mirror of
https://github.com/RetroShare/RetroShare.git
synced 2024-10-01 02:35:48 -04:00
907eca965b
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/retroshare/code/trunk@2570 b45a01b8-16f6-495d-af2f-9b41ad6348cc
11669 lines
576 KiB
XML
11669 lines
576 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
<TS version="2.0" language="ru">
|
||
<context>
|
||
<name></name>
|
||
<message>
|
||
<source>Arial</source>
|
||
<translation type="obsolete">Arial</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>@default</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Arial</source>
|
||
<translation type="obsolete">Arial</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AboutDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/AboutDialog.ui" line="23"/>
|
||
<location filename="../gui/AboutDialog.cpp" line="127"/>
|
||
<source>About RetroShare</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/AboutDialog.ui" line="60"/>
|
||
<source>About</source>
|
||
<translation>О программе</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/AboutDialog.ui" line="80"/>
|
||
<source>close</source>
|
||
<translation>закрыть </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/AboutDialog.cpp" line="73"/>
|
||
<source>Max score: %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/AboutDialog.cpp" line="117"/>
|
||
<source>Score: %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/AboutDialog.cpp" line="121"/>
|
||
<source>Level: %1</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/AboutDialog.cpp" line="129"/>
|
||
<source>Have fun ;-)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AddFileAssociationDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/AddFileAssociationDialog.cpp" line="50"/>
|
||
<source>File type(extension):</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/AddFileAssociationDialog.cpp" line="61"/>
|
||
<source>Use default command</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/AddFileAssociationDialog.cpp" line="71"/>
|
||
<source>Command</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/AddFileAssociationDialog.cpp" line="151"/>
|
||
<source>RetroShare</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/AddFileAssociationDialog.cpp" line="152"/>
|
||
<source>Sorry, can't determine system default command for this file
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AddFriendDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation type="obsolete">Отмена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Done</source>
|
||
<translation type="obsolete">Готово</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Load From File</source>
|
||
<translation type="obsolete">Загрузка из файла </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>RetroShare</source>
|
||
<translation type="obsolete">Retroshare </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Certificate Load Failed</source>
|
||
<translation type="obsolete">Сертификат не загружен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source> Add a new Friend
|
||
To add a new Friend, cut and paste their email
|
||
invitation into the box below, and click done.
|
||
</source>
|
||
<translation type="obsolete">Добавить новый контакт
|
||
Чтобы добавить новый контакт, скопируйте приглашение
|
||
в буфер обмена и вставьте сюда.
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AddFriendWizard</name>
|
||
<message>
|
||
<source>< Back</source>
|
||
<translation type="obsolete">< Назад</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Next ></source>
|
||
<translation type="obsolete">Вперед ></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation type="obsolete">Отмена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>I have a .pqi/.pem file received from a Friend</source>
|
||
<translation type="obsolete">У меня есть файл с расширением .pqi/.pem, полученный от друга</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>I have Key received from a Friend</source>
|
||
<translation type="obsolete">У меня есть ключ, полученный от друга</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>I want to invite a friend to my RetroShare network</source>
|
||
<translation type="obsolete">Я хочу пригласить друга в мою сеть RetroShare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Browse</source>
|
||
<translation type="obsolete">Выбор файла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add Friend to my netowork Wizard</source>
|
||
<translation type="obsolete">Мастер добавления контакта в мою сеть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Certificate Load Failed</source>
|
||
<translation type="obsolete">Ошибка при загрузке сертификата</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This Wizard helps to Connect to your Friends</source>
|
||
<translation type="obsolete">Этот мастер помогает Вам подключиться к друзьям</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source> Cut and paste the text below into an email. and send it to all your friends! When you press next, RetroShare will attempt to launch a Email client </source>
|
||
<translation type="obsolete">Скопируйте текст внизу в e-mail, и пошлите его Вашим друзьям. Когда Вы нажмете Далее, RetroShare попробует открыть программу e-mail</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invite your Friends to join with RetroShare</source>
|
||
<translation type="obsolete">Пригласить Ваших друзей соединиться с RetroShare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Enter the Key code you got from your friend:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Введите код, полученный от друга:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>When you press next RetroShare will attempt to connect using the key.</source>
|
||
<translation type="obsolete">Когда Вы нажмете Далее, RetroShare попытается соединиться с помощью этого ключа.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AddLinksDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/AddLinksDialog.ui" line="14"/>
|
||
<location filename="../gui/AddLinksDialog.ui" line="105"/>
|
||
<source>Add Link</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/AddLinksDialog.ui" line="131"/>
|
||
<source>Add a new Link</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/AddLinksDialog.ui" line="151"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:10pt; font-weight:600; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:400;">Title:</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/AddLinksDialog.ui" line="169"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:10pt; font-weight:600; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:400;">Url:</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/AddLinksDialog.ui" line="249"/>
|
||
<source>+2 Great!</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/AddLinksDialog.ui" line="258"/>
|
||
<source>+1 Good</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/AddLinksDialog.ui" line="267"/>
|
||
<source>0 Okay</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/AddLinksDialog.ui" line="276"/>
|
||
<source>-1 Sux</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/AddLinksDialog.ui" line="285"/>
|
||
<source>-2 Bad Link</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/AddLinksDialog.ui" line="241"/>
|
||
<source>Add Anonymous Link</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/AddLinksDialog.ui" line="65"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:18pt; font-weight:600; color:#ffffff;">Add Link to Cloud</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/AddLinksDialog.ui" line="93"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AdvancedSearchDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/AdvancedSearchDialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>RetroShare: Advanced Search</source>
|
||
<translation>RetroShare: Расширенный поиск</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/AdvancedSearchDialog.ui" line="237"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Отмена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/AdvancedSearchDialog.ui" line="253"/>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>Поиск </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/AdvancedSearchDialog.ui" line="175"/>
|
||
<source>Add a further search criterion.</source>
|
||
<translation>Добавить дополнительный критерий поиска.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/AdvancedSearchDialog.ui" line="195"/>
|
||
<source>Reset the search criteria.</source>
|
||
<translation>Сбросить критерии поиска.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/AdvancedSearchDialog.ui" line="234"/>
|
||
<source>Cancels the search.</source>
|
||
<translation>Отмена поиска.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/AdvancedSearchDialog.ui" line="250"/>
|
||
<source>Perform the advanced search.</source>
|
||
<translation>Выполните расширенный поиск.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/AdvancedSearchDialog.ui" line="111"/>
|
||
<source>Search Criteria</source>
|
||
<translation>Критерии</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AppearanceDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Choose the language used in RetroShare</p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete">Выберите язык, используемый в Retroshare </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Style</source>
|
||
<translation type="obsolete">Style</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Choose RetroShare's interface style</p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Выберите стиль интерфейса Retroshare </p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Style Sheet</source>
|
||
<translation type="obsolete">Стиль Спецификация </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AppearancePage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/AppearancePage.ui" line="526"/>
|
||
<source>Language</source>
|
||
<translation>языка </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/AppearancePage.ui" line="581"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Choose the language used in RetroShare</p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished">Выберите язык, используемый в Retroshare </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/AppearancePage.ui" line="612"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Changes to language will only take effect after restarting RetroShare!</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Изменения языка вступят в силу только после перезапуска RetroShare!</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/AppearancePage.ui" line="632"/>
|
||
<source>Style</source>
|
||
<translation>Стиль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/AppearancePage.ui" line="674"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Choose RetroShare's interface style</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Выберите стиль интерфейса Retroshare </p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/AppearancePage.ui" line="710"/>
|
||
<source>Style Sheet</source>
|
||
<translation>Стиль Спецификация </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ApplicationWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/ApplicationWindow.cpp" line="179"/>
|
||
<source>Hide</source>
|
||
<translation type="unfinished">Скрыт </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/ApplicationWindow.cpp" line="179"/>
|
||
<source>Show</source>
|
||
<translation type="unfinished">Показать </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Transfers</source>
|
||
<translation type="obsolete">Передача файлов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Messages</source>
|
||
<translation type="obsolete">E-Mail-Сообщения </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/ApplicationWindow.cpp" line="93"/>
|
||
<source>Games Launcher</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/ApplicationWindow.cpp" line="89"/>
|
||
<source>Photo View</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/ApplicationWindow.cpp" line="97"/>
|
||
<source>Shared Calendars</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/ApplicationWindow.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Statistics</source>
|
||
<translation type="unfinished">Statistics (статистика)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/ApplicationWindow.ui" line="485"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/ApplicationWindow.cpp" line="71"/>
|
||
<source>RetroShare</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AttachFileItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/AttachFileItem.ui" line="20"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/AttachFileItem.ui" line="80"/>
|
||
<source>File Name</source>
|
||
<translation type="unfinished">Имя файла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/AttachFileItem.ui" line="108"/>
|
||
<source>%p Kb</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/AttachFileItem.ui" line="121"/>
|
||
<source>Cancel Download</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AuthorizationDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Authenticate</source>
|
||
<translation type="obsolete">Авторизовать / аутентификации</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Authenticate Friend By Entering Their Code</source>
|
||
<translation type="obsolete">Авторизовать/ аутентификации друг, введя код </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation type="obsolete">OK (нууу)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation type="obsolete">Вернуться/Отмена</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BandwidthGraph</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="516"/>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.cpp" line="273"/>
|
||
<source>Show Settings</source>
|
||
<translation>Показать параметры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="539"/>
|
||
<source>Reset</source>
|
||
<translation>Сбросить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="630"/>
|
||
<source>Receive Rate</source>
|
||
<translation>Получите Оценить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="654"/>
|
||
<source>Send Rate</source>
|
||
<translation>Отправить Оценить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="723"/>
|
||
<source>Style</source>
|
||
<translation>Стиль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="775"/>
|
||
<source>Changes the transparency of the Bandwidth Graph</source>
|
||
<translation>Изменения прозрачности Bandwidth Graph</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="860"/>
|
||
<source>100</source>
|
||
<translation>100</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="875"/>
|
||
<source>% Opaque</source>
|
||
<translation>% Непрозрачные</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="936"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Сохранить </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="943"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Отмена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.cpp" line="199"/>
|
||
<source>Since:</source>
|
||
<translation>С тех пор, как:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.cpp" line="265"/>
|
||
<source>Hide Settings</source>
|
||
<translation>Скрыть настройки </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="491"/>
|
||
<source>RetroShare Bandwidth Usage</source>
|
||
<translation>RetroShare использования пропускной способности</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/bwgraph/bwgraph.ui" line="667"/>
|
||
<source>Always on Top</source>
|
||
<translation>Всегда поверх других окон</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BgWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Quit</source>
|
||
<translation type="obsolete">Выход</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>About</source>
|
||
<translation type="obsolete">О программе</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BlogDetails</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogDetails.ui" line="14"/>
|
||
<source>Blog Details</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogDetails.ui" line="32"/>
|
||
<source>Blogl Details</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogDetails.ui" line="38"/>
|
||
<source>Blog Info</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogDetails.ui" line="44"/>
|
||
<source>Blog Name</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogDetails.ui" line="54"/>
|
||
<source>Popularity</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogDetails.ui" line="68"/>
|
||
<source>Last Post</source>
|
||
<translation type="unfinished">Последнее сообщение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogDetails.ui" line="82"/>
|
||
<source>Blog ID</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogDetails.ui" line="92"/>
|
||
<source>Blog Description</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogDetails.ui" line="126"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogDetails.ui" line="133"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogDetails.cpp" line="47"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation type="unfinished">закрыть </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BlogDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/BlogDialog.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/BlogDialog.ui" line="73"/>
|
||
<source>Blogs</source>
|
||
<translation type="unfinished">Блоги</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/BlogDialog.ui" line="97"/>
|
||
<source>Last Month</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/BlogDialog.ui" line="106"/>
|
||
<source>Last Week</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/BlogDialog.ui" line="115"/>
|
||
<source>Last Day</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/BlogDialog.ui" line="144"/>
|
||
<source>All Users</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/BlogDialog.ui" line="153"/>
|
||
<source>Jimmy</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/BlogDialog.ui" line="158"/>
|
||
<source>John</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/BlogDialog.ui" line="163"/>
|
||
<source>Jacki</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/BlogDialog.ui" line="190"/>
|
||
<source>No Feeds</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/BlogDialog.ui" line="193"/>
|
||
<source>Post Blog</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BlogMsgItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/BlogMsgItem.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/BlogMsgItem.ui" line="62"/>
|
||
<source>Remove Item</source>
|
||
<translation type="unfinished">Удалить элемент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/BlogMsgItem.ui" line="105"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation type="unfinished">связано</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/BlogMsgItem.ui" line="134"/>
|
||
<source>Expand</source>
|
||
<translation type="unfinished">Развернуть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/BlogMsgItem.ui" line="152"/>
|
||
<source>Subject</source>
|
||
<translation type="unfinished">Тема</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/BlogMsgItem.ui" line="165"/>
|
||
<source>subjectLabel</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/BlogMsgItem.ui" line="194"/>
|
||
<source>Play Media</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/BlogMsgItem.ui" line="225"/>
|
||
<source>Long
|
||
message here</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BlogsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsDialog.ui" line="26"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsDialog.ui" line="140"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:600;">Blogs</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsDialog.ui" line="166"/>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation type="unfinished">Добавить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsDialog.ui" line="295"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:600; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:14pt; color:#ffffff;">Blog Name</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsDialog.ui" line="331"/>
|
||
<source>Post To Channel</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsDialog.ui" line="377"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Unsubcribe To Blog</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsDialog.ui" line="404"/>
|
||
<source>Unsubscribe</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsDialog.ui" line="423"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Subscribe To Blog</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsDialog.ui" line="450"/>
|
||
<source>Subscribe</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsDialog.ui" line="565"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsDialog.ui" line="568"/>
|
||
<source>Create New Blog</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsDialog.cpp" line="62"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsDialog.cpp" line="63"/>
|
||
<source>ID</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsDialog.cpp" line="75"/>
|
||
<source>Own Blogs</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsDialog.cpp" line="76"/>
|
||
<source>Subscribed Blogs</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsDialog.cpp" line="77"/>
|
||
<source>Popular Blogs</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsDialog.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Other Blogs</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsDialog.cpp" line="125"/>
|
||
<source>Post to Blog</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsDialog.cpp" line="128"/>
|
||
<source>Subscribe to Blog</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsDialog.cpp" line="131"/>
|
||
<source>Unsubscribe to Blog</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsDialog.cpp" line="134"/>
|
||
<source>Show Blog Details</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsDialog.cpp" line="173"/>
|
||
<source>Create a new Blog</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsDialog.cpp" line="379"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsDialog.cpp" line="413"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsDialog.cpp" line="448"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsDialog.cpp" line="482"/>
|
||
<source>Popularity: %1
|
||
Fetches: %2
|
||
Available: %3</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BlogsMsgItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsMsgItem.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsMsgItem.ui" line="114"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:11pt; font-weight:600; font-style:italic;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#656565;">Blog Subject</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsMsgItem.ui" line="131"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:600; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#666666;">DateTime</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsMsgItem.ui" line="207"/>
|
||
<source>Unsubscribe From Channel</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsMsgItem.ui" line="187"/>
|
||
<source>Remove Item</source>
|
||
<translation type="unfinished">Удалить элемент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsMsgItem.ui" line="164"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsMsgItem.cpp" line="188"/>
|
||
<source>Expand</source>
|
||
<translation type="unfinished">Развернуть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsMsgItem.ui" line="88"/>
|
||
<source>Comments here</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/BlogsMsgItem.cpp" line="182"/>
|
||
<source>Hide</source>
|
||
<translation type="unfinished">Скрыт </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CalDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/CalDialog.ui" line="112"/>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Имя:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/CalDialog.ui" line="256"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation type="unfinished">Удалить </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/CalDialog.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/CalDialog.ui" line="52"/>
|
||
<source>Local Calendars</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/CalDialog.ui" line="69"/>
|
||
<source>Shared Calendar List</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/CalDialog.ui" line="100"/>
|
||
<source>Share Details</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/CalDialog.ui" line="122"/>
|
||
<source>Location:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/CalDialog.ui" line="168"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/CalDialog.ui" line="177"/>
|
||
<source>Status:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Состояние:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/CalDialog.ui" line="197"/>
|
||
<source>Private</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/CalDialog.ui" line="202"/>
|
||
<source>Public</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/CalDialog.ui" line="210"/>
|
||
<source>Allow List:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/CalDialog.ui" line="221"/>
|
||
<source><Disabled></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/CalDialog.ui" line="249"/>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation type="unfinished">Добавить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/CalDialog.ui" line="274"/>
|
||
<source>Peer Calendars</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CallToaster</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/toaster/CallToaster.ui" line="656"/>
|
||
<source>Message</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CertificatePage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="592"/>
|
||
<source>Certificate files</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="594"/>
|
||
<source>Use PGP certificates saved in files.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="596"/>
|
||
<source>You have to generate a file with your certificate and give it to your friend. Also, you can use a file generated before.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="603"/>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="613"/>
|
||
<source>Export my certificate...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="616"/>
|
||
<source>Specify path to your friend's certificate in the box below </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="622"/>
|
||
<source>Browse</source>
|
||
<translation type="unfinished">Выбор файла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="642"/>
|
||
<source>Select Certificate</source>
|
||
<translation type="unfinished">Выберите сертификат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="643"/>
|
||
<source>RetroShare Certificates (*.rsc)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="702"/>
|
||
<source>Not implemented </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Certificates (*.pqi *.pem)</source>
|
||
<translation type="obsolete">Сертификаты (*.pqi /*.pem) </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="658"/>
|
||
<source>Please choose a filename</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="664"/>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="670"/>
|
||
<source>RetroShare</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="665"/>
|
||
<source>Certificate file successfully created</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="671"/>
|
||
<source>Sorry, certificate file creation failed</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="709"/>
|
||
<source>Certificate Load Failed:file %1 not found</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChanCreateDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Create a new Broadcast Channel</source>
|
||
<translation type="obsolete">Создайте новый канал вещания </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create A New Broadcast Channel</source>
|
||
<translation type="obsolete">Создать новый канал вещания </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Channel Name:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Имя канала:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Тип:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Public Channel (Signed)</source>
|
||
<translation type="obsolete">Общественной Channel (Подпись) </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Private Channel (Encrypted)</source>
|
||
<translation type="obsolete">Частные Channel (Шифрование)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel Channel</source>
|
||
<translation type="obsolete">Отмена Channel </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create Channel</source>
|
||
<translation type="obsolete">Создать Channel </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChanMsgDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="17"/>
|
||
<source>Compose</source>
|
||
<translation type="unfinished">Написать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="211"/>
|
||
<source>Blockquote</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="240"/>
|
||
<source>Increase font size</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="269"/>
|
||
<source>Decrease font size</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="600"/>
|
||
<source>Recommended Files</source>
|
||
<translation type="unfinished">Рекомендуемые Файлы </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="107"/>
|
||
<source>Send To:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Отправить: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="690"/>
|
||
<source>Send</source>
|
||
<translation type="unfinished">Отправить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete Channel</source>
|
||
<translation type="obsolete">Удалить канал </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Create Channel MSG</source>
|
||
<translation type="obsolete">Создать канал сообщение </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="159"/>
|
||
<source>&Left</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="162"/>
|
||
<source>C&enter</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="165"/>
|
||
<source>&Right</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="168"/>
|
||
<source>&Justify</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="693"/>
|
||
<source>Send this message now</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="714"/>
|
||
<source>Toggle Contacts View</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="726"/>
|
||
<source>Save this message</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="465"/>
|
||
<source>Compose: </source>
|
||
<translation type="unfinished">Написать: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="655"/>
|
||
<source>&File</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="660"/>
|
||
<source>&New</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="665"/>
|
||
<source>&Open...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="672"/>
|
||
<source>&Save</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="678"/>
|
||
<source>Save &As...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="683"/>
|
||
<source>&Print...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="692"/>
|
||
<source>&Export PDF...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="699"/>
|
||
<source>&Quit</source>
|
||
<translation type="unfinished">Выход</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="707"/>
|
||
<source>&Edit</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="711"/>
|
||
<source>&Undo</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="714"/>
|
||
<source>&Redo</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="718"/>
|
||
<source>Cu&t</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="721"/>
|
||
<source>&Copy</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="724"/>
|
||
<source>&Paste</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="732"/>
|
||
<source>&View</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="737"/>
|
||
<source>&Contacts Sidebar</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="745"/>
|
||
<source>&Insert</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="750"/>
|
||
<source>&Image</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="937"/>
|
||
<source>Open File...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="938"/>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="961"/>
|
||
<source>HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*)</source>
|
||
<translation type="unfinished">HTML-файлы (*. HTM *. HTML), все файлы (*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="960"/>
|
||
<source>Save as...</source>
|
||
<translation type="unfinished">Сохранить как ...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="976"/>
|
||
<source>Print Document</source>
|
||
<translation type="unfinished">Распечатать документ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="1038"/>
|
||
<source>Save Message</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="1039"/>
|
||
<source>Message has not been Sent.
