"/>
|
||
<source>Show Settings</source>
|
||
<translation>Einstellungen anzeigen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkView.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkView.ui" line="51"/>
|
||
<source>Refresh</source>
|
||
<translation>Erneuern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkView.ui" line="71"/>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>Einstellungen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkView.ui" line="106"/>
|
||
<source>Show Friends of Friends</source>
|
||
<translation>Zeige Freunde von Freunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkView.ui" line="124"/>
|
||
<source>Draw Friend Connections</source>
|
||
<translation>Zeichne Verbindungen zwischen Freunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkView.ui" line="37"/>
|
||
<source>background-color: qlineargradient(x1:0, y1:0, x2:0, y2:1,
|
||
stop:0 lightgray, stop:1 darkgray);
|
||
|
||
|
||
|
||
</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkView.ui" line="113"/>
|
||
<source>Connect Signature</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NewsFeed</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NewsFeed.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NewsFeed.ui" line="48"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/konqsidebar_news16.png" /></p></body></html></source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NewsFeed.ui" line="65"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">News Feed</span></p></body></html></source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NotifyDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/NotifyDialog.ui" line="517"/>
|
||
<source>News Feed</source>
|
||
<translation>News Feed</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/NotifyDialog.ui" line="538"/>
|
||
<source>Peers</source>
|
||
<translation>Nachbarn</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/NotifyDialog.ui" line="545"/>
|
||
<source>Channels</source>
|
||
<translation>Kanäle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/NotifyDialog.ui" line="552"/>
|
||
<source>Forums</source>
|
||
<translation>Foren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/NotifyDialog.ui" line="566"/>
|
||
<source>Blogs</source>
|
||
<translation>Blogs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/NotifyDialog.ui" line="609"/>
|
||
<source>New Message</source>
|
||
<translation>Neue Nachricht</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/NotifyDialog.ui" line="559"/>
|
||
<source>Chat</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/NotifyDialog.ui" line="573"/>
|
||
<source>Messages</source>
|
||
<translation>Nachrichten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/NotifyDialog.ui" line="580"/>
|
||
<source>Downloads</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/NotifyDialog.ui" line="590"/>
|
||
<source>Popups</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/NotifyDialog.ui" line="602"/>
|
||
<source>Peer Connect</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/NotifyDialog.ui" line="616"/>
|
||
<source>New Chat</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/NotifyDialog.ui" line="626"/>
|
||
<source>Private Chat Behaviour</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/NotifyDialog.ui" line="632"/>
|
||
<source>Open Window for new Peer Chat</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/NotifyDialog.ui" line="639"/>
|
||
<source>Reopen if closed by user:</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/NotifyDialog.ui" line="646"/>
|
||
<source>Grab Focus when chat arrives</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OnlineToaster</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/toaster/OnlineToaster.ui" line="151"/>
|
||
<source>Peer Online</source>
|
||
<translation>Nachbar Online</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OptionsDlg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/optionsdlg.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Color</source>
|
||
<translation>Farbe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/optionsdlg.cpp" line="40"/>
|
||
<source>Human</source>
|
||
<translation>Mensch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/optionsdlg.cpp" line="41"/>
|
||
<source>Computer</source>
|
||
<translation>Computer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/optionsdlg.cpp" line="42"/>
|
||
<source>auto roll</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/optionsdlg.cpp" line="53"/>
|
||
<source>Colors</source>
|
||
<translation>Farben</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/optionsdlg.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Colors:</source>
|
||
<translation>Farben:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/optionsdlg.cpp" line="55"/>
|
||
<source>Points (1)</source>
|
||
<translation>Punkte (1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/optionsdlg.cpp" line="56"/>
|
||
<source>Points (2)</source>
|
||
<translation>Punkte (2)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/optionsdlg.cpp" line="57"/>
|
||
<source>Board</source>
|
||
<translation>Brett</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/optionsdlg.cpp" line="58"/>
|
||
<source>Case</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/optionsdlg.cpp" line="67"/>
|
||
<source>Ok</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../games/qbackgammon/optionsdlg.cpp" line="68"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Abbrechen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PeerItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="54"/>
|
||
<source>Remove Item</source>
|
||
<translation>Entferne Element</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="162"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation>Verbunden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="125"/>
|
||
<source>Expand</source>
|
||
<translation>Erweitern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="155"/>
|
||
<source>Status:</source>
|
||
<translation>Status:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="197"/>
|
||
<source>Trust: </source>
|
||
<translation>Vertrauen:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="204"/>
|
||
<source>Good</source>
|
||
<translation>Gut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="233"/>
|
||
<source>Make Friend</source>
|
||
<translation>Als Freund wählen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="268"/>
|
||
<source>Remove Friend</source>
|
||
<translation>Freund entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="303"/>
|
||
<source>Send Mail</source>
|
||
<translation>Nachricht senden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="338"/>
|
||
<source>Chat</source>
|
||
<translation>Chat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="372"/>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation>Name:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="385"/>
|
||
<source>RsId:</source>
|
||
<translation>RsId:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="398"/>
|
||
<source>Organisation</source>
|
||
<translation>Organisation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="411"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Ort</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="424"/>
|
||
<source>Country</source>
|
||
<translation>Land</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="530"/>
|
||
<source>IP Address</source>
|
||
<translation>IP-Adresse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="543"/>
|
||
<source>Connection Method</source>
|
||
<translation>Verbindungsmethode</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="556"/>
|
||
<source>Last Contact:</source>
|
||
<translation>letzter Kontakt:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="599"/>
|
||
<source>TextLabel</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PeerStatus</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/peerstatus.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Online: 0 |Friends: 0|Network: 0</source>
|
||
<translation type="obsolete">Online: 0 | Freunde: 0 | Netzwerk: 0</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/peerstatus.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Online: 0 | Friends: 0 | Network: 0 </source>
|
||
<translation>Online: 0 | Freunde: 0 | Netzwerk: 0 </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/peerstatus.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Online:</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/peerstatus.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Friends:</source>
|
||
<translation>Freunde:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/peerstatus.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Network:</source>
|
||
<translation>Netzwerk:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PeersDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="189"/>
|
||
<source>Chat</source>
|
||
<translation>Chat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="204"/>
|
||
<source>Export Friend</source>
|
||
<translation>Zertifikat des Freundes exportieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="207"/>
|
||
<source>Remove Friend</source>
|
||
<translation>Freund entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="431"/>
|
||
<source>Save Certificate</source>
|
||
<translation>Zertifikat speichern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="432"/>
|
||
<source>Certificates (*.pqi)</source>
|
||
<translation>Zertifikate (*.pqi)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="569"/>
|
||
<source>Status</source>
|
||
<translation>Status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="574"/>
|
||
<source>Person</source>
|
||
<translation>Person</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="505"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Friends</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Freunde</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="195"/>
|
||
<source>Connect To Friend</source>
|
||
