AboutVersie: %1Dit programma is vrije software; u mag het verspreiden en/of wijzigen onder de voorwaarden van de GNU Algemene Publieke Licentie, zoals uitgegeven door de Free Software Foundation; ofwel versie 2 van de Licentie, of (naar keuze) een latere versie.Sommige mensen hebben geholpen met hun bijdragen:SMPlayer logobestandsassociaties voor Windowsmanpage voor Linuxondersteuning voor gekleurde consoleuitvoerpictogram voor bestandsassociatiespatch voor bestandsassociatiesDeze mensen hebben bijgedragen door vertalingen te schrijven:DuitsSlowaaksItaliaansFrans%1, %2 en %3Vereenvoudigd ChineesRussisch%1 en %2HongaarsPoolsJapansNederlandsOekraïensPortugees - BraziliëGeorgischTsjechischBulgaarsTurksZweedsServischTraditioneel ChineesRoemeensPortugees - PortugalGrieksFins<b>%1</b>: %2<b>%1</b> (%2)Over SMPlayer&Infopictogram&Bijdragen&Vertalers&LicentieBezoek onze website voor updates:Krijg hulp via ons forum:U kunt SMPlayer steunen door te doneren.Meer informatieKoreaansMacedonischBaskischGebruik makend van MPlayer %1CatalaansDraagbare editieGebruik makend van Qt %1 (gecompileerd met Qt %2)SloveensArabischKoerdischGalicischDezemensen hebben bijgedragen met patches (zie de changelog voor details):Als er iemand ontbreekt, rapporteer het dan.ActionsEditorNaamOmschrijvingSneltoetsOp&slaan&LadenSleutelbestandenKies een bestandsnaamBevestig overschrijven?Het bestand %1 bestaat al.
Wilt u het overschrijven?Kies een bestandFoutmeldingHet bestand kon niet worden opgeslagenHet bestand kon niet worden geladen&Sneltoets wijzigen...AudioEqualizerAudio-equalizer31.25 Hz62.50 Hz125.0 Hz250.0 Hz500.0 Hz1.000 kHz2.000 kHz4.000 kHz8.000 kHz16.00 kHzToep&assen&ResettenAls &standaardwaarden instellenGebruik de huidige waarden als standaardwaarden voor nieuwe video's.Stel alle besturingselementen op nul in.InformatieDe huidige waarden werden opgeslagen om als standaard gebruikt te worden.BaseGuiSMPlayer - mplayer logSMPlayer - smplayer log&OpenenAfs&pelen&Video&AudioO&ndertiteling&BladerenOp&ties&Help&Bestand...&Map...Afs&peellijst...&DVD vanaf stationD&VD vanuit map...&URL...&Leegmaken&Recente bestandenAfspe&len&Pauzeren&Stoppen&Frame stap&Normale snelheid&Halve snelheid&Dubbele snelheidSnelheid &-10%Snelheid &+10%Sn&elheidHe&rhalenBeeld&vullend&Compacte modus&Grootte4:3 &Letterbox16:9 L&etterbox4:3 &Panscan4:3 &naar 16:9&Aspectverhouding&Geen&Lowpass5Lineaire &Blend&Deinterlace&Nabewerking&Automatische fasedetectie&DeblockDe&ringN&oise toevoegenF&ilters&Equalizer&SchermafdrukVenster &bovenaan houden&Spoor&Extrastereo&Karaoke&Filters&Stereo&4.0 Surround&5.1 Surround&Kanalen&Linkerkanaal&Rechterkanaal&StereomodusDe&mpenVolume &-Volume &+&Vertraging -V&ertraging +&Kiezen&Laden...Vertraging &-Vertraging &+&OmhoogO&mlaag&Titel&HoofdstukHoek (&angle)&Afspeellijst&Frameteller weergevenUitgeschakel&d&Zoekbalk&TijdTijd + T&otale tijd&OSDLogs weerge&venVoo&rkeurenOver &QtOver &SMPlayer<leeg>VideoAudioAfspeellijstenAlle bestandenKies een bestandSMPlayer - InformatieKies een mapOndertitelingOver QtAfspelen van %1PauzeStopAfspelen / PauzerenPauze / Frame stapO&ntladenV&CDS&luiten&Informatie en eigenschappen weergeven...Uitzoomen &-Inzoomen &+He&rstellenNaar &links verplaatsenNaar &rechts verplaatsenNaar &omhoog verplaatsenNaar bene&den verplaatsen&Pan && scan&Vorige regel in ondertitelingVolg&ende regel in ondertiteling-%1+%1Volume zachter (2)Volume luider (2)Beeldvullend verlatenOSD - Volgende niveauContrast verlagenContrast verhogenHelderheid verlagenHelderheid verhogenTint verlagenTint verhogenVerzadiging verlagenGamma verlagenVolgend audiospoorVolgende ondertitelVolgend hoofdstukVorig hoofdstukVerzadiging verhogenGamma verhogenExtern bestand &laden...&Kerndeint&Yadif (normaal)Y&adif (dubbele framerate)Volge&nde&VorigeVolume&normalisatie&Audio-CDDenoise nor&maalDenoise &zachtDenoise &uitGebruik SSA/&ASS-bibliotheekA&fbeelding spiegelenDubbele grootte aan/ui&tVerkle&inenVer&groten&Zwarte randen toevoegenSoft&warematig schalenVaakgestelde vragen (&FAQ)&Bewegingsvectoren visualiseren&Commandoregel-optiesSMPlayer commandoregel-optiesOndertiteling voor sle&chthorenden activerenAlleen ge&forceerde ondertitelingVideo-equalizer herstellenMPlayer is onverwachts beëindigd.Afsluitcode: %1MPlayer kon niet gestart worden.Controleer het MPlayer pad in voorkeuren.MPlayer is gecrashed.Zie het log voor meer info.D&raaien&Uit90 graden &rechtsom draaien en spiegelen90 graden r&echtsom draaien90 graden &linksom draaien90 graden l&inksom draaien en spiegelenSp&ring naar...Contekstmenu tonenMultimediaDe CDROM- / DVD-stations zijn nog niet geconfigureerd.
Het configuratievenster zal nu worden weergegeven, zodat u dit nu kunt doen.E&qualizerAudio-equalizer resettenOndertitels zoeken op &OpenSubtitles.org...Ondertitels uploaden naar OpenSu&btitles.org...&Tips&AutomatischSnelheid -&4%&Snelheid +4%Snelheid -&1%S&nelheid +1%Scher&mStan&daardAfbeelding spi&egelenVolgende videovideo&Spooraudio&SpoorWaarschuwing - Oude MPlayerDe versie van MPlayer (%1) op uw systeem is verouderd. SMPlayer kan er niet goed mee werken: sommige opties zullen niet werken, ondertitels selecteren kan mislukken...Werk uw MPlayer a.u.b. bij.(Deze waarschuwing zal niet meer worden weergegeven)Volgende aspectverhouding&Automatisch zoomenAutomatisch zoomen voor &16:9Automatisch zoomen voor &2.35:1BaseGuiPlusSMPlayer draait hier nog steedsPictogram in systeemvak &tonen&Verbergen&Herstellen&AfsluitenAfspeellijstCoreHelderheid: %1Contrast: %1Gamma: %1Tint: %1Verzadiging: %1Volume: %1Zoom: %1Lettertype-schaal: %1aspect_ratioUitgeschakeldaspect_ratioautomatischAspectverhouding: %1DefaultGuiWelkom bij SMPlayerAudioOndertiteling&Hoofdwerkbalk&Taalwerkbalk&WerkbalkenEqSliderpictogramErrorDialogLog verbergenLog tonenMPlayer foutmeldingpictogramFoutmeldingFileDownloaderBezig met downloaden...%1 downloadenFilePropertiesDialogSMPlayer - Bestandseigenschappen&Informatie&Demuxer&Kies de demuxer die voor dit bestand gebruikt moet worden:&Herstellen&Video codec&Kies de video codec:A&udio codec&Kies de audio codec:&MPlayer optiesExtra opties voor MPlayerHier kunt u extra opties aan MPlayer meegeven.