|
||
Do you want to save message ?</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="1059"/>
|
||
<source>Choose Image</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="1060"/>
|
||
<source>Image Files supported (*.png *.jpeg *.jpg *.gif)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.cpp" line="1174"/>
|
||
<source>Add Extra File</source>
|
||
<translation type="unfinished">Дополнительные файлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="304"/>
|
||
<source>Bold</source>
|
||
<translation type="unfinished">Жирным</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="342"/>
|
||
<source>Underline</source>
|
||
<translation type="unfinished">Подчеркнуть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="380"/>
|
||
<source>Italic</source>
|
||
<translation type="unfinished">Курсив</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="418"/>
|
||
<source>Select Color</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="500"/>
|
||
<source>Sets text font to code style</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="536"/>
|
||
<source>Split text</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="622"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation type="unfinished">Size</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="627"/>
|
||
<source>Sources</source>
|
||
<translation type="unfinished">Источники</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="723"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation type="unfinished">Сохранить </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="735"/>
|
||
<source>Attach</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="738"/>
|
||
<source>Attach File</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="750"/>
|
||
<source>Quote</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="753"/>
|
||
<source>Add Blockquote</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="60"/>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="711"/>
|
||
<source>Contacts</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="142"/>
|
||
<source>Subject:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Тема:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="204"/>
|
||
<source>Font size</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="443"/>
|
||
<source>Alignment</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="477"/>
|
||
<source>Add a Image</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="617"/>
|
||
<source>File Name</source>
|
||
<translation type="unfinished">Имя файла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="632"/>
|
||
<source>Hash</source>
|
||
<translation type="unfinished">Хэш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/msgs/ChanMsgDialog.ui" line="702"/>
|
||
<source>Reply</source>
|
||
<translation type="unfinished">Ответ</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChanMsgItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMsgItem.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMsgItem.ui" line="125"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:11pt; font-weight:600; font-style:italic;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-style:normal; color:#656565;">Channel Subject</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMsgItem.ui" line="142"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:600; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#666666;">DateTime</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMsgItem.ui" line="159"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#666666;">Short Description</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMsgItem.ui" line="170"/>
|
||
<source>Download</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMsgItem.ui" line="223"/>
|
||
<source>Remove Item</source>
|
||
<translation type="unfinished">Удалить элемент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMsgItem.ui" line="263"/>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMsgItem.cpp" line="194"/>
|
||
<source>Expand</source>
|
||
<translation type="unfinished">Развернуть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMsgItem.ui" line="203"/>
|
||
<source>Unsubscribe From Channel</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMsgItem.ui" line="243"/>
|
||
<source>Play Media</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMsgItem.ui" line="280"/>
|
||
<source>TextLabel</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMsgItem.ui" line="329"/>
|
||
<source>Long
|
||
message here</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanMsgItem.cpp" line="188"/>
|
||
<source>Hide</source>
|
||
<translation type="unfinished">Скрыт </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChanNewItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanNewItem.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanNewItem.ui" line="58"/>
|
||
<source>Remove Item</source>
|
||
<translation type="unfinished">Удалить элемент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanNewItem.ui" line="85"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation type="unfinished">связано</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanNewItem.ui" line="108"/>
|
||
<source>name</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanNewItem.ui" line="137"/>
|
||
<source>Subscribe to Channel</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanNewItem.ui" line="173"/>
|
||
<source>Expand</source>
|
||
<translation type="unfinished">Развернуть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanNewItem.ui" line="204"/>
|
||
<source>Channel Decscription</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ChanNewItem.ui" line="226"/>
|
||
<source>Description
|
||
of Forum</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChannelBrowserDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Channels</source>
|
||
<translation type="obsolete">Каналы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Video</source>
|
||
<translation type="obsolete">Video</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChannelDetails</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelDetails.ui" line="14"/>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelDetails.ui" line="32"/>
|
||
<source>Channel Details</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelDetails.ui" line="38"/>
|
||
<source>Channel Info</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelDetails.ui" line="44"/>
|
||
<source>Forum Name</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelDetails.ui" line="54"/>
|
||
<source>Popularity</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelDetails.ui" line="68"/>
|
||
<source>Last Post</source>
|
||
<translation type="unfinished">Последнее сообщение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelDetails.ui" line="82"/>
|
||
<source>Forum ID</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelDetails.ui" line="92"/>
|
||
<source>Channel Description</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelDetails.ui" line="126"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelDetails.ui" line="133"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/ChannelDetails.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation type="unfinished">закрыть </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChannelFeed</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.ui" line="631"/>
|
||
<source>Create Channel</source>
|
||
<translation type="unfinished">Создать Channel </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.ui" line="435"/>
|
||
<source>Subscribe To Channel</source>
|
||
<translation type="unfinished">Подписка на канал </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.ui" line="26"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.ui" line="140"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:600;">Channels</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.ui" line="166"/>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation type="unfinished">Добавить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.ui" line="292"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:600; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:14pt;">Channel Name</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.ui" line="341"/>
|
||
<source>Post To Channel</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.ui" line="387"/>
|
||
<source>Unsubcribe To Channel</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.ui" line="410"/>
|
||
<source>Unsubscribe</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.ui" line="458"/>
|
||
<source>Subscribe</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.ui" line="527"/>
|
||
<source>Auto Download On</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.ui" line="532"/>
|
||
<source>Auto Download Off</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.cpp" line="66"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.cpp" line="67"/>
|
||
<source>Popularity</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.cpp" line="68"/>
|
||
<source>ID</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Own Channels</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.cpp" line="88"/>
|
||
<source>Subscribed Channels</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.cpp" line="89"/>
|
||
<source>Popular Channels</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Other Channels</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.cpp" line="140"/>
|
||
<source>Post to Channel</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.cpp" line="143"/>
|
||
<source>Subscribe to Channel</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.cpp" line="146"/>
|
||
<source>Unsubscribe to Channel</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.cpp" line="149"/>
|
||
<source>Show Channel Details</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.cpp" line="188"/>
|
||
<source>Create a new Channel</source>
|
||
<translation type="unfinished">Создать новый канал</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.cpp" line="192"/>
|
||
<source>New Channel</source>
|
||
<translation type="unfinished">Новый Канал</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.cpp" line="401"/>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.cpp" line="464"/>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.cpp" line="499"/>
|
||
<location filename="../gui/ChannelFeed.cpp" line="533"/>
|
||
<source>Popularity: %1
|
||
Fetches: %2
|
||
Available: %3</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChatDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Chat</source>
|
||
<translation type="obsolete">Чат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Welcome to RetroShare's group chat.</source>
|
||
<translation type="obsolete">Добро пожаловать в групповой чат RetroShare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Live Group Chat:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Чат в группе:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Underline</source>
|
||
<translation type="obsolete">Подчеркнуть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Italic</source>
|
||
<translation type="obsolete">Курсив</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Bold</source>
|
||
<translation type="obsolete">Жирным</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Text Color</source>
|
||
<translation type="obsolete">Цвет текста</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Font</source>
|
||
<translation type="obsolete">Шрифт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Send</source>
|
||
<translation type="obsolete">Отправить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Clear Chat History</source>
|
||
<translation type="obsolete">Очистить историю</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChatToaster</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/toaster/ChatToaster.ui" line="567"/>
|
||
<source>Message</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConclusionPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="752"/>
|
||
<source>Make Friend</source>
|
||
<translation type="unfinished">Объявить другом</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="754"/>
|
||
<source>Details about your friend : </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="761"/>
|
||
<source>Key validity:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="769"/>
|
||
<source>Email:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="785"/>
|
||
<source>Authenticate friend (Sign GPG Key)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="788"/>
|
||
<source>Add as friend to connect with</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="882"/>
|
||
<source>It seems your friend is already registered. Adding it might just set it's ip address.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="757"/>
|
||
<source>Peer details</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Trust:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Доверие:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="765"/>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Имя:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Org:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Огр.:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="773"/>
|
||
<source>Loc:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Место:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Country:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Страна:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="777"/>
|
||
<source>Signers</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfCertDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="554"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Отмена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Port:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Порт: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Trust Settings</source>
|
||
<translation type="obsolete">Целевой Настройки </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Trust Level</source>
|
||
<translation type="obsolete">Целевой уровень</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Trust Their Signature</source>
|
||
<translation type="obsolete">Целевой подпись </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sign The Certificate</source>
|
||
<translation type="obsolete">Знак сертификата </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="32"/>
|
||
<source>Details</source>
|
||
<translation>Подробности</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="100"/>
|
||
<source>Loc</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="117"/>
|
||
<source>Peer Address</source>
|
||
<translation>Адрес узла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Имя:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Peer Details</source>
|
||
<translation>Настройки контакта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="38"/>
|
||
<source>Peer Info</source>
|
||
<translation>Peer информация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="44"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Имя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="58"/>
|
||
<source>Peer ID</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="72"/>
|
||
<source>Last Contact</source>
|
||
<translation>Посл. контакт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="93"/>
|
||
<source>Version</source>
|
||
<translation>Версия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Loc:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Место:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="209"/>
|
||
<source>Addresses list</source>
|
||
<translation>Список адресов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.cpp" line="55"/>
|
||
<source>Apply and Close</source>
|
||
<translation>Применить и закрыть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.cpp" line="123"/>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.cpp" line="294"/>
|
||
<source>RetroShare</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.cpp" line="124"/>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.cpp" line="295"/>
|
||
<source>Error : cannot get peer details.</source>
|
||
<translation>Ошибка: не могу получить совокупность деталей.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.cpp" line="190"/>
|
||
<source>Your key is signed by : </source>
|
||
<translation>Ваш ключ подписан:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.cpp" line="206"/>
|
||
<source>Peer key is signed by : </source>
|
||
<translation>Peer ключа подписали:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.cpp" line="235"/>
|
||
<source>Your trust in this peer is ultimate, it's probably a key you own.</source>
|
||
<translation>Ваше доверие к этой конечной совокупности, вероятно, это ключевой Вы владеете.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.cpp" line="244"/>
|
||
<source>Your trust in this peer is full.</source>
|
||
<translation>Ваше доверие к этой совокупности является полным.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.cpp" line="250"/>
|
||
<source>Your trust in this peer is marginal.</source>
|
||
<translation>Ваше доверие к этой совокупности является маргинальной.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.cpp" line="256"/>
|
||
<source>Your trust in this peer is none.</source>
|
||
<translation>Ваше доверие к этой совокупности нет.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.cpp" line="262"/>
|
||
<source>Your trust in this peer is not set.</source>
|
||
<translation>Ваше доверие в эту совокупность не установлена.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.cpp" line="270"/>
|
||
<source>Peer has authenticated me as a friend and did sign my GPG key</source>
|
||
<translation>Peer аутентифицирован мне как к другу и сделал знак моего ключа GPG</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.cpp" line="272"/>
|
||
<source>Peer has not authenticated me as a friend and did not sign my GPG key</source>
|
||
<translation>Peer не аутентифицированных мне как к другу и не подписал мое ключа GPG</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.cpp" line="358"/>
|
||
<source>Signature Failure</source>
|
||
<translation>Ошибка в подписи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.cpp" line="359"/>
|
||
<source>Maybe password is wrong</source>
|
||
<translation>Может быть, неправильный пароль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="253"/>
|
||
<source>Trust </source>
|
||
<translation>Доверие</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="277"/>
|
||
<source>None </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="300"/>
|
||
<source>Marginal </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="323"/>
|
||
<source>Full </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="342"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The trust settings refers to the gnupg web of trust mecanism. This trust means how you trust your friends when he is signing other gpg keys. If you set your trust to "full", it means that when your friend sign a key, this key will be shown as validated by the web of trust in the network view.</p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="396"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You should sign a key when you are sure that the person who claims ownership on this key is the real owner of the key. When you are sure that the name of the key owner is the real name of the emmitter of this key, you may sign it to confirm it. Signing the key will be public unless public discovery is not setted. This means you friends can check if you did sign someone's key.</p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="468"/>
|
||
<source>Deny Friend</source>
|
||
<translation>Запретить другу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="415"/>
|
||
<source>Sign GPG key</source>
|
||
<translation>Войти ключа GPG</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="130"/>
|
||
<source>Local Address</source>
|
||
<translation>Локальный адрес</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="140"/>
|
||
<source>External Address</source>
|
||
<translation>Внешний адрес</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="161"/>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="168"/>
|
||
<source>Port</source>
|
||
<translation>Порт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="261"/>
|
||
<source>Your trust in this peer is:</source>
|
||
<translation>Ваше доверие к этой совокупности является:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation type="obsolete">никакой</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Marginal</source>
|
||
<translation type="obsolete">Маргинальные</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Full</source>
|
||
<translation type="obsolete">Полный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="359"/>
|
||
<source>GPG Key</source>
|
||
<translation>Ключа GPG</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="377"/>
|
||
<source>Peer has signed my GPG key</source>
|
||
<translation>Peer подписал мой ключа GPG</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="384"/>
|
||
<source>Peer key is signed by :</source>
|
||
<translation>Peer ключевые подписан :</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="435"/>
|
||
<source>SignGPG Key</source>
|
||
<translation>Войти ключа GPG</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="488"/>
|
||
<source>Make Friend</source>
|
||
<translation>Подружиться</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="541"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfirmQuitDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Exit RetroShare</source>
|
||
<translation type="obsolete">Завершение RetroShare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>You are about to exit the RetroShare application and therefore stop all transfers. <br><br>Are you sure you want to stop and exit RetroShare?</source>
|
||
<translation type="obsolete">Вы хотите завершить RetroShare. Все передачи файлов будут остановлены. <br><br>Действительно завершить ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do not show this message again.</source>
|
||
<translation type="obsolete">Больше не показывать это сообщение</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConnectDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="535"/>
|
||
<source>Peer Details</source>
|
||
<translation type="unfinished">Свойства узла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="496"/>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="704"/>
|
||
<source>Make Friend</source>
|
||
<translation type="unfinished">Объявить другом</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="684"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation type="unfinished">Отмена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="541"/>
|
||
<source>Trust:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Доверие:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="555"/>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Имя:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="569"/>
|
||
<source>Org:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Огр.:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="583"/>
|
||
<source>Loc:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Место:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="597"/>
|
||
<source>Country:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Страна:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="611"/>
|
||
<source>signers:</source>
|
||
<translation type="unfinished">подписи:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="624"/>
|
||
<source>AUTH CODE:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Код доступа:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="524"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:16pt; font-weight:600; color:#000000;"> Make Friend</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConnectFriendWizard</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Connect Friend Wizard</source>
|
||
<translation>Подключите другой мастер</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CreateBlog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Create new Blog</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlog.ui" line="79"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:24pt; font-weight:600; color:#ffffff;">New Blog</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlog.ui" line="104"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlog.ui" line="118"/>
|
||
<source>Description</source>
|
||
<translation type="unfinished">Описание</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlog.ui" line="130"/>
|
||
<source>Type:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Тип:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlog.ui" line="142"/>
|
||
<source>Public - Anyone can read and publish (Shared Publish Key)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlog.ui" line="149"/>
|
||
<source>Restricted - Anyone can read, limited publishing (Private Publish Key)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlog.ui" line="156"/>
|
||
<source>Private - (Private Publish Key required to view Messages)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlog.ui" line="166"/>
|
||
<source>Allowed Messages</source>
|
||
<translation type="unfinished">Номер сообщения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlog.ui" line="178"/>
|
||
<source>Authemticated Messages</source>
|
||
<translation type="unfinished">Прошедшие проверку сообщений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlog.ui" line="185"/>
|
||
<source>Anonymous Messages</source>
|
||
<translation type="unfinished">Анонимные сообщения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlog.ui" line="221"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlog.ui" line="228"/>
|
||
<source>Create</source>
|
||
<translation type="unfinished">Создать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlog.cpp" line="91"/>
|
||
<source>RetroShare</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlog.cpp" line="92"/>
|
||
<source>Please add a Name</source>
|
||
<translation type="unfinished">Просьба добавить имя</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CreateBlogMsg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.ui" line="14"/>
|
||
<source>New Blog Post</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.ui" line="64"/>
|
||
<source>Blog Post</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.ui" line="78"/>
|
||
<source>Blog Post to:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.ui" line="101"/>
|
||
<source>Visual Editor</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.ui" line="107"/>
|
||
<source>Blog Message</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.ui" line="121"/>
|
||
<source>Subject :</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.ui" line="140"/>
|
||
<source>Html Editor</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.ui" line="158"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.ui" line="203"/>
|
||
<source>Attachments</source>
|
||
<translation type="unfinished">Вложения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.ui" line="322"/>
|
||
<source>toolBar</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.ui" line="336"/>
|
||
<source>toolBar_2</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.ui" line="355"/>
|
||
<source>blockquoute</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.ui" line="364"/>
|
||
<source>Increase font Size</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.ui" line="373"/>
|
||
<source>Decrease font size</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.ui" line="382"/>
|
||
<source>Bold</source>
|
||
<translation type="unfinished">Жирным</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.ui" line="391"/>
|
||
<source>Underline</source>
|
||
<translation type="unfinished">Подчеркнуть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.ui" line="400"/>
|
||
<source>Italic</source>
|
||
<translation type="unfinished">Курсив</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.ui" line="405"/>
|
||
<source>Publish</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.ui" line="410"/>
|
||
<source>New</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.ui" line="419"/>
|
||
<source>Code</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.ui" line="428"/>
|
||
<source>splitPost</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.ui" line="437"/>
|
||
<source>Ordered List</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.ui" line="446"/>
|
||
<source>Unordered List</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.ui" line="458"/>
|
||
<source>Clipboard</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.ui" line="467"/>
|
||
<source>Undo</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="399"/>
|
||
<source>Add Extra File</source>
|
||
<translation type="unfinished">Дополнительные файлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="547"/>
|
||
<source>RetroShare</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="548"/>
|
||
<source>Please add a Subject</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="870"/>
|
||
<source>&File</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="875"/>
|
||
<source>&New</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="880"/>
|
||
<source>&Open...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="887"/>
|
||
<source>&Save</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="893"/>
|
||
<source>Save &As...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="898"/>
|
||
<source>&Print...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="903"/>
|
||
<source>Print Preview...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="907"/>
|
||
<source>&Export PDF...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="914"/>
|
||
<source>&Quit</source>
|
||
<translation type="unfinished">Выход</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="922"/>
|
||
<source>&Edit</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="926"/>
|
||
<source>&Undo</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="929"/>
|
||
<source>&Redo</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="933"/>
|
||
<source>Cu&t</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="936"/>
|
||
<source>&Copy</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="939"/>
|
||
<source>&Paste</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="947"/>
|
||
<source>&View</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="957"/>
|
||
<source>&Insert</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="962"/>
|
||
<source>&Image</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="987"/>
|
||
<source>F&ormat</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="990"/>
|
||
<source>&Bold</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="1002"/>
|
||
<source>&Italic</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="1014"/>
|
||
<source>&Underline</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="1033"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="1039"/>
|
||
<source>&Left</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="1034"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="1038"/>
|
||
<source>C&enter</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="1035"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="1037"/>
|
||
<source>&Right</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="1041"/>
|
||
<source>&Justify</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="1063"/>
|
||
<source>&Text Color...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="1136"/>
|
||
<source>Application</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="1137"/>
|
||
<source>The document has been modified.
|
||
Do you want to save your changes?</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="1158"/>
|
||
<source>Open File...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="1159"/>
|
||
<source>HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*)</source>
|
||
<translation type="unfinished">HTML-файлы (*. HTM *. HTML), все файлы (*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="1178"/>
|
||
<source>Save as...</source>
|
||
<translation type="unfinished">Сохранить как ...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="1179"/>
|
||
<source>ODF files (*.odt);;HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="1195"/>
|
||
<source>Print Document</source>
|
||
<translation type="unfinished">Распечатать документ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="1259"/>
|
||
<source>Choose Image</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/blogs/CreateBlogMsg.cpp" line="1260"/>
|
||
<source>Image Files supported (*.png *.jpeg *.jpg *.gif)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CreateChannelMsg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/CreateChannelMsg.ui" line="17"/>
|
||
<source>New Channel Post</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/CreateChannelMsg.ui" line="77"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:26pt; color:#ffffff;">New Channel Post</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/CreateChannelMsg.ui" line="104"/>
|
||
<source>Channel Post</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/CreateChannelMsg.ui" line="118"/>
|
||
<source>Channel Post to:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/CreateChannelMsg.ui" line="139"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/feedback_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> You can set your Thumbnail Image for your Channel Post.</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/feedback_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> You can use Drap and Drop to Attach Files.</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/feedback_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> Set your Subject and Description for your Channel Post.</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/feedback_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> You can View your Attached Files on Attachments Tab.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/CreateChannelMsg.ui" line="153"/>
|
||
<source>Add File to Attach</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/CreateChannelMsg.ui" line="164"/>
|
||
<source>Add Channel Thumbnail</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/CreateChannelMsg.ui" line="212"/>
|
||
<source>Message</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/CreateChannelMsg.ui" line="226"/>
|
||
<source>Subject :</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/CreateChannelMsg.ui" line="249"/>
|
||
<location filename="../gui/channels/CreateChannelMsg.ui" line="294"/>
|
||
<source>Attachments</source>
|
||
<translation type="unfinished">Вложения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/CreateChannelMsg.ui" line="372"/>
|
||
<source>Drag and Drop Files from Search Results</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/CreateChannelMsg.cpp" line="285"/>
|
||
<source>Add Extra File</source>
|
||
<translation type="unfinished">Дополнительные файлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/CreateChannelMsg.cpp" line="432"/>
|
||
<source>RetroShare</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/channels/CreateChannelMsg.cpp" line="433"/>
|
||
<source>Please add a Subject</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CreateForum</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="104"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Название форума </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="130"/>
|
||
<source>Type:</source>
|
||
<translation>Тип:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="334"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Отмена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.cpp" line="98"/>
|
||
<source>RetroShare</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.cpp" line="99"/>
|
||
<source>Please add a Name</source>
|
||
<translation>Просьба добавить имя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="14"/>
|
||
<source>Create new Forum</source>
|
||
<translation>Создать форум</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="79"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:24pt; font-weight:600; color:#ffffff;">New Forum</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:24pt; font-weight:600; color:#ffffff;">Новый форум</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="118"/>
|
||
<source>Description</source>
|
||
<translation>Описание</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="142"/>
|
||
<source>Public - Anyone can read and publish (Shared Publish Key)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="149"/>
|
||
<source>Restricted - Anyone can read, limited publishing (Private Publish Key)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="156"/>
|
||
<source>Private - (Private Publish Key required to view Messages)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="166"/>
|
||
<source>Allowed Messages</source>
|
||
<translation>Номер сообщения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="178"/>
|
||
<source>Authemticated Messages</source>
|
||
<translation>Прошедшие проверку сообщений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="185"/>
|
||
<source>Anonymous Messages</source>
|
||
<translation>Анонимные сообщения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="208"/>
|
||
<source>Channel Logo</source>
|
||
<translation>Логотип канала</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="266"/>
|
||
<source>Add Channel Logo</source>
|
||
<translation>Добавить логотип канала</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForum.ui" line="341"/>
|
||
<source>Create</source>
|
||
<translation>Создать</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CreateForumMsg</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForumMsg.ui" line="308"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>закрыть </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForumMsg.ui" line="17"/>
|
||
<source>Post Forum Message</source>
|
||
<translation>Почтовые сообщения форума</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForumMsg.ui" line="59"/>
|
||
<source>Forum</source>
|
||
<translation>Форум</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForumMsg.ui" line="77"/>
|
||
<source>Forum Post Subject</source>
|
||
<translation>Тема форума</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForumMsg.ui" line="187"/>
|
||
<source>Paste retroshare link</source>
|
||
<translation>Вставить ссылку RetroShare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForumMsg.ui" line="222"/>
|
||
<source>Forum Post</source>
|
||
<translation>Форум</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForumMsg.ui" line="154"/>
|
||
<source>Sign Message</source>
|
||
<translation>Вывеска</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForumMsg.ui" line="282"/>
|
||
<source>toolBar</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForumMsg.ui" line="299"/>
|
||
<source>Post Forum Msg</source>
|
||
<translation>Почтовые сообщения форума</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForumMsg.cpp" line="92"/>
|
||
<source>Paste retroshare Link</source>
|
||
<translation>Вставить ссылку RetroShare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForumMsg.cpp" line="169"/>
|
||
<source>RetroShare</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForumMsg.cpp" line="169"/>
|
||
<source>Please set a Forum Subject and Forum Message</source>
|
||
<translation>Пожалуйста, установите форум темы и сообщения форума</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/CreateForumMsg.cpp" line="349"/>
|
||
<source>Add Extra File</source>
|
||
<translation>Дополнительные файлы</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CryptoPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/CryptoPage.cpp" line="92"/>
|
||
<source>RetroShare</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/CryptoPage.cpp" line="93"/>
|
||
<source>Your Public Key is copied to Clipboard, paste and send it to your friend via email or some other way</source>
|
||
<translation>Ваш Cert копируется в буфер обмена, вставить и отправить его yourfriend по электронной почте или другим способом</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/CryptoPage.cpp" line="117"/>
|
||
<source>Save as...</source>
|
||
<translation>Сохранить как ...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/CryptoPage.cpp" line="118"/>
|
||
<source>RetroShare Certificate (*.rsc );;All Files (*)</source>
|
||
<translation>RetroShare сертификата (*.rsc );; все файлы (*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/CryptoPage.ui" line="506"/>
|
||
<source>Public Key</source>
|
||
<translation>Открытых ключей</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/CryptoPage.ui" line="527"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Copy my Key to Clipboard</p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Скопируйте мой ключ в буфер обмена</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/CryptoPage.ui" line="534"/>
|
||
<source>Copy Key</source>
|
||
<translation>Копировать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/CryptoPage.ui" line="541"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Save Key into a file</p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Сохраните ключ в файле</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/CryptoPage.ui" line="548"/>
|
||
<source>Save Key</source>
|
||