<translation>Verbinde zum Freund</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="564"/>
|
||
<source>#</source>
|
||
<translation>#</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="154"/>
|
||
<source>Welcome to RetroShare's group chat.</source>
|
||
<translation>Willkommen bei RetroShare's Gruppenchat.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="192"/>
|
||
<source>Message Friend</source>
|
||
<translation>Freund anschreiben</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="198"/>
|
||
<source>Peer Details</source>
|
||
<translation>Peer-Details</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="687"/>
|
||
<source>Italic</source>
|
||
<translation>Kursiv</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="715"/>
|
||
<source>Underline</source>
|
||
<translation>Unterstrichen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="743"/>
|
||
<source>Bold</source>
|
||
<translation>Fett</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="771"/>
|
||
<source>Text Color</source>
|
||
<translation>Text-Farbe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="793"/>
|
||
<source>Font</source>
|
||
<translation>Schriftart</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="897"/>
|
||
<source>Send</source>
|
||
<translation>Senden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="906"/>
|
||
<source>Clear Chat History</source>
|
||
<translation>Verlauf löschen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="201"/>
|
||
<source>Profile View</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="626"/>
|
||
<source>Live Group Chat:</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PeersFeed</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersFeed.cpp" line="259"/>
|
||
<source>Save Certificate</source>
|
||
<translation>Zertifikat speichern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersFeed.cpp" line="260"/>
|
||
<source>Certificates (*.pqi)</source>
|
||
<translation>Zertifikate (*.pqi)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersFeed.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersFeed.ui" line="48"/>
|
||
<source>Show:</source>
|
||
<translation>Zeige:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersFeed.ui" line="78"/>
|
||
<source>Friends</source>
|
||
<translation>Freunde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersFeed.ui" line="83"/>
|
||
<source>Online Friends</source>
|
||
<translation>Freunde online</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersFeed.ui" line="88"/>
|
||
<source>Friends of Friends.</source>
|
||
<translation>Freunde von Freunden.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersFeed.ui" line="93"/>
|
||
<source>All Peers</source>
|
||
<translation>Alle Nachbarn</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PhotoDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoDialog.cpp" line="148"/>
|
||
<source>Insert Show Lists</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoDialog.cpp" line="162"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoDialog.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoDialog.ui" line="82"/>
|
||
<source>Peer</source>
|
||
<translation>Nachbar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoDialog.ui" line="87"/>
|
||
<source>Slideshow</source>
|
||
<translation>Slideshow</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoDialog.ui" line="92"/>
|
||
<source>Photo</source>
|
||
<translation>Foto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoDialog.ui" line="102"/>
|
||
<source>Thumb Image</source>
|
||
<translation>Vorschaubild</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoDialog.ui" line="107"/>
|
||
<source>Image Name</source>
|
||
<translation>Bild-Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoDialog.ui" line="250"/>
|
||
<source>Comment</source>
|
||
<translation>Kommentar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoDialog.ui" line="220"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Datum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoDialog.ui" line="230"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Ort</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoDialog.ui" line="127"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Grösse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoDialog.ui" line="132"/>
|
||
<source>PeerId</source>
|
||
<translation>PeerId</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoDialog.ui" line="137"/>
|
||
<source>PhotoId</source>
|
||
<translation>PhotoId</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoDialog.ui" line="162"/>
|
||
<source>Add Photo(s)</source>
|
||
<translation>Foto(s) zufügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoDialog.ui" line="173"/>
|
||
<source>Add Photo SlideShow</source>
|
||
<translation>Foto-Slideshow zufügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoDialog.ui" line="193"/>
|
||
<source>Update Details</source>
|
||
<translation>Details aktualisieren</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoDialog.ui" line="210"/>
|
||
<source>Photo </source>
|
||
<translation>Foto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoDialog.ui" line="240"/>
|
||
<source>Description</source>
|
||
<translation>Beschreibung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoDialog.ui" line="44"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Photo View</span></p></body></html></source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PhotoShow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoShow.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoShow.ui" line="25"/>
|
||
<source>Date:</source>
|
||
<translation>Datum:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoShow.ui" line="32"/>
|
||
<source>Location:</source>
|
||
<translation>Ort:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoShow.ui" line="39"/>
|
||
<source>Comment:</source>
|
||
<translation>Kommentar:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoShow.ui" line="65"/>
|
||
<source>Display Size:</source>
|
||
<translation>Anzeige-Grösse:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoShow.ui" line="73"/>
|
||
<source>320 x 320</source>
|
||
<translation>320 x 320</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoShow.ui" line="78"/>
|
||
<source>640 x 640</source>
|
||
<translation>640 x 640</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoShow.ui" line="83"/>
|
||
<source>Full Size</source>
|
||
<translation>Volle Grösse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoShow.ui" line="91"/>
|
||
<source>Play Rate:</source>
|
||
<translation>Abspielrate:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoShow.ui" line="99"/>
|
||
<source>1 Sec</source>
|
||
<translation>1 Sek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoShow.ui" line="104"/>
|
||
<source>2 Sec</source>
|
||
<translation>2 Sek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoShow.ui" line="109"/>
|
||
<source>5 Sec</source>
|
||
<translation>5 Sek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoShow.ui" line="114"/>
|
||
<source>10 Sec</source>
|
||
<translation>10 Sek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoShow.ui" line="119"/>
|
||
<source>20 Sec</source>
|
||
<translation>20 Sek</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoShow.ui" line="124"/>
|
||
<source>1 Min</source>
|
||
<translation>1 Min</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoShow.ui" line="145"/>
|
||
<source>Edit Photo Details</source>
|
||
<translation>Foto-Details bearbeiten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoShow.ui" line="152"/>
|
||
<source>Save Photo</source>
|
||
<translation>Foto speichern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoShow.ui" line="161"/>
|
||
<source>No Photo Selected</source>
|
||
<translation>Kein Foto ausgewählt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoShow.ui" line="183"/>
|
||
<source>Start</source>
|
||
<translation>Start</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoShow.ui" line="190"/>
|
||
<source>Back</source>
|
||
<translation>Zurück</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoShow.ui" line="201"/>
|
||
<source>Play </source>
|
||
<translation>Abspielen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoShow.ui" line="208"/>
|
||
<source>Pause</source>
|
||
<translation>Pause</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PhotoShow.ui" line="215"/>
|
||
<source>Forward</source>
|
||
<translation>Vorwärts</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PluginFrame</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PluginManagerWidget.cpp" line="41"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PluginManagerWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PluginManagerWidget.cpp" line="92"/>
|
||
<source>Install New Plugin...</source>
|
||
<translation>Installiere neues Plugin...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PluginManagerWidget.cpp" line="144"/>
|
||
<source>Open Plugin to install</source>
|
||
<translation>Öffne Plugin zum installieren aus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PluginManagerWidget.cpp" line="146"/>
|
||
<source>Plugins (*.so *.dll)</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PopupChatDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="87"/>
|
||
<source> RetroShare - Chat</source>
|
||
<translation type="obsolete"> RetroShare - Chat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="342"/>
|
||
<source>Hide Avatar</source>
|
||
<translation>Avatar verstecken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="343"/>
|
||
<source>:images/hide_toolbox_frame.png</source>
|
||
<translation>:images/hide_toolbox_frame.png</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="347"/>
|
||
<source>Show Avatar</source>
|
||
<translation>Avatar zeigen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="348"/>
|
||
<source>:images/show_toolbox_frame.png</source>
|
||
<translation>:images/show_toolbox_frame.png</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="589"/>
|
||