Schrijf ze gescheiden door spaties.
Voorbeeld: -flip -nosound&Opties:U kunt ook extra videofilters meegeven.
De videofilters moeten van elkaar gescheiden worden door ",". Gebruik geen spaties!
Voorbeeld: scale=512:-2,eq2=1.1V&ideofilters:En tot slot audiofilters. Dezelfde regel als voor videofilters.
Voorbeeld: resample=44100:0:0,volnormAudio&filters:OKAnnulerenToepassenFindSubtitlesWindowTaalNaamIndelingBestandenDatumGeupload doorAllesSluiten&DownloadenLink naar klembord &kopiërenFoutmeldingDownloaden mislukt: %1.Verbinden met %1...Bezig met downloaden...Klaar.%1 bestanden beschikbaarGedownloade gegevens verwerken mislukt.Ondertitels zoekenOndertitel&s voorTaa&l:Ve&rnieuwenOndertitel opgeslagen als %1%1 ondertitel uitgepakt%1 ondertitels uitgepaktOverschrijven?Het bestand %1 bestaat al, wilt u het overschrijven?Fout bij opslaan van het bestandHet was niet mogelijk om het gedownload bestand
in de map %1 op te slaan
Controleer a.u.b. de toegangsrechten van die map.Downloaden misluktTijdelijk bestand %1InfoFileAlgemeenGrootte%1 KB (%2 MB)URLLengteDemuxerNaamArtiestAuteurAlbumGenreDatumNummerAuteursrechtOpmerkingSoftwareClip infoVideoResolutieAspectverhoudingIndelingBitrate%1 kbpsFrames per secondeGeselecteerde codecOorspronkelijk AudiospoorRate%1 HzKanalenAudiosporenTaalleegOndertitelingTypeInfo for translators: this is a identification codeIDInfo for translators: this is a abbreviation for number#Stream-titelStream URLBestandInputDVDDirectoryKies een mapSMPlayer - Speel een DVD vanuit een mapKies een map...U kunt een DVD vanaf uw harde schijf afspelen. Kies hiervoor de map die de submappen VIDEO_TS en AUDIO_TS bevat.InputMplayerVersionSMPlayer - Voer uw MPlayer versie inSMPlayer kon de MPlayer versie die u gebruikt niet bepalen.Versie gerapporteerd door MPlayer:Kie&s de correcte versie:1.0rc1 of ouder1.0rc2Hoger dan 1.0rc2InputURLSMPlayer - URL invoeren&URL:Het is een afs&peellijstAls deze optie is aangevinkt, dan zal de URL als een playlist worden behandeld: het zal worden geopend als een tekstbestand en de URL's in het tekstbestand zullen worden afgespeeld.LanguagesAfrikaansArabischBulgaarsBengaalsTibetaansBretoensCatalaansCorsicaansTsjechischWelshDeensDuitsGrieksEngelsEsperantoSpaansEstsBaskischPerzischFinsFijiFransFriesIersGalicischHebreeuwsHindiKroatischHongaarsArmeensIndonesischItaliaansJapansGeorgischKazachsGroenlandsCambodiaansKoreaansKoerdischLatijnsLingalaLitouwsLetsMaoriMacedonischMongoolsMoldavischMalteesBurmeesNederlandsNoorsOccitaansPoolsPortugeesKirundiRoemeensRussischSanskrietSlowaaksSloveensAlbaneesServischSoedaneesZweedsSwahiliTamilThaisTurkmeensTurksTataarsOeigoersOekraïensOezbeeksViëtnameesJiddishChineesZoeloePortugees - BraziliëPortugees - PortugalVereenvoudigd ChineesTraditioneel ChineesUnicodeUTF-8West-Europese talenWest-Europese talen met Euro-tekenSlavische/Centraal-Europese talenEsperanto, Galicisch, Maltees, TurksOud-Baltisch karaktersetCyrillischModern GrieksBaltischKeltischHebreeuwse karaktersetsOekraïens, Wit-RussischVereenvoudigd Chinese karaktersetTraditioneel Chinese karaktersetJapanse karaktersetsKoreaanse karaktersetThaise karaktersetCyrillisch WindowsSlavisch/Centraal-Europees WindowsArabisch WindowsRhetroromaansServo-KroatischLogWindowKies een bestandsnaam waaronder opgeslagen moet wordenBevestig overschrijven?Het bestand bestaat al.
Wilt u het overschrijven?Fout bij opslaan van het bestandHet logbestand kon niet worden opgeslagenLogsLogWindowBaseLogvensterOpslaanNaar klembord kopiërenSluiten&SluitenMiniGuiControlebalkMpcGuiControlebalk-%1+%1PlaylistNaamLengteAfs&pelenB&ewerkenAfspeellijstenKies een bestandKies een bestandsnaamBevestig overschrijven?Het bestand %1 bestaat al.
Wilt u het overschrijven?Alle bestandenKies één of meerdere bestanden om te openenKies een mapNaam bewerkenVoer de naam in die in de afspeellijst voor dit bestand moet worden weergegeven:&Laden&Opslaan&VolgendeV&orige&Omhoog verplaatsenO&mlaag verplaatsen&Herhalen&Willekeurig&Huidig bestand toevoegen&Bestand(en) toevoegen&Map toevoegenVerwijder &geselecteerdVerwijder &allesSMPlayer - AfspeellijstToevoegen...Verwijderen...Afspeellijst aangepastEr zijn niet-opgeslagen wijzigingen, wilt u de afspeellijst opslaan?VoorkeurenPlaylistPreferencesVink deze optie aan als u wilt dat wanneer er een map wordt toegevoegd ook de bestanden in de submappen ervan toegevoegd worden. Anders worden alleen de bestanden in de geselecteerde map toegevoegd.Vink deze optie aan als u meer informatie van de bestanden in de afspeellijst wilt. U kunt hierdoor de titel, naam (indien beschikbaar) en de lengte van de bestanden zien. Anders zal deze informatie niet beschikbaar zijn totdat het bestand effectief wordt afgespeeld. Pas op: deze optie kan traag werken, vooral als u veel bestanden toevoegd.Afspeellijst - VoorkeurenBest&anden in map recursief toevoegenAutomatisch &informatie verkrijgen over de toegevoegde bestandenKopie van afspeelijst op&slaan bij afsluitenBestanden vanaf o&pstarten afspelenPrefAdvancedGeavanceerdAutomatischGe&avanceerdpictogramHier kunt u extra opties aan MPlayer meegeven.
Schrijf ze gescheiden door spaties.
Voorbeeld: -flip -nosoundU kunt ook extra videofilters meegeven.