<translation>Сохранить раздел</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CryptographyDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>RSA Key Size</source>
|
||
<translation type="obsolete">RSA Key Size</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rijndael Block size</source>
|
||
<translation type="obsolete">Rijndael Block size</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>128 Bits</source>
|
||
<translation type="obsolete">128 Bits</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>192 Bits</source>
|
||
<translation type="obsolete">192 Bits</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>256 Bits</source>
|
||
<translation type="obsolete">256 Bits</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rijndael Key Size</source>
|
||
<translation type="obsolete">Rijndael Key Size</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rijndael Mode</source>
|
||
<translation type="obsolete">Rijndael Mode</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CBC</source>
|
||
<translation type="obsolete">CBC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ECB</source>
|
||
<translation type="obsolete">ECB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>CFB</source>
|
||
<translation type="obsolete">CFB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rijndael Padding</source>
|
||
<translation type="obsolete">Rijndael Padding</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>PKCS7</source>
|
||
<translation type="obsolete">PKCS7</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Zeros</source>
|
||
<translation type="obsolete">Zeros</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ANSIX923</source>
|
||
<translation type="obsolete">ANSIX923</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>ISO10126</source>
|
||
<translation type="obsolete">ISO10126</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rijndael Feedback Size</source>
|
||
<translation type="obsolete">Rijndael Feedback Size</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Key Size:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Key Size:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Block Size:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Block Size:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Feedback Size:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Feedback Size:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Mode:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Mode:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Padding:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Padding:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DLListDelegate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DLListDelegate.cpp" line="45"/>
|
||
<source>B</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DLListDelegate.cpp" line="45"/>
|
||
<source>KB</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DLListDelegate.cpp" line="45"/>
|
||
<source>MB</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DLListDelegate.cpp" line="45"/>
|
||
<source>GB</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DetailsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Details</source>
|
||
<translation>Подробности</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="32"/>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="38"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Общий</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="53"/>
|
||
<source>File Name:</source>
|
||
<translation>Имя файла:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="60"/>
|
||
<source>Name Label</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="89"/>
|
||
<source>Hash:</source>
|
||
<translation>Хэш:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="96"/>
|
||
<source>Hash Label</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="112"/>
|
||
<source>Size:</source>
|
||
<translation>Размер:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="119"/>
|
||
<source>Size Label</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="135"/>
|
||
<source>Status:</source>
|
||
<translation>Состояние:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="142"/>
|
||
<source>Status Label</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="149"/>
|
||
<source>Priority</source>
|
||
<translation>Приоритет</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="156"/>
|
||
<source>Priority Label</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="163"/>
|
||
<source>Type Label</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="170"/>
|
||
<source>Type:</source>
|
||
<translation>Тип:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="180"/>
|
||
<source>Transfer</source>
|
||
<translation>Передача</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="186"/>
|
||
<source>Sources:</source>
|
||
<translation>Источники:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="193"/>
|
||
<source>Datarate:</source>
|
||
<translation>Скорость</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="200"/>
|
||
<source>Completed:</source>
|
||
<translation>Завершено:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="207"/>
|
||
<source>Source Label</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="214"/>
|
||
<source>Datarate Label</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="221"/>
|
||
<source>Completed Label</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="241"/>
|
||
<source>Chunks Label</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="248"/>
|
||
<source>Chunk size:</source>
|
||
<translation>Размер куска:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="255"/>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="265"/>
|
||
<source>Number of Chunks</source>
|
||
<translation>Номер кусков</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="258"/>
|
||
<source>Chunks Number Label</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="268"/>
|
||
<source>Chunks:</source>
|
||
<translation>блоки:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="275"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Remaining Label</span></p></body></html></source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="286"/>
|
||
<source>Remaining:</source>
|
||
<translation>Осталось:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="296"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>часы </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="302"/>
|
||
<source>Download time:</source>
|
||
<translation>Время загрузки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="309"/>
|
||
<source>Download Time Label</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="350"/>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Comments</source>
|
||
<translation>Комментариев</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="360"/>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="366"/>
|
||
<source>retroshare link(s)</source>
|
||
<translation>RetroShare ссылками</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="391"/>
|
||
<source>Copy</source>
|
||
<translation>Копировать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="415"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.ui" line="425"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Отмена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Rating</source>
|
||
<translation>Рейтинг</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.cpp" line="53"/>
|
||
<source>File Name</source>
|
||
<translation>Имя файла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.cpp" line="121"/>
|
||
<source>Not Rated</source>
|
||
<translation>Нет оценки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/DetailsDialog.cpp" line="124"/>
|
||
<source>No Comments</source>
|
||
<translation>Нет комментариев</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DirectoriesDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Shared Directories</source>
|
||
<translation type="obsolete">Разделяемые папки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Other Directories</source>
|
||
<translation type="obsolete">Другие папки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Incoming Files</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Входящие файлы</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add Shared Directory</source>
|
||
<translation type="obsolete">Добавить разделяемую папку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add a Share Directory</source>
|
||
<translation type="obsolete">Добавить Открыть каталог</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Browse</source>
|
||
<translation type="obsolete">Выбор файла</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DirectoriesPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/DirectoriesPage.ui" line="515"/>
|
||
<source>Incoming Directory</source>
|
||
<translation>Входящий каталог</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/DirectoriesPage.ui" line="560"/>
|
||
<source>Partials Direcrtory</source>
|
||
<translation>частичных каталога</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/DirectoriesPage.ui" line="605"/>
|
||
<source>Shared Directories</source>
|
||
<translation>Общие справочники </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/DirectoriesPage.ui" line="617"/>
|
||
<source>Automatically share incoming directory (Recommanded)</source>
|
||
<translation>Автоматическое долю входящих каталога (рекомендовано)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/DirectoriesPage.ui" line="627"/>
|
||
<source>Edit Share</source>
|
||
<translation>Изменить Share</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Incoming files</source>
|
||
<translation type="obsolete">Входящие файлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/DirectoriesPage.cpp" line="44"/>
|
||
<source>Add a Share Directory</source>
|
||
<translation>Добавить Открыть каталог</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/DirectoriesPage.cpp" line="45"/>
|
||
<source>Remove Shared Directory</source>
|
||
<translation>Удалить общий каталог</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/DirectoriesPage.cpp" line="48"/>
|
||
<location filename="../gui/settings/DirectoriesPage.cpp" line="49"/>
|
||
<source>Browse</source>
|
||
<translation>Выбор файла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/DirectoriesPage.cpp" line="144"/>
|
||
<source>Add Shared Directory</source>
|
||
<translation>Добавить разделяемую папку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/DirectoriesPage.cpp" line="173"/>
|
||
<source>Set Incoming Directory</source>
|
||
<translation>Задать входящий каталог</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/DirectoriesPage.cpp" line="202"/>
|
||
<source>Set Partials Directory</source>
|
||
<translation>Задать частичных каталога</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ErrorMessagePage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="727"/>
|
||
<source>Sorry, some error appeared</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="728"/>
|
||
<source>Here is the error message: </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ExampleDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/ExampleDialog.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Vote Up</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/ExampleDialog.cpp" line="105"/>
|
||
<source>Vote Down</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/ExampleDialog.ui" line="544"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Friends</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Друзья</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/ExampleDialog.ui" line="585"/>
|
||
<source>Person</source>
|
||
<translation type="unfinished">Имя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/ExampleDialog.ui" line="590"/>
|
||
<source>Auto Connect</source>
|
||
<translation type="unfinished">Авто Подключите </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/ExampleDialog.ui" line="595"/>
|
||
<source>Trust Level</source>
|
||
<translation type="unfinished">Trust Level</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/ExampleDialog.ui" line="600"/>
|
||
<source>Peer Address</source>
|
||
<translation type="unfinished">Адрес узла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/ExampleDialog.ui" line="605"/>
|
||
<source>Last Contact</source>
|
||
<translation type="unfinished">Последний контакт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/ExampleDialog.ui" line="610"/>
|
||
<source>Organisation</source>
|
||
<translation type="unfinished">Организация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/ExampleDialog.ui" line="615"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation type="unfinished">Место</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/ExampleDialog.ui" line="620"/>
|
||
<source>Country</source>
|
||
<translation type="unfinished">Страна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/ExampleDialog.ui" line="625"/>
|
||
<source>Person Id</source>
|
||
<translation type="unfinished">Person ID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/ExampleDialog.ui" line="630"/>
|
||
<source>Auth Code</source>
|
||
<translation type="unfinished">Авторизовать/ аутентификации код </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/ExampleDialog.ui" line="575"/>
|
||
<source>#</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/ExampleDialog.ui" line="580"/>
|
||
<source>Status</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ExprParamElement</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="369"/>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="382"/>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="497"/>
|
||
<source>to</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="430"/>
|
||
<source>ignore case</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="446"/>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="507"/>
|
||
<source>dd.MM.yyyy</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="464"/>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="527"/>
|
||
<source>KB</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="465"/>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="528"/>
|
||
<source>MB</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="466"/>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="529"/>
|
||
<source>GB</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ExpressionWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/expressionwidget.ui" line="32"/>
|
||
<source>Expression Widget</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/expressionwidget.ui" line="154"/>
|
||
<source>Delete this expression</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FileAssociationsPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/FileAssociationsPage.cpp" line="63"/>
|
||
<source>&New</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/FileAssociationsPage.cpp" line="65"/>
|
||
<source>Add new Association</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/FileAssociationsPage.cpp" line="70"/>
|
||
<source>&Edit</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/FileAssociationsPage.cpp" line="71"/>
|
||
<source>Edit this Association</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/FileAssociationsPage.cpp" line="76"/>
|
||
<source>&Remove</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/FileAssociationsPage.cpp" line="77"/>
|
||
<source>Remove this Association</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/FileAssociationsPage.cpp" line="84"/>
|
||
<source>File type</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/FileAssociationsPage.cpp" line="311"/>
|
||
<source> Friend Help</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/FileAssociationsPage.cpp" line="312"/>
|
||
<source>You this</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FileHashDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Download</source>
|
||
<translation type="obsolete">Скачать (Download)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FileTransferInfoWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/FileTransferInfoWidget.cpp" line="121"/>
|
||
<source>Chunk map:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/FileTransferInfoWidget.cpp" line="161"/>
|
||
<source>Active chunks:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/FileTransferInfoWidget.cpp" line="190"/>
|
||
<source>Availability map (</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/FileTransferInfoWidget.cpp" line="190"/>
|
||
<source> active sources</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/FileTransferInfoWidget.cpp" line="218"/>
|
||
<source>File info:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/FileTransferInfoWidget.cpp" line="220"/>
|
||
<source>File hash: </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/FileTransferInfoWidget.cpp" line="222"/>
|
||
<source>File size: </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/FileTransferInfoWidget.cpp" line="222"/>
|
||
<location filename="../gui/FileTransferInfoWidget.cpp" line="224"/>
|
||
<location filename="../gui/FileTransferInfoWidget.cpp" line="228"/>
|
||
<source>bytes</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/FileTransferInfoWidget.cpp" line="224"/>
|
||
<source>Chunk size: </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/FileTransferInfoWidget.cpp" line="226"/>
|
||
<source>Number of chunks: </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/FileTransferInfoWidget.cpp" line="228"/>
|
||
<source>Transfered: </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/FileTransferInfoWidget.cpp" line="230"/>
|
||
<source>Number of sources: </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/FileTransferInfoWidget.cpp" line="232"/>
|
||
<source>Chunk strategy: </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/FileTransferInfoWidget.cpp" line="234"/>
|
||
<source>Transfer type: </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FindWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 KB</source>
|
||
<translation type="obsolete">%1 KB</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>FofPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="418"/>
|
||
<source>Friends of friends</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="420"/>
|
||
<source>Select now who you want to make friends with.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="422"/>
|
||
<source>Show me: </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="424"/>
|
||
<source>Any peer I've not signed</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="425"/>
|
||
<source>Friends of my friends who already trust me</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="426"/>
|
||
<source>Signed peers showing as denied</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="430"/>
|
||
<source>Peer name</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="431"/>
|
||
<source>Also signed by</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="432"/>
|
||
<source>Peer id</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="434"/>
|
||
<source>Make friend with these peers</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="531"/>
|
||
<source>*** None ***</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ForumDetails</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/ForumDetails.ui" line="14"/>
|
||
<location filename="../gui/forums/ForumDetails.ui" line="32"/>
|
||
<source>Forum Details</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/ForumDetails.ui" line="38"/>
|
||
<source>Forum Info</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/ForumDetails.ui" line="44"/>
|
||
<source>Forum Name</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/ForumDetails.ui" line="54"/>
|
||
<source>Popularity</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/ForumDetails.ui" line="68"/>
|
||
<source>Last Post</source>
|
||
<translation type="unfinished">Последнее сообщение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/ForumDetails.ui" line="82"/>
|
||
<source>Forum ID</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/ForumDetails.ui" line="92"/>
|
||
<source>Forum Description</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/ForumDetails.ui" line="112"/>
|
||
<source>Security</source>
|
||
<translation type="unfinished">Безопасность</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/ForumDetails.ui" line="118"/>
|
||
<source>Allowed Messages</source>
|
||
<translation type="unfinished">Номер сообщения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/ForumDetails.ui" line="124"/>
|
||
<source>Authemticated Messages</source>
|
||
<translation type="unfinished">Прошедшие проверку сообщений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/ForumDetails.ui" line="131"/>
|
||
<source>Anonymous Messages</source>
|
||
<translation type="unfinished">Анонимные сообщения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/ForumDetails.ui" line="176"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/ForumDetails.ui" line="183"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/forums/ForumDetails.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Apply and Close</source>
|
||
<translation type="unfinished">Применить и закрыть</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ForumMsgItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="58"/>
|
||
<source>Remove Item</source>
|
||
<translation type="unfinished">Удалить элемент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="86"/>
|
||
<source>Forum Name</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="113"/>
|
||
<source>Timestamp</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="126"/>
|
||
<source>Expand</source>
|
||
<translation type="unfinished">Развернуть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="150"/>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="284"/>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="397"/>
|
||
<source>Subject: </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="157"/>
|
||
<source>Subject...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="180"/>
|
||
<source>Persons Name</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="209"/>
|
||
<source>Unsubscribe To Forum</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="245"/>
|
||
<source>Reply</source>
|
||
<translation type="unfinished">Ответ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="297"/>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="410"/>
|
||
<source>Message is about ???</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="330"/>
|
||
<source>Previous Message...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumMsgItem.ui" line="443"/>
|
||
<source>Currnent Message..</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ForumNewItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumNewItem.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumNewItem.ui" line="61"/>
|
||
<source>Remove Item</source>
|
||
<translation type="unfinished">Удалить элемент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumNewItem.ui" line="94"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation type="unfinished">связано</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumNewItem.ui" line="120"/>
|
||
<source>name</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumNewItem.ui" line="149"/>
|
||
<source>Subscribe to Forum</source>
|
||
<translation type="unfinished">Подписаться на форум</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumNewItem.ui" line="185"/>
|
||
<source>Expand</source>
|
||
<translation type="unfinished">Развернуть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumNewItem.ui" line="216"/>
|
||
<source>Forum Description</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/ForumNewItem.ui" line="244"/>
|
||
<source>Description
|
||
of Forum</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ForumsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="146"/>
|
||
<source>Subscribe to Forum</source>
|
||
<translation>Подписаться на форум</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="149"/>
|
||
<source>Unsubscribe to Forum</source>
|
||
<translation>Отказ от подписки на форум</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="152"/>
|
||
<source>New Forum</source>
|
||
<translation>Новый форум</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="155"/>
|
||
<source>Show Forum Details</source>
|
||
<translation>Показать форума Подробности</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="174"/>
|
||
<source>Reply</source>
|
||
<translation>Ответ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="180"/>
|
||
<source>Reply to Author</source>
|
||
<translation>Ответить автору</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="183"/>
|
||
<source>Expand all</source>
|
||
<translation>Развернуть все</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="186"/>
|
||
<source>Collapse all</source>
|
||
<translation>Свернуть все</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="360"/>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="404"/>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="485"/>
|
||
<source>Popularity: </source>
|
||
<translation>Популярность:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="515"/>
|
||
<source>Your Forums</source>
|
||
<translation>Ваши форумы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="522"/>
|
||
<source>Subscribed Forums</source>
|
||
<translation>Подписка Форум</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="529"/>
|
||
<source>Popular Forums</source>
|
||
<translation>Популярные форумы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="536"/>
|
||
<source>Other Forums</source>
|
||
<translation>Другие форумы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="689"/>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="774"/>
|
||
<source>Anonymous</source>
|
||
<translation>Аноним</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="694"/>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="779"/>
|
||
<source>signed</source>
|
||
<translation>подписано</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="698"/>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="783"/>
|
||
<source>none</source>
|
||
<translation>никакой</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="935"/>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="1080"/>
|
||
<source>RetroShare</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="935"/>
|
||
<source>No Forum Selected!</source>
|
||
<translation>Нет Форума Закладки!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="1066"/>
|
||
<source>Re: </source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="1080"/>
|
||
<source>You cant reply a Anonymous Author</source>
|
||
<translation>Вы наклоняю ответ анонимного автора</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="1100"/>
|
||
<source>File Request Confirmation</source>
|
||
<translation>Введите запрос файла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="1100"/>
|
||
<source>The file has been added to your download list.</source>
|
||
<translation>Файл был добавлен в корзину.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="1107"/>
|
||
<source>File Request canceled</source>
|
||
<translation>Запрос файла отменена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="1107"/>
|
||
<source>The file has not been added to your download list, because you already have it.</source>
|
||
<translation>Файл не был добавлен в ваш список загрузки, потому что вы уже получили его.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="1114"/>
|
||
<source>File Request Error</source>
|
||
<translation>Запрос файла ошибке</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="1114"/>
|
||
<source>The file link is malformed.</source>
|
||
<translation>Неверный ссылки на файл.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="905"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>часы </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="177"/>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.cpp" line="940"/>
|
||
<source>Start New Thread</source>
|
||
<translation>Начать новое обсуждение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New Message</source>
|
||
<translation type="obsolete">Новое сообщение </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="644"/>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Добавить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="691"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Start new Thread for Selected Forum</p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Начать новое обсуждение в форуме Закладки</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="718"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Reply Message</p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Ответ сообщение</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="781"/>
|
||
<source>RetroShare Forums</source>
|
||
<translation>RetroShare форумы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="831"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:600; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Forum:</p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:600; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Форум:</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="873"/>
|
||
<source>Last Post</source>
|
||
<translation>Последнее сообщение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="878"/>
|
||
<source>Threaded View</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="883"/>
|
||
<source>Flat View</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="910"/>
|
||
<source>Title</source>
|
||
<translation>Название</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="915"/>
|
||
<source>Author</source>
|
||
<translation>Автор</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="920"/>
|
||
<source>Signed</source>
|
||
<translation>Подпись</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="936"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Thread:</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">тема:</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="1077"/>
|
||
<source>Create Forum</source>
|
||
<translation>Создать форум</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="1063"/>
|
||
<source>Print</source>
|
||
<translation>Распечатать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="618"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-weight:600;">Forums</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-weight:600;">Форум</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ForumsDialog.ui" line="1068"/>
|
||
<source>PrintPreview</source>
|
||
<translation>Предварительный просмотр</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GSettingsWin</name>
|
||
<message>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation type="obsolete">Общий</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Network</source>
|
||
<translation type="obsolete">Network</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Directories</source>
|
||
<translation type="obsolete">Справочники</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Server</source>
|
||
<translation type="obsolete">Peer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1</source>
|
||
<translation type="obsolete">%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File assotiations</source>
|
||
<translation type="obsolete">Файл assoziation</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GamesDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.cpp" line="337"/>
|
||
<source>Cancel Game</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.cpp" line="364"/>
|
||
<source>Add to Invite List</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.cpp" line="366"/>
|
||
<source>Remove from Invite List</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.cpp" line="379"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.cpp" line="394"/>
|
||
<source>Interested in Playing</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.cpp" line="381"/>
|
||
<source>Not Interested in Game</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.cpp" line="396"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.cpp" line="426"/>
|
||
<source>Not Interested</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.cpp" line="409"/>
|
||
<source>Confirm Peer in Game</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.cpp" line="411"/>
|
||
<source>Remove Peer from Game</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.cpp" line="424"/>
|
||
<source>Interested in Game</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.cpp" line="437"/>
|
||
<source>Quit Game</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.ui" line="235"/>
|
||
<source>Accept</source>
|
||
<translation type="unfinished">Принять </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.ui" line="41"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Games Launcher</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.ui" line="75"/>
|
||
<source>Game:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.ui" line="83"/>
|
||
<source>GameType: 0. Want to Add your Game here?</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.ui" line="88"/>
|
||
<source>GameType: 1. Get In Touch with the developers</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.ui" line="93"/>
|
||
<source>GameType: 2.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.ui" line="110"/>
|
||
<source>Title / Comment</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.ui" line="142"/>
|
||
<source>Create New Game</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.ui" line="158"/>
|
||
<source>Invite All Friends</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.ui" line="190"/>
|
||
<source>Game Type</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.ui" line="195"/>
|
||
<source>Server</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.ui" line="200"/>
|
||
<source>Status</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.ui" line="205"/>
|
||
<source>Comment</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.ui" line="210"/>
|
||
<source>GameID</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.ui" line="220"/>
|
||
<source>Player</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.ui" line="225"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.ui" line="267"/>
|
||
<source>Invite</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.ui" line="230"/>
|
||
<source>Interested</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.ui" line="251"/>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation type="unfinished">Удалить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.ui" line="283"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.ui" line="299"/>
|
||
<source>Move Player</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/GamesDialog.ui" line="315"/>
|
||
<source>Play Game</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GenCertDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>RetroShare setup</source>
|
||
<translation type="obsolete">Retroshare настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Load Trusted Certificate (Optional)</source>
|
||
<translation type="obsolete">Загрузка доверенный сертификат (опционально)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="509"/>
|
||
<source>RetroShare : Create new user Profile</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="610"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:16pt; color:#ffffff;">Create a new RetroShare profile</span><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt;"><br /><br /></span><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">Retroshare uses gpg keys for identity management. </span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">You can use an existing gpg key, or create a new one with this form.</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">Please fill in the location field (example : "home", "laptop", etc). </span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">It will be permanently attached to this retroshare installation, and visible to</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">your peers.</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">You can install retroshare on different locations using the same gpg key.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="651"/>
|
||
<source>It looks like you don't own any GPG keys. Please fill in the form below to generate one, or use your favorite gnupg key manager.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="666"/>
|
||
<source>Use GPG key</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="676"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="686"/>
|
||
<source>Email</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="696"/>
|
||
<source>GPG Password</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="723"/>
|
||
<source>Put a meaningfull location. ex : home, laptop, etc.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="751"/>
|
||
<source>Generate a new gpg key</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="795"/>
|
||
<source>Generate New Profile</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="825"/>
|
||
<source>Info</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Friend</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Другу</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Select File</source>
|
||
<translation type="obsolete">выберите Файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Country:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Страна:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Name:</p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Имя:</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Generate New Certificate</source>
|
||
<translation type="obsolete">Создать новый сертификат </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.cpp" line="151"/>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.cpp" line="173"/>
|
||
<source>Generate GPG key Failure</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.cpp" line="152"/>
|
||
<source>Location field is required with a minimum of 3 characters</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.cpp" line="174"/>
|
||
<source>All fields are required with a minimum of 3 characters</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.cpp" line="180"/>
|
||
<source>Generating new GPG key, please be patient. Fill in your GPG password when asked.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.cpp" line="255"/>
|
||
<source>Select Trusted Friend</source>
|
||
<translation type="unfinished">Выбор верного друга</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.cpp" line="256"/>
|
||
<source>Certificates (*.pqi *.pem)</source>
|
||
<translation type="unfinished">Сертификаты (*.pqi /*.pem) </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Имя:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="713"/>
|
||
<source>Location:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GeneralDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Style</source>
|
||
<translation type="obsolete">Style</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Choose RetroShare's interface style</p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Выберите стиль интерфейса Retroshare </p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Language</source>
|
||
<translation type="obsolete">языка / Language</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Choose the language used in RetroShare</p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete">Выберите язык, используемый в Retroshare </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Changes to language will only take effect after restarting RetroShare!</p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Changes to language will only take effect after restarting Retroshare!</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Style Sheet</source>
|
||
<translation type="obsolete">Стиль Спецификация </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Login</source>
|
||
<translation type="obsolete">Login (логин)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Misc</source>
|
||
<translation type="obsolete">Misc/Разное </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GeneralMsgDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.ui" line="17"/>
|
||
<source>General Message</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.ui" line="50"/>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.cpp" line="63"/>
|
||
<source>Channel</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.ui" line="55"/>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.cpp" line="62"/>
|
||
<source>Forum</source>
|
||
<translation type="unfinished">Форум</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.ui" line="60"/>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.cpp" line="64"/>
|
||
<source>Blog</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.ui" line="163"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:18pt; font-weight:600; color:#ffffff;">General Message</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.ui" line="193"/>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.ui" line="293"/>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.cpp" line="61"/>
|
||
<source>Message</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.cpp" line="300"/>
|
||
<source>Add Extra File</source>
|
||
<translation type="unfinished">Дополнительные файлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.ui" line="45"/>
|
||
<source>Friend</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.ui" line="109"/>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.ui" line="112"/>
