AboutDialog About RetroShare 关于 RetroShare About 关于 close 关闭 About RetroShare %1 关于 RetroShare %1 Max score: %1 最高得分: %1 Score: %1 得分: %1 Level: %1 等级: %1 Have fun ;-) 玩得开心 ;-) AddCommentDialog Add Comment 添加评论 AddFileAssociationDialog File type(extension): 文件类型(扩展名): Use default command 使用默认命令 Command 命令 RetroShare Retroshare Sorry, can't determine system default command for this file 抱歉,无法确定此文件的系统默认命令 AdvancedSearchDialog RetroShare: Advanced Search RetroShare: 高级搜索 Search Criteria 搜索条件 Add a further search criterion. 追加搜索条件. Reset the search criteria. 重置搜索条件. Cancels the search. 取消搜索. Cancel 取消 Perform the advanced search. 执行高级搜索. Search 搜索 AlbumCreateDialog Create Album 创建相册 Album Name: 相册名称: Category: 类别: Animals 动物 Family 家人 Friends 好友 Flowers Holiday 假日 Landscapes Pets 宠物 Portraits 人像 Travel 旅行 Work 工作 Random 随机 Caption: 标题: Where: 地点: Photographer: 拍照人: Description: 描述: Share Options 共享设置 Policy: Quality: 质量: Comments: 评论: Identity: 标识: Public 公开 Restricted 受限 Resize Images (< 1Mb) 调整大小 图像 (< 1Mb) Resize Images (< 10Mb) 调整大小 图像 (< 10Mb) Send Original Images 发送原图 No Comments Allowed 禁止评论 Authenticated Comments 已授权评论 Any Comments Allowed 允许任何评论 Publish with Identity <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;"> Drag &amp; Drop to insert pictures. Click on a picture to edit details below.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;"> 拖 &amp;放插入图片。 点击一张图片,在下面编辑详情。</span></p></body></html> Back 返回 Add Photos 添加照片 Publish Album 发布相册 Untitle Album 未命名相册 Say something about this album... 关于这相册说点什么吧… Where were these taken? 这些是在哪里照的? Load Album Thumbnail 加载相册缩略图 AlbumDialog Album 相册 Album Thumbnail 相册缩略图 TextLabel 文字标签 Summary 概述 Album Title: 相册标题: Category: 种类: Caption 标题 Where: 地点: When 何时 Description: 描述: Share Options 分享选项 Comments 评论 Publish Identity Visibility 可见性 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;"> Drag &amp; Drop to insert pictures. Click on a picture to edit details below.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;"> 拖 &amp;放插入图片。点击一张图片,在下面编辑详情。</span></p></body></html> Add Photo 添加照片 Edit Photo 编辑照片 Delete Photo 删除照片 Publish Photos 发布照片 AlbumItem Form 表格 TextLabel 文字标签 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Album Title :</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">相册标题 :</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Photographer :</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">摄影师 :</span></p></body></html> AppearancePage Language 语言 Changes to language will only take effect after restarting RetroShare! 语言变更只能在 RetroShare 重启后生效! Choose the language used in RetroShare 选择 RetroShare 的语言 Style 样式 Choose RetroShare's interface style 选择 RetroShare 的界面样式 Style Sheet 样式表 Appearance 外观 ApplicationWindow RetroShare Retroshare Warning: The services here are experimental. Please help us test them. But Remember: Any data here *WILL* be lost when we upgrade the protocols. 注意: 这里提供的功能都是试验功能。请帮助我们测试他们。 但请记住:当我们更新协议后,这里的所有日期*将会*丢失。 Identities 身份 Circles 圈子 Photo Share 照片分享 Posted Links 已发布链接 Wiki Pages Wiki 页面 GxsForums Gxs论坛 GxsChannels Gxs频道 The Wire AttachFileItem %p Kb %p Kb Cancel Download 取消下载 [ERROR]) [错误]) AvatarWidget Click to change your avatar 点击更改您的头像 BandwidthGraph RetroShare Bandwidth Usage RetroShare 带宽使用 Show Settings 显示设置 Reset 重置 Receive Rate 接收速度 Send Rate 发送速度 Always on Top 置顶 Style 样式 Changes the transparency of the Bandwidth Graph 更改带宽图表的透明度 100 100 % Opaque % 不透明 Save 保存 Cancel 取消 Since: 自从: Hide Settings 隐藏设置 BlogDetails Blog Details 