<source>Open Style</source>
|
||
<translation>Stil öffen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="591"/>
|
||
<source>Styles (*.htm)</source>
|
||
<translation>Stile (*.htm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="13"/>
|
||
<source>MainWindow</source>
|
||
<translation>Hauptfenster</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="507"/>
|
||
<source>Bold</source>
|
||
<translation>Fett</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="517"/>
|
||
<source>Underline</source>
|
||
<translation>Unterstrichen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="512"/>
|
||
<source>Italic</source>
|
||
<translation>Kursiv</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="400"/>
|
||
<source>Set Font</source>
|
||
<translation>Schriftart setzen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="428"/>
|
||
<source>Text Color</source>
|
||
<translation>Textfarbe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="478"/>
|
||
<source>Send</source>
|
||
<translation>Senden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="93"/>
|
||
<source> RetroShare - Encrypted Chat</source>
|
||
<translation>RetroShare - Verschlüsselter Chat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="134"/>
|
||
<source>Chatting with </source>
|
||
<translation type="obsolete">Chatte mit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="128"/>
|
||
<source>QLabel{
|
||
border-image: url(:/images/mystatus_bg.png);
|
||
|
||
}</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="285"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Set Chat Window Style</p></body></html></source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="489"/>
|
||
<source>toolBar</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="522"/>
|
||
<source>Strike</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="530"/>
|
||
<source>Avatar</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="533"/>
|
||
<source>Set your Avatar Picture</source>
|
||
<translation>Wähle dein Avatar Bild aus</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PreferencesWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.cpp" line="64"/>
|
||
<source>Directories</source>
|
||
<translation>Verzeichnisse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.cpp" line="181"/>
|
||
<source>Error Saving Configuration</source>
|
||
<translation>Fehler beim Speicherung der Einstellungen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.cpp" line="58"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Allgemein</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.cpp" line="61"/>
|
||
<source>Server</source>
|
||
<translation>Netzwerk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.ui" line="485"/>
|
||
<source>Options</source>
|
||
<translation>Optionen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.ui" line="530"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Abbrechen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.ui" line="543"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.cpp" line="67"/>
|
||
<source>Appearance</source>
|
||
<translation>Aussehen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.cpp" line="70"/>
|
||
<source>Notify</source>
|
||
<translation>Meldungen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.cpp" line="89"/>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation>Hilfe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.cpp" line="74"/>
|
||
<source>File assotiations</source>
|
||
<translation>Datei Association</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PrintPreview</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/printpreview.cpp" line="230"/>
|
||
<source>RetroShare Message - Print Preview</source>
|
||
<translation>RetroShare Nachricht - Druckvorschau</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/printpreview.cpp" line="254"/>
|
||
<source>Print</source>
|
||
<translation>Drucken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/printpreview.cpp" line="258"/>
|
||
<source>&Print...</source>
|
||
<translation>&Drucken...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/printpreview.cpp" line="264"/>
|
||
<source>Page Setup...</source>
|
||
<translation>Seiten-Aufbau...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/printpreview.cpp" line="270"/>
|
||
<source>Zoom In</source>
|
||
<translation>Hereinzoomen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/printpreview.cpp" line="274"/>
|
||
<source>Zoom Out</source>
|
||
<translation>Herauszoomen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/printpreview.cpp" line="281"/>
|
||
<source>&Close</source>
|
||
<translation>S&cliessen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ProfileEdit</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.cpp" line="68"/>
|
||
<source>Remove Profile Entry</source>
|
||
<translation>Profil-Eintrag entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.cpp" line="69"/>
|
||
<source>Move Profile Entry Up</source>
|
||
<translation>Profil-Eintrag nach oben</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.cpp" line="70"/>
|
||
<source>Move Profile Entry Down</source>
|
||
<translation>Profil-Eintrag nach unten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="obsolete">Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="35"/>
|
||
<source>Profile</source>
|
||
<translation>Profil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="49"/>
|
||
<source>Category</source>
|
||
<translation>Kategorie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="54"/>
|
||
<source>Thoughts</source>
|
||
<translation>Gedanken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="72"/>
|
||
<source>Edit Profile Category</source>
|
||
<translation>Profil-Kategorie bearbeiten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="80"/>
|
||
<source>Birthday</source>
|
||
<translation>Geburtstag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="85"/>
|
||
<source>School</source>
|
||
<translation>Schule</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="90"/>
|
||
<source>University</source>
|
||
<translation>Universität</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="95"/>
|
||
<source>Phone Number</source>
|
||
<translation>Telefonnummer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="100"/>
|
||
<source>Favourite Books</source>
|
||
<translation>Lieblings-Bücher</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="105"/>
|
||
<source>Favourite Music</source>
|
||
<translation>Lieblings-Musik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="110"/>
|
||
<source>Favourite Films</source>
|
||
<translation>Lieblings-Filme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="121"/>
|
||
<source>or Custom Entry</source>
|
||
<translation>oder eigener Eintrag</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="140"/>
|
||
<source>Add Entry</source>
|
||
<translation>Eintrag zufügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="178"/>
|
||
<source>Move</source>
|
||
<translation>Bewegen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="205"/>
|
||
<source>Close Editor</source>
|
||
<translation>Editor schliessen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="13"/>
|
||
<source>Profile Edit</source>
|
||
<translation>Profil Editieren</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ProfileView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.cpp" line="76"/>
|
||
<source>Clear Photo</source>
|
||
<translation>Photo entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.cpp" line="77"/>
|
||
<source>Change Photo</source>
|
||
<translation>Photo ändern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="180"/>
|
||
<source>Edit Profile</source>
|
||
<translation>Profil bearbeiten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.cpp" line="123"/>
|
||
<source>Remove Favourite</source>
|
||
<translation>Favoriten entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.cpp" line="124"/>
|
||
<source>Clear Favourites</source>
|
||
<translation>Alle Favoriten löschen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.cpp" line="133"/>
|
||
<source>Download File</source>
|
||
<translation>Datei herunterladen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.cpp" line="134"/>
|
||
<source>Download All</source>
|
||
<translation>Alle herunterladen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="obsolete">Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="26"/>
|
||
<source>Rs ID</source>
|
||
<translation>Rs ID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="244"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="112"/>
|
||
<source>Last Post:</source>
|
||
<translation>letztes Posting:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="149"/>
|
||
<source>Profile</source>
|
||
<translation type="obsolete">Profil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="207"/>
|
||
<source>Category</source>
|
||
<translation>Kategorie</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="212"/>
|
||
<source>Thoughts</source>
|
||
<translation>Gedanken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="233"/>
|
||
<source>Favourite Files</source>
|
||
<translation>Lieblings-Dateien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="249"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Grösse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="254"/>
|
||
<source>Hash</source>
|
||
<translation>Prüfsumme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="280"/>
|
||
<source>Close Profile</source>
|
||
<translation>Profil schliessen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="13"/>
|
||
<source>Profile View</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="156"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:600; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:16pt; vertical-align:sub;">Profile</span></p></body></html></source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="36"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="37"/>
|
||
<source>Path</source>
|
||