Ze moeten van elkaar gescheiden worden door ",". Gebruik geen spaties!
Voorbeeld: scale=512:-2,eq2=1.1En tot slot audiofilters. Dezelfde regel als voor videofilters.
Voorbeeld: resample=44100:0:0,volnormMPlayer uitvoer loggenSMPlayer uitvoer loggenDeze optie is vooral bedoeld om het programma te debuggen.&MPlayer taalSMPlayer moet de uitvoer van MPlayer lezen en verwerken en daardoor is SMPlayer afhankelijk van Engelse tekst. Indien er gebruik gemaakt wordt van een anderstalige MPlayer moeten de onderstaande teksten worden gewijzigd. (Technisch gesproken kunt u het beste reguliere expressies invoeren)<br /><br />
De drop-down lijsten kunnen al reguliere expressies voor bepaalde talen bevatten.Deze optie aanvinken kan flikkering verminderen, maar het kan ook een foutieve weergave van de video veroorzaken.Vink deze optie aan om de uitvoer van mplayer op te slaan (u kunt de uitvoer bekijken via <b>Opties->Bekijk logs->mplayer</b>). In het geval van problemen kan deze log belangrijke informatie bevatten, dus het wordt aanbevolen om deze optie aan te vinken.Vink deze optie aan om de debugberichten van smplayer op te slaan (u kunt de berichten bekijken via <b>Opties->Bekijk logs->smplayer</b>). Deze informatie kan heel nuttig zijn voor de ontwikkelaar indien u tegen bugs aanloopt.Filter voor SMPlayer logsMet deze optie kunt u de smplayer berichten filteren die in het log worden opgeslagen. U kunt hier eender welke reguliere expressie neerzetten.<br>Bijvoorbeeld: <i>^Core::.*</i> zal alleen regels tonen die beginnen met <i>Core::</i>&Monitor aspect:&Laat MPlayer videobestanden in een eigen venster afspelen&Opties:V&ideofilters:Audio&filters:&Kleursleutel:&SMPlayer uitvoer loggen&Filter voor SMPlayer logs:&Einde van bestand:&Geen video:&Wijzigen...Logs&MPlayer uitvoer loggenOpties voor MP&layerMPlayer log automatisch opslaanAls deze optie is aangevinkt, dan zal elke keer als er een bestand begint te spelen het MPlayer-log worden opgeslagen in het opgegeven bestand. Het is bedoelt voor externe toepassingen, zodat het informatie kan krijgen over het bestand dat u afspeelt.Bestandsnaam voor automatisch opgeslagen MPlayer logVoer hier het pad en bestandsnaam in dat gebruikt zal worden om het MPlayer log op te slaan.MPlayer log a&utomatisch in bestand opslaanKorte bestandsnamen (8+3) aan MPlayer doorgevenMPlayer kan momenteel geen bestanden openen die karakters bevatten die buiten de lokale codepage vallen. Door deze optie aan te vinken zal SMPlayer de korte versie van de bestandsnamen aan MPlayer doorgeven, en zal ze zodoende kunnen openen.&Korte bestandsnamen (8+3) aan MPlayer doorgevenMonitor aspectKies de aspectverhouding van uw monitor.MPlayer in eigen venster uitvoerenAls u deze optie aanvinkt, zal het MPlayer videovenster niet in het hoofdvenster van SMPlayer worden ingebed, maar in plaats daarvan een eigen venster gebruiken. Merk op dat toetsenbord- en muishandelingen rechtstreeks door MPlayer zullen worden afgehandeld, dit betekent dat sneltoetsen en muisklikken waarschijnlijk niet zullen werken zoals verwacht zodra het MPlayer-venster de focus heeft.KleursleutelAls u delen van de video over een ander venster heen ziet, dan kunt u de kleursleutel wijzigen om het te corrigeren. Probeer een kleur te kiezen die dicht bij zwart ligt.Opties voor MPlayerOptiesHier kunt u opties voor MPlayer intypen. Schrijf ze gescheiden door spaties.VideofiltersHier kunt u videofilters voor MPlayer toevoegen. Schrijf ze gescheiden door komma's. Gebruik geen spaties!Audio filtersHier kunt u audiofilters voor MPlayer toevoegen. Schrijf ze gescheiden door komma's. Gebruik geen spaties!MPlayer taalEinde van bestandKies of typ een reguliere expressie voor 'Einde van bestand'Geen videoKies of typ een reguliere expressie voor 'Geen video'Repaint uitvoeren op de achtergrond van het videovensterRepaint uitvoeren op de achtergron&d van het videovensterIPv4IPv4 op netwerkverbindingen gebruiken. Valt automatisch terug op IPv6.IPv6IPv6 op netwerkverbindingen gebruiken. Valt automatisch terug op IPv4.NetwerkverbindingIPv&4IPv&6Lo&gsIndex herbouwen indien nodigHerbouwt bestandsindex indien geen index werd gevonden, hierdoor wordt zoeken mogelijk gemaakt. Handig bij onderbroken/niet complete downloads, of slecht gemaakte bestanden. De optie werkt alleen als de onderliggende media zoeken ondersteunt (d.w.z. niet met stdin, pipe, etc).<br>Let op: het aanmaken van de index kan enige tijd duren.&Index herbouwen indien nodigVink deze optie aan om de debugberichten van SMPlayer op te slaan (u kunt de berichten bekijken via <b>Opties->Bekijk logs->SMPlayer</b>). Deze informatie kan heel nuttig zijn voor de ontwikkelaar indien u tegen bugs aanloopt.Vink deze optie aan om de uitvoer van MPlayer op te slaan (u kunt de uitvoer bekijken via <b>Opties->Bekijk logs->MPlayer</b>). In het geval van problemen kan deze log belangrijke informatie bevatten, dus het wordt aanbevolen om deze optie aan te vinken.Met deze optie kunt u de smplayer berichten filteren die in het log worden opgeslagen. U kunt hier eender welke reguliere expressie neerzetten.<br>Bijvoorbeeld: <i>^Core::.*</i> zal alleen regels tonen die beginnen met <i>Core::</i>Correcte ptsSchakeld MPlayer naar een experimentele modus over waar tijdstempels voor videoframes anders worden berekend en videofilters die nieuwe frames toevoegen of tijdstempels van bestaande wijzigen worden ondersteund. De meer accurate tijdstempels kunnen zichtbaar zijn wanneer er bijvoorbeeld ondertitels zijn getimed naar scènes met de SSA/ASS-bibliotheek ingeschakeld. Zonder correcte pts zal de timing van ondertitels een paar frames fout zitten. Deze optie werkt niet correct met enkele demuxers en codecs.ProxyProxy inschakelenHet gebruik van een proxy in-/uitschakelen.HostDe hostnaam van de proxy.PoortDe poort van de proxy.GebruikersnaamIndien de proxy authentificatie nodig heeft stelt dit de gebruikersnaam in.WachtwoordHet wachtwoord voor de proxy. Waarschuwing: het wachtwoord zal als gewone tekst worden opgeslagen in het configuratiebestand.Pro&xyU kunt een proxy voor internetverbindingen instellen (momenteel alleen gebruikt voor het downloaden van ondertitels).Proxy inschak&elen&Host:&Poort:Gebr&uikersnaam:Wa&chtwoord:C&orrecte PTSHttpSocks5TypeSelecteer het te gebruiken type proxy.