|
||
<source>Add Message Destination</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.ui" line="233"/>
|
||
<source>Message Destination</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.ui" line="336"/>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.ui" line="376"/>
|
||
<source>Attachments</source>
|
||
<translation type="unfinished">Вложения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/GeneralMsgDialog.ui" line="307"/>
|
||
<source>Subject :</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GeneralPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Keys manager</source>
|
||
<translation type="obsolete">Клавиши менеджер </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Style</source>
|
||
<translation type="obsolete">Style</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Choose RetroShare's interface style</source>
|
||
<translation type="obsolete">Выберите стиль интерфейса Retroshare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Language</source>
|
||
<translation type="obsolete">языка </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Changes to language will only take effect after restarting RetroShare!</p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Изменения языка вступят в силу только после перезапуска Retroshare!</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Choose the language used in RetroShare</source>
|
||
<translation type="obsolete">Выберите язык, используемый в Retroshare </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Login</source>
|
||
<translation type="obsolete">Login (логин)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/GeneralPage.ui" line="512"/>
|
||
<source>Startup</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/GeneralPage.ui" line="518"/>
|
||
<source>Start RetroShare when my system starts</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/GeneralPage.ui" line="525"/>
|
||
<source>Start minimized</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/GeneralPage.ui" line="538"/>
|
||
<source>Misc</source>
|
||
<translation type="unfinished">Misc/Разное </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/GeneralPage.ui" line="544"/>
|
||
<source>Do not show the Quit RetroShare MessageBox</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/GeneralPage.ui" line="551"/>
|
||
<source>Do not Minimize to Tray Icon</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GraphFrame</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/graphframe.cpp" line="245"/>
|
||
<source>Recv: </source>
|
||
<translation type="unfinished">Recv: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/graphframe.cpp" line="246"/>
|
||
<location filename="../gui/graphframe.cpp" line="255"/>
|
||
<location filename="../gui/graphframe.cpp" line="293"/>
|
||
<source>%1 KB/s</source>
|
||
<translation type="unfinished">%1 KB/s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/graphframe.cpp" line="254"/>
|
||
<source>Sent: </source>
|
||
<translation type="unfinished">Отправлено: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/graphframe.cpp" line="266"/>
|
||
<source>%1 KB</source>
|
||
<translation type="unfinished">%1 KB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/graphframe.cpp" line="269"/>
|
||
<source>%1 MB</source>
|
||
<translation type="unfinished">%1 MB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/graphframe.cpp" line="272"/>
|
||
<source>%1 GB</source>
|
||
<translation type="unfinished">%1 GB</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GraphWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/elastic/graphwidget.cpp" line="75"/>
|
||
<source>Elastic Nodes</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HelpBrowser</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.cpp" line="129"/>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.cpp" line="134"/>
|
||
<source>Error Loading Help Contents: </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.cpp" line="146"/>
|
||
<source>Supplied XML file is not a valid Contents document.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.cpp" line="389"/>
|
||
<source>Search reached end of document</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.cpp" line="391"/>
|
||
<source>Search reached start of document</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.cpp" line="393"/>
|
||
<source>Text not found in document</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.cpp" line="437"/>
|
||
<source>Found %1 results</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="341"/>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="377"/>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation type="unfinished">Поиск </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="549"/>
|
||
<source>Home</source>
|
||
<translation type="unfinished">Home</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="588"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation type="unfinished">закрыть </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="28"/>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="274"/>
|
||
<source>RetroShare Help</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="153"/>
|
||
<source>Find:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="175"/>
|
||
<source>Find Previous</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="189"/>
|
||
<source>Find Next</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="224"/>
|
||
<source>Case sensitive</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="234"/>
|
||
<source>Whole words only</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="281"/>
|
||
<source>Contents</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="324"/>
|
||
<source>Help Topics</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="389"/>
|
||
<source>Searching for:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="430"/>
|
||
<source>Found Documents</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="519"/>
|
||
<source>Back</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="522"/>
|
||
<source>Move to previous page (Backspace)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="525"/>
|
||
<source>Backspace</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="534"/>
|
||
<source>Forward</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="537"/>
|
||
<source>Move to next page (Shift+Backspace)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="540"/>
|
||
<source>Shift+Backspace</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="552"/>
|
||
<source>Move to the Home page (Ctrl+H)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="555"/>
|
||
<source>Ctrl+H</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="567"/>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="570"/>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="573"/>
|
||
<source>Find</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="576"/>
|
||
<source>Search for a word or phrase on current page (Ctrl+F)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="579"/>
|
||
<source>Ctrl+F</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="591"/>
|
||
<source>Close Vidalia Help</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helpbrowser.ui" line="594"/>
|
||
<source>Esc</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HelpDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/HelpDialog.ui" line="521"/>
|
||
<source>About</source>
|
||
<translation type="unfinished">О программе</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/HelpDialog.ui" line="549"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">RetroShare is a Open Source cross-platform, </span></p>
|
||
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">private and secure decentralised commmunication platform. </span></p>
|
||
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">It lets you share securely your friends, </span></p>
|
||
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">using a web-of-trust to authenticate peers and OpenSSL to encrypt all communication. </span></p>
|
||
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">RetroShare provides filesharing, chat, messages and channels</span></p>
|
||
<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Usefull External Links to more information:</span></p>
|
||
<ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:8pt;" align="justify" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Retroshare Webpage</span></a></li>
|
||
<li style=" font-size:8pt;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net/wiki/index.php/Main_Page"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Retroshare Wiki</span></a></li>
|
||
<li style=" font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net/forum/">RetroShare's Forum</a></li>
|
||
<li style=" font-size:8pt;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://sourceforge.net/projects/retroshare/"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Retroshare Project Page</span></a></li>
|
||
<li style=" font-size:8pt;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://www.lunamutt.com"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Lunamutt Homepage.</span></a></li></ul></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/HelpDialog.ui" line="585"/>
|
||
<source>Authors</source>
|
||
<translation type="unfinished">Авторы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/HelpDialog.ui" line="606"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/HelpDialog.ui" line="624"/>
|
||
<source>Thanks to</source>
|
||
<translation type="unfinished">Благодарности</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/HelpDialog.ui" line="645"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/HelpDialog.ui" line="663"/>
|
||
<source>Translation</source>
|
||
<translation type="unfinished">Перевод</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/HelpDialog.ui" line="681"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">RetroShare Translators:</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">French</span><span style=" font-size:8pt;">:Temet</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Polish: </span><span style=" font-size:8pt;">Jarek</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Serbian</span><span style=" font-size:8pt;">: Kunalagon Umuhanik &lt;kunalagon@gmail.com&gt;</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Swedish:</span><span style=" font-size:8pt;"> dnylander</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">RetroShare Website Translators:</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; font-weight:600;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Swedish: </span><span style=" font-size:8pt;"> Daniel Wester</span><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;"> &lt;</span><span style=" font-size:8pt;">wester@speedmail.se</span><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">&gt;</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">German: </span><span style=" font-size:8pt;">Jan</span><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;"> </span><span style=" font-size:8pt;">Keller</span> &lt;<span style=" font-size:8pt;">trilarion@users.sourceforge.net</span>&gt;</p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Polish: </span>Maciej Mrug</p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/HelpDialog.ui" line="710"/>
|
||
<source>License Agreement</source>
|
||
<translation type="unfinished">Лицензионное соглашение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/HelpDialog.ui" line="781"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">About RetroShare</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HelpTextBrowser</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helptextbrowser.cpp" line="66"/>
|
||
<source>Error opening help file: </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helptextbrowser.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Opening External Link</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helptextbrowser.cpp" line="100"/>
|
||
<source>Unable to Open Link</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helptextbrowser.cpp" line="85"/>
|
||
<source>RetroShare can open the link you selected in your default Web browser. If your browser is not currently configured to use Tor then the request will not be anonymous.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helptextbrowser.cpp" line="89"/>
|
||
<source>Do you want Retroshare to open the link in your Web browser?</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/help/browser/helptextbrowser.cpp" line="101"/>
|
||
<source>RetroShare was unable to open the selected link in your Web browser. You can still copy the URL and paste it into your browser.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>InfoDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/InfoDialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Info</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/InfoDialog.ui" line="31"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">RetroShare uses GPG keys, this is required for creating a RetroShare Profile.</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">You must exchange your gpg keys with you friends, by emailing it or any way you want.</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">When you recieve a friend's gpg key, add it within RS on the add friend wizard.</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">1. On Linux you must install GPA :</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; font-weight:600;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#0000ff;">sudo apt-get install gpa</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; color:#0000ff;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">2. On Windows you must install gpg4win package for GPG Key creation:</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; font-weight:600;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://ftp.gpg4win.org/gpg4win-1.1.4.exe"><span style=" font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://ftp.gpg4win.org/gpg4win-1.1.4.exe</span></a></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600; color:#000000;">3. When want create your GPG key with GPA when it doesnt works then use WinPT for GPG Key creation:</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; color:#0000ff;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://winpt.gnupt.de/winpt.zip"><span style=" font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://winpt.gnupt.de/winpt.zip</span></a></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;"></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;"></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>IntroPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="162"/>
|
||
<source>This wizard will help you to connect to your friend(s) to RetroShare network. There are three possible ways to do this:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="167"/>
|
||
<source>&Use *.rsc files with certificates</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="168"/>
|
||
<source>&Make friend with selected friends of my friends</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="160"/>
|
||
<source>Add a new Friend</source>
|
||
<translation>Добавить нового друга</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>This wizard will help you to connect your friend to RetroShare network. There are two possible ways to do this:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Этот мастер поможет вам подключить друга к сети RetroShare. Есть два возможных пути для этого:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="166"/>
|
||
<source>&Enter the certificate manually</source>
|
||
<translation>&Введите сертификат вручную</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Use *.pqi files with certificates</source>
|
||
<translation type="obsolete">&используйте *.pqi файлы с сертификатами</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>InviteDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Done</source>
|
||
<translation type="obsolete">Готово </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation type="obsolete">Отмена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Launch Email</source>
|
||
<translation type="obsolete">Открыть email</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invite a Friend</source>
|
||
<translation type="obsolete">Пригласить друга</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:8pt;"><span style=" font-size:16pt;">Invite a Friend</span><br /><br /><span style=" font-size:10pt;">To Invite your friends to join you with Retroshare: </span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:10pt;">Cut and paste the text below into an email.</p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:10pt;">and send it to all your friends!</p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:8pt;"><span style=" font-size:16pt;">Пригласить друга</span><br /><br /><span style=" font-size:10pt;">Чтобы пригласить кого-либо в Вашу сеть RetroShare: </span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:10pt;">Скопируйте текст внизу в письмо электронной почты</p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:10pt;">и отправьте его Вашим друзьям!</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please Choose Directory to Save Certificate</source>
|
||
<translation type="obsolete">Выберите папку для сохранения сертификата</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save Cert To File</source>
|
||
<translation type="obsolete">Сохранить сертификат в файл</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LinksDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.cpp" line="149"/>
|
||
<source>Share Link Anonymously</source>
|
||
<translation>Отправить ссылку анонимно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.cpp" line="153"/>
|
||
<source>Vote on Link</source>
|
||
<translation>Голосовать на ссылку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.cpp" line="172"/>
|
||
<source>Download</source>
|
||
<translation>Скачать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.cpp" line="1024"/>
|
||
<source>File Request Confirmation</source>
|
||
<translation>Введите запрос файла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.cpp" line="1024"/>
|
||
<source>The file has been added to your download list.</source>
|
||
<translation>Файл был добавлен в корзину.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.cpp" line="1031"/>
|
||
<source>File Request canceled</source>
|
||
<translation>Запрос файла отменена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.cpp" line="1031"/>
|
||
<source>The file has not been added to your download list, because you already have it.</source>
|
||
<translation>Файл не был добавлен в ваш список загрузки, потому что вы уже получили его.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.cpp" line="1038"/>
|
||
<source>File Request Error</source>
|
||
<translation>Запрос файла ошибке</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.cpp" line="1038"/>
|
||
<source>The file link is malformed.</source>
|
||
<translation>Неверный ссылки на файл.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="605"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><span style=" font-weight:600;">Links Cloud</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><span style=" font-weight:600;">Облако ссылок</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="53"/>
|
||
<source>Score</source>
|
||
<translation>Оценка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="58"/>
|
||
<source>Peer / Link</source>
|
||
<translation>Кто / ссылка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="219"/>
|
||
<source>From</source>
|
||
<translation>разослан</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="273"/>
|
||
<source>Show</source>
|
||
<translation>Показать </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="48"/>
|
||
<source>Title / Comment</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="97"/>
|
||
<source>Sort by</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="110"/>
|
||
<source>Combo</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="115"/>
|
||
<source>Time</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="124"/>
|
||
<source>Ranking</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="156"/>
|
||
<source>In last</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="169"/>
|
||
<source>Month</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="178"/>
|
||
<source>Week</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="187"/>
|
||
<source>Day</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="232"/>
|
||
<source>All Peers</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="241"/>
|
||
<source>Own Links</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="286"/>
|
||
<source>Top 100</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="295"/>
|
||
<source>101-200</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="300"/>
|
||
<source>201-300</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="305"/>
|
||
<source>301-400</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="310"/>
|
||
<source>401-500</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="315"/>
|
||
<source>Bottom 100</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="350"/>
|
||
<source>Link:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="383"/>
|
||
<source>Add Anonymous Link</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="395"/>
|
||
<source>Add Link/Comment</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="413"/>
|
||
<source>Title:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="441"/>
|
||
<source>Score:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="449"/>
|
||
<source>+2 Great!</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="458"/>
|
||
<source>+1 Good</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="467"/>
|
||
<source>0 Okay</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="476"/>
|
||
<source>-1 Sux</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="485"/>
|
||
<source>-2 Bad Link</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="508"/>
|
||
<source>Url:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="166"/>
|
||
<source>Network</source>
|
||
<translation>Сеть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="170"/>
|
||
<source>Friends</source>
|
||
<translation>Друзья</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="178"/>
|
||
<source>Transfers</source>
|
||
<translation>Передача</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="186"/>
|
||
<source>Messages</source>
|
||
<translation>Сообщения </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="191"/>
|
||
<source>Channels</source>
|
||
<translation>Каналы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="197"/>
|
||
<source>Blogs</source>
|
||
<translation>Блоги</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="359"/>
|
||
<source>You has a new message</source>
|
||
<translation>Вы есть новые сообщения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="541"/>
|
||
<source>Internal Error</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="88"/>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="492"/>
|
||
<source>Options</source>
|
||
<translation>Опции</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="575"/>
|
||
<source>Hide</source>
|
||
<translation>Скрыт </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="575"/>
|
||
<source>Show</source>
|
||
<translation>Показать </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="318"/>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="359"/>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="364"/>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="369"/>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="374"/>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="379"/>
|
||
<source>RetroShare</source>
|
||
<translation>Retroshare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Invite Friend</source>
|
||
<translation type="obsolete">Пригласить друга </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="14"/>
|
||
<source>MainWindow</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="29"/>
|
||
<source>toolBar</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="67"/>
|
||
<source>Add Friend</source>
|
||
<translation>Добавить друга </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="70"/>
|
||
<source>Add a Friend Wizard</source>
|
||
<translation>Добавить друга мастера</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="79"/>
|
||
<source>Add Share</source>
|
||
<translation>Добавить разделяемый каталог</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="132"/>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="135"/>
|
||
<source>Quick Start Wizard</source>
|
||
<translation>Master bystr</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="174"/>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>Поиск </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="182"/>
|
||
<source>Files</source>
|
||
<translation>Файлы </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add Shared Directory</source>
|
||
<translation type="obsolete">Добавить разделяемую директорию</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="97"/>
|
||
<source>Messenger</source>
|
||
<translation>Мессенджер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="298"/>
|
||
<source>Show/Hide</source>
|
||
<translation>Показать / Скрыть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="313"/>
|
||
<source>&Quit</source>
|
||
<translation>&Выход</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="495"/>
|
||
<source>Bandwidth Graph</source>
|
||
<translation>пропускная способность графа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="499"/>
|
||
<source>Open Messenger</source>
|
||
<translation>Открыто Мессенджер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="310"/>
|
||
<source>Minimize</source>
|
||
<translation>Минимизировать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="311"/>
|
||
<source>Maximize</source>
|
||
<translation>Развернуть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="207"/>
|
||
<source>Links Cloud</source>
|
||
<translation>Облако ссылок</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="230"/>
|
||
<source>Unfinished</source>
|
||
<translation>Еще не готово</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Down: 0.0 | Up: 0.0 </source>
|
||
<translation type="obsolete">Скачка: 0.0 | Закачка: 0.0 </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="114"/>
|
||
<source>SMPlayer</source>
|
||
<translation type="unfinished">SMPlayer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="508"/>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation>Помощь</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="109"/>
|
||
<source>About</source>
|
||
<translation>О программе</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="213"/>
|
||
<source>News Feed</source>
|
||
<translation>Новости кормить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="202"/>
|
||
<source>Forums</source>
|
||
<translation>Форум</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="126"/>
|
||
<source>RetroShare %1 a secure decentralised communication platform</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="502"/>
|
||
<source>Open Messages</source>
|
||
<translation>Открыто Сообщений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="505"/>
|
||
<source>Applications</source>
|
||
<translation>Применения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation type="obsolete">Настройки </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="219"/>
|
||
<source>Plugins</source>
|
||
<translation>Плагины</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="526"/>
|
||
<source>Really quit ? </source>
|
||
<translation>Не ушел?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="524"/>
|
||
<source>Do you really want to exit RetroShare ?</source>
|
||
<translation>Вы действительно хотите выйти RetroShare?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="43"/>
|
||
<source>toolBar_2</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="123"/>
|
||
<source>Quit</source>
|
||
<translation>Выход</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MessageToaster</name>
|
||
<message>
|
||
<source>message</source>
|
||
<translation type="obsolete">новости / Текст сообщения </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New Message</source>
|
||
<translation type="obsolete">Новое сообщение </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/toaster/MessageToaster.ui" line="184"/>
|
||
<source>Play video</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/toaster/MessageToaster.ui" line="190"/>
|
||
<source>Play button</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/toaster/MessageToaster.ui" line="193"/>
|
||
<source>Play the downloaded video</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/toaster/MessageToaster.ui" line="222"/>
|
||
<source><b>1 new Message from</b></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/toaster/MessageToaster.ui" line="257"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation type="unfinished">закрыть </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/toaster/MessageToaster.ui" line="260"/>
|
||
<source>Close button</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/toaster/MessageToaster.ui" line="263"/>
|
||
<source>Close the information dialog</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MessagesDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="205"/>
|
||
<source>New Message</source>
|
||
<translation>Новое сообщение </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="230"/>
|
||
<source>Reply to Message</source>
|
||
<translation>Ответить на сообщение </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="244"/>
|
||
<source>Remove Message</source>
|
||
<translation>Удалить сообщение </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="917"/>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="116"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>часы </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="912"/>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="115"/>
|
||
<source>From</source>
|
||
<translation>разослан</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1449"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Size</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1353"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Recommended Files</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Рекомендуем Файлы</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="621"/>
|
||
<source>Reply</source>
|
||
<translation>Ответ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="656"/>
|
||
<source>Reply all</source>
|
||
<translation>Ответить всем</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="691"/>
|
||
<source>Foward</source>
|
||
<translation>Вперед</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="733"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">remove selected message</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">удалить выбранные сообщения</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="742"/>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>Удалить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="564"/>
|
||
<source>Compose</source>
|
||
<translation>Написать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="815"/>
|
||
<source>Display</source>
|
||
<translation>Отображать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="871"/>
|
||
<source>Reset</source>
|
||
<translation>Сбросить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="902"/>
|
||
<source>Attachments</source>
|
||
<translation>Вложения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="974"/>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="1254"/>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="1266"/>
|
||
<source>Inbox</source>
|
||
<translation>Входящие</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="983"/>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="1280"/>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="1290"/>
|
||
<source>Outbox</source>
|
||
<translation>Исходящие </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="992"/>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="1303"/>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="1313"/>
|
||
<source>Draft</source>
|
||
<translation>Дизайн неотправленных (draft)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1001"/>
|
||
<source>Sent</source>
|
||
<translation>Отправлено </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1469"/>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1472"/>
|
||
<source>Print...</source>
|
||
<translation>Печать ...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1477"/>
|
||
<source>Print Preview</source>
|
||
<translation>Предварительный просмотр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1482"/>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1485"/>
|
||
<source>Buttons Icon Only</source>
|
||
<translation>Кнопки только значок</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1490"/>
|
||
<source>Buttons Text Beside Icon</source>
|
||
<translation>Кнопки Текст Кроме Icon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1493"/>
|
||
<source>Buttons with Text</source>
|
||
<translation>Кнопки с текстом</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1498"/>
|
||
<source>Buttons Text Under Icon</source>
|
||
<translation>Кнопки текст под иконы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1501"/>
|
||
<source>Set Text Under Icon</source>
|
||
<translation>Установить текст под иконы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1506"/>
|
||
<source>Save As...</source>
|
||
<translation>Сохранить как ...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="612"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">reply to selected message</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Отвечая на выбранные сообщения</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="555"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">New Message</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Новое сообщение</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Download All</source>
|
||
<translation type="obsolete">Скачать Все</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="997"/>
|
||
<source>Print Document</source>
|
||
<translation>Распечатать документ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1454"/>
|
||
<source>Sources</source>
|
||
<translation>Источники</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="113"/>
|
||
<source>#</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="117"/>
|
||
<source>SRCID</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="118"/>
|
||
<source>MSGID</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="156"/>
|
||
<source>Forward selected Message</source>
|
||
<translation>Переслать выбранное сообщение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="224"/>
|
||
<source>Remove Messages</source>
|
||
<translation>Удалить сообщение </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="238"/>
|
||
<source>Forward Message</source>
|
||
<translation>Переслать сообщение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="263"/>
|
||
<source>Download</source>
|
||
<translation>Скачать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="323"/>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="368"/>
|
||
<source>Re: </source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="323"/>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="368"/>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="424"/>
|
||
<source>Compose: </source>
|
||
<translation>Написать: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="424"/>
|
||
<source>Fwd: </source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="1033"/>
|
||
<source>File Request Confirmation</source>
|
||
<translation>Введите запрос файла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="1033"/>
|
||
<source>The file has been added to your download list.</source>
|
||
<translation>Файл был добавлен в корзину.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="1039"/>
|
||
<source>File Request canceled</source>
|
||
<translation>Запрос файла отменена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="1039"/>
|
||
<source>The file has not been added to your download list, because you already have it.</source>
|
||
<translation>Файл не был добавлен в ваш список загрузки, потому что вы уже получили его.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="1046"/>
|
||
<source>File Request Error</source>
|
||
<translation>Запрос файла ошибке</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="1046"/>
|
||
<source>The file link is malformed.</source>
|
||
<translation>Неверный ссылки на файл.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="1081"/>
|
||
<source>Save as...</source>
|
||
<translation>Сохранить как ...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="1082"/>
|
||
<source>HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*)</source>
|
||
<translation>HTML-файлы (*. HTM *. HTML), все файлы (*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="157"/>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="234"/>
|
||
<source>Reply to All</source>
|
||
<translation>Ответить всем</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="907"/>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="114"/>
|
||
<source>Subject</source>
|
||
<translation>Тема</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1105"/>
|
||
<source>Subject:</source>
|
||
<translation>Тема:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1167"/>
|
||
<source>From:</source>
|
||
<translation>от:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1232"/>
|
||
<source>Date:</source>
|
||
<translation>Свидание:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1294"/>
|
||
<source>To:</source>
|
||
<translation>Кому:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1408"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Download all Recommended Files</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Скачать все рекомендованные Файлы</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1444"/>
|
||
<source>File Name</source>
|
||
<translation>Имя файла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="1459"/>
|
||
<source>Hash</source>
|
||
<translation>Хэш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="783"/>
|
||
<source>Print</source>
|
||
<translation>Распечатать</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MessagesPopupDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>New Message</source>
|
||
<translation type="obsolete">Новое сообщение </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Reply to Message</source>
|
||
<translation type="obsolete">Ответить на сообщение </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove Message</source>
|
||
<translation type="obsolete">Удалить сообщение </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Messages</source>
|
||
<translation type="unfinished">E-Mail-Сообщения </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Inbox</source>
|
||
<translation type="obsolete">Email-Входящие</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Outbox</source>
|
||
<translation type="obsolete">Email-Исходящие </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Draft</source>
|
||
<translation type="obsolete">Дизайн неотправленных (draft)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sent</source>
|
||
<translation type="obsolete">Email-Отправлено </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>From</source>
|
||
<translation type="obsolete">разослан</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation type="obsolete">часы </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sources</source>
|
||
<translation type="obsolete">Источники</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="31"/>
|
||
<source>Compose</source>
|
||
<translation type="unfinished">Написать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="58"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation type="unfinished">Удалить </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hash</source>
|
||
<translation type="obsolete">Хэш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="40"/>
|
||
<source>Reply</source>
|
||
<translation type="unfinished">Ответ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="49"/>
|
||
<source>Forward</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="67"/>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="77"/>
|
||
<source>Print</source>
|
||
<translation type="unfinished">Распечатать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessagesPopupDialog.ui" line="72"/>
|
||
<source>PrintPreview</source>
|
||
<translation type="unfinished">Предварительный просмотр</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MessengerDirModel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>FILE</source>
|
||
<translation type="obsolete">ФАЙЛОВ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Friends Directories</source>
|
||
<translation type="obsolete">Друзья Каталоги</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>My Directories</source>
|
||
<translation type="obsolete">Моя Каталоги</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rank</source>
|
||
<translation type="obsolete">Ранг </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Age</source>
|
||