<translation>Pfad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Extension</source>
|
||
<translation>Erweiterung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="43"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>Datum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="44"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Grösse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="45"/>
|
||
<source>Popularity</source>
|
||
<translation>Beliebtheit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="47"/>
|
||
<source>contains</source>
|
||
<translation>enthält</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="48"/>
|
||
<source>contains all</source>
|
||
<translation>enthält alles</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="49"/>
|
||
<source>is</source>
|
||
<translation>ist</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="51"/>
|
||
<source>less than</source>
|
||
<translation>kleiner als</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="52"/>
|
||
<source>less than or equal</source>
|
||
<translation>kleiner als oder gleich</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="54"/>
|
||
<source>greater than or equal</source>
|
||
<translation>grösser als oder gleich</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="55"/>
|
||
<source>greater than</source>
|
||
<translation>grösser als</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="56"/>
|
||
<source>is in range</source>
|
||
<translation>im Bereich</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="32"/>
|
||
<source>and</source>
|
||
<translation>und</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="33"/>
|
||
<source>and / or</source>
|
||
<translation>und / oder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="34"/>
|
||
<source>or</source>
|
||
<translation>oder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="53"/>
|
||
<source>equals</source>
|
||
<translation>gleich</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="39"/>
|
||
<source>Hash</source>
|
||
<translation>Prüfsumme</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>RatesStatus</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/ratesstatus.cpp" line="50"/>
|
||
<source><strong>Down:</strong> 0.00 (kB/s) | <strong>Up:</strong> 0.00 (kB/s) </source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/ratesstatus.cpp" line="70"/>
|
||
<source>Down:</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/ratesstatus.cpp" line="70"/>
|
||
<source>Up:</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>RemoteDirModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rsiface/RemoteDirModel.cpp" line="497"/>
|
||
<source>Friends Directories</source>
|
||
<translation>Dateien von Freunde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rsiface/RemoteDirModel.cpp" line="501"/>
|
||
<source>My Directories</source>
|
||
<translation>Freigegebene Verzeichnisse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rsiface/RemoteDirModel.cpp" line="505"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Grösse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rsiface/RemoteDirModel.cpp" line="508"/>
|
||
<source>Rank</source>
|
||
<translation>Platzierung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rsiface/RemoteDirModel.cpp" line="511"/>
|
||
<source>Age</source>
|
||
<translation>Alter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rsiface/RemoteDirModel.cpp" line="427"/>
|
||
<source>FILE</source>
|
||
<translation>DATEI</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rsiface/RemoteDirModel.cpp" line="452"/>
|
||
<source>DIR</source>
|
||
<translation>ORDNER</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rsiface/RemoteDirModel.cpp" line="514"/>
|
||
<source>Hash</source>
|
||
<translation>Prüfsumme</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Rshare</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rshare.cpp" line="282"/>
|
||
<source>Invalid language code specified: </source>
|
||
<translation>Ungültige Sprach-Codierung ausgewählt: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rshare.cpp" line="289"/>
|
||
<source>Invalid GUI style specified: </source>
|
||
<translation>Ungültigen Stil der Benutzeroberfläche ausgewählt:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rshare.cpp" line="214"/>
|
||
<source>Resets ALL stored RetroShare settings.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rshare.cpp" line="216"/>
|
||
<source>Sets the directory RetroShare uses for data files.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rshare.cpp" line="218"/>
|
||
<source>Sets the name and location of RetroShare's logfile.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rshare.cpp" line="221"/>
|
||
<source>Sets the verbosity of Vidalia's logging.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rshare.cpp" line="224"/>
|
||
<source>Sets RetroShare's interface style.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rshare.cpp" line="226"/>
|
||
<source>Sets RetroShare's interface stylesheets.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rshare.cpp" line="229"/>
|
||
<source>Sets RetroShare's language.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rshare.cpp" line="233"/>
|
||
<source>RetroShare Usage Information</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rshare.cpp" line="295"/>
|
||
<source>Invalid log level specified: </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rshare.cpp" line="301"/>
|
||
<source>Unable to open log file '%1': %2</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SearchDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1122"/>
|
||
<source>Sources</source>
|
||
<translation>Quellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1171"/>
|
||
<source>Results</source>
|
||
<translation>Ergebnisse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1042"/>
|
||
<source>Download</source>
|
||
<translation>Herunterladen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="215"/>
|
||
<source>Broadcast on Channel</source>
|
||
<translation>Im Kanal bekanntgeben</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="218"/>
|
||
<source>Recommend to Friends</source>
|
||
<translation>Freunden empfehlen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="300"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="303"/>
|
||
<source>Remove All</source>
|
||
<translation>Alle Entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="783"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Format</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Format</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="794"/>
|
||
<source>Any</source>
|
||
<translation>Alle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="810"/>
|
||
<source>Audio</source>
|
||
<translation>Audio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="850"/>
|
||
<source>Video</source>
|
||
<translation>Video</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="818"/>
|
||
<source>Images</source>
|
||
<translation type="obsolete">Bilder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="826"/>
|
||
<source>Programs</source>
|
||
<translation type="obsolete">Programme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="834"/>
|
||
<source>Archives</source>
|
||
<translation type="obsolete">Archive</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="842"/>
|
||
<source>Documents</source>
|
||
<translation type="obsolete">Dokumente</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="592"/>
|
||
<source>Toggle advanced searching on and off.</source>
|
||
<translation>Schaltet erweiterte Suchfunktionen an- oder ab.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="718"/>
|
||
<source><h3>Simple Search:</h3></source>
|
||
<translation><h3>Einfache Suche:</h3></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="744"/>
|
||
<source>Keywords </source>
|
||
<translation>Schlüsselwörter </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="886"/>
|
||
<source>Perform simple search</source>
|
||
<translation>Einfache Suche durchführen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="992"/>
|
||
<source>Show Advanced Search Tool</source>
|
||
<translation>Zeige erweiterte Suchmöglichkeit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1112"/>
|
||
<source>Filename</source>
|
||
<translation>Dateiname</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1132"/>
|
||
<source>Hash</source>
|
||
<translation>Prüfsumme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1166"/>
|
||
<source>KeyWords</source>
|
||
<translation>Schlüsselwörter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1176"/>
|
||
<source>Search Id</source>
|
||
<translation>Such ID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="960"/>
|
||
<source><h3>Advanced Search:</h3></source>
|
||
<translation><h3>Erweiterte Suche:</h3></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="269"/>
|
||
<source>Download Notice</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="269"/>
|
||
<source>Skipping Local Files</source>
|
||
<translation>Überspringe lokale Dateien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="283"/>
|
||
<source>Sorry</source>
|
||
<translation>Sorry</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="283"/>
|
||
<source>This function is not yet implemented.</source>
|
||
<translation>Diese Funktion ist noch nicht eingebaut.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1117"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Grösse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1127"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Typ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="802"/>
|
||
<source>Archive</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="818"/>
|
||
<source>CD-Image</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="826"/>
|
||
<source>Document</source>
|
||
<translation>Dokument</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="834"/>
|
||
<source>Picture</source>
|
||
<translation>Bilder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="842"/>
|
||