&Type:ActielijstHier kunt u een lijst <i>acties</i> instellen die zullen worden uitgevoerd elke keer een bestand wordt geopend. U kunt alle beschikbare acties vinden in de sneltoetsbewerker in de sectie <b>Toetsenbord en muis</b>. De acties moeten worden gescheiden door spaties. Aanvinkbare acties kunnen worden gevolgd door <i>true</i> of <i>false</i> om de actie in- of uit te schakelen.Beperking: de acties worden alleen uitgevoerd wanneer een bestand wordt geopend en niet als mplayer wordt herstart (als u bijv. een audio- of videofilter kiest).NetwerkVolgende actie &uitvoeren elke keer een bestand geopend wordt. De acties moeten worden gescheiden met spaties:&NetwerkVoorbeeld:PrefAssociationsWaarschuwingNiet alle bestanden konden worden geassocieerd. Controleer uw beveiligingsinstellingen en probeer opnieuw.BestandstypenAlles selecterenAlle bestandstypen in de lijst aanvinkenAlle bestandstypen in de lijst uitvinkenBestandstypenlijstBestandstypenMediabestanden die met SMPlayer worden afgespeeld:Alles selecterenNiets selecterenVink de mediabestandsextensies aan waarvan u wilt dat ze met SMPlayer worden afgespeeld. Zodra u op Toepassen klikt, zullen de aangevinkte bestanden met SMPlayer worden geassocieerd. Als u een mediatype uitvinkt, zal de bestandsassociatie worden hersteld.Niets selecteren <b>Let op:</b> (Herstellen werkt niet onder Windows Vista).PrefDrivesStationspictogramCD-apparaatDVD-apparaatKies het DVD-apparaat. Het zal gebruikt worden om DVD-films af te spelen.Kies &CD-apparaat:Kies &DVD-apparaat:Kies het CDROM-apparaat. Het zal gebruikt worden om Video CD's (VCD's) en Audio-CD's af te spelen.SMPlayer kiest standaard geen CDROM- of DVD-stations. Dus voordat u een CD of DVD kunt afspelen, moet u de te gebruiken apparaten selecteren (ze kunnen gelijk zijn).PrefGeneralAlgemeenAl&gemeenPadenUitvoerdriversMedia-instellingenAudio- en ondertiteling-voorkeurenVideoVideo's beeldvullend startenSchermbeveiliging uitschakelenAudioKies het mplayer uitvoerbaar bestandUitvoerbare bestanden (executables)Alle bestandenKies een mapMPlayer uitvoerbaar bestandHier moet u het mplayer uitvoerbaar bestand kiezen dat smplayer zal gebruiken.<br />smplayer vereist ten minste mplayer 1.0rc1 (svn aanbevolen)<br /><b>Als deze instelling onjuist is, dan zal smplayer niets kunnen afspelen!</b>Map voor schermafdrukkenHier kunt u een map instellen waar de schermafdrukken die door smplayer genomen worden bewaard kunnen worden. Als dit veld leeg is zal de schermafdruk-functionaliteit worden uitgeschakeld.Video-uitvoer driverKies de video-uitvoer driver. Doorgaans leveren xv (linux) en directx (windows) de beste prestaties.Audio-uitvoer driverKies de audio-uitvoer driver.Instellingen onthoudenNormaalgesproken onthoudt smplayer de instellingen voor elk bestand dat u afspeelt (geselecteerde audiospoor, volume, filters...). Vink deze optie uit als u geen gebruik wilt maken van deze mogelijkheid.Als u deze optie aanvinkt, dan zal SMPlayer alle bestanden vanaf het begin afspelen.Taalvoorkeur voor audiosporenHier kunt u een voorkeurstaal instellen voor audiosporen. Wanneer een mediabestand met meerdere audiosporen wordt gevonden, dan zal smplayer proberen om uw voorkeurstaal te gebruiken.<br>Dit werkt alleen bij mediabestanden die informatie bieden over de taal van de audiosporen, zoals DVD's of MKV-bestanden.<br>Dit veld accepteert reguliere expressies. Voorbeeld: <b>es|esp|spa</b> zal het audiospoor selecteren indien het overeenkomt met <i>es</i>, <i>esp</i> of <i>spa</i>.Taalvoorkeur voor ondertitelingHier kunt u een voorkeurstaal instellen voor ingebedde ondertiteling. Wanneer een mediabestand met meerdere ondertiteling-streams wordt gevonden, dan zal smplayer proberen om uw voorkeurstaal te gebruiken.<br>Dit werkt alleen bij mediabestanden die informatie bieden over de taal van de ondertiteling-streams, zoals DVD's of MKV-bestanden.<br>Dit veld accepteert reguliere expressies. Voorbeeld: <b>es|esp|spa</b> zal het ondertiteling-spoor selecteren indien het overeenkomt met <i>es</i>, <i>esp</i> of <i>spa</i>.Softwarematige video-equalizerU kunt deze optie aanvinken als de video-equalizer niet wordt ondersteund door uw grafische kaart of door de geselecteerde video-uitvoer driver.<br /><b>Let op:</b> deze optie kan incompatibel zijn met sommige video-uitvoer drivers.Als u deze optie aanvinkt, dan zullen alle videobestanden starten in beeldvullende modus.Vink deze optie aan om de schermbeveiliging uit te schakelen tijdens het afspelen.<br />De schermbeveiliging zal weer worden ingeschakeld zodra het afspelen is voltooid.<br /><b>Let op:</b> Deze optie werkt alleen in X11 en Windows.Softwarematige volumeregelingVink deze optie aan om de software mixer te gebruiken, in plaats van de geluidskaart mixer.Kwaliteit van nabewerkingWijzigt dynamisch het niveau van nabewerking, afhankelijk van de beschikbare processortijd. Het getal dat u instelt zal het maximum niveau zijn dat gebruikt zal worden. Gewoonlijk kunt u een groot nummer gebruiken.Volume aanpassenAls deze optie is aangevinkt, dan zal SMPlayer het geluidsniveau van elk bestand onthouden. Voor nieuwe bestanden wordt het standaard geluidsniveau gebruikt.0&Volume bij elk bestand wijzigenKies het &MPlayer uitvoerbaar bestand:Map om scherma&fdrukken in op te slaan:V&ideo:&Audio:Instellingen voo&r alle bestanden onthouden (audiospoor, ondertiteling...)&Ondertiteling:K&waliteit:Videobestanden beel&vullend starten&Schermbeveiliging uitschakelenStan&daard volume:Gebruikt s&oftwarematige volumeregelingMa&x. versterking:&AC3/DTS pass-through S/PDIFDirect renderingIndien aangevinkt, schakelt het 'direct rendering' in (wordt niet ondersteund door alle codecs en video-uitvoer drivers)<br /><b>WAARSCHUWING:</b> Veroorzaakt mogelijk OSD/SUB corruptie!Dubbel bufferenD&irect renderingDu&bbel bufferen'Dubbel bufferen' verwijdert flikkering door twee frames in het geheugen te plaatsen, en slechts één frame weer te geven terwijl het andere gedecodeerd wordt. Als deze optie is uitgeschakeld kan het OSD negatief beïnvloed worden, maar vaak elimineert het flikkering van het OSD.