mirror of
https://github.com/RetroShare/RetroShare.git
synced 2024-12-23 22:49:37 -05:00
0626255bbb
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/retroshare/code/trunk@8536 b45a01b8-16f6-495d-af2f-9b41ad6348cc
205 lines
5.6 KiB
XML
205 lines
5.6 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="pl" version="2.0">
|
|
<context>
|
|
<name>Section_Main</name>
|
|
<message>
|
|
<source>${APPNAME}</source>
|
|
<translation>${APPNAME}</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Section_Main_Desc</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Installs ${APPNAME} and required components.</source>
|
|
<translation>Instaluje ${APPNAME} oraz wymagane komponenty.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Section_Data</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Skins</source>
|
|
<translation>Skórki</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Section_Data_Desc</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Installs skins.</source>
|
|
<translation>Instaluje skórki.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Section_Shortcuts</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Shortcut icons</source>
|
|
<translation>Ikony skrótów</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Section_Shortcuts_Desc</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Adds shortcut icons.</source>
|
|
<translation>Dodaje skróty ikon.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Section_StartMenu</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Start Menu icon</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Section_StartMenu_Desc</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Adds icon to start menu.</source>
|
|
<translation>Dodaje ikonę do menu start.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Section_Desktop</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Desktop icon</source>
|
|
<translation>Ikona na pulpicie</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Section_Desktop_Desc</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Adds icon to desktop.</source>
|
|
<translation>Dodawanie ikony na pulpicie</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Section_QuickLaunch</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Quick Launch icon</source>
|
|
<translation>Ikona szybkiego uruchamiania</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Section_QuickLaunch_Desc</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Adds icon to Quick Launch toolbar.</source>
|
|
<translation>Dodaje ikonę do paska Szybkiego Uruchamiania.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Section_Plugins</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Optional plugins</source>
|
|
<translation>Wtyczki opcjonalne</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Section_Plugins_Desc</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Optional plugins to extend functionality.</source>
|
|
<translation>Wtyczki opcjonalne rozszerzające funkcjonalność.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Section_Plugin_FeedReader</name>
|
|
<message>
|
|
<source>FeedReader</source>
|
|
<translation>FeedReader</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Section_Plugin_FeedReader_Desc</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Installs plugin FeedReader.</source>
|
|
<translation>Instaluje wtyczki FeedReader</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Section_Plugin_LinksCloud</name>
|
|
<message>
|
|
<source>LinksCloud</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Section_Plugin_LinksCloud_Desc</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Installs plugin LinksCloud.</source>
|
|
<translation>Instaluje wtyczki LinksCloud.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Section_Plugin_VOIP</name>
|
|
<message>
|
|
<source>VOIP</source>
|
|
<translation>VOIP</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Section_Plugin_VOIP_Desc</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Installs plugin VOIP.</source>
|
|
<translation>Instaluje wtyczki VOIP.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Section_AutoStart</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Auto Startup</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Section_AutoStart_Desc</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Auto-Run at startup.</source>
|
|
<translation>Automatyczne uruchamianie przy starcie.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Page_InstallMode</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Installation Mode</source>
|
|
<translation>Tryb instalacji</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Page_InstallMode_Desc</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Choose how you want to install ${APPNAME}.</source>
|
|
<translation>Wybierz jak chcesz zainstalować ${APPNAME}.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Page_InstallMode_Standard</name>
|
|
<message>
|
|
<source>&Standard installation</source>
|
|
<translation>&Standardowa instalacja</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Page_InstallMode_Standard_Desc</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Install ${APPNAME} for the current user of this machine.</source>
|
|
<translation>Zainstaluj ${APPNAME} dla bieżącego użytkownika tej maszyny.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Page_InstallMode_Portable</name>
|
|
<message>
|
|
<source>&Portable installation</source>
|
|
<translation type="unfinished"/>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Page_InstallMode_Portable_Desc</name>
|
|
<message>
|
|
<source>In portable mode all configuration data is stored in the application folder and no information is written to the registry.</source>
|
|
<translation>W trybie przenośnym wszystkie dane konfiguracyjne są przechowywane w folderze aplikacji i nie są zapisywane w rejestrze.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Link_Uninstall</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Uninstall</source>
|
|
<translation>Odinstaluj</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS> |