<translation type="obsolete">Возраст</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MessengerWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="172"/>
|
||
<source>Expand all</source>
|
||
<translation>Развернуть все</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="175"/>
|
||
<source>Collapse all</source>
|
||
<translation>Свернуть все</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="178"/>
|
||
<source>Chat</source>
|
||
<translation>Группы Чат </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="181"/>
|
||
<source>Message Friend</source>
|
||
<translation>Сообщение другу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="184"/>
|
||
<source>Connect To Friend</source>
|
||
<translation>Подключиться к другу </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="187"/>
|
||
<source>Peer Details</source>
|
||
<translation>Настройки контакта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="193"/>
|
||
<source>Export Friend</source>
|
||
<translation>Экспорт контакта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="198"/>
|
||
<source>Deny Friend</source>
|
||
<translation>Запретить другу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="200"/>
|
||
<source>Remove Friend Location</source>
|
||
<translation>Удалить друга Местоположение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="219"/>
|
||
<source><strong>GPG Key</strong></source>
|
||
<translation><strong>GPG Ключ</strong></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="221"/>
|
||
<source><strong>RetroShare instance</strong></source>
|
||
<translation><strong>RetroShare Например</strong></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="260"/>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="386"/>
|
||
<source> - </source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="385"/>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="386"/>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="390"/>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="391"/>
|
||
<source>location : </source>
|
||
<translation>Место: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="387"/>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="392"/>
|
||
<source>
|
||
</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="464"/>
|
||
<source>Available</source>
|
||
<translation>Доступный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="474"/>
|
||
<source>Offline</source>
|
||
<translation>Оффлайн</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="523"/>
|
||
<source>Save Certificate</source>
|
||
<translation>Сохранить сертификат </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="524"/>
|
||
<source>Certificates (*.pqi)</source>
|
||
<translation type="unfinished">Сертификаты (*. pqi) </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="580"/>
|
||
<source>Friend Not Online</source>
|
||
<translation>Друг не Онлайн</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="580"/>
|
||
<source>Your Friend is offline
|
||
Do you want to send them a Message instead</source>
|
||
<translation>Ваш друг форума
|
||
Вы хотите, чтобы отправить им сообщение, а не</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="921"/>
|
||
<source>View</source>
|
||
<translation>Просмотр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove Friend</source>
|
||
<translation type="obsolete">Удалить контакт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="14"/>
|
||
<source>RetroShare Messenger</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="79"/>
|
||
<source>Click to Change your Avatar</source>
|
||
<translation>Нажмите кнопку изменить Avatar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="113"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Change your Status and your display</p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">picture here.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Изменить статус и ваш дисплей</p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">фотографии здесь.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="130"/>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.cpp" line="453"/>
|
||
<source>Online</source>
|
||
<translation>Онлайн</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="139"/>
|
||
<source>Busy</source>
|
||
<translation>Занятый</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="169"/>
|
||
<source>Change your Personal Status here...</source>
|
||
<translation>Изменить личную статус здесь ...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="179"/>
|
||
<source>TextLabel</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="415"/>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="418"/>
|
||
<source>Sort Descending Order</source>
|
||
<translation>Сортировать убыванию</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="427"/>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="430"/>
|
||
<source>Sort Ascending Order</source>
|
||
<translation>Сортировка по возрастанию заказа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="435"/>
|
||
<source>Set root is Decorated</source>
|
||
<translation>Оформлен Задать корневую</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="438"/>
|
||
<source>Set Root Decorated</source>
|
||
<translation>Установить корневой Награжден</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="443"/>
|
||
<source>Set Root is not Decorated</source>
|
||
<translation>Установить корневой не украшено</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="451"/>
|
||
<source>Hide Offline Friends</source>
|
||
<translation>Скрыть знакомых</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="148"/>
|
||
<source>Away</source>
|
||
<translation>Далеко</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="157"/>
|
||
<source>Apear Offline</source>
|
||
<translation>Появляться, Оффлайн</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="270"/>
|
||
<source>Share Files for your Friends</source>
|
||
<translation>Общие файлы для Ваших друзей</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="276"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/MessengerWindow.ui" line="235"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Add a Friend</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Добавить друга</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MsgFeed</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/MsgFeed.ui" line="75"/>
|
||
<source>Inbox</source>
|
||
<translation type="unfinished">Email-Входящие</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/MsgFeed.ui" line="80"/>
|
||
<source>Outbox</source>
|
||
<translation type="unfinished">Email-Исходящие </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/MsgFeed.ui" line="90"/>
|
||
<source>Sent</source>
|
||
<translation type="unfinished">Email-Отправлено </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/MsgFeed.ui" line="213"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation type="unfinished">часы </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/MsgFeed.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/MsgFeed.ui" line="51"/>
|
||
<source>Msgs In:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/MsgFeed.ui" line="85"/>
|
||
<source>Drafts</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/MsgFeed.ui" line="126"/>
|
||
<source> From:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/MsgFeed.ui" line="156"/>
|
||
<source>All</source>
|
||
<translation type="unfinished">Все</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/MsgFeed.ui" line="189"/>
|
||
<source>Sort By:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/MsgFeed.ui" line="218"/>
|
||
<source>Subject</source>
|
||
<translation type="unfinished">Тема</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/MsgFeed.ui" line="223"/>
|
||
<source>Received</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/MsgFeed.ui" line="244"/>
|
||
<source>New Msg</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MsgItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/MsgItem.ui" line="171"/>
|
||
<source>Reply to Message</source>
|
||
<translation type="unfinished">Ответить на сообщение </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/MsgItem.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/MsgItem.ui" line="54"/>
|
||
<source>Remove Item</source>
|
||
<translation type="unfinished">Удалить элемент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/MsgItem.ui" line="96"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation type="unfinished">связано</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/MsgItem.ui" line="125"/>
|
||
<source>Expand</source>
|
||
<translation type="unfinished">Развернуть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/MsgItem.ui" line="148"/>
|
||
<source>subjectLabel</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/MsgItem.ui" line="206"/>
|
||
<source>Delete Message</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/MsgItem.ui" line="241"/>
|
||
<source>Play Media</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/MsgItem.ui" line="271"/>
|
||
<source>Long
|
||
message here</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MyChannelsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Messages</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Сообщения</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation type="obsolete">часы </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rank</source>
|
||
<translation type="obsolete">Ранг </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>From</source>
|
||
<translation type="obsolete">разослан</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation type="obsolete">Size</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation type="obsolete">Type</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rs[Cert/Chan]IdSize</source>
|
||
<translation type="obsolete">Rs[Cert/Chan]IdSize</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>RsMsgId</source>
|
||
<translation type="obsolete">RsMsgID/ новости-Идентификация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Message Text</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Текст сообщения</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Recommended Files</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Рекомендуемые Файлы</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Delete Channel</source>
|
||
<translation type="obsolete">Удалить канал </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MySubscriptionsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Messages</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Сообщения</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation type="obsolete">часы </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rank</source>
|
||
<translation type="obsolete">Ранг </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>From</source>
|
||
<translation type="obsolete">разослан</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation type="obsolete">Size</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation type="obsolete">Type</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rs[Cert/Chan]IdSize</source>
|
||
<translation type="obsolete">Rs[Cert/Chan]IdSize</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>RsMsgId</source>
|
||
<translation type="obsolete">RsMsgID/ новости-Идентификация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Message Text</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Текст сообщения</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Recommended Files</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Рекомендуемые Файлы</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NATStatus</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="45"/>
|
||
<source><strong>NAT:</strong></source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="114"/>
|
||
<source>Internet connection</source>
|
||
<translation>Подключение к Интернету</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="119"/>
|
||
<source>No internet connection</source>
|
||
<translation>Отсутствует соединение с интернетом</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="124"/>
|
||
<source>No local network</source>
|
||
<translation>Нет локальной сети</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/natstatus.cpp" line="109"/>
|
||
<source>OK | RetroShare Server</source>
|
||
<translation>ОК | RetroShare Server</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NetworkDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Load Certificate</source>
|
||
<translation type="obsolete">Загрузить сертификат </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="318"/>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="614"/>
|
||
<source>Select a pem/pqi File</source>
|
||
<translation>Выберите PEM / PQI Файл </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="335"/>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="631"/>
|
||
<source>File Not Found</source>
|
||
<translation>Файл не найден </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="336"/>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="632"/>
|
||
<source>%1 does not exist. Would you like to create it?</source>
|
||
<translation>%1 нет. Хотите создать его? </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="347"/>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="643"/>
|
||
<source>Failed to Create File</source>
|
||
<translation>Не удалось создать файл </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="348"/>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="644"/>
|
||
<source>Unable to create %1 [%2]</source>
|
||
<translation>Не удается создать %1 [%2]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="456"/>
|
||
<source>Has authenticated me</source>
|
||
<translation>Аутентифицирован мне</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="484"/>
|
||
<source> has authenticated you.
|
||
Right-click and select 'make friend' to be able to connect.</source>
|
||
<translation> аутентифицирован вас.
|
||
Щелкните правой кнопкой мыши и выберите "Сделать другом" чтобы иметь возможность подключиться.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="574"/>
|
||
<source>Select Certificate</source>
|
||
<translation>Выберите сертификат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="575"/>
|
||
<source>Certificates (*.pqi *.pem)</source>
|
||
<translation>Сертификаты (*.pqi /*.pem) </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Network:</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Network:</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Accept</source>
|
||
<translation type="obsolete">Доступ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Trust</source>
|
||
<translation type="obsolete">Доверие</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Last Contact</source>
|
||
<translation type="obsolete">Посл. контакт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="105"/>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="421"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Имя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Peer Address</source>
|
||
<translation type="obsolete">Адрес узла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Organisation</source>
|
||
<translation type="obsolete">Организация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation type="obsolete">Место</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Country</source>
|
||
<translation type="obsolete">Страна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="123"/>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="436"/>
|
||
<source>Cert Id</source>
|
||
<translation>Серт ID</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>RetroShare %1 started.</source>
|
||
<comment>e.g: RetroShare v0.x started.</comment>
|
||
<translation type="obsolete">RetroShare %1 запущен.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="165"/>
|
||
<source>Welcome to RetroShare.</source>
|
||
<translation>Добро пожаловать в RetroShare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Make Friend / Peer Details</source>
|
||
<translation type="obsolete">Объявить другом / настройки контакта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Deny</source>
|
||
<translation type="obsolete">Запрещен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="39"/>
|
||
<source>Network</source>
|
||
<translation>Сеть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="118"/>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="431"/>
|
||
<source>Did peer authenticated me</source>
|
||
<translation>Разве совокупность Authenticated мне</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="240"/>
|
||
<source>Show keys that are not validated by the GPG web of trust</source>
|
||
<translation>Показать ключей, которые не проверяются на веб GPG доверия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="263"/>
|
||
<source>Log</source>
|
||
<translation type="unfinished">Протокол</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Network View</source>
|
||
<translation type="obsolete">Карта сети</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="448"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Очистить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Trust matrix</source>
|
||
<translation type="obsolete">Целевые матрица</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>View</source>
|
||
<translation type="obsolete">Просмотр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="163"/>
|
||
<source>RetroShare %1 started.</source>
|
||
<translation type="unfinished">RetroShare %1 запущен.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="167"/>
|
||
<source>Menu</source>
|
||
<translation>Меню</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="230"/>
|
||
<source>Deny friend</source>
|
||
<translation>Запретить другу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Accept friend</source>
|
||
<translation type="obsolete">Согласен другу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="237"/>
|
||
<source>Make friend</source>
|
||
<translation>Сделать другом</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="244"/>
|
||
<source>Delete certificate</source>
|
||
<translation>Удалить сертификат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="254"/>
|
||
<source>Export my Cert</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="259"/>
|
||
<source>Peer details...</source>
|
||
<translation>Экспертный подробнее ...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Trusted</source>
|
||
<translation type="obsolete">Доверенные</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Denied</source>
|
||
<translation type="obsolete">Отвергнутые</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Is trusting me</source>
|
||
<translation type="obsolete">Является ли доверять мне</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="458"/>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<translation>Неизвестно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Never seen</source>
|
||
<translation type="obsolete">Никогда не видел</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="152"/>
|
||
<source>Authentication matrix</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="447"/>
|
||
<source>Authenticated</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="448"/>
|
||
<source>GPG key signed</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="450"/>
|
||
<source>Not Authenticated</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="451"/>
|
||
<source>GPG key not signed</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="665"/>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="671"/>
|
||
<source>RetroShare</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="666"/>
|
||
<source>Certificate file successfully created</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="672"/>
|
||
<source>Sorry, certificate file creation failed</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="721"/>
|
||
<source>UPNP is active.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="725"/>
|
||
<source>UPNP NOT FOUND.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="730"/>
|
||
<source>DHT OK.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="739"/>
|
||
<source>Stun external address detection is working.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="743"/>
|
||
<source>Stun is not working.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="748"/>
|
||
<source>Local network detected</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="752"/>
|
||
<source>No local network detected</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="757"/>
|
||
<source>ip found via external address finder</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="761"/>
|
||
<source>external address finder didn't found anything</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="734"/>
|
||
<source>DHT is not working (down).</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="110"/>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="426"/>
|
||
<source>Did I authenticated peer</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="113"/>
|
||
<source>Did I sign his gpg key</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="184"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Network:</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="208"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Display</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="295"/>
|
||
<source>Network Status</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="321"/>
|
||
<source>Local network</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="348"/>
|
||
<source>UPnP</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="375"/>
|
||
<source>External ip address finder</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="453"/>
|
||
<source>Set Tabs Right</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="458"/>
|
||
<source>Set Tabs North</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="463"/>
|
||
<source>Set Tabs South</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="468"/>
|
||
<source>Set Tabs Left</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="473"/>
|
||
<source>Set Tabs Rounded</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="478"/>
|
||
<source>Set Tabs Triangular</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="487"/>
|
||
<source>Add Friend</source>
|
||
<translation>Добавить друга </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="492"/>
|
||
<source>Copy My Key to Clipboard</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="501"/>
|
||
<source>Export My Key</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="506"/>
|
||
<source>Create New Profile</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="509"/>
|
||
<source>Create a new Profile</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NetworkPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Rate Options</source>
|
||
<translation type="obsolete">Скорость Опции </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Max Total Data Rate (KB/S):</source>
|
||
<translation type="obsolete">Максимальная скорость загрузки (KB/S):</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Rate per Person (KB/S):</p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Скорость на личности (KB/S):</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NetworkView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkView.cpp" line="336"/>
|
||
<source>Hide Settings</source>
|
||
<translation>Скрыть настройки </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkView.cpp" line="340"/>
|
||
<source>Show Settings</source>
|
||
<translation>Показать параметры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkView.ui" line="71"/>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation type="unfinished">Настройки </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkView.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkView.ui" line="37"/>
|
||
<source>background-color: qlineargradient(x1:0, y1:0, x2:0, y2:1,
|
||
stop:0 lightgray, stop:1 darkgray);
|
||
|
||
|
||
|
||
</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkView.ui" line="51"/>
|
||
<source>Refresh</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkView.ui" line="106"/>
|
||
<source>Show Friends of Friends</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkView.ui" line="113"/>
|
||
<source>Connect Signature</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NetworkView.ui" line="124"/>
|
||
<source>Draw Friend Connections</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NewsFeed</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NewsFeed.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NewsFeed.ui" line="49"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/konqsidebar_news16.png" /></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/NewsFeed.ui" line="66"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">News Feed</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NotifyDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Channels</source>
|
||
<translation type="obsolete">Каналы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Messages</source>
|
||
<translation type="obsolete">E-Mail-Сообщения </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>New Message</source>
|
||
<translation type="obsolete">Новое сообщение </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NotifyPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/NotifyPage.ui" line="510"/>
|
||
<source>News Feed</source>
|
||
<translation type="unfinished">Новости кормить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/NotifyPage.ui" line="522"/>
|
||
<source>Peers</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/NotifyPage.ui" line="529"/>
|
||
<source>Channels</source>
|
||
<translation>Каналы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/NotifyPage.ui" line="536"/>
|
||
<source>Forums</source>
|
||
<translation>Форум</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/NotifyPage.ui" line="543"/>
|
||
<source>Chat</source>
|
||
<translation>Чат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/NotifyPage.ui" line="550"/>
|
||
<source>Blogs</source>
|
||
<translation>Блоги</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/NotifyPage.ui" line="557"/>
|
||
<source>Messages</source>
|
||
<translation>E-Mail-Сообщения </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/NotifyPage.ui" line="564"/>
|
||
<source>Downloads</source>
|
||
<translation>Загрузки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/NotifyPage.ui" line="591"/>
|
||
<source>Toasters</source>
|
||
<translation>Тостеры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/NotifyPage.ui" line="603"/>
|
||
<source>Peer Connect</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/NotifyPage.ui" line="610"/>
|
||
<source>New Message</source>
|
||
<translation>Новое сообщение </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/NotifyPage.ui" line="620"/>
|
||
<source>Private Chat</source>
|
||
<translation>Частные чат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/NotifyPage.ui" line="626"/>
|
||
<source>Open Window for new Peer Chat</source>
|
||
<translation>Открыто новое окно для чата Peer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/NotifyPage.ui" line="633"/>
|
||
<source>Reopen if closed by user:</source>
|
||
<translation>Reopen если она закрыта пользователем:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/NotifyPage.ui" line="640"/>
|
||
<source>Grab Focus when chat arrives</source>
|
||
<translation>Grab фокус, когда приходит чате</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/NotifyPage.ui" line="650"/>
|
||
<source>Group chat</source>
|
||
<translation>Групповой чат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/NotifyPage.ui" line="656"/>
|
||
<source>Display systray message</source>
|
||
<translation>Дисплей Systray сообщения</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NotifyQt</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/notifyqt.cpp" line="48"/>
|
||
<source>GPG key passphrase</source>
|
||
<translation>GPG ключевую фразу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/notifyqt.cpp" line="49"/>
|
||
<source>Please enter the password to unlock the following GPG key:
|
||
</source>
|
||
<translation>Пожалуйста, введите пароль для разблокировки следующие ключевые GPG:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OnlineToaster</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/toaster/OnlineToaster.ui" line="151"/>
|
||
<source>Peer Online</source>
|
||
<translation>Peer Интернет</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OptionsDlg</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation type="obsolete">Вернуться/Отмена</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PeerItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="249"/>
|
||
<source>Make Friend</source>
|
||
<translation>Объявить другом</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="285"/>
|
||
<source>Remove Friend</source>
|
||
<translation>Удалить контакт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="357"/>
|
||
<source>Chat</source>
|
||
<translation>Чат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="392"/>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation>Имя:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="405"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:600; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Peer Id:</span></p></body></html></source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="422"/>
|
||
<source>Organisation</source>
|
||
<translation type="unfinished">Организация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="435"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation>Местонахождение </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="448"/>
|
||
<source>Country</source>
|
||
<translation>Страна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="58"/>
|
||
<source>Remove Item</source>
|
||
<translation>Удалить элемент</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="85"/>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="178"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation>связано</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="140"/>
|
||
<source>Expand</source>
|
||
<translation>Развернуть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="171"/>
|
||
<source>Status:</source>
|
||
<translation>Состояние:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="213"/>
|
||
<source>Trust: </source>
|
||
<translation>Доверие:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="220"/>
|
||
<source>Good</source>
|
||
<translation>хороший:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="321"/>
|
||
<source>Send Mail</source>
|
||
<translation>Написать письмо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="127"/>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="491"/>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="504"/>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="517"/>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="530"/>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="543"/>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="556"/>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="569"/>
|
||
<source>TextLabel</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="461"/>
|
||
<source>IP Address</source>
|
||
<translation>IP-адрес</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="474"/>
|
||
<source>Connection Method</source>
|
||
<translation>Метод подключения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/PeerItem.ui" line="114"/>
|
||
<source>Last Contact:</source>
|
||
<translation>Последний контакт:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PeerStatus</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Online: 0 |Friends: 0|Network: 0</source>
|
||
<translation type="obsolete">Oнлайн: 0 |Друзей: 0|Сетей: 0</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/peerstatus.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Online: 0 | Friends: 0 | Network: 0 </source>
|
||
<translation>Oнлайн: 0 | Друзей: 0 | Сетей: 0</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/peerstatus.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Online:</source>
|
||
<translation>Oнлайн:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/peerstatus.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Friends:</source>
|
||
<translation>Друзей:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/peerstatus.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Network:</source>
|
||
<translation>Сетей:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PeersDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="231"/>
|
||
<source>Chat</source>
|
||
<translation>Чат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="246"/>
|
||
<source>Export Friend</source>
|
||
<translation>Экспорт контакта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove Friend</source>
|
||
<translation type="obsolete">Удалить контакт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="581"/>
|
||
<source>Save Certificate</source>
|
||
<translation>Сохранить сертификат </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="582"/>
|
||
<source>Certificates (*.pqi)</source>
|
||
<translation>Сертификаты (*. pqi) </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="709"/>
|
||
<source>Status</source>
|
||
<translation>Состояние</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="704"/>
|
||
<source>Person</source>
|
||
<translation>Имя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Friends</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Друзья</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="237"/>
|
||
<source>Connect To Friend</source>
|
||
<translation>Подключиться к другу </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="165"/>
|
||
<source>Welcome to RetroShare's group chat.</source>
|
||
<translation>Добро пожаловать в групповой чат RetroShare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="118"/>
|
||
<source>Profile</source>
|
||
<translation>Профиль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="225"/>
|
||
<source>Expand all</source>
|
||
<translation>Развернуть все</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="228"/>
|
||
<source>Collapse all</source>
|
||
<translation>Свернуть все</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="234"/>
|
||
<source>Message Friend</source>
|
||
<translation>Сообщение другу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="240"/>
|
||
<source>Peer Details</source>
|
||
<translation>Настройки контакта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="251"/>
|
||
<source>Deny Friend</source>
|
||
<translation>Запрет другу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="253"/>
|
||
<source>Remove Friend Location</source>
|
||
<translation>Удалить друга Местоположение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="272"/>
|
||
<source><strong>GPG Key</strong></source>
|
||
<translation><strong>GPG Ключ</strong></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="274"/>
|
||
<source><strong>RetroShare instance</strong></source>
|
||
<translation><strong>RetroShare Например</strong></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="459"/>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="460"/>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="462"/>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="463"/>
|
||
<source>location : </source>
|
||
<translation>Место: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="523"/>
|
||
<source>Online</source>
|
||
<translation>Онлайн</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="533"/>
|
||
<source>Available</source>
|
||
<translation>Доступный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="543"/>
|
||
<source>Offline</source>
|
||
<translation>Оффлайн</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="637"/>
|
||
<source>Friend Not Online</source>
|
||
<translation>Друг не Онлайн</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="637"/>
|
||
<source>Your Friend is offline
|
||
Do you want to send them a Message instead</source>
|
||
<translation>Ваш друг форума
|
||
Вы хотите, чтобы отправить им сообщение, а не</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="1522"/>
|
||
<source>Create a new Channel</source>
|
||
<translation>Создать новый канал</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="1526"/>
|
||
<source>New Channel</source>
|
||
<translation>Новый Канал</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="1547"/>
|
||
<source>Add Extra File</source>
|
||
<translation>Дополнительные файлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="1647"/>
|
||
<source>File Request Confirmation</source>
|
||
<translation>Введите запрос файла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="1647"/>
|
||
<source>The file has been added to your download list.</source>
|
||
<translation>Файл был добавлен в корзину.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="1654"/>
|
||
<source>File Request canceled</source>
|
||
<translation>Запрос файла отменена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="1654"/>
|
||
<source>The file has not been added to your download list, because you already have it.</source>
|
||
<translation>Файл не был добавлен в ваш список загрузки, потому что вы уже получили его.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="1662"/>
|
||
<source>File Request Error</source>
|
||
<translation>Запрос файла ошибке</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="1662"/>
|
||
<source>The file link is malformed.</source>
|
||
<translation>Неверный ссылки на файл.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="1716"/>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="1721"/>
|
||
<source>Drop file error.</source>
|
||
<translation>Оставьте файл ошибок.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="1716"/>
|
||
<source>File not found or file name not accepted.</source>
|
||
<translation>Файл не найден или имя файла, не принимаются.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="1721"/>
|
||
<source>Directory can't be dropped, only files are accepted.</source>
|
||
<translation>Каталог не может быть удален, принимаются только файлы.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="325"/>
|
||
<source> (me)</source>
|
||
<translation> (меня)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="459"/>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="460"/>
|
||
<source> - </source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Live Group Chat:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Чат в группе:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="1077"/>
|
||
<source>Italic</source>
|
||
<translation>Курсив</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="1039"/>
|
||
<source>Underline</source>
|
||
<translation>Подчеркнуть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="544"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Friends</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Друзья</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="557"/>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Добавить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="611"/>
|
||
<source>hide unconnected</source>
|
||
<translation>прятать связанным</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="772"/>
|
||
<source>Add or Change your Avatar</source>
|
||
<translation>Добавить или изменить Avatar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="809"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:14pt; color:#00aa00;">nickname (me)</span></p></body></html></source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="833"/>
|
||
<source>Edit Personal message</source>
|
||
<translation>Править Личные сообщения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="871"/>
|
||
<source>Live Chat</source>
|
||
<translation>Live чат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="1001"/>
|
||
<source>Bold</source>
|
||
<translation>Жирным</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="1362"/>
|
||
<source>Create New Forum</source>
|
||
<translation>Создать форум</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="1365"/>
|
||
<source>Create new Forum</source>
|
||
<translation>Создать форум</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="1368"/>
|
||
<source>F</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="1377"/>
|
||
<source>Create New Channel</source>
|
||
<translation>Создать новый канал</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="1380"/>
|
||
<source>Create new Channel</source>
|
||
<translation>Создать новый канал</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="1383"/>
|
||
<source>C</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="1392"/>
|
||
<source>Add your Avatar Picture</source>
|
||
<translation>Добавить Аватар Фото</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="1395"/>
|
||
<source>A</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="1404"/>
|
||
<source>Set your Personal Message</source>
|
||
<translation>Задать Ваше личное сообщение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="1407"/>
|
||
<source>Edit your status Message</source>
|
||
<translation>Изменить свой статус</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="1415"/>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="1418"/>
|
||
<source>Disable Emoticons</source>
|
||
<translation>Otklyuchitʹ Smaĭliki
|
||
Eine bessere Übersetzung vorschlagen
|
||
Vielen Dank für Ihren Übersetzungsvorschlag für Google Übersetzer.