&Nabewerking standaard inschakelenVolume standaard &normaliserenSluiten na afloopAls deze optie is aangevinkt, dan zal het hoofdvenster automatisch gesloten worden wanneer het huidige bestand of de huidige afspeellijst is afgelopen.&Sluiten na afloop2 (Stereo)4 (4.0 Surround)6 (5.1 Surround)&Standaard kanalen:&Pauzeer indien geminimaliseerdPauzeer indien geminimaliseerdAls deze optie is geactiveerd, zal het bestand worden gepauzeerd als het hoofdscherm wordt verborgen. Zodra het venster wordt hersteld, zal het afspelen worden voortgezet.Nabewerking standaard inschakelenStandaard zal nabewerking worden gebruikt bij nieuw geopende bestanden.Max. versterkingStelt het maximum versterkingsniveau in procenten in (standaard: 110). Met een waarde van 200 kunt u het volume aanpassen tot en met een maximum van het dubbele van het huidige niveau. Met waarden onder de 100 zal het beginvolume (wat 100% is) boven het maximum liggen, dat bijv. de OSD niet correct kan weergeven.AC3/DTS pass-through S/PDIFGebruikt hardwarematige AC3 pass-throughVolume standaard normaliserenMaximaliseert het volume zonder het geluid te vervormen.StandaardvolumeStelt het beginvolume in dat voor nieuwe bestanden zal worden gebruikt.Standaard kanalenVraagt om het aantal weergavekanalen. MPlayer vraagt aan de decoder om de audio in evenveel kanalen te decoderen als is opgegeven. Daarna is het aan de decoder om de vereiste te vervullen. Dit is normaal gesproken alleen belangrijk bij het afspelen van video's met AC3 audio (zoals DVD's). In dat geval doet liba52 standaard al het decodeerwerk en reduceert de audio op de juiste wijze naar het verzochte aantal kanalen. LET OP: Deze optie wordt gehonoreerd door codecs (alleen AC3), filters (surround), en stuurprogramma's voor audio-uitvoer (in elk geval OSS).AudiospoorSpecificeert het standaard audiospoor dat bij het afspelen van nieuwe bestanden moet worden gebruikt. Als het spoor niet bestaat, zal de eerste worden gebruikt. <br><b>Let op:</b> de <i>"voorkeurstaal voor audiosporen"</i> heeft voorrang boven deze optie.Ondertiteling-spoorSpecificeert het standaard ondertitel-spoor dat bij het afspelen van nieuwe bestanden moet worden gebruikt. Als het spoor niet bestaat, zal de eerste worden gebruikt. <br><b>Let op:</b> de <i>"voorkeurstaal voor ondertiteling"</i> heeft voorrang boven deze optie.Of kies het spoornummer:Audi&o:Voorkeurstaal:Au&dio- en ondertiteling-voorkeuren&Ondertiteling:Hier kunt u uw voorkeurstaal voor audio- en ondertiteling-streams opgeven. Zodra een media met meerdere audio- of ondertiteling-streams wordt gevonden, zal SMPlayer proberen om uw voorkeurstaal te gebruiken. Dit werkt alleen met media dat info biedt over de talen van audio- en ondertiteling-stromen, zoals DVD's of MKV-bestanden.<br>Deze velden accepteren reguliere expressies. Voorbeeld: <b>es|esp|spa</b> zal het spoor kiezen als het overeenkomt met <i>es</i>, <i>esp</i> of <i>spa</i>.<Here it goes an explanation text>
For translators: don't translate this text, it will be replaced with another one at runtime.Snel afs&pelen zonder toonhoogte te veranderenSnel afspelen zonder toonhoogte te veranderenHiermee kunt u de afspeelsnelheid wijzigen zonder de toonhoogte te veranderen. Vereist minimaal MPlayer dev-SVN-r24924.Volume vlak voor het afspelen wijzigenAls deze optie is aangevinkt zal het beginvolume worden ingesteld met behulp van de <i>-volume</i> optie van MPlayer.<br> <b>WAARSCHUWING: DE OFFICIËLE MPLAYER HEEFT DIE <i>-volume</i> OPTIE NIET, U HEBT EEN GEPATCHTE NODIG, ANDERS ZAL MPLAYER NIET STARTEN EN ZAL ER NIKS WORDEN AFGESPEELD.</b>&VideoGebruik s&oftwarematige video-equalizerA&udioVolumeGeenLowpass5Yadif (normaal)Yadif (dubbele framerate)Lineaire BlendKerndeintStandaard deinterlaceSelecteer de deinterlacefilter die u wilt gebruiken voor nieuw geopende video's.Standaard dei&nterlace:Tijdpositie onthouden&Tijdpositie onthoudenVolume aanpassen juist voor het afspe&lenAudio-equalizer inschakelenVink deze optie aan als u de audio-equalizer wilt gebruiken.Audio-&equalizer inschakelenVideo tekenen met slicesHet tekenen van een video met 16 pixels hoge schijven/banden inschakelen/uitschakelen. Indien uitgeschakeld zal het hele frame getekend worden in één keer. Kan sneller of trager zijn, afhankelijk van de videokaart en beschikbare cache. Dit heeft alleen effect met de codecs libmpeg2 en libavcodec.Video te&kenen met slices&Sluiten wanneer klaar met afspelensneltraagsnelstsnel - ATI-kaartenGebruikersgedefinieerd...Standaard zoomDeze optie stelt de standaard zoom in die voor nieuwe video's zal worden gebruikt.Standaard &zoom:Hier moet u het mplayer uitvoerbaar bestand kiezen dat SMPlayer zal gebruiken.<br />SMPlayer vereist ten minste MPlayer 1.0rc1 (hoewel een recente svn-versie aanbevolen is).Als deze instelling fout is, zal SMPlayer niet in staat zijn iets af te spelen!Hier kunt u een map instellen waar de schermafdrukken die door SMPlayer genomen worden bewaard kunnen worden. Als dit veld leeg is zal de schermafdruk-functionaliteit worden uitgeschakeld.Kies de video-uitvoer driver. %1 levert de beste prestaties.%1 wordt aangeraden. Probeer %2 en %3 te vermijden, ze zijn traag en kunnen een impact hebben op de prestaties.Normaalgesproken onthoudt SMPlayer de instellingen voor elk bestand dat u afspeelt (geselecteerde audiospoor, volume, filters...). Vink deze optie uit als u geen gebruik wilt maken van deze mogelijkheid.Als u deze optie aanvinkt, dan zal SMPlayer alle bestanden vanaf het begin afspelen.Als deze optie is geactiveerd, zal het bestand worden gepauzeerd als het hoofdscherm wordt verborgen. Zodra het venster wordt hersteld, zal het afspelen worden voortgezet.Vink deze optie aan om de schermbeveiliging uit te schakelen tijdens het afspelen.<br>De schermbeveiliging zal weer worden ingeschakeld zodra het afspelen is voltooid.Als u deze optie aanvinkt zal het begin volume worden ingesteld door de optie <i>-volume</i> in MPlayer.WAARSCHUWING: DE OFFICIËLE MPLAYER HEEFT DEZE OPTIE <i>-volume</i> NIET, U HEEFT EEN GEPATCHTE VERSIE NODIG, ANDERS ZAL MPLAYER NIETS AFSPELEN.Hier kunt u een voorkeurstaal instellen voor audiosporen. Wanneer een mediabestand met meerdere audiosporen wordt gevonden, dan zal SMPlayer proberen om uw voorkeurstaal te gebruiken.