<source>Program</source>
|
||
<translation>Programme</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ServerDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/ServerDialog.ui" line="742"/>
|
||
<source>Transfer Rates</source>
|
||
<translation>Übertragungsgeschwindigkeit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/ServerDialog.ui" line="653"/>
|
||
<source>Port:</source>
|
||
<translation>Port:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/ServerDialog.ui" line="593"/>
|
||
<source>Server Status And Network Settings</source>
|
||
<translation type="obsolete">Server-Status und Netzwerkeinstellungen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/ServerDialog.ui" line="506"/>
|
||
<source>Network Configuration (takes effect after restart)</source>
|
||
<translation>Netzwerk-Konfiguration (wird erst nach Neustart wirksam)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/ServerDialog.ui" line="532"/>
|
||
<source>Automatic (Firewalled)</source>
|
||
<translation type="obsolete">Automatisch (mit Firewall)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/ServerDialog.ui" line="537"/>
|
||
<source>Firewalled + No UPnP</source>
|
||
<translation type="obsolete">Hinter Firewall + kein UPnP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/ServerDialog.ui" line="542"/>
|
||
<source>External (Forwarded) Port</source>
|
||
<translation type="obsolete">Externer (weitergeleiteter) Port</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/ServerDialog.ui" line="536"/>
|
||
<source>DHT Enabled</source>
|
||
<translation>DHT aktiviert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/ServerDialog.ui" line="541"/>
|
||
<source>DHT Disabled</source>
|
||
<translation>DHT abgeschaltet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/ServerDialog.ui" line="704"/>
|
||
<source>Network Status</source>
|
||
<translation type="obsolete">Netzwerk-Status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/ServerDialog.ui" line="609"/>
|
||
<source>Local Address</source>
|
||
<translation>Lokale Adresse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/ServerDialog.ui" line="616"/>
|
||
<source>External Address</source>
|
||
<translation>Externe Adresse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/ServerDialog.ui" line="756"/>
|
||
<source>Total Rate (KB/s) </source>
|
||
<translation>Gesamt-Rate (KB/s) </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/ServerDialog.ui" line="786"/>
|
||
<source>Per Person </source>
|
||
<translation>Pro Person</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/ServerDialog.ui" line="515"/>
|
||
<source>Automatic</source>
|
||
<translation>Automatisch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/ServerDialog.ui" line="520"/>
|
||
<source>Firewalled</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/ServerDialog.ui" line="525"/>
|
||
<source>Forwarded Port</source>
|
||
<translation>Port-Weiterleitung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/ServerDialog.ui" line="550"/>
|
||
<source>Discovery Enabled</source>
|
||
<translation>Discovery aktiv</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/ServerDialog.ui" line="555"/>
|
||
<source>Discovery Disabled</source>
|
||
<translation>Discovery Deaktiviert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/ServerDialog.ui" line="599"/>
|
||
<source>Network Configuration</source>
|
||
<translation>Netzwerk-Konfiguration</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/ServerDialog.ui" line="694"/>
|
||
<source>IP Service</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/ServerDialog.ui" line="700"/>
|
||
<source>IP check service</source>
|
||
<translation>IP-Check Service</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/ServerDialog.ui" line="706"/>
|
||
<source>If you unckeck this, RetroShare can only determine your IP
|
||
when you connect to somebody. Leaving this checked helps
|
||
connecting when you have few friends. It also helps if you're
|
||
behind a firewall or a VPN.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Preferences/ServerDialog.ui" line="712"/>
|
||
<source>Allow RetroShare to ask my ip to these websites:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ServerPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="513"/>
|
||
<source>Change + Restart Server</source>
|
||
<translation type="obsolete">Ändern und Server neustarten</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="526"/>
|
||
<source>Server Settings</source>
|
||
<translation type="obsolete">Einstellungen dieses Peers</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="538"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">External Adress:</p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Externe Adresse:</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="554"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Lokal Adress:</p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Lokale Adresse:</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="590"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Port:</p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Port:</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="670"/>
|
||
<source>Port:</source>
|
||
<translation>Port:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="658"/>
|
||
<source>Misc</source>
|
||
<translation type="obsolete">Verschiedenes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="670"/>
|
||
<source>behinde Firewall</source>
|
||
<translation type="obsolete">Hinter einer Firewall</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="683"/>
|
||
<source>Forwarded External Port</source>
|
||
<translation type="obsolete">Externer Port wird im Router weitergeleitet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="529"/>
|
||
<source>Network Configuration (takes effect after restart)</source>
|
||
<translation>Netzwerk-Konfiguration (wird erst nach Neustart wirksam)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="559"/>
|
||
<source>DHT Enabled</source>
|
||
<translation>DHT aktiviert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="564"/>
|
||
<source>DHT Disabled</source>
|
||
<translation>DHT abgeschaltet</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="626"/>
|
||
<source>Local Address</source>
|
||
<translation>Lokale Adresse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="633"/>
|
||
<source>External Address</source>
|
||
<translation>Externe Adresse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="711"/>
|
||
<source>Network Status</source>
|
||
<translation>Netzwerk-Status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="817"/>
|
||
<source>Transfer Rates</source>
|
||
<translation>Übertragungsgeschwindigkeit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="840"/>
|
||
<source>Total Rate (KB/s) </source>
|
||
<translation>Gesamt-Rate (KB/s) </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="879"/>
|
||
<source>Per Person </source>
|
||
<translation>Pro Person</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="538"/>
|
||
<source>Automatic</source>
|
||
<translation>Automatik</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="543"/>
|
||
<source>Firewalled</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="548"/>
|
||
<source>Forwarded Port</source>
|
||
<translation>Port-Weiterleitung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="573"/>
|
||
<source>Discovery Enabled</source>
|
||
<translation>Discovery aktiv</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="578"/>
|
||
<source>Discovery Disabled</source>
|
||
<translation>Discovery Deaktiviert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="616"/>
|
||
<source>Network Configuration</source>
|
||
<translation>Netzwerk-Konfiguration</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="721"/>
|
||
<source>No Conectivity</source>
|
||
<translation>Keine Verbindung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="728"/>
|
||
<source>Limited</source>
|
||
<translation>Netz Limitiert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="735"/>
|
||
<source>Udp</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="742"/>
|
||
<source>Retroshare Server</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="753"/>
|
||
<source>UDP Connections</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="763"/>
|
||
<source>Stable External IP Addrress</source>
|
||
<translation>Stabile Externe IP Adresse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="773"/>
|
||
<source>DHT Okay</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="783"/>
|
||
<source>UPnP Active</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/ServerPage.ui" line="793"/>
|
||
<source>TCP server</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Settings</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/settings.ui" line="13"/>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>Einstellungen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/settings.ui" line="126"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Abbrechen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/settings.ui" line="142"/>
|
||
<source>Apply</source>
|
||
<translation>Bestätigen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/settings.ui" line="155"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/settings.ui" line="222"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Allgemein</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/settings.ui" line="227"/>
|
||
<source>Network</source>
|
||
<translation>Netzwerk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/settings.ui" line="232"/>
|
||
<source>Server</source>
|
||
<translation>Netzwerk</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/Settings/settings.ui" line="237"/>
|
||
<source>Directories</source>
|
||
<translation>Verzeichnisse</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ShareFilesDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareFilesDialog.cpp" line="91"/>
|
||
<source>Open File...</source>
|
||