|
||
Eine bessere Übersetzung vorschlagen:
|
||
Отключить Смайлики
|
||
|
||
|
||
Für die Übersetzung verfügbare Sprachen:
|
||
|
||
Afrikaans
|
||
Albanisch
|
||
Arabisch
|
||
Bulgarisch
|
||
Chinesisch
|
||
Dänisch
|
||
Deutsch
|
||
Englisch
|
||
Estnisch Finnisch
|
||
Französisch
|
||
Galicisch
|
||
Griechisch
|
||
Hebräisch
|
||
Hindi
|
||
Indonesisch
|
||
Irisch
|
||
Isländisch Italienisch
|
||
Japanisch
|
||
Jiddisch
|
||
Katalanisch
|
||
Koreanisch
|
||
Kreolisch (Haiti)
|
||
Kroatisch
|
||
Lettisch
|
||
Litauisch Malaysisch
|
||
Maltesisch
|
||
Mazedonisch
|
||
Niederländisch
|
||
Norwegisch
|
||
Persisch
|
||
Polnisch
|
||
Portugiesisch
|
||
Rumänisch Russisch
|
||
Schwedisch
|
||
Serbisch
|
||
Slowakisch
|
||
Slowenisch
|
||
Spanisch
|
||
Suaheli
|
||
Tagalog
|
||
Thailändisch Tschechisch
|
||
Türkisch
|
||
Ukrainisch
|
||
Ungarisch
|
||
Vietnamesisch
|
||
Walisisch
|
||
Weissrussisch
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Text Color</source>
|
||
<translation type="obsolete">Цвет текста</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="1344"/>
|
||
<source>Add Friend</source>
|
||
<translation>Добавить друга </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="1353"/>
|
||
<source>Create new Profile</source>
|
||
<translation>Создание нового профиля</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="1115"/>
|
||
<source>Font</source>
|
||
<translation>Шрифт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="1150"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">set Text Color</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">установить цвет текста</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="1238"/>
|
||
<source>Attach File</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="1311"/>
|
||
<source>Send</source>
|
||
<translation>Отправить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="1335"/>
|
||
<source>Clear Chat History</source>
|
||
<translation>Очистить историю</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="243"/>
|
||
<source>Profile View</source>
|
||
<translation>Посмотреть профиль</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PeersFeed</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PeersFeed.cpp" line="259"/>
|
||
<source>Save Certificate</source>
|
||
<translation>Сохранить сертификат </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PeersFeed.cpp" line="260"/>
|
||
<source>Certificates (*.pqi)</source>
|
||
<translation>Сертификаты (*. pqi) </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PeersFeed.ui" line="78"/>
|
||
<source>Friends</source>
|
||
<translation type="unfinished">Друзья</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PeersFeed.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PeersFeed.ui" line="48"/>
|
||
<source>Show:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PeersFeed.ui" line="83"/>
|
||
<source>Online Friends</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PeersFeed.ui" line="88"/>
|
||
<source>Friends of Friends.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PeersFeed.ui" line="93"/>
|
||
<source>All Peers</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PhotoDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.cpp" line="147"/>
|
||
<source>Insert Show Lists</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.cpp" line="161"/>
|
||
<source>Open</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.cpp" line="165"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Удалить </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.cpp" line="169"/>
|
||
<source>Excellent</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.cpp" line="173"/>
|
||
<source>Good</source>
|
||
<translation type="unfinished">хороший:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.cpp" line="177"/>
|
||
<source>Average</source>
|
||
<translation type="unfinished">Среднее</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.cpp" line="181"/>
|
||
<source>Below avarage</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.cpp" line="185"/>
|
||
<source>Bad</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.cpp" line="189"/>
|
||
<source>Unrated</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.cpp" line="193"/>
|
||
<source>Rating</source>
|
||
<translation type="unfinished">Рейтинг</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.ui" line="117"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.ui" line="220"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation type="unfinished">часы </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.ui" line="122"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.ui" line="230"/>
|
||
<source>Location</source>
|
||
<translation type="unfinished">Местонахождение </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.ui" line="127"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation type="unfinished">Size</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.ui" line="44"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Photo View</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.ui" line="82"/>
|
||
<source>Peer</source>
|
||
<translation type="unfinished">совокупность</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.ui" line="87"/>
|
||
<source>Slideshow</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.ui" line="92"/>
|
||
<source>Photo</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.ui" line="102"/>
|
||
<source>Thumb Image</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.ui" line="107"/>
|
||
<source>Image Name</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.ui" line="112"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.ui" line="250"/>
|
||
<source>Comment</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.ui" line="132"/>
|
||
<source>PeerId</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.ui" line="137"/>
|
||
<source>PhotoId</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.ui" line="159"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.ui" line="162"/>
|
||
<source>Add Photo(s)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.ui" line="173"/>
|
||
<source>Add Photo SlideShow</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.ui" line="193"/>
|
||
<source>Update Details</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.ui" line="210"/>
|
||
<source>Photo </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoDialog.ui" line="240"/>
|
||
<source>Description</source>
|
||
<translation type="unfinished">Описание</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PhotoShow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoShow.ui" line="26"/>
|
||
<source>Date:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Свидание:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoShow.ui" line="33"/>
|
||
<source>Location:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoShow.ui" line="40"/>
|
||
<source>Comment:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoShow.ui" line="66"/>
|
||
<source>Display Size:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoShow.ui" line="74"/>
|
||
<source>320 x 320</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoShow.ui" line="79"/>
|
||
<source>640 x 640</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoShow.ui" line="84"/>
|
||
<source>Full Size</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoShow.ui" line="92"/>
|
||
<source>Play Rate:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoShow.ui" line="100"/>
|
||
<source>1 Sec</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoShow.ui" line="105"/>
|
||
<source>2 Sec</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoShow.ui" line="110"/>
|
||
<source>5 Sec</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoShow.ui" line="115"/>
|
||
<source>10 Sec</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoShow.ui" line="120"/>
|
||
<source>20 Sec</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoShow.ui" line="125"/>
|
||
<source>1 Min</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoShow.ui" line="146"/>
|
||
<source>Edit Photo Details</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoShow.ui" line="153"/>
|
||
<source>Save Photo</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoShow.ui" line="162"/>
|
||
<source>No Photo Selected</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoShow.ui" line="198"/>
|
||
<source>Start</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoShow.ui" line="187"/>
|
||
<source>Back</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoShow.ui" line="14"/>
|
||
<source>Photo Show</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoShow.ui" line="205"/>
|
||
<source>Play </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoShow.ui" line="212"/>
|
||
<source>Pause</source>
|
||
<translation type="unfinished">Пауза</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/PhotoShow.ui" line="219"/>
|
||
<source>Forward</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PluginFrame</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PluginManagerWidget.cpp" line="62"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Удалить </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PluginManagerWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PluginManagerWidget.cpp" line="113"/>
|
||
<source>Install New Plugin...</source>
|
||
<translation>Установить новый плагин ...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PluginManagerWidget.cpp" line="165"/>
|
||
<source>Open Plugin to install</source>
|
||
<translation>Открыть плагин для установки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/PluginManagerWidget.cpp" line="167"/>
|
||
<source>Plugins (*.so *.dll)</source>
|
||
<translation>Плагины (*. so *. dll)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PopupChatDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="367"/>
|
||
<source>Hide Avatar</source>
|
||
<translation>Скрыть Аватара</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="368"/>
|
||
<source>:images/hide_toolbox_frame.png</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="372"/>
|
||
<source>Show Avatar</source>
|
||
<translation>Показать Аватара</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="373"/>
|
||
<source>:images/show_toolbox_frame.png</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="619"/>
|
||
<source>Open Style</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="621"/>
|
||
<source>Styles (*.htm)</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="333"/>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="595"/>
|
||
<source>Bold</source>
|
||
<translation type="unfinished">Жирным</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="362"/>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="605"/>
|
||
<source>Underline</source>
|
||
<translation type="unfinished">Подчеркнуть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="391"/>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="600"/>
|
||
<source>Italic</source>
|
||
<translation type="unfinished">Курсив</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="449"/>
|
||
<source>Text Color</source>
|
||
<translation type="unfinished">Цвет текста</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="563"/>
|
||
<source>Send</source>
|
||
<translation type="unfinished">Отправить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="105"/>
|
||
<source> RetroShare - Encrypted Chat</source>
|
||
<translation>RetroShare - Кодированные Чат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>MainWindow</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="94"/>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="135"/>
|
||
<source>QLabel{
|
||
border-image: url(:/images/mystatus_bg.png);
|
||
|
||
}</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="302"/>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Set Chat Window Style</p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="420"/>
|
||
<source>Set Font</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="577"/>
|
||
<source>toolBar</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="610"/>
|
||
<source>Strike</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="619"/>
|
||
<source>Avatar</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="622"/>
|
||
<source>Set your Avatar Picture</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="631"/>
|
||
<source>Clear Chat</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="639"/>
|
||
<source>Disable Emoticons</source>
|
||
<translation type="unfinished">Otklyuchitʹ Smaĭliki
|
||
Eine bessere Übersetzung vorschlagen
|
||
Vielen Dank für Ihren Übersetzungsvorschlag für Google Übersetzer.
|
||
Eine bessere Übersetzung vorschlagen:
|
||
Отключить Смайлики
|
||
|
||
|
||
Für die Übersetzung verfügbare Sprachen:
|
||
|
||
Afrikaans
|
||
Albanisch
|
||
Arabisch
|
||
Bulgarisch
|
||
Chinesisch
|
||
Dänisch
|
||
Deutsch
|
||
Englisch
|
||
Estnisch Finnisch
|
||
Französisch
|
||
Galicisch
|
||
Griechisch
|
||
Hebräisch
|
||
Hindi
|
||
Indonesisch
|
||
Irisch
|
||
Isländisch Italienisch
|
||
Japanisch
|
||
Jiddisch
|
||
Katalanisch
|
||
Koreanisch
|
||
Kreolisch (Haiti)
|
||
Kroatisch
|
||
Lettisch
|
||
Litauisch Malaysisch
|
||
Maltesisch
|
||
Mazedonisch
|
||
Niederländisch
|
||
Norwegisch
|
||
Persisch
|
||
Polnisch
|
||
Portugiesisch
|
||
Rumänisch Russisch
|
||
Schwedisch
|
||
Serbisch
|
||
Slowakisch
|
||
Slowenisch
|
||
Spanisch
|
||
Suaheli
|
||
Tagalog
|
||
Thailändisch Tschechisch
|
||
Türkisch
|
||
Ukrainisch
|
||
Ungarisch
|
||
Vietnamesisch
|
||
Walisisch
|
||
Weissrussisch
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="145"/>
|
||
<source>Chatting with </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="726"/>
|
||
<source>Add Extra File</source>
|
||
<translation type="unfinished">Дополнительные файлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="835"/>
|
||
<source>File Request Confirmation</source>
|
||
<translation type="unfinished">Введите запрос файла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="835"/>
|
||
<source>The file has been added to your download list.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Файл был добавлен в корзину.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="841"/>
|
||
<source>File Request canceled</source>
|
||
<translation type="unfinished">Запрос файла отменена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="841"/>
|
||
<source>The file has not been added to your download list, because you already have it, or you're already downloading it.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="849"/>
|
||
<source>File Request Error</source>
|
||
<translation type="unfinished">Запрос файла ошибке</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="849"/>
|
||
<source>The file link is malformed.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Неверный ссылки на файл.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="908"/>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="913"/>
|
||
<source>Drop file error.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Оставьте файл ошибок.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="908"/>
|
||
<source>File not found or file name not accepted.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Файл не найден или имя файла, не принимаются.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.cpp" line="913"/>
|
||
<source>Directory can't be dropped, only files are accepted.</source>
|
||
<translation type="unfinished">Каталог не может быть удален, принимаются только файлы.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/chat/PopupChatDialog.ui" line="530"/>
|
||
<source>Add a File for your Friend</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PreferencesWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Directories</source>
|
||
<translation type="obsolete">Папки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Error Saving Configuration</source>
|
||
<translation type="obsolete">Ошибка при сохранении конфигурации </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation type="obsolete">Общие настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Server</source>
|
||
<translation type="obsolete">Настройки сервера</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Options</source>
|
||
<translation type="obsolete">Опции </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation type="obsolete">Отмена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation type="obsolete">Готово</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Appearance</source>
|
||
<translation type="obsolete">Внешний вид</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Notify</source>
|
||
<translation type="obsolete">Уведомить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation type="obsolete">Помощь</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>File assotiations</source>
|
||
<translation type="obsolete">Файл assoziation</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PrintPreview</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/printpreview.cpp" line="230"/>
|
||
<source>RetroShare Message - Print Preview</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/printpreview.cpp" line="254"/>
|
||
<source>Print</source>
|
||
<translation type="unfinished">Распечатать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/printpreview.cpp" line="258"/>
|
||
<source>&Print...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/printpreview.cpp" line="264"/>
|
||
<source>Page Setup...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/printpreview.cpp" line="270"/>
|
||
<source>Zoom In</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/printpreview.cpp" line="274"/>
|
||
<source>Zoom Out</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/printpreview.cpp" line="281"/>
|
||
<source>&Close</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ProfileEdit</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.cpp" line="68"/>
|
||
<source>Remove Profile Entry</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.cpp" line="69"/>
|
||
<source>Move Profile Entry Up</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.cpp" line="70"/>
|
||
<source>Move Profile Entry Down</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="13"/>
|
||
<source>Profile Edit</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="35"/>
|
||
<source>Profile</source>
|
||
<translation type="unfinished">Профиль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="49"/>
|
||
<source>Category</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="54"/>
|
||
<source>Thoughts</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="72"/>
|
||
<source>Edit Profile Category</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="80"/>
|
||
<source>Birthday</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="85"/>
|
||
<source>School</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="90"/>
|
||
<source>University</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="95"/>
|
||
<source>Phone Number</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="100"/>
|
||
<source>Favourite Books</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="105"/>
|
||
<source>Favourite Music</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="110"/>
|
||
<source>Favourite Films</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="121"/>
|
||
<source>or Custom Entry</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="140"/>
|
||
<source>Add Entry</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="167"/>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="178"/>
|
||
<source>Move</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileEdit.ui" line="205"/>
|
||
<source>Close Editor</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ProfileView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.cpp" line="76"/>
|
||
<source>Clear Photo</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.cpp" line="77"/>
|
||
<source>Change Photo</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="180"/>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.cpp" line="99"/>
|
||
<source>Edit Profile</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.cpp" line="123"/>
|
||
<source>Remove Favourite</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.cpp" line="124"/>
|
||
<source>Clear Favourites</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.cpp" line="133"/>
|
||
<source>Download File</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.cpp" line="134"/>
|
||
<source>Download All</source>
|
||
<translation type="unfinished">Загрузить все (Download All)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="44"/>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="244"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation type="unfinished">Name/сетевой карты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="249"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation type="unfinished">Size</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="13"/>
|
||
<source>Profile View</source>
|
||
<translation type="unfinished">Посмотреть профиль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="26"/>
|
||
<source>Rs ID</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="112"/>
|
||
<source>Last Post:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="156"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:600; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:16pt; vertical-align:sub;">Profile</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="207"/>
|
||
<source>Category</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="212"/>
|
||
<source>Thoughts</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="233"/>
|
||
<source>Favourite Files</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="254"/>
|
||
<source>Hash</source>
|
||
<translation type="unfinished">Хэш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileView.ui" line="280"/>
|
||
<source>Close Profile</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ProfileWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileWidget.ui" line="20"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileWidget.ui" line="57"/>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileWidget.ui" line="65"/>
|
||
<source>Edit Personal message</source>
|
||
<translation>Править Личные сообщения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileWidget.ui" line="123"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/info16.png" /><span style=" font-size:8pt;"> </span><span style=" font-size:12pt;">Public Information</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/info16.png" /><span style=" font-size:8pt;"> </span><span style=" font-size:12pt;">Общественной информации</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileWidget.ui" line="134"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; font-weight:600; color:#808080;">Public Information</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; font-weight:600; color:#808080;">Общественной информации</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileWidget.ui" line="147"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#76746c;">Name:</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#76746c;">Имя:</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileWidget.ui" line="164"/>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileWidget.ui" line="201"/>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileWidget.ui" line="238"/>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileWidget.ui" line="318"/>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileWidget.ui" line="355"/>
|
||
<source>TextLabel</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileWidget.ui" line="184"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt; color:#76746c;">Location:</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt; color:#76746c;">Местонахождение:</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileWidget.ui" line="221"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#76746c;">Peer ID</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#76746c;">Peer ID</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileWidget.ui" line="288"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; font-weight:600; color:#808080;">Other Information</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; font-weight:600; color:#808080;">Другая информация</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileWidget.ui" line="301"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#76746c;">Number of Friends:</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#76746c;">Количество друзей:</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileWidget.ui" line="338"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#76746c;">Version</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#76746c;">Версии</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileWidget.ui" line="405"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; font-weight:600; color:#808080;">My Address</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; font-weight:600; color:#808080;">Мой адрес</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileWidget.ui" line="426"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt; color:#76746c;">Local Address:</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt; color:#76746c;">Местный адрес:</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileWidget.ui" line="504"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#76746c;">External Address:</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#76746c;">Внешний адрес:</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/ProfileWidget.ui" line="576"/>
|
||
<source>Addresses list</source>
|
||
<translation>Список адресов</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="36"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation type="unfinished">Name/сетевой карты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="37"/>
|
||
<source>Path</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Extension</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="43"/>
|
||
<source>Date</source>
|
||
<translation>часы </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="44"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Size</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="45"/>
|
||
<source>Popularity</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="47"/>
|
||
<source>contains</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="48"/>
|
||
<source>contains all</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="49"/>
|
||
<source>is</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="51"/>
|
||
<source>less than</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="52"/>
|
||
<source>less than or equal</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="54"/>
|
||
<source>greater than or equal</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="55"/>
|
||
<source>greater than</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="56"/>
|
||
<source>is in range</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="32"/>
|
||
<source>and</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="33"/>
|
||
<source>and / or</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="34"/>
|
||
<source>or</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="53"/>
|
||
<source>equals</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/advsearch/guiexprelement.cpp" line="39"/>
|
||
<source>Hash</source>
|
||
<translation type="unfinished">Хэш</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QuickStartWizard</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="29"/>
|
||
<source>Quick Start Wizard</source>
|
||
<translation>Мастер быстрого запуска</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="147"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:26pt;">RetroShare!</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:26pt;">RetroShare!</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="201"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">Welcome to RetroShare!</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">This QuickStart wizard can help you configure your RetorShare in a few simple steps.</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">If you're a more advanced user, you can access the full range of RetroShare's options via the ToolBar. Click Exit to close the wizard at any time.</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">This wizard will assist you to:</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"> Tell RetroShare about your internet connection.</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"> Choos which files you share.</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"> Get started using RetroShare.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">Добро пожаловать на RetroShare!</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">Это быстрого запуска мастера могут помочь вам настроить ваши RetorShare в несколько простых шагов.</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">Если вы более продвинутый пользователь, вы можете получить полный спектр возможностей RetroShare's через панель инструментов. Нажмите кнопку Выход, чтобы закрыть мастер в любое время.</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">Этот мастер поможет Вам:</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"> RetroShare Расскажите о вашем интернет-соединения.</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"> Выберите, какие файлы вы разделяете..</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"> Начать использование RetroShare.</span></p></body></html</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="267"/>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="516"/>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="742"/>
|
||
<source>Next ></source>
|
||
<translation>Вперед ></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="277"/>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="526"/>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="752"/>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="930"/>
|
||
<source>Exit</source>
|
||
<translation>Выйти</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="337"/>
|
||
<source>For best performance, RetroShare needs to know a little about your connection to the internet.</source>
|
||
<translation>Для наилучшей производительности RetroShare необходимо знать немного о Вашем подключении к Интернету.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="350"/>
|
||
<source>Choose your upload speed limit: </source>
|
||
<translation>Выберите Добавить предел скорости:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="353"/>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="388"/>
|
||
<source> KB/s</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="385"/>
|
||
<source>Choose your download speed limit: </source>
|
||
<translation>Выбери скачать предел скорости:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="409"/>
|
||
<source>Connection :</source>
|
||
<translation>Соединение:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="417"/>
|
||
<source>Automatic (UPnP)</source>
|
||
<translation>Автоматический (UPnP)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="422"/>
|
||
<source>Firewalled</source>
|
||
<translation>Файрвол</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="427"/>
|
||
<source>Manually forwarded port</source>
|
||
<translation>Переадресованные руководство порта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Dicovery :</source>
|
||
<translation type="obsolete">открытие:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="435"/>
|
||
<source>Discovery :</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="443"/>
|
||
<source>Share Ip and information with your friend (Disc On)</source>
|
||
<translation>Доля Ип и информацию с вашего друга (диска)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="448"/>
|
||
<source>Don't share any information (Disc Off)</source>
|
||
<translation>Не сообщайте любую информацию (Disc Off)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="464"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="509"/>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="735"/>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="913"/>
|
||
<source>< Back</source>
|
||
<translation>< Назад</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="591"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">This is a list of shared folders . You can add and remove folders using the button on the left. When you add a new folder, intially all file in that folder are shared.</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">You can separately setup share flags for each shared directory:</span><span style=" font-size:8pt;"> </span></p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Browsable by friends</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">: files are browsable from your direct friends.</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Anonymously shared</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">: files can be downloaded by anybody through anonymous tunnels.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Это список общих папок. Вы можете добавить или удалить папки с помощью кнопки на левой. </span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Когда вы добавляете новую папку, являются общими первоначально все файлы в этой папке.</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">Вы можете отдельно долю установка флагов для каждого разделяемого каталога:</span><span style=" font-size:8pt;"> </span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Просматриваться </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">: просмотр файлов с вашего прямого друзей.</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">широкая сеть</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">: файлы могут быть загружены любым путем анонимных tunnels.</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="641"/>
|
||
<source>Directory</source>
|
||
<translation>Каталог</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="646"/>
|
||
<source>Network Wide</source>
|
||
<translation>широкая сеть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="651"/>
|
||
<source>Browseable</source>
|
||
<translation>Просматриваться</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="661"/>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Добавить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="668"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Удалить </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="805"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">Enjoy using RetroShare!</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">Наслаждайтесь помощью RetroShare!</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="821"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Just one more step! You're almost done configuring RetroShare to work with your computer.</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">These settings configure how and when RetroShare starts .</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Еще один шаг! Ты почти готов RetroShare настройки для работы с компьютером.</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Эти настройки параметров, как и когда RetroShare начинается.</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="843"/>
|
||
<source>Do not show a message when Closing RetroShare</source>
|
||
<translation>Не показывать сообщения при закрытии RetroShare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="850"/>
|
||
<source>Start Minimized</source>
|
||
<translation>Начало свернутое</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="857"/>