<br>Dit werkt alleen bij mediabestanden die informatie bieden over de taal van de audiosporen, zoals DVD's of MKV-bestanden.<br>Dit veld accepteert reguliere expressies. Voorbeeld: <b>es|esp|spa</b> zal het audiospoor selecteren indien het overeenkomt met <i>es</i>, <i>esp</i> of <i>spa</i>.Hier kunt u een voorkeurstaal instellen voor ingebedde ondertiteling. Wanneer een mediabestand met meerdere ondertiteling-streams wordt gevonden, dan zal SMPlayer proberen om uw voorkeurstaal te gebruiken.<br>Dit werkt alleen bij mediabestanden die informatie bieden over de taal van de ondertiteling-streams, zoals DVD's of MKV-bestanden.<br>Dit veld accepteert reguliere expressies. Voorbeeld: <b>es|esp|spa</b> zal het ondertiteling-spoor selecteren indien het overeenkomt met <i>es</i>, <i>esp</i> of <i>spa</i>.Ui&tvoerdriver:Indien deze optie is aangevinkt zal het volume worden ingesteld juist voor het afspelen start. Dit voorkomt een hoog volume tijdens het starten. U heeft hiervoor tenminste MPlayer SVN r27872 nodig.Zwarte randen aan volledig scherm toevoegenAls deze optie is geactiveerd, zullen zwarte randen aan de afbeelding worden toegevoegd in volledig scherm. Hierdoor kunnen ondertitels op de zwarte randen getoond worden.Zw&arte randen aan volledig scherm toevoegenéén ini-bestandmeerdere ini-bestandenMethode om bestandsinstellingen op te slaanMet deze optie kan u de manier waarop de bestandsinstellingen worden opgeslagen veranderen. De volgende opties zijn beschikbaar:<b>één ini-bestand</b>: de instellingen voor alle afgespeelde bestanden worden opgeslagen in één bestand (%1)De laatste mogenlijkheid kan sneller zijn als er veel bestanden moeten worden bijgehouden.Instellingen op&slaan in<b>meerdere ini-bestanden</b>: één ini-bestand wordt gebruikt voor elk afgespeeld bestand. Deze ini-bestanden worden opgeslagen in de map %1PrefInputToetsenbord en muis&ToetsenbordpictogramHier kunt u elke sneltoets wijzigen. Doe dit door op de betreffende cel te dubbelklikken of over de sneltoets-cel beginnen met typen. Optioneel kunt u uw sneltoetsen-configuratie opslaan zodat u het met andere mensen kan delen of zodat u het op een andere computer kan inladen.&MuisToetsfuncties:Media zoekenVolumeregelingVideo zoomenGeenHier kunt u elke sneltoets wijzigen. Doe dit door op de betreffende cel te dubbelklikken of op de sneltoets-cel op Enter te drukken. Optioneel kunt u uw sneltoetsen-configuratie opslaan zodat u het met andere mensen kan delen of zodat u het op een andere computer kan inladen.&Linker muisklik&Dubbelklik&Wielfunctie:Sneltoetsen-editorIn deze tabel kunt u de sneltoetsen van de meeste beschikbare acties wijzigen. Dubbelklik of druk op Enter op een item, of klik op de knop <b>Sneltoets wijzigen</b> om het in het <i>Sneltoets aanpassen</i>-venter in te voeren. Er zijn twee manieren om een sneltoets te wijzigen: als de <b>Opvangen</b>-knop aan staat, druk dan gewoon op de nieuwe toets of toetsencombinatie die u aan de geselecteerde actie wilt toewijzen (dit werkt helaas niet met alle toetsen). Als de <b>Opvangen</b>-knop uitstaat, dan kunt u de volledige naam van de toets invoeren.Linker-klikKies de actie voor linker muisklik.DubbelklikKies de actie voor dubbele muisklik.WielfunctieKies de actie voor het muiswiel.AfspelenPauzeStopBeeldvullendCompactSchermafdrukBovenopDempenFrametellerZoom herstellenBeeldvullend verlatenDubbele grootteAfspelen / PauzerenPauze / Frame stapAfspeellijstVoorkeurenGeen functieSnelheid wijzigenEqualizer weergevenNormale snelheidToetsenbordMuisMiddel-klikKies de actie voor middelste muisklik.Ga terug (kort)Ga terug (medium)Ga terug (lang)Ga vooruit (kort)Ga vooruit (medium)Ga vooruit (lang)OSD - Volgende niveauContekstmenu tonenMi&ddel-klikX knop &1X knop &2&Rechter muisklikVolume verhogenVolume verlagenX knop 1Selecteer de actie voor X knop 1.X knop 2Selecteer de actie voor X knop 2.Video-equalizer tonenAudio-equalizer tonenPrefInterfaceInterface<Automatisch detecteren>Standaard&InterfaceZoekenNooitIndien nodigAlleen na laden van een nieuw videobestandRecente bestandenTaalHier kunt u de taal van het programma aanpassen.Instanties&Korte sprong&Middellange sprong&Lange sprongMuis&wiel sprongGebr&uik slechts één draaiende instantie van SMPlayerMa&x. items&Stijl:Pictogramme&n-set:T&aal:HoofdvensterAutomatisch he&rschalen:Positi&e en grootte onthoudenStandaardlettertype:&Wijzigen...&Gedrag van tijdschuif:Tijdens slepen naar positie zoekenNa loslaten naar positie zoekenTextLabel&ZoekenIns&tantiesAutomatisch herschalenHet hoofdvenster kan automatisch worden geschaald. Kies de gewenste optie.Positie en grootte onthoudenAls u deze optie aanvinkt, zullen de positie en de grootte van het hoofdvenster worden opgeslagen en worden hersteld zodra u SMPlayer weer start.Kies het maximum aantal items dat in het <b>Openen -> Recente bestanden</b> submenu zal worden weergegeven. Als u het op 0 instelt, wordt het menu niet weergegeven.Pictogrammen-setKies de pictogrammen-set die u voor de toepassing wilt gebruiken.StijlKies de stijl die u voor de toepassing wilt gebruiken.StandaardlettertypeU kunt hier het lettertype van de toepassing wijzigen.Korte sprongKies de tijd waarmee vooruit of achteruit gesprongen moet worden als u de %1-actie kiest.korte sprongMiddellange sprongmiddellange sprongLange spronglange sprongMuiswiel sprongKies de tijd waarmee vooruit of achteruit gesprongen moet worden als u het muiswiel beweegt.Gedrag van tijdschuifKies wat er bij het slepen van de tijdschuif moet gebeuren.Slechts één draaiende instantie van SMPlayer gebruikenVink deze optie aan indien u bij het openen van andere bestanden een reeds draaiende instantie van SMPlayer wilt gebruiken.SMPlayer moet naar een poort luisteren om commando's van andere instanties te kunnen ontvangen. U kunt deze poort wijzigen voor het geval dat de standaardpoort door een andere toepassing wordt gebruikt.Standaard GUIMini GUIGUISelecteer de GUI die u in het programma wilt. Momenteel zijn er twee beschikbaar: Standaard GUI en Mini GUI. <br>De <b>Standaard GUI</b> is een traditionele interface met werbalken. De <b>Mini GUI</b> is eenvoudiger, zonder werkbalken en met maar een paar knoppen. <br><b>Merk op:</b> deze optie zal pas effect hebben de volgende keer dat u SMPlayer gebruikt.