<translation type="obsolete">Datei öffnen...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareFilesDialog.ui" line="25"/>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation type="obsolete">Zufügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareFilesDialog.ui" line="32"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation type="obsolete">Entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareFilesDialog.ui" line="52"/>
|
||
<source>Ok</source>
|
||
<translation type="obsolete">OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareFilesDialog.ui" line="59"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation type="obsolete">Abbrechen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ShareManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.cpp" line="53"/>
|
||
<source>Add a Share Directory</source>
|
||
<translation>Freigabe-Verzeichnis hinzufügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Remove selected Shared Directory</source>
|
||
<translation>Freigabe-Verzeichnise entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.ui" line="112"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.cpp" line="108"/>
|
||
<source>Add Shared Directory</source>
|
||
<translation>Freigabe-Verzeichnis hinzufügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.cpp" line="133"/>
|
||
<source>Warning!</source>
|
||
<translation>Warnung!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.ui" line="13"/>
|
||
<source>RetroShare Share Manager</source>
|
||
<translation>RetroShare Freigabe Manager</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.ui" line="46"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:16pt; font-weight:600; color:#32cd32;">Share Manager</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:16pt;"><span style=" font-size:10pt;">Add a new Folder to Share with your Friends or remove a Shared Folder.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:16pt; font-weight:600; color:#32cd32;">Freigabe Manager</span></p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:16pt;"><span style=" font-size:10pt;">Füge neue Freigaben hinzu oder entferne Freigaben</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.ui" line="87"/>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Hinzufügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.cpp" line="117"/>
|
||
<source>Shared Directory Added!</source>
|
||
<translation>Verzeichniss wurde hinzugefügt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.cpp" line="130"/>
|
||
<source>Do You Want to Remove ? </source>
|
||
<translation>Willst du es Entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.ui" line="59"/>
|
||
<source>Shared Folder Manager</source>
|
||
<translation>Verzeichniss Freigabe Manager</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SharedFilesDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.ui" line="634"/>
|
||
<source>Download</source>
|
||
<translation>Herunterladen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.ui" line="517"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Files</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Dateien</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="406"/>
|
||
<source>Add to Recommend List</source>
|
||
<translation>Zur Empfehlungsliste hinzufügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="422"/>
|
||
<source>Recommend To </source>
|
||
<translation>Empfohlen an </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="424"/>
|
||
<source>Message Friend </source>
|
||
<translation>Freund benachrichtigen </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="392"/>
|
||
<source>Play File(s)</source>
|
||
<translation type="obsolete">Spiele Datei(en)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="458"/>
|
||
<source>Hide Lokal Direrectories</source>
|
||
<translation type="obsolete">Verberge lokale Verzeichnisse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="459"/>
|
||
<source>:images/hide_toolbox_frame.png</source>
|
||
<translation type="obsolete">:images/hide_toolbox_frame.png</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="463"/>
|
||
<source>Show Lokal Directories</source>
|
||
<translation type="obsolete">Zeige lokale Verzeichnisse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="464"/>
|
||
<source>:images/show_toolbox_frame.png</source>
|
||
<translation type="obsolete">:images/show_toolbox_frame.png</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.ui" line="658"/>
|
||
<source>check files</source>
|
||
<translation>Prüfe Dateien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="490"/>
|
||
<source>Open File</source>
|
||
<translation>Öffne Pfad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="499"/>
|
||
<source>Set command for opening this file</source>
|
||
<translation>Setze eine regel zum öffnen dieser Datei</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="600"/>
|
||
<source>Copy retroshare Link</source>
|
||
<translation type="obsolete">Kopiere retroshare Link</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="603"/>
|
||
<source>Send retroshare Link</source>
|
||
<translation type="obsolete">Sende retroshare Link</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.ui" line="515"/>
|
||
<source>Friends Share</source>
|
||
<translation>Freunde-Dateien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.ui" line="568"/>
|
||
<source>My Shared Files</source>
|
||
<translation>Freigegebene Dateien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.ui" line="631"/>
|
||
<source>Download selected</source>
|
||
<translation>ausgewähltes Herunterladen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>StartDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StartDialog.ui" line="434"/>
|
||
<source>RetroShare</source>
|
||
<translation>Retroshare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StartDialog.ui" line="700"/>
|
||
<source>Auto-login</source>
|
||
<translation>Auto-login</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StartDialog.ui" line="657"/>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation>Name:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StartDialog.ui" line="747"/>
|
||
<source>Log In</source>
|
||
<translation>Log In</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StartDialog.ui" line="677"/>
|
||
<source>Password:</source>
|
||
<translation>Passwort:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StartDialog.ui" line="691"/>
|
||
<source>You have a Profile?</source>
|
||
<translation type="obsolete">Haben Sie ein Profil?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StartDialog.ui" line="559"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><span style=" font-size:18pt; color:#55aaff;">Login</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:18pt; color:#55aaff;"></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><span style=" font-size:18pt; color:#55aaff;">Login</span></p><p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:18pt; color:#55aaff;"></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StartDialog.ui" line="599"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><span style=" font-size:10pt;">You can login with your Default</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;">RetroShare profile.</p>
|
||
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;">You have a Profile?</p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><span style=" font-size:10pt;">Du kannst dich einloggen mit deinem Standard Profil</span></p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;">RetroShare Profil.</p><p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:10pt;">Du hast ein Profil?</p></body></html</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StartDialog.ui" line="638"/>
|
||
<source>Generate now a Profile</source>
|
||
<translation>Erstelle ein neus Profil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StartDialog.ui" line="641"/>
|
||
<source>generate now a profile</source>
|
||
<translation>Erstelle ein neues Profil</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>StatisticDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="522"/>
|
||
<source>Statistics</source>
|
||
<translation>Statistiken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="560"/>
|
||
<source>Download</source>
|
||
<translation>Herunterladen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="571"/>
|
||
<source>Session:</source>
|
||
<translation>Sitzung:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="610"/>
|
||
<source>Downloaded:</source>
|
||
<translation>Heruntergeladen:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="330"/>
|
||
<source>Average Downloadspeed:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Durchschnittliche Geschwindigkeit beim Herunterladen:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="618"/>
|
||
<source>Count of Downloads:</source>
|
||
<translation>Anzahl an heruntergeladenen Dateien:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="735"/>
|
||
<source>Overall</source>
|
||
<translation>Insgesamt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="628"/>
|
||
<source>Upload</source>
|
||
<translation>Hochladen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="775"/>
|
||
<source>Session</source>
|
||
<translation>Sitzung</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="650"/>
|
||
<source>Uploaded:</source>
|
||
<translation>Hochgeladen:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="373"/>
|
||
<source>Average Uploadspeed:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Durchschnittliche Geschwindigkeit beim Hochladen:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="686"/>
|
||
<source>Count of Uploads:</source>
|
||
<translation>Anzahl an hochgeladenen Dateien:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="678"/>
|
||
<source>Uploaded</source>
|
||
<translation>Hochgeladen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="851"/>
|
||
<source>Connections:</source>
|
||
<translation>Verbindungen:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="859"/>
|
||
<source>Peers:</source>