|
||
<source>Start RetroShare when my System Starts.</source>
|
||
<translation>Начало RetroShare когда моя запуске системы.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.ui" line="920"/>
|
||
<source>Finish</source>
|
||
<translation>Готово</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.cpp" line="196"/>
|
||
<source>Select A Folder To Share</source>
|
||
<translation>Выберите папку для доли</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.cpp" line="209"/>
|
||
<source>Shared Directory Added!</source>
|
||
<translation>Общий каталог добавлено!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.cpp" line="224"/>
|
||
<source>Do you really want to stop sharing this directory ? </source>
|
||
<translation>Вы действительно хотите отменить совместный доступ к этой папке?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/QuickStartWizard.cpp" line="228"/>
|
||
<source>Warning!</source>
|
||
<translation>Внимание!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>RSettingsWin</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/rsettingswin.cpp" line="86"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Общий</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/rsettingswin.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Directories</source>
|
||
<translation>Справочники</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/rsettingswin.cpp" line="94"/>
|
||
<source>Server</source>
|
||
<translation>Сервер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/rsettingswin.cpp" line="98"/>
|
||
<source>Transfer</source>
|
||
<translation>Передача</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/rsettingswin.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Notify</source>
|
||
<translation>Уведомить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/rsettingswin.cpp" line="106"/>
|
||
<source>Security</source>
|
||
<translation>Безопасность</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/rsettingswin.cpp" line="110"/>
|
||
<source>Appearance</source>
|
||
<translation>Внешний вид</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/rsettingswin.cpp" line="115"/>
|
||
<source>File Associations</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/rsettingswin.cpp" line="119"/>
|
||
<source>Sound</source>
|
||
<translation>звук</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/rsettingswin.cpp" line="124"/>
|
||
<source>UnknownPage</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/rsettingswin.cpp" line="163"/>
|
||
<source>Error Saving Configuration</source>
|
||
<translation>Ошибка при сохранении конфигурации </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>RatesStatus</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/ratesstatus.cpp" line="50"/>
|
||
<source><strong>Down:</strong> 0.00 (kB/s) | <strong>Up:</strong> 0.00 (kB/s) </source>
|
||
<translation><strong>Приём::</strong> 0.00 (kB/s) | <strong>Отдача:</strong> 0.00 (kB/s) </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/ratesstatus.cpp" line="70"/>
|
||
<source>Down:</source>
|
||
<translation>Приём:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/statusbar/ratesstatus.cpp" line="70"/>
|
||
<source>Up:</source>
|
||
<translation>Отдача:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>RemoteDirModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/RemoteDirModel.cpp" line="562"/>
|
||
<source>Friends Directories</source>
|
||
<translation>Друзья Каталоги</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/RemoteDirModel.cpp" line="566"/>
|
||
<source>My Directories</source>
|
||
<translation>Моя Каталоги</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/RemoteDirModel.cpp" line="570"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>размер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/RemoteDirModel.cpp" line="576"/>
|
||
<source>Share Type</source>
|
||
<translation>Тип акции</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/RemoteDirModel.cpp" line="579"/>
|
||
<source>What's new</source>
|
||
<translation>Что нового</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Rank</source>
|
||
<translation type="obsolete">Ранг </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/RemoteDirModel.cpp" line="573"/>
|
||
<source>Age</source>
|
||
<translation>Возраст</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/RemoteDirModel.cpp" line="456"/>
|
||
<source>FILE</source>
|
||
<translation>ФАЙЛОВ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/RemoteDirModel.cpp" line="497"/>
|
||
<source>DIR</source>
|
||
<translation>Папка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hash</source>
|
||
<translation type="obsolete">Хэш</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Rshare</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rshare.cpp" line="282"/>
|
||
<source>Invalid language code specified: </source>
|
||
<translation type="unfinished">Неправильный код языка указывается: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rshare.cpp" line="289"/>
|
||
<source>Invalid GUI style specified: </source>
|
||
<translation type="unfinished">Неправильный стиль GUI указывается:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rshare.cpp" line="214"/>
|
||
<source>Resets ALL stored RetroShare settings.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rshare.cpp" line="216"/>
|
||
<source>Sets the directory RetroShare uses for data files.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rshare.cpp" line="218"/>
|
||
<source>Sets the name and location of RetroShare's logfile.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rshare.cpp" line="220"/>
|
||
<source>Sets the verbosity of Vidalia's logging.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rshare.cpp" line="223"/>
|
||
<source>Sets RetroShare's interface style.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rshare.cpp" line="226"/>
|
||
<source>Sets RetroShare's interface stylesheets.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rshare.cpp" line="228"/>
|
||
<source>Sets RetroShare's language.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rshare.cpp" line="233"/>
|
||
<source>RetroShare Usage Information</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rshare.cpp" line="295"/>
|
||
<source>Invalid log level specified: </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../rshare.cpp" line="300"/>
|
||
<source>Unable to open log file '%1': %2</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SFListDelegate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SFListDelegate.cpp" line="42"/>
|
||
<source>B</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SFListDelegate.cpp" line="42"/>
|
||
<source>KB</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SFListDelegate.cpp" line="42"/>
|
||
<source>MB</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SFListDelegate.cpp" line="42"/>
|
||
<source>GB</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SearchDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1022"/>
|
||
<source>Sources</source>
|
||
<translation>Источники</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="977"/>
|
||
<source>Results</source>
|
||
<translation>Результаты </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1181"/>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="237"/>
|
||
<source>Download</source>
|
||
<translation>Скачки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Enter a keyword here (at least 3 char long)</source>
|
||
<translation>Введите ключевое слово здесь (по крайней мере 3-значным)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="240"/>
|
||
<source>Copy retroshare Link</source>
|
||
<translation>Скопировать ссылку RetroShare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="243"/>
|
||
<source>Send retroshare Link</source>
|
||
<translation>Отправить ссылку RetroShare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="246"/>
|
||
<source>Broadcast on Channel</source>
|
||
<translation>Вещания на канале</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="249"/>
|
||
<source>Recommend to Friends</source>
|
||
<translation>Рекомендовать Друзья</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="318"/>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="341"/>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="859"/>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="989"/>
|
||
<source>/</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="385"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Удалить </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="388"/>
|
||
<source>Remove All</source>
|
||
<translation>Remove All</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="710"/>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="773"/>
|
||
<source>Folder</source>
|
||
<translation>Папка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Format</p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Формат</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="592"/>
|
||
<source>Any</source>
|
||
<translation>Любой </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="610"/>
|
||
<source>Audio</source>
|
||
<translation>Аудио</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="655"/>
|
||
<source>Video</source>
|
||
<translation>Видео</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Images</source>
|
||
<translation type="obsolete">Фотогалерея </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Programs</source>
|
||
<translation type="obsolete">Программы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Archives</source>
|
||
<translation type="obsolete">Archives</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Documents</source>
|
||
<translation type="obsolete">Документы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="306"/>
|
||
<source>Download Notice</source>
|
||
<translation>Скачать Уведомление</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="306"/>
|
||
<source>Skipping Local Files</source>
|
||
<translation>Пропуск локальные файлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="362"/>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="368"/>
|
||
<source>Sorry</source>
|
||
<translation>Извините</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="362"/>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="368"/>
|
||
<source>This function is not yet implemented.</source>
|
||
<translation>Эта функция еще не реализована.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1017"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Размер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1027"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Тип</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Toggle advanced searching on and off.</source>
|
||
<translation type="obsolete">Toggle поиск и выключается.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><h3>Simple Search:</h3></source>
|
||
<translation type="obsolete"><h3>Простой поиск:</ h3></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Keywords </source>
|
||
<translation type="obsolete">Ключевые слова</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="601"/>
|
||
<source>Archive</source>
|
||
<translation>Архив</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="619"/>
|
||
<source>CD-Image</source>
|
||
<translation>образ CD</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="628"/>
|
||
<source>Document</source>
|
||
<translation>документ </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="637"/>
|
||
<source>Picture</source>
|
||
<translation>Изображение </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="646"/>
|
||
<source>Program</source>
|
||
<translation>Программа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="664"/>
|
||
<source>Directory</source>
|
||
<translation>Каталог</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="743"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Enter a Keyword here</p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Введите ключевое слово здесь</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1051"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Close all Search Resullts</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Закрыть все Результаты поиска</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1100"/>
|
||
<source>Clear all Search Results</source>
|
||
<translation>Закрыть все Результаты поиска</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1132"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Download Selected</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Загрузить выбранные</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1225"/>
|
||
<source>Include files from your own file list in the search result</source>
|
||
<translation>Включать файлы из собственного списка файлов в результатах поиска</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1228"/>
|
||
<source>Include own files</source>
|
||
<translation>Включите собственные файлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1235"/>
|
||
<source>Search inside "browsable" files of your friends</source>
|
||
<translation>Поиск внутри "просмотр" файлы из ваших друзей</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1238"/>
|
||
<source>Search in friends lists</source>
|
||
<translation>Поиск в списки друзей</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1248"/>
|
||
<source>Multi-hop search at distance 6 in the network
|
||
(always reports available files)</source>
|
||
<translation>Multi-хоп поиск на расстоянии 6 в сети
|
||
(всегда докладов доступны файлы)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1252"/>
|
||
<source>F2F search</source>
|
||
<translation>F2F поиск</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1262"/>
|
||
<source>Limit number of results to :</source>
|
||
<translation>Ограничить число результатов:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1012"/>
|
||
<source>Filename</source>
|
||
<translation>Имя файла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="832"/>
|
||
<source>Start Search</source>
|
||
<translation>Начать поиск</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="855"/>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>Поиск </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="771"/>
|
||
<source>Reset</source>
|
||
<translation>Сбросить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="880"/>
|
||
<source>Advanced Search</source>
|
||
<translation>Расширенный поиск</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="925"/>
|
||
<source>Advanced</source>
|
||
<translation>Расширенный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1032"/>
|
||
<source>Age</source>
|
||
<translation>Возраст</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1037"/>
|
||
<source>Hash</source>
|
||
<translation>Хэш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="972"/>
|
||
<source>KeyWords</source>
|
||
<translation>Ключевые слова</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="982"/>
|
||
<source>Search Id</source>
|
||
<translation>Поиск ID</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SendLinkDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SendLinkDialog.ui" line="32"/>
|
||
<source>Send RetroShare link</source>
|
||
<translation>Отправить ссылку RetroShare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SendLinkDialog.ui" line="78"/>
|
||
<source>Send</source>
|
||
<translation>Отправить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SendLinkDialog.ui" line="112"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:22pt; color:#ffffff;">Send RetroShare Link</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:22pt; color:#ffffff;">Отправить ссылку RetroShare</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ServerDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Transfer Rates</source>
|
||
<translation type="obsolete">Скорость передачи </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Port:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Порт: </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ServerPage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Change + Restart Server</source>
|
||
<translation type="obsolete">Изменить + Перезагрузить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Server Settings</source>
|
||
<translation type="obsolete">Экспертный Настройки Peer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">External Adress:</p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Внешние Адрес:</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Lokal Adress:</p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Локал Адрес :</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Port:</p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Порт:</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/ServerPage.ui" line="516"/>
|
||
<source>Automatic (Upnp)</source>
|
||
<translation>Автоматический (UPnP)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/ServerPage.ui" line="521"/>
|
||
<source>Firewalled</source>
|
||
<translation>Файрвол</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/ServerPage.ui" line="526"/>
|
||
<source>Manual Forwarded Port</source>
|
||
<translation>Переадресованные руководство порта</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/ServerPage.ui" line="550"/>
|
||
<source>Should be disabled if you don't want to share connection information between peers.</source>
|
||
<translation>Должна быть отключена, если вы не хотите поделиться связи информацией между сверстниками.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/ServerPage.ui" line="554"/>
|
||
<source>Discovery Enabled</source>
|
||
<translation>Включено открытия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/ServerPage.ui" line="559"/>
|
||
<source>Discovery Disabled</source>
|
||
<translation>открытая для инвалидов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/ServerPage.ui" line="592"/>
|
||
<source>Download (KB/s) </source>
|
||
<translation>Скачать (KB/s) </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/ServerPage.ui" line="622"/>
|
||
<source>Upload (KB/s) </source>
|
||
<translation>Закачать (KB/s) </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/ServerPage.ui" line="507"/>
|
||
<location filename="../gui/settings/ServerPage.ui" line="657"/>
|
||
<source>Network Configuration</source>
|
||
<translation>Настройка сети</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/ServerPage.ui" line="599"/>
|
||
<location filename="../gui/settings/ServerPage.ui" line="629"/>
|
||
<source>kB/s</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/ServerPage.ui" line="663"/>
|
||
<source>If you unckeck this, RetroShare will not use tunnel connection between peers that are firewalled and cannot connect directly. This is independant from F2F routing (turtle router).</source>
|
||
<translation>Если вы unckeck этом RetroShare не будет использовать туннель связи между сверстниками, которые файрволом и не может напрямую подключаться. Это не зависит от F2F маршрутизации (черепахи маршрутизатора).</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/ServerPage.ui" line="666"/>
|
||
<source>Allow Tunnel Connection</source>
|
||
<translation>Разрешить подключение тоннеля</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/ServerPage.ui" line="683"/>
|
||
<source>Local Address</source>
|
||
<translation>Локальный адрес</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/ServerPage.ui" line="690"/>
|
||
<source>External Address</source>
|
||
<translation>Внешний адрес</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/ServerPage.ui" line="707"/>
|
||
<location filename="../gui/settings/ServerPage.ui" line="730"/>
|
||
<source>Port:</source>
|
||
<translation>Порт: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/ServerPage.ui" line="768"/>
|
||
<source>IP Service</source>
|
||
<translation>Служба IP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/ServerPage.ui" line="774"/>
|
||
<source>If you unckeck this, RetroShare can only determine your IP
|
||
when you connect to somebody. Leaving this checked helps
|
||
connecting when you have few friends. It also helps if you're
|
||
behind a firewall or a VPN.</source>
|
||
<translation>Если вы unckeck этом RetroShare может лишь определить Ваш IP
|
||
При подключении по почте. Оставляя это проверил помогает
|
||
подключении, когда у вас есть несколько друзей. Она также помогает, если вы
|
||
брандмауэр или VPN.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/ServerPage.ui" line="780"/>
|
||
<source>Allow RetroShare to ask my ip to these websites:</source>
|
||
<translation>Позвольте спросить RetroShare мой IP на этих сайтах:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Misc</source>
|
||
<translation type="obsolete">Misc/Разное </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>behinde Firewall</source>
|
||
<translation type="obsolete">За брандмауэр (Firewall)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Forwarded External Port</source>
|
||
<translation type="obsolete">Разрешены внешний порт </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/ServerPage.ui" line="578"/>
|
||
<source>Transfer Rates</source>
|
||
<translation>Скорость передачи </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Settings</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation type="obsolete">Настройки </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/settings.ui" line="14"/>
|
||
<source>Options</source>
|
||
<translation>Опции </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/settings.ui" line="100"/>
|
||
<source>Transfer</source>
|
||
<translation>Передача</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/settings.ui" line="118"/>
|
||
<source>Notify</source>
|
||
<translation>Уведомить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/settings.ui" line="127"/>
|
||
<source>Security</source>
|
||
<translation>Безопасность</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/settings.ui" line="136"/>
|
||
<source>Appearance</source>
|
||
<translation>Внешний вид</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/settings.ui" line="241"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Отмена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/settings.ui" line="257"/>
|
||
<source>Apply</source>
|
||
<translation>подтвердить </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/settings.ui" line="270"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>OK (Хорошо)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/settings.ui" line="82"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Общее</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Network</source>
|
||
<translation type="obsolete">Network</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/settings.ui" line="91"/>
|
||
<source>Server</source>
|
||
<translation>Сервер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/settings.ui" line="109"/>
|
||
<source>Directories</source>
|
||
<translation>Справочники</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ShareManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.cpp" line="56"/>
|
||
<source>Add a Share Directory</source>
|
||
<translation>Добавить Открыть каталог</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.cpp" line="57"/>
|
||
<source>Stop sharing selected Directory</source>
|
||
<translation>Остановка обмена выбранной директории</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.cpp" line="176"/>
|
||
<source>Select A Folder To Share</source>
|
||
<translation>Выберите папку для доли</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.cpp" line="230"/>
|
||
<source>Do you really want to stop sharing this directory ? </source>
|
||
<translation>Вы действительно хотите отменить совместный доступ к этой папке?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove selected Shared Directory</source>
|
||
<translation type="obsolete">Удалить выбранный каталог Общие</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.ui" line="234"/>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.cpp" line="76"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Удалить </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Add Shared Directory</source>
|
||
<translation type="obsolete">Добавить общий каталог</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.cpp" line="234"/>
|
||
<source>Warning!</source>
|
||
<translation>Внимание!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.cpp" line="189"/>
|
||
<source>Shared Directory Added!</source>
|
||
<translation>Общий каталог добавлено!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do You Want to Remove ? </source>
|
||
<translation type="obsolete">Вы хотите удалить?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.ui" line="17"/>
|
||
<source>RetroShare Share Manager</source>
|
||
<translation>RetroShare Доля менеджера</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.ui" line="86"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:26pt; font-weight:600; color:#ffffff;">Share Manager</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:26pt; font-weight:600; color:#ffffff;">Доля менеджера</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.ui" line="115"/>
|
||
<source>Shared Folder Manager</source>
|
||
<translation>Общие менеджер папок</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.ui" line="124"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">This is a list of shared folders . You can add and remove folders using the button on the left. </span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">When you add a new folder, intially all files in that folder are shared.</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">You can separately setup share flags for each shared directory:</span><span style=" font-size:8pt;"> </span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Browsable </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">: files are browsable from your direct friends.</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Network Wide</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">: files can be downloaded by anybody through anonymous tunnels.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Это список общих папок. Вы можете добавить или удалить папки с помощью кнопки на левой. </span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Когда вы добавляете новую папку, являются общими первоначально все файлы в этой папке.</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">Вы можете отдельно долю установка флагов для каждого разделяемого каталога:</span><span style=" font-size:8pt;"> </span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Просматриваться </span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">: просмотр файлов с вашего прямого друзей.</span></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">широкая сеть</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">: файлы могут быть загружены любым путем анонимных tunnels.</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.ui" line="170"/>
|
||
<source>Directory</source>
|
||
<translation>Каталог</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.ui" line="175"/>
|
||
<source>Network Wide</source>
|
||
<translation>широкая сеть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.ui" line="183"/>
|
||
<source>Browsable</source>
|
||
<translation>Просматриваться</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.ui" line="209"/>
|
||
<source>Add</source>
|
||
<translation>Добавить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ShareManager.ui" line="260"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>закрыть </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SharedFilesDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.ui" line="846"/>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="210"/>
|
||
<source>Download</source>
|
||
<translation>Скачать (Download)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Files</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Files</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="181"/>
|
||
<source>Checking...</source>
|
||
<translation>Проверка ...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="189"/>
|
||
<source>Check files</source>
|
||
<translation>Проверять файлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="213"/>
|
||
<source>Copy retroshare Link</source>
|
||
<translation>Скопировать ссылку RetroShare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="216"/>
|
||
<source>Send retroshare Link</source>
|
||
<translation>Отправить ссылку RetroShare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="621"/>
|
||
<source>Recommend (Automated message) To </source>
|
||
<translation>Рекомендовать (автоматическое сообщение) до</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="623"/>
|
||
<source>Recommend in a message to </source>
|
||
<translation>Рекомендовать в послании</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="665"/>
|
||
<source>Copy retroshare Links to Clipboard</source>
|
||
<translation>RetroShare Скопировать ссылку в буфер обмена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="668"/>
|
||
<source>Copy retroshare Links to Clipboard (HTML)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="671"/>
|
||
<source>Send retroshare Links</source>
|
||
<translation>Отправить ссылку RetroShare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="674"/>
|
||
<source>Send retroshare Links (HTML)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Send retroshare Links to Chat</source>
|
||
<translation type="obsolete">Отправить RetroShare ссылки на чат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="680"/>
|
||
<source>Send retroshare Links to Cloud</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="683"/>
|
||
<source>Add Links to Cloud</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="686"/>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="741"/>
|
||
<source>Open File</source>
|
||
<translation>Открыть файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="689"/>
|
||
<source>Open Folder</source>
|
||
<translation>Открыть папку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="750"/>
|
||
<source>Set command for opening this file</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="819"/>
|
||
<source><strong>My Shared Files</strong></source>
|
||
<translation><strong>Моя Общие файлы</strong></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="833"/>
|
||
<source><strong>Friends Files</strong></source>
|
||
<translation><strong>друзей файлы</strong></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="848"/>
|
||
<source><strong>Files</strong></source>
|
||
<translation><strong>Файлы</strong></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.ui" line="596"/>
|
||
<source>Splitted View</source>
|
||
<translation>Открыть разделилась</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.ui" line="625"/>
|
||
<source>Friends Folders</source>
|
||
<translation>Файлы друзей</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.ui" line="654"/>
|
||
<source>My Folders</source>
|
||
<translation>Мои Папки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.ui" line="563"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-weight:600;">Files</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-weight:600;">Файлы</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.ui" line="678"/>
|
||
<source>All</source>
|
||
<translation>Все</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.ui" line="687"/>
|
||
<source>One day old</source>
|
||
<translation>Один день</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.ui" line="696"/>
|
||
<source>One Week old</source>
|
||
<translation>Одна неделя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.ui" line="705"/>
|
||
<source>One month old</source>
|
||
<translation>Один месяц</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.ui" line="843"/>
|
||
<source>Download selected</source>
|
||
<translation>Скачать выбранные</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.ui" line="870"/>
|
||
<source>check files</source>
|
||
<translation>проверку файлов</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SoundPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/SoundPage.ui" line="500"/>
|
||
<source>Sound Events</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/SoundPage.ui" line="512"/>
|
||
<source>User</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/SoundPage.ui" line="527"/>
|
||
<source>go Online</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/SoundPage.ui" line="543"/>
|
||
<source>go Offline</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/SoundPage.ui" line="582"/>
|
||
<location filename="../gui/settings/SoundPage.ui" line="595"/>
|
||
<location filename="../gui/settings/SoundPage.ui" line="634"/>
|
||
<location filename="../gui/settings/SoundPage.ui" line="705"/>
|
||
<location filename="../gui/settings/SoundPage.ui" line="718"/>
|
||
<location filename="../gui/settings/SoundPage.ui" line="773"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/SoundPage.ui" line="609"/>
|
||
<source>FileSend</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/SoundPage.ui" line="650"/>
|
||
<location filename="../gui/settings/SoundPage.ui" line="734"/>
|
||
<source>Finished</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/SoundPage.ui" line="664"/>
|
||
<source>FileRecive</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/SoundPage.ui" line="679"/>
|
||
<source>Incoming</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/SoundPage.ui" line="761"/>
|
||
<source>Chatmessage</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/SoundPage.ui" line="789"/>
|
||
<source>New</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>StartDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Имя:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StartDialog.ui" line="435"/>
|
||
<source>RetroShare</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StartDialog.ui" line="560"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><span style=" font-size:18pt; color:#55aaff;">Login</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:18pt; color:#55aaff;"></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><span style=" font-size:18pt; color:#55aaff;">Войти</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:18pt; color:#55aaff;"></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StartDialog.ui" line="595"/>
|
||
<source>Log In</source>
|
||
<translation>Войти</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StartDialog.ui" line="652"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="Create new Profile..."><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Create new Profile...</span></a></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="Create new Profile..."><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Создать новый профиль ...</span></a></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StartDialog.ui" line="663"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="Info"><span style=" font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Info...</span></a></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="Info"><span style=" font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Информация...</span></a></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StartDialog.ui" line="683"/>
|
||
<source>Name - location:</source>
|
||
<translation>Имя - Место проведения:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StartDialog.cpp" line="165"/>
|
||
<source>Login Failure</source>
|
||
<translation>Войти провал</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StartDialog.cpp" line="166"/>
|
||
<source>Maybe password is wrong</source>
|
||
<translation>Может быть, неправильный пароль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StartDialog.cpp" line="177"/>