&GUI(voor deze optie moet u SMPlayer herstarten)Automatische poortSMPlayer moet naar een poort luisteren om commando's van anderen te ontvangen. Als u deze optie selecteert zal er automatisch een poort gekozen worden.Handmatige poortTe beluisteren poort&Automatisch&HandmatigDrijvende controleGeanimeerdIndien deze optie is ingeschakeld zal de drijvende controle met een animatie verschijnen.BreedteStelt de breedte van de controle in (als percentage).MargeDrij&vende controleDe drijvende controle verschijnt in het volledig scherm wanneer de muis wordt verplaatst naar de onderkant van het scherm.Ge&animeerdBreed&te:0&Marge:PrefPerformancePrestaties&PrestatiesPrioriteitKies de prioriteit van het MPlayer proces.realtimehooghoger dan normaalnormaallager dan normaalidleCacheKBEen cache instellen kan de prestaties van trage media verbeterenFramedrops toestaanSynchronisatieAutomatische audio/video synchronisatieSnel wisselen van audiospoorPrioriteit van het mplayer proces instellen volgens de vooraf gedefinieerde prioriteiten die onder Windows beschikbaar zijn.<br><b>WAARSCHUWING:</b> Gebruik van realtime prioriteit kan het systeem laten vastlopen.Weergeven van sommige frames overslaan om A/V sync te behouden op trage systemen.Harde framedrops toestaanIntenser framedroppen (onderbreekt decodering). Leidt tot beeldvervorming!Geleidelijk A/V sync bijstellen, gebaseerd op gemeten audio-vertaging.Pr&ioriteit:&Framedrops toestaan&Harde framedrops toestaan (kan leiden tot beeldvervorming)Automatische audio/&video synchronisatieFact&or:&Snel wisselen van audiospoorIndien aangevinkt, zal het proberen de snelste methode te gebruiken om naar hoofdstukken te zoeken, maar het is mogelijk dat dit met sommige schijven niet werkt.Loopfilter overslaanH.264Mogelijke waarden:<br> <b>Ja</b>: het zal proberen de snelste methode voor het wisselen van het audiospoor te gebruiken (het werkt mogelijk niet met bepaalde indelingen).<br> <b>Nee</b>: het MPlayer proces zal worden herstart zodra u van audiospoor wisselt.<br> <b>Automatisch</b>: SMPlayer beslist zelf wat het doet, afhankelijk van de MPlayer versie.BestandscacheDeze optie bepaalt hoeveel geheugen (in kBytes) gebruikt moet worden bij het bufferen van een bestand.StreamcacheDeze optie bepaalt hoeveel geheugen (in kBytes) gebruikt moet worden bij het bufferen van een URL.DVD-cacheDeze optie bepaalt hoeveel geheugen (in kBytes) gebruikt moet worden bij het bufferen van een DVD.<br><b>Waarschuwing:</b> Het is mogelijk dat zoeken niet correct werkt (inclusief wisselen van hoofdstuk) indien er een buffer voor DVD's wordt gebruikt..&Cache&DVD-cache:&Locale bestandscache:&Streamcache:GeactiveerdOverslaan (altijd)Alleen bij HD video's overslaanLoop&filterMet deze optie kunt u tijdens het decoderen van H.264 media het loopfilter overslaan (ook deblocking genoemd). Omdat het gefilterde frame eigenlijk gebruikt zou worden als vergelijkingsmateriaal voor het decoderen van afhankelijke frames, heeft dit een slechter effect op de kwaliteit dan het niet toepassen van deblocking op bijv. MPEG-2 video. Maar voor HDTV met een hoge bitrate biedt dit in elk geval wel een grote snelheidswinst zonder zichtbaar kwaliteitsverlies.Mogelijke waarden:<b>Geactiveerd</b>: het loopfilter wordt niet overgeslagen<b>Overslaan (altijd)</b>: het loopfilter wordt overgeslagen, ongeacht de resolutie van de video<b>Alleen bij HD video's overslaan</b>: het loopfilter wordt alleen overgeslagen bij video's waarvan de hoogte %1 of groter is.Snel zoeken naar hoofdstukken in DVD'sSnel &zoeken naar hoofdstukken in DVD'sAudio CD-cacheDeze optie bepaalt hoeveel geheugen (in kBytes) gebruikt moet worden bij het bufferen van een audio CD.&Audio CD-cache:VCD-cacheDeze optie bepaalt hoeveel geheugen (in kBytes) gebruikt moet worden bij het bufferen van een VCD.&VCD-cache:Threads voor decoderenStelt het aantal threads in gebruikt voor het decoderen. Alleen voor MPEG-1/2 en H.264&Threads voor decoderen (alleen MPEG-1/2 en H.264):PrefPlaylistAfspeellijstAutomatisch bestanden aan de afspeellijst toevoegenAls deze optie is aangevinkt, zal er elke keer als een bestand geopend wordt, SMPlayer eerst de afspeellijst wissen en dan bestanden eraan toevoegen. In geval van DVD's, Cd's of VCD's, worden alle titels op de schijf toegevoegd aan de afspeellijst.Bij elkaar horende bestanden toevoegenAls deze optie is aangevinkt zal SMPlayer zoeken naar bij elkaar horende bestanden (bijv. video_1.avi, video_2.avi...) en indien gevonden, toevoegen aan de afspeellijst.&Afspeellijst&Automatisch bestanden aan de afspeellijst toevoegenBij &elkaar horende bestanden toevoegenPrefSubtitlesOndertitelingKies een TTF-bestandTruetype LettertypenO&ndertitelingAutomatisch ladenKies eerst beschikbare ondertitelingDezelfde naam als filmAlle ondertitelingen die de filmnaam bevattenAlle ondertitelingen in mapPlaatsing0BovenaanOnderaanOndertiteling weergeven op schermafdrukken&LettertypeLettertypeKies het lettertype dat gebruikt moet worden voor ondertiteling (en OSD):GrootteNiet automatisch schalenEvenredig met hoogte van filmEvenredig met breedte van filmEvenredig met diagonaal van filmDe nieuwe SSA/ASS-bibliotheek biedt mooi vormgegeven ondertitelingen voor externe SSA/ASS ondertiteling-bestanden en Matroska-sporen. Maar het kan ook gebruikt worden voor het weergeven van andere indelingen zoals SUB en SRT-bestanden.Gebruik SSA/ASS-bibliotheek voor ondertiteling-weergaveHier kunt u de stijlen voor SSA/ASS ondertiteling aanpassen. Het kan ook gebruikt worden voor de fijnafstelling van de weergave van SRT of SUB-ondertiteling door de SSA/ASS-bibliotheek. Voorbeeld: <b>Bold=1,Outline=2,Shadow=4</b>Ondertitel-positieDeze optie bepaalt de positie van de ondertiteling op het afspeelvenster. <i>100</i> betekent onderaan en <i>0</i> betekent bovenaan.SSA/ASS stijlenAu&tomatisch ondertitelingsbestanden laden (*.srt, *.sub...):&Kies eerste beschikbare ondertiteling&Standaard ondertiteling-codering:Standaard&positie voor ondertiteling op het schermOndert&iteling weergeven op schermafdrukken&TTF-lettertype:S&ysteemlettertype:A&utomatisch schalen:&Gebruik SSA/ASS-bibliotheek voor ondertiteling-weergave&Tekstkleur:&Randkleur:St&ijlen:Standaardschaal voor normale ondertitelingDeze optie bepaalt de standaard