|
||
<translation>Peers:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="438"/>
|
||
<source>Misc</source>
|
||
<translation type="obsolete">Verschiedenes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="867"/>
|
||
<source>Uptime:</source>
|
||
<translation>Laufzeit online:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="452"/>
|
||
<source>Overall:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Insgesamt:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="814"/>
|
||
<source>Uptime</source>
|
||
<translation>Laufzeit online</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="824"/>
|
||
<source>Records</source>
|
||
<translation>Rekorde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="835"/>
|
||
<source>Uploadspeed:</source>
|
||
<translation>Geschwindigkeit beim Hochladen:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="843"/>
|
||
<source>Downloadspeed:</source>
|
||
<translation>Geschwindigkeit beim Herunterladen:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="930"/>
|
||
<source>Show Settings</source>
|
||
<translation>Einstellungen anzeigen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="953"/>
|
||
<source>Reset</source>
|
||
<translation>Reset</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="1026"/>
|
||
<source>Receive Rate</source>
|
||
<translation>Eingehend</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="1056"/>
|
||
<source>Send Rate</source>
|
||
<translation>Ausgehend</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="1083"/>
|
||
<source>Always On Top</source>
|
||
<translation>Immer obenauf</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="1154"/>
|
||
<source>100</source>
|
||
<translation>100</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="1175"/>
|
||
<source>% Opaque</source>
|
||
<translation>% Transparent</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="1187"/>
|
||
<source>Changes the transparency of the Bandwidth Graph</source>
|
||
<translation>Verändert die Transparentz des Bandbreitengraphen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="1258"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Speichern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="1265"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Abbrechen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.cpp" line="256"/>
|
||
<source>Hide Settings</source>
|
||
<translation>Einstellungen verbergen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.cpp" line="125"/>
|
||
<source>%1 days </source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="794"/>
|
||
<source>Since:</source>
|
||
<translation>Seit:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="527"/>
|
||
<source>Now</source>
|
||
<translation>Jetzt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="532"/>
|
||
<source>Transfer</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="543"/>
|
||
<source>Session UL:DL Ratio:</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="551"/>
|
||
<source>Cumulative UL:DL Ratio</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="764"/>
|
||
<source>Time Statistics</source>
|
||
<translation>Zeit Statistiken</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StatisticDialog.ui" line="803"/>
|
||
<source>Cumulative</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SubDestItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/SubDestItem.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/SubDestItem.ui" line="79"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Typ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/SubDestItem.ui" line="124"/>
|
||
<source>Person/Channel Name</source>
|
||
<translation>Person/Kanal-Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/SubDestItem.ui" line="156"/>
|
||
<source>Delete FeedItem</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SubFileItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/SubFileItem.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/SubFileItem.ui" line="86"/>
|
||
<source>File Name</source>
|
||
<translation>Dateiname</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/SubFileItem.ui" line="127"/>
|
||
<source>%p Kb</source>
|
||
<translation>%p Kb</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/SubFileItem.ui" line="156"/>
|
||
<source>Expand</source>
|
||
<translation>Erweitern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/SubFileItem.ui" line="175"/>
|
||
<source>Save File</source>
|
||
<translation>Datei speichern</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/SubFileItem.ui" line="194"/>
|
||
<source>Cancel Download</source>
|
||
<translation>Download abbrechen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/SubFileItem.ui" line="213"/>
|
||
<source>Download File</source>
|
||
<translation>Datei herunterladen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/SubFileItem.ui" line="232"/>
|
||
<source>Play File</source>
|
||
<translation>Datei abspielen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/SubFileItem.cpp" line="632"/>
|
||
<source>Save Channel File</source>
|
||
<translation>Channel Datei speichern</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TextPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="148"/>
|
||
<source>Text certificate</source>
|
||
<translation>Text-Zertifikat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="150"/>
|
||
<source>Use text representation of the XPGP certificates.</source>
|
||
<translation>Verwenden Sie Text Vertretung des XPGP Zertifikat's.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="153"/>
|
||
<source>The text below is your XPGP certificate. You have to provide it to your friend </source>
|
||
<translation>Der folgende Text ist Ihr XPGP Zertifikat. Sie können es zu Ihrem Freund geben.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="190"/>
|
||
<source>Run Email program</source>
|
||
<translation>Starte das Standard-Emailprogramm</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="204"/>
|
||
<source>Please, paste your friends XPGP certificate into the box below</source>
|
||
<translation>Bitte fügen das XPGP-Zertifikat von Ihre Freunde in das Feld unten ein</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="263"/>
|
||
<source>Connect Friend Help</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="265"/>
|
||
<source>You can copy this text and send it to your friend via email, ICQ or some other way</source>
|
||
<translation>Sie können diesen Tex kopieren und senden, an Ihre Freund per E-Mail, ICQ oder andere Weise</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="357"/>
|
||
<source>Certificate Load Failed</source>
|
||
<translation>Das Zertifikat konnte nicht geladen werden</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TransferFeed</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransferFeed.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransferFeed.ui" line="48"/>
|
||
<source>Sort:</source>
|
||
<translation>Sortierung:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransferFeed.ui" line="78"/>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>Keine</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TransfersDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="191"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Abbrechen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="194"/>
|
||
<source>Clear Completed</source>
|
||
<translation>Fertige ausblenden</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="108"/>
|
||
<source>Status</source>
|
||
<translation>Status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="61"/>
|
||
<source>Completed</source>
|
||
<translation>Fertiggestellt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.ui" line="594"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Downloads:</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Downloads:</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.ui" line="721"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Uploads:</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Uploads:</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="103"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<comment>i.e: file name</comment>
|
||
<translation>Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="104"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<comment>i.e: file size</comment>
|
||
<translation>Grösse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="63"/>
|
||
<source>Progress</source>
|
||
<comment>i.e: % downloaded</comment>
|
||
<translation>Fortschritt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="62"/>
|
||
<source>Speed</source>
|
||
<comment>i.e: Download speed</comment>
|
||
<translation>Geschwindigkeit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="64"/>
|
||
<source>Sources</source>
|
||
<comment>i.e: Sources</comment>
|
||
<translation>Quellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="66"/>
|
||
<source>Remaining</source>
|
||
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||
<translation>Verbleibend</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="67"/>
|
||
<source>Core-ID</source>
|
||
<translation>Kern-ID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="105"/>
|
||
<source>User Name</source>
|
||
<comment>i.e: user name</comment>
|
||
<translation>Benutzername</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="106"/>
|
||
<source>Progress</source>
|
||
<comment>i.e: % uploaded</comment>
|
||
<translation>Fortschritt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="107"/>
|
||
<source>Speed</source>
|
||
<comment>i.e: upload speed</comment>
|
||
<translation>Geschwindigkeit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="109"/>
|
||
<source>Transferred</source>
|
||
<translation>Übertragen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="187"/>
|
||
<source>Play</source>
|
||
<translation>Abspielen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="188"/>
|
||
<source>Copy retroshare Link</source>
|
||