|
||
<source>Create a New Profil</source>
|
||
<translation>Создание нового профиля</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/StartDialog.cpp" line="178"/>
|
||
<source>This will generate a new Profile
|
||
Are you sure you want to continue</source>
|
||
<translation>Это позволит создать новый профиль
|
||
Вы уверены, что хотите продолжать</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>StatisticDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="522"/>
|
||
<source>Statistics</source>
|
||
<translation type="unfinished">Statistics (статистика)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="560"/>
|
||
<source>Download</source>
|
||
<translation type="unfinished">Download</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="571"/>
|
||
<source>Session:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Session:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="582"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="610"/>
|
||
<source>Downloaded:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Downloaded:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Average Downloadspeed:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Average Downloadspeed:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="590"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="618"/>
|
||
<source>Count of Downloads:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Count of Downloads:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="599"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="667"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="735"/>
|
||
<source>Overall</source>
|
||
<translation type="unfinished">Overall</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="628"/>
|
||
<source>Upload</source>
|
||
<translation type="unfinished">Upload</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="639"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="707"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="775"/>
|
||
<source>Session</source>
|
||
<translation type="unfinished">Session</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="650"/>
|
||
<source>Uploaded:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Uploaded:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Average Uploadspeed:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Average Uploadspeed:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="658"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="686"/>
|
||
<source>Count of Uploads:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Count of Uploads:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="678"/>
|
||
<source>Uploaded</source>
|
||
<translation type="unfinished">Uploaded</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="696"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="718"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="746"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="851"/>
|
||
<source>Connections:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Connections:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="726"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="754"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="859"/>
|
||
<source>Peers:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Peers:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Misc</source>
|
||
<translation type="obsolete">Misc</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="867"/>
|
||
<source>Uptime:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Uptime:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Overall:</source>
|
||
<translation type="obsolete">Overall:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="786"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="814"/>
|
||
<source>Uptime</source>
|
||
<translation type="unfinished">Uptime</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="824"/>
|
||
<source>Records</source>
|
||
<translation type="unfinished">Records</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="835"/>
|
||
<source>Uploadspeed:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Uploadspeed:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="843"/>
|
||
<source>Downloadspeed:</source>
|
||
<translation type="unfinished">Downloadspeed:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="930"/>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.cpp" line="270"/>
|
||
<source>Show Settings</source>
|
||
<translation>Показать параметры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="953"/>
|
||
<source>Reset</source>
|
||
<translation type="unfinished">Reset</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="1026"/>
|
||
<source>Receive Rate</source>
|
||
<translation type="unfinished">Receive Rate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="1056"/>
|
||
<source>Send Rate</source>
|
||
<translation type="unfinished">Send Rate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="1083"/>
|
||
<source>Always On Top</source>
|
||
<translation type="unfinished">Always On Top</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="1154"/>
|
||
<source>100</source>
|
||
<translation type="unfinished">100</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="1175"/>
|
||
<source>% Opaque</source>
|
||
<translation type="unfinished">% Opaque</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="1187"/>
|
||
<source>Changes the transparency of the Bandwidth Graph</source>
|
||
<translation type="unfinished">Изменения прозрачности Bandwidth Graph</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="1258"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation type="unfinished">Сохранить </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="1265"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation type="unfinished">Вернуться/Отмена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.cpp" line="266"/>
|
||
<source>Hide Settings</source>
|
||
<translation>Скрыть настройки </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.cpp" line="302"/>
|
||
<source>%1 KIB</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.cpp" line="305"/>
|
||
<source>%1 MIB</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.cpp" line="308"/>
|
||
<source>%1 GIB</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.cpp" line="126"/>
|
||
<source>%1 days </source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="527"/>
|
||
<source>Now</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="532"/>
|
||
<source>Transfer</source>
|
||
<translation type="unfinished">Передача</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="543"/>
|
||
<source>Session UL:DL Ratio:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="551"/>
|
||
<source>Cumulative UL:DL Ratio</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="764"/>
|
||
<source>Time Statistics</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="794"/>
|
||
<source>Since:</source>
|
||
<translation type="unfinished">С тех пор, как:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/StatisticDialog.ui" line="803"/>
|
||
<source>Cumulative</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>StatusMessage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/StatusMessage.ui" line="32"/>
|
||
<source>Personal message</source>
|
||
<translation>Личные сообщения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/StatusMessage.ui" line="62"/>
|
||
<source>Status message</source>
|
||
<translation>Статус сообщения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/StatusMessage.ui" line="86"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:14pt; font-weight:600;">Personal message</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:14pt; font-weight:600;">Личные сообщения</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/StatusMessage.ui" line="103"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#666666;">Enter your Status message</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#666666;">Введите свой статус</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/StatusMessage.ui" line="165"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/profile/StatusMessage.ui" line="181"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Отмена</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SubDestItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/SubDestItem.ui" line="73"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation type="unfinished">Type</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/SubDestItem.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/SubDestItem.ui" line="118"/>
|
||
<source>Person/Channel Name</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/SubDestItem.ui" line="150"/>
|
||
<source>Delete FeedItem</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SubFileItem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/SubFileItem.cpp" line="635"/>
|
||
<source>Save Channel File</source>
|
||
<translation>Сохранить канал Файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/SubFileItem.ui" line="20"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/SubFileItem.ui" line="82"/>
|
||
<source>File Name</source>
|
||
<translation type="unfinished">Имя файла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/SubFileItem.ui" line="110"/>
|
||
<source>%p Kb</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/SubFileItem.ui" line="125"/>
|
||
<source>Expand</source>
|
||
<translation type="unfinished">Развернуть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/SubFileItem.ui" line="145"/>
|
||
<source>Save File</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/SubFileItem.ui" line="203"/>
|
||
<source>Cancel Download</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/SubFileItem.ui" line="165"/>
|
||
<source>Download File</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/feeds/SubFileItem.ui" line="223"/>
|
||
<source>Play File</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TBoard</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/AboutDialog.cpp" line="407"/>
|
||
<source>Pause</source>
|
||
<translation type="unfinished">Пауза</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TextPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="200"/>
|
||
<source>Use text representation of the PGP certificates.</source>
|
||
<translation>Использовать текст представления сертификатов PGP.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="202"/>
|
||
<source>The text below is your PGP certificate. You have to provide it to your friend </source>
|
||
<translation>Приводимый ниже текст PGP вашем сертификате. Вы должны предоставить его в другом</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="245"/>
|
||
<source>Save your Cert into a File</source>
|
||
<translation>Cert Сохранить в файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="268"/>
|
||
<source>Please, paste your friends PGP certificate into the box below</source>
|
||
<translation>Пожалуйста, вставьте друзья PGP сертификата в окне, расположенном ниже</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="332"/>
|
||
<source>Your Cert is copied to Clipboard, paste and send it to yourfriend via email or some other way</source>
|
||
<translation>Ваш Cert копируется в буфер обмена, вставить и отправить его yourfriend по электронной почте или другим способом</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="359"/>
|
||
<source>Save as...</source>
|
||
<translation>Сохранить как ...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="360"/>
|
||
<source>RetroShare Certificate (*.rsc );;All Files (*)</source>
|
||
<translation>RetroShare сертификата (*. rsc), все файлы (*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="320"/>
|
||
<source>You can copy this text and send it to your friend via email or some other way</source>
|
||
<translation>Вы можете скопировать этот текст и отправить его другу по электронной почте или другим способом</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="331"/>
|
||
<source>RetroShare</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="198"/>
|
||
<source>Text certificate</source>
|
||
<translation>Текст сертификата</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Use text representation of the XPGP certificates.</source>
|
||
<translation type="obsolete">Использование текстовых представление о XPGP сертификатов.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>The text below is your XPGP certificate. You have to provide it to your friend </source>
|
||
<translation type="obsolete">В тексте ниже вы XPGP сертификат. Вы должны представить вашему другу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="236"/>
|
||
<source>Copy your Cert to Clipboard</source>
|
||
<translation>Скопируйте в буфер обмена Cert</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="254"/>
|
||
<source>Run Email program</source>
|
||
<translation>Запустите почтовую программу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Please, paste your friends XPGP certificate into the box below</source>
|
||
<translation type="obsolete">Пожалуйста, вставьте друзья XPGP сертификата в поле ниже</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="319"/>
|
||
<source>Connect Friend Help</source>
|
||
<translation>Связь Помощь другу</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>You can copy this text and send it to your friend via email, ICQ or some other way</source>
|
||
<translation type="obsolete">Вы можете скопировать этот текст и отправить его к своему другу по электронной почте, ICQ или каким-либо другим способо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="404"/>
|
||
<source>Certificate Load Failed</source>
|
||
<translation>Нагрузка Ошибка сертификата</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TransferFeed</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/TransferFeed.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/TransferFeed.ui" line="48"/>
|
||
<source>Sort:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/unfinished/TransferFeed.ui" line="78"/>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation type="unfinished">никакой</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TransferPage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/TransferPage.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/TransferPage.ui" line="24"/>
|
||
<source>Transfer</source>
|
||
<translation type="unfinished">Передача</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/TransferPage.ui" line="30"/>
|
||
<source>Transfer options</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/TransferPage.ui" line="36"/>
|
||
<source>Queue Size:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/TransferPage.ui" line="59"/>
|
||
<source>Maximum Download speed per file:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/TransferPage.ui" line="69"/>
|
||
<source> kB/s</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/TransferPage.ui" line="82"/>
|
||
<source>Default chunk strategy:</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/TransferPage.ui" line="93"/>
|
||
<source>Streaming</source>
|
||
<translation type="unfinished">потоковое</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/TransferPage.ui" line="98"/>
|
||
<source>Random</source>
|
||
<translation type="unfinished">Случайные</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/TransferPage.ui" line="109"/>
|
||
<source>Show Cache Transfers</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/TransferPage.ui" line="133"/>
|
||
<source>F2F Routing</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/settings/TransferPage.ui" line="142"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">RetroShare</span><span style=" font-size:8pt;"> is capable of transfering data and search requests between peers that are not necessarily friends. This traffic however only transits through a connected list of friends and is anonymous.</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">You can separately setup share flags for each shared directory in the shared files dialog to be:</span></p>
|
||
<ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:8pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Browsable by friends</span>: files are seen by your friends.</li>
|
||
<li style=" font-size:8pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Anonymously shared</span>: files are anonymously reachable through distant F2F tunnels.</li></ul></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TransfersDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="277"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Вернуться/Отмена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="292"/>
|
||
<source>Clear Completed</source>
|
||
<translation>Очистка завершена </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="94"/>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="143"/>
|
||
<source>Status</source>
|
||
<translation>Status</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Completed</source>
|
||
<translation>Завершено</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Downloads:</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Скачивается:</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.ui" line="582"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Downloads:</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Приём:</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.ui" line="684"/>
|
||
<source>Uploads</source>
|
||
<translation>Отдача</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.ui" line="714"/>
|
||
<source>Selected transfer</source>
|
||
<translation>Выбранный transfe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.ui" line="766"/>
|
||
<source>Done</source>
|
||
<translation>Готово</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.ui" line="787"/>
|
||
<source>Active</source>
|
||
<translation>Активная</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.ui" line="808"/>
|
||
<source>Outstanding</source>
|
||
<translation>Шт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.ui" line="833"/>
|
||
<source>Tunneling</source>
|
||
<translation>Туннельный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Uploads:</span></p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Закачивается:</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="88"/>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="138"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<comment>i.e: file name</comment>
|
||
<translation>Имя файла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="89"/>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="139"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<comment>i.e: file size</comment>
|
||
<translation>Размер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Progress</source>
|
||
<comment>i.e: % downloaded</comment>
|
||
<translation type="obsolete">Передано %</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="91"/>
|
||
<source>Speed</source>
|
||
<comment>i.e: Download speed</comment>
|
||
<translation>Скорость</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="92"/>
|
||
<source>Progress / Availability</source>
|
||
<comment>i.e: % downloaded</comment>
|
||
<translation>Прогресс</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="93"/>
|
||
<source>Sources</source>
|
||
<comment>i.e: Sources</comment>
|
||
<translation>Источники</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remaining</source>
|
||
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||
<translation type="obsolete">Осталось</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="98"/>
|
||
<source>Core-ID</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>User Name</source>
|
||
<comment>i.e: user name</comment>
|
||
<translation type="obsolete">Имя пользователя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="141"/>
|
||
<source>Progress</source>
|
||
<comment>i.e: % uploaded</comment>
|
||
<translation>Progress</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="142"/>
|
||
<source>Speed</source>
|
||
<comment>i.e: upload speed</comment>
|
||
<translation>Скорость</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="144"/>
|
||
<source>Transferred</source>
|
||
<translation>Передано</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="267"/>
|
||
<source>Play</source>
|
||
<translation>Играть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="271"/>
|
||
<source>Pause</source>
|
||
<translation>Пауза</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="274"/>
|
||
<source>Resume</source>
|
||
<translation>Продолжить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="280"/>
|
||
<source>Open Folder</source>
|
||
<translation>Открыть папку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="283"/>
|
||
<source>Open File</source>
|
||
<translation>Открыть файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="286"/>
|
||
<source>Preview File</source>
|
||
<translation>Предварительный просмотр файла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="289"/>
|
||
<source>Details...</source>
|
||
<translation>Подробности ...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="296"/>
|
||
<source>Copy retroshare Link</source>
|
||
<translation>Скопировать ссылку RetroShare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="300"/>
|
||
<source>Paste retroshare Link</source>
|
||
<translation>Вставить ссылку RetroShare</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="303"/>
|
||
<source>View</source>
|
||
<translation>Просмотр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="308"/>
|
||
<source>Down</source>
|
||
<translation>Вниз</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="310"/>
|
||
<source>Up</source>
|
||
<translation>Вверх</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="312"/>
|
||
<source>Top</source>
|
||
<translation>Верх</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="314"/>
|
||
<source>Bottom</source>
|
||
<translation>Дно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="331"/>
|
||
<source>Priority (Speed)...</source>
|
||
<translation>Приоритета (скорость) ...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="337"/>
|
||
<source>Streaming</source>
|
||
<translation>потоковое</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="339"/>
|
||
<source>Random</source>
|
||
<translation>Случайные</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="342"/>
|
||
<source>Chunk strategy</source>
|
||
<translation>кусок стратегия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="734"/>
|
||
<source>Queued</source>
|
||
<translation>В очереди</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="735"/>
|
||
<source>Paused</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="993"/>
|
||
<source>RetroShare</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="1085"/>
|
||
<source>Details:</source>
|
||
<translation>Подробности: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="1306"/>
|
||
<source>Open Transfer</source>
|
||
<translation>Открытой передачи</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="1307"/>
|
||
<source>File %1 is not completed. If it is a media file, try to preview it.</source>
|
||
<translation>Файл %1 не завершена. Если это мультимедийный файл, попробуйте просмотреть его.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="991"/>
|
||
<source>Are you sure that you want to cancel and delete these files?</source>
|
||
<translation>Вы уверены, что вы хотите отменить, и удалить эти файлы?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="95"/>
|
||
<source>Speed / Queue position</source>
|
||
<translation>Скорость / Очередь позиции</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Remaining</source>
|
||
<translation>Осталось</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="97"/>
|
||
<source>Download time</source>
|
||
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||
<translation>Время загрузки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="140"/>
|
||
<source>Peer</source>
|
||
<comment>i.e: user name</comment>
|
||
<translation>совокупность</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="145"/>
|
||
<source>Hash</source>
|
||
<translation>Хэш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="317"/>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="746"/>
|
||
<source>Slower</source>
|
||
<translation>Медленнее</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="319"/>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="747"/>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="749"/>
|
||
<source>Average</source>
|
||
<translation>Среднее</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="321"/>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="748"/>
|
||
<source>Faster</source>
|
||
<translation>Быстрее</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="324"/>
|
||
<source>Move in Queue...</source>
|
||
<translation>Переместить в очереди ...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="729"/>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="789"/>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="899"/>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="948"/>
|
||
<source>Failed</source>
|
||
<translation>Ошибка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="730"/>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="790"/>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="900"/>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="949"/>
|
||
<source>Okay</source>
|
||
<translation>Хорошо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="731"/>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="901"/>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="950"/>
|
||
<source>Waiting</source>
|
||
<translation>ожидание</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="732"/>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="792"/>
|
||
<source>Downloading</source>
|
||
<translation>Загрузка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="733"/>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="793"/>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="903"/>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="904"/>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="952"/>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="953"/>
|
||
<source>Complete</source>
|
||
<translation>Полная</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="736"/>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<translation>Неизвестно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="784"/>
|
||
<source>version: </source>
|
||
<translation>Версия:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="902"/>
|
||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="951"/>
|
||
<source>Uploading</source>
|
||
<translation>Загружаю</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TrustView</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TrustView.ui" line="13"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TrustView.ui" line="31"/>
|
||
<source>Zoom :</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TrustView.ui" line="48"/>
|
||
<source>Update</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TrustView.ui" line="55"/>
|
||
<location filename="../gui/TrustView.cpp" line="245"/>
|
||
<source>Showing: whole network</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TrustView.cpp" line="28"/>
|
||
<source>This table normaly auto-updates every 10 seconds.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TrustView.cpp" line="202"/>
|
||
<source> is athenticated (one way) by </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TrustView.cpp" line="210"/>
|
||
<source> athenticated himself</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TrustView.cpp" line="215"/>
|
||
<source> athenticated each others</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TrustView.cpp" line="222"/>
|
||
<source> is athenticated by </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TrustView.cpp" line="225"/>
|
||
<source> athenticated </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TrustView.cpp" line="203"/>
|
||
<source>Half</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TrustView.cpp" line="216"/>
|
||
<source>Full</source>
|
||
<translation type="unfinished">Полный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TrustView.cpp" line="222"/>
|
||
<location filename="../gui/TrustView.cpp" line="225"/>
|
||
<source> peers, including him(her)self.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TrustView.cpp" line="261"/>
|
||
<source>Showing: peers connected to </source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TurtleRouterDialogForm</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleRouterDialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Router Statistics</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/TurtleRouterDialog.ui" line="28"/>
|
||
<source>F2F router information</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hash</source>
|
||
<translation type="obsolete">Хэш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation type="obsolete">Type</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Age</source>
|
||
<translation type="obsolete">Возраст</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TurtleSearchDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Download</source>
|
||
<translation type="obsolete">Скачать (Download)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Broadcast on Channel</source>
|
||
<translation type="obsolete">Вещания на канале</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Recommend to Friends</source>
|
||
<translation type="obsolete">Рекомендовать Друзья</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation type="obsolete">Удалить </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Remove All</source>
|
||
<translation type="obsolete">Удалить все</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Toggle advanced searching on and off.</source>
|
||
<translation type="obsolete">Toggle поиск и выключается.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><h3>Simple Search:</h3></source>
|
||
<translation type="obsolete"><h3>Простой поиск:</ h3></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Keywords </source>
|
||
<translation type="obsolete">Ключевые слова</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Format</p></body></html></source>
|
||
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Формат</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Any</source>
|
||
<translation type="obsolete">Любой </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Audio</source>
|
||
<translation type="obsolete">Аудио</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Video</source>
|
||
<translation type="obsolete">Video</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Filename</source>
|
||
<translation type="obsolete">Имя файла</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation type="obsolete">размер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Sources</source>
|
||
<translation type="obsolete">Источники</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation type="obsolete">Type</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Hash</source>
|
||
<translation type="obsolete">Хэш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>KeyWords</source>
|
||
<translation type="obsolete">Ключевые слова</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Results</source>
|
||
<translation type="obsolete">Результаты </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Search Id</source>
|
||
<translation type="obsolete">Поиск ID</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ULListDelegate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ULListDelegate.cpp" line="46"/>
|
||
<source>B</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ULListDelegate.cpp" line="46"/>
|
||
<source>KB</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ULListDelegate.cpp" line="46"/>
|
||
<source>MB</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/ULListDelegate.cpp" line="46"/>
|
||
<source>GB</source>
|
||
<translation></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>VMessageBox</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="89"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>OK (Хорошо)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Вернуться/Отмена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="91"/>
|
||
<source>Yes</source>
|
||
<translation>Да</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="92"/>
|
||
<source>No</source>
|
||
<translation>Нет</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="93"/>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation>Help</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="94"/>
|
||
<source>Retry</source>
|
||
<translation>Повторить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="95"/>
|
||
<source>Show Log</source>
|
||
<translation>Показать История </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Show Settings</source>
|
||
<translation>Показать параметры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="97"/>
|
||
<source>Continue</source>
|
||
<translation>Продолжить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="98"/>
|
||
<source>Quit</source>
|
||
<translation>Выход</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui/common/vmessagebox.cpp" line="99"/>
|
||
<source>Browse</source>
|
||
<translation>Выбор файла</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>misc</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/misc.h" line="118"/>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<comment>Unknown (size)</comment>
|
||
<translation>Неизвестно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/misc.h" line="120"/>
|
||
<source> B</source>
|
||
<comment>bytes</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/misc.h" line="120"/>
|
||
<source> KiB</source>
|
||
<comment>kibibytes (1024 bytes)</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/misc.h" line="120"/>
|
||
<source> MiB</source>
|
||
<comment>mebibytes (1024 kibibytes)</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/misc.h" line="120"/>
|
||
<source> GiB</source>
|
||
<comment>gibibytes (1024 mibibytes)</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/misc.h" line="127"/>
|
||
<source> TiB</source>
|
||
<comment>tebibytes (1024 gibibytes)</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/misc.h" line="305"/>
|
||
<location filename="../util/misc.h" line="329"/>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<translation>Неизвестно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/misc.h" line="308"/>
|
||
<source>< 1m</source>
|
||
<comment>< 1 minute</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/misc.h" line="312"/>
|
||
<source>%1 minutes</source>
|
||
<comment>e.g: 10minutes</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/misc.h" line="327"/>
|
||
<source>%1y %1d %2h %3m</source>
|
||
<comment>e.g: 2 years 2days 10hours 2minutes</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/misc.h" line="317"/>
|
||
<source>%1h %2m</source>
|
||
<comment>e.g: 3hours 5minutes</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../util/misc.h" line="322"/>
|
||
<source>%1d %2h %3m</source>
|
||
<comment>e.g: 2days 10hours 2minutes</comment>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>moreinfo</name>
|
||
<message>
|
||
<source>Details</source>
|
||
<translation type="obsolete">Details</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation type="obsolete">OK (Хорошо)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation type="obsolete">Name/сетевой карты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Value</source>
|
||
<translation type="obsolete">Value</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|