lettertypegrootte voor normale (witte) ondertiteling, deze zal gebruikt worden voor nieuwe video's.Standaardschaal voor SSA/ASS ondertitelingDeze optie bepaalt de standaard lettertypegrootte voor SSA/ASS) ondertiteling, deze zal gebruikt worden voor nieuwe video's.Standaards&chaal voor normale ondertiteling:Standaardsch&aal voor SSA/ASS ondertiteling:SSA/ASS-bib&liotheekStandaard ondertitel-coderingKies de codering die voor ondertiteling-bestanden zal worden gebruikt.Als deze optie is aangevinkt, zal de ondertiteling in de schermafdrukken worden weergegeven. Let op: het kan soms problemen opleveren.TTF-lettertypeHier kunt u een TTF-lettertype kiezen om voor de ondertiteling te gebruiken. U vindt doorgaans veel TTF-lettertypen in <i>%1</i>.SysteemlettertypeHier kunt u een systeemlettertype opgeven dat voor de ondertiteling en de OSD gebruikt zal worden. <b>Let op:</b> vereist een MPlayer met fontconfig-ondersteuning.Automatisch schalenSSA/ASS-bibliotheekVink deze optie aan om de SSA/ASS-bibliotheek te activeren. Het biedt mooiere ondertiteling, dus is het een goed idee om te doen.TekstkleurKies de tekstkleur van de ondertiteling.RandkleurKies de randkleur van de ondertiteling.Kies de methode voor automatisch laden van de ondertiteling.Als er één of meer ondertiteling-sporen beschikbaar zijn, zal één daarvan automatisch worden geselecteerd, doorgaans de eerste, maar als één daarvan overeenkomt met de voorkeurstaal van de gebruiker dan zal die daarvoor in de plaats worden gebruikt.Kies de methode voor automatisch schalen van de ondertiteling.Selecteer de codering die standaard voor ondertitelbestanden zal worden gebruikt.Probeer te autodetecteren voor deze taalAls deze optie aan staat zal de codering voor ondertitels geprobeerd te worden geautodetecteerd voor de gegeven taal. Het zal terugvallen naar standaard codering als dit niet lukt. Deze optie vereist een MPlayer die is gecompileerd met ondersteuning voor ENCA.Taal van ondertitelSelecteer de taal waarvan u wilt dat de codering automatisch voor wordt gegokt.CoderingA&utomatisch proberen te detecteren voor deze taal:Hier kan u een ttf-lettertype selecteren voor de ondertitels. Normaal zal u veel ttf-lettertypes vinden in %1UitlijningSelecteer het lettertype voor de ondertitels.De grootte in pixels.VetIndien aangevinkt zal de tekst <b>vet</b> worden weergegeven.CursiefIndien aangevinkt zal de tekst <i>cursief</i> worden weergegeven.Ve&tC&ursiefKleuren&Tekst:Ran&d:MargesL&inks:&Rechts:Verti&caal:&Horizontaal:&Vericaal:Randsti&jl:&Uitlijning:Schadu&w:Hier kunt u een TTF-lettertype kiezen om voor de ondertiteling te gebruiken. U vindt doorgaans veel TTF-lettertypen in <i>%1</i>.horizontal alignmentLinkshorizontal alignmentGecentreerdhorizontal alignmentRechtsvertical alignmentOnderaanvertical alignmentMiddenvertical alignmentBovenaanborder styleUitlijningborder styleOndersteuning voor Freet&ypePreferencesDialogSMPlayer - HelpOKAnnulerenToepassenHelpSMPlayer - VoorkeurenQObject1 seconde%1 seconden%1 minuten%1 minuten en %2 seconden1 minuut1 minuut en 1 seconde1 minuut en %1 seconden%1 minuten en 1 secondezal dit bericht tonen en daarna sluiten.het hoofdvenster zal na afloop van het bestand of de afspeellijst worden afgesloten.Dit is SMPlayer v. %1 draaiend op %2probeert een verbinding met een andere draaiende instantie te maken en er de opgegeven actie heen te sturen. Voorbeeld: -send-action pause; De rest van de opties (indien die er zijn) zullen worden genegeerd en het programma zal worden afgesloten. De functie geeft 0 terug indien gelukt of -1 indien mislukt.action_list is een lijst van acties, gescheiden door spaties. De acties zullen direct na het laden van het bestand (indien die er is) uitgevoerd worden in de volgorde waarin ze werden ingevoerd. Voor aan/uitschakelbare acties kunt u de parameter true of false meegegeven worden. Voorbeeld: -actions "fullscreen compact true". Aanhalingstekens zijn nodig indien meer dan één actie wordt meegegeven.mediaAls er een andere instantie draait, zal de media worden toegevoegd aan de afspeellijst van die instantie. Als er geen andere instantie draait, zal deze optie worden genegeerd en worden de bestanden geopend in een nieuwe instantie.specificeert de map met het configuratiebestand (smplayer.ini).het hoofdvenster zal na afloop van het bestand of de afspeellijst niet worden afgesloten.de video zal in beeldvullende modus worden afgespeeld.de video zal in venstermodus worden afgespeeld.Aan SMPlayer-wachtrij toevoegenopent de mini-GUI in plaats van de standaard GUI.Herstelt de oude associaties en ruimt de registry op.'media' is elk soort bestand dat SMPlayer kan openen. Het kan een lokaal bestand zijn, een DVD (bijv. dvd://1), een internet stream (bijv. mms://...) of een lokale afspeellijst in M3U- of PLS-indeling. Als de -playlist optie wordt gebruikt, dan betekent dat dat SMPlayer de -playlist optie aan MPlayer doorgeeft, dus de afspeellijst zal door MPlayer worden geladen, niet door SMPlayer.Gebruik:mapaction_nameaction_listopent de standaard gui.ondertitel_bestandspecifieert het te laden ondertitelbestand voor de eerste video.%1 seconde%1 seconden%1 minuut%1 minuten%1 en %2stelt de map in waar smplayer zijn configuratiebestanden opslaat (smplayer.ini, smplayer_files.ini...)aspect_ratiouitgeschakeldaspect_ratioautomatischaspect_ratioonbekendQuaZipFileZIP/UNZIP API-fout %1SeekWidgetpictogramlabelShortcutGetterSneltoets aanpassenLeegmakenDruk de toetsencombinatie in die u wilt toewijzenOpvangenToetsencombinaties opvangenSubChooserDialogOndertitelselectieDit archief bevat meer dan één ondertitelbestand. Kies a.u.b. diegenen die u wilt uitpakken.Alles selecterenNiets selecterenTimeDialogSMPlayer - ZoekenSp&ringen naar:TristateComboAutomatischJaNeeVideoEqualizerContrastHelderheidTintVerzadigingGamma&HerstellenAls &standaardwaarden instellenGebruik de huidige waarden als standaardwaarden voor nieuwe video's.Stel alle besturingselementen op nul in.Video-equalizerInformatieDe huidige waarden werden opgeslagen om als standaard gebruikt te worden.VideoPreviewAnnulerenFoutmeldingAspectverhouding: %1Fout bij opslaan van het bestandHet bestand kon niet worden opgeslagen%1 kbps%1 HzVideoPreviewConfigDialogStandaardVolumeSliderActionVolume