<translation type="obsolete">Kopiere retroshare Link</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="191"/>
|
||
<source>Paste retroshare Link</source>
|
||
<translation type="obsolete">retroshare Link Einfügen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="606"/>
|
||
<source>RetroShare</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="604"/>
|
||
<source>Are you sure that you want to cancel and delete these files?</source>
|
||
<translation>Soll dieser Download wirklich abgebrochen und gelöscht werden?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="569"/>
|
||
<source>Failed</source>
|
||
<translation>Gescheitert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="572"/>
|
||
<source>Okay</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="575"/>
|
||
<source>Waiting</source>
|
||
<translation>Warte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="534"/>
|
||
<source>Downloading</source>
|
||
<translation>Ladend</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="582"/>
|
||
<source>Complete</source>
|
||
<translation>Vollständig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="564"/>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<translation>Unbekannt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="578"/>
|
||
<source>Uploading</source>
|
||
<translation>Hochladend</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TrustView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TrustView.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TrustView.ui" line="31"/>
|
||
<source>Zoom :</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TrustView.ui" line="48"/>
|
||
<source>Update</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TrustView.ui" line="55"/>
|
||
<source>Showing: whole network</source>
|
||
<translation>Anzeige: Ganzes Netzwerk</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TurtleSearchDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="974"/>
|
||
<source>Download</source>
|
||
<translation>Herunterladen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.cpp" line="212"/>
|
||
<source>Broadcast on Channel</source>
|
||
<translation>Im Kanal bekanntgeben</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.cpp" line="215"/>
|
||
<source>Recommend to Friends</source>
|
||
<translation>Freunden empfehlen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.cpp" line="272"/>
|
||
<source>Download Notice</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.cpp" line="272"/>
|
||
<source>Skipping Local Files</source>
|
||
<translation>Überspringe lokale Dateien</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.cpp" line="285"/>
|
||
<source>Sorry</source>
|
||
<translation>Sorry</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.cpp" line="285"/>
|
||
<source>This function is not yet implemented.</source>
|
||
<translation>Diese Funktion ist noch nicht eingebaut.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.cpp" line="302"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.cpp" line="305"/>
|
||
<source>Remove All</source>
|
||
<translation>Alle Entfernen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="568"/>
|
||
<source>Toggle advanced searching on and off.</source>
|
||
<translation>Schaltet erweiterte Suchfunktionen an- oder ab.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="668"/>
|
||
<source><h3>Simple Search:</h3></source>
|
||
<translation><h3>Einfache Suche:</h3></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="694"/>
|
||
<source>Keywords </source>
|
||
<translation>Schlüsselwörter </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="733"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Format</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Format</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="744"/>
|
||
<source>Any</source>
|
||
<translation>Alle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="753"/>
|
||
<source>Archive</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="762"/>
|
||
<source>Audio</source>
|
||
<translation>Audio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="771"/>
|
||
<source>CD-Image</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="780"/>
|
||
<source>Document</source>
|
||
<translation>Dokument</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="789"/>
|
||
<source>Picture</source>
|
||
<translation>Bilder</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="798"/>
|
||
<source>Program</source>
|
||
<translation>Programme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="807"/>
|
||
<source>Video</source>
|
||
<translation>Video</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="844"/>
|
||
<source>Perform simple search</source>
|
||
<translation>Einfache Suche durchführen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="901"/>
|
||
<source><h3>Advanced Search:</h3></source>
|
||
<translation><h3>Erweiterte Suche:</h3></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="933"/>
|
||
<source>Show Advanced Search Tool</source>
|
||
<translation>Zeige erweiterte Suchmöglichkeit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="1045"/>
|
||
<source>Filename</source>
|
||
<translation>Dateiname</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="1050"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Grösse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="1055"/>
|
||
<source>Sources</source>
|
||
<translation>Quellen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="1060"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Typ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="1065"/>
|
||
<source>Hash</source>
|
||
<translation>Prüfsumme</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="1099"/>
|
||
<source>KeyWords</source>
|
||
<translation>Schlüsselwörter</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="1104"/>
|
||
<source>Results</source>
|
||
<translation>Ergebnisse</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleSearchDialog.ui" line="1109"/>
|
||
<source>Search Id</source>
|
||
<translation>Such ID</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ULListDelegate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ULListDelegate.cpp" line="42"/>
|
||
<source>B</source>
|
||
<translation>B</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ULListDelegate.cpp" line="42"/>
|
||
<source>KB</source>
|
||
<translation>kB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ULListDelegate.cpp" line="42"/>
|
||
<source>MB</source>
|
||
<translation>MB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ULListDelegate.cpp" line="42"/>
|
||
<source>GB</source>
|
||
<translation>GB</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VMessageBox</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="89"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Abbrechen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="91"/>
|
||
<source>Yes</source>
|
||
<translation>Ja</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="92"/>
|
||
<source>No</source>
|
||
<translation>Nein</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="93"/>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation>Hilfe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="94"/>
|
||
<source>Retry</source>
|
||
<translation>Erneut versuchen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="95"/>
|
||
<source>Show Log</source>
|
||
<translation>Log anzeigen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Show Settings</source>
|
||
<translation>Einstellungen anzeigen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="97"/>
|
||
<source>Continue</source>
|
||
<translation>Fortsetzen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="98"/>
|
||
<source>Quit</source>
|
||
<translation>Schliessen</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="99"/>
|
||
<source>Browse</source>
|
||
<translation>Durchsuchen</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>misc</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/misc.h" line="118"/>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<comment>Unknown (size)</comment>
|
||
<translation>Unbekannt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/misc.h" line="120"/>
|
||
<source> B</source>
|
||
<comment>bytes</comment>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/misc.h" line="120"/>
|
||
<source> KiB</source>
|
||
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/misc.h" line="120"/>
|
||
<source> MiB</source>
|
||
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/misc.h" line="120"/>
|
||
<source> GiB</source>
|
||
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/misc.h" line="127"/>
|
||
<source> TiB</source>
|
||
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/misc.h" line="324"/>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<translation>Unbekannt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/misc.h" line="308"/>
|
||
<source>< 1m</source>
|
||
<comment>< 1 minute</comment>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/misc.h" line="312"/>
|
||
<source>%1m</source>
|
||
<comment>e.g: 10minutes</comment>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/misc.h" line="317"/>
|
||
<source>%1h %2m</source>
|
||
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/misc.h" line="322"/>
|
||
<source>%1d %2h %3m</source>
|
||
<comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>moreinfo</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/moreinfo/moreinfo.ui" line="13"/>
|
||
<source>Details</source>
|
||
<translation type="obsolete">Details</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/moreinfo/moreinfo.ui" line="25"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation type="obsolete">OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/moreinfo/moreinfo.ui" line="39"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation type="obsolete">Name</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/moreinfo/moreinfo.ui" line="44"/>
|
||
<source>Value</source>
|
||
<translation type="obsolete">Wert</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|