博客详情 Blog Info 博客信息 Blog Name 博客名称 Popularity 活跃度 Last Post 最新贴文 Blog ID 博客 ID Blog Description 博客描述 Cancel 取消 OK 确定 Close 关闭 BlogMsgItem Remove Item 删除项目 Expand 展开 Subject 主题 Play Media 播放影音 Hide 隐藏 BlogNewItem Remove Item 删除项目 Subscribe to Blog 订阅博客 Expand 展开 Blog Description 博客描述 Unknown Blog 未知博客 New Blog 新博客 Updated Blog 有更新的博客 Hide 隐藏 BlogsDialog Form 表格 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:600;">Blogs</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:600;">博客</span></p></body></html> Add 添加 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Post To Blog</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">发布至博客</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:600; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:14pt; color:#ffffff;">Blog Name</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:600; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:14pt; color:#ffffff;">博客名称</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Unsubscribe To Blog</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">退订博客</span></p></body></html> Unsubscribe 退订 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">Subscribe To Blog</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt;">订阅博客</span></p></body></html> Subscribe 订阅 Create New Blog 新建博客 Name 名称 ID ID My Blogs 我的博客 Subscribed Blogs 订阅的博客 Popular Blogs 活跃博客 Other Blogs 其他博客 Post to Blog 发布至博客 Subscribe to Blog 订阅博客 Unsubscribe to Blog 退订博客 Show Blog Details 显示博客详情 Create a new Blog 新建博客 Popularity: %1 Fetches: %2 Available: %3 热度: %1 抓取: %2 可用: %3 BlogsMsgItem Form 表格 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:11pt; font-weight:600; font-style:italic;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#656565;">Blog Subject</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:11pt; font-weight:600; font-style:italic;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" color:#656565;">博客主题</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:600; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#666666;">DateTime</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:600; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#666666;">日期时间</span></p></body></html> Expand 展开 Remove Item 删除项目 Unsubscribe From Channel 退订频道 Comments here 在此留言 Comment 评论 Hide 隐藏 BwCtrlWindow Bandwidth Control Window 带宽控制窗口 Bandwidth Measurements 带宽测量 Name 名称 ID ID In (KB/s) 入站(KB/s) InMax (KB/s) 入站峰值(KB/s) InQueue 在队列中 InAllocated (KB/s) 入站速度配额(KB/s) Allocated Sent 出站流量配额 Out (KB/s) 发送(KB/s) OutMax (KB/s) 出站峰值(KB/s) OutQueue 不在队列中 OutAllowed (KB/s) 允许发送(KB/s) Allowed Recvd CalDialog Form 表格 Local Calendars 本地日历 Shared Calendar List 共享日历列表 Share Details 共享详情 Name: 名称: Location: 位置: ... ... Status: 状态: Private 私人 Public 公开 Allow List: 允许列表: <Disabled> <已禁用> Add 添加 Remove 删除 Peer Calendars 节点日历 ChanMsgItem Toggle Message Read Status 切换消息阅读状态 New 新建 Download 下载 Play 播放 Copy RetroShare Link 复制 RetroShare 链接 Unsubscribe From Channel 退订频道 Expand 展开 Set as read and remove item 设置为已读并删除项目 Remove Item 删除项目 Channel Feed 频道Feed Files 文件 Warning! You have less than %1 hours and %2 minute before this file is deleted Consider saving it. 警告!距离文件删除,您还有 %1 小时 %2 分,请考虑保存。 Hide 隐藏 ChanNewItem Subscribe to Channel 订阅频道 Expand 展开 Remove Item 删除项目 Channel Description 频道描述 Unknown Channel 未知频道 New Channel 新频道 Updated Channel 有更新的频道 Hide 隐藏 ChannelDetails Channel Details 频道详情 Channel Info 频道信息 Channel Name 频道名称 Popularity 活跃度 Last Post 最新贴文 Channel ID 频道 ID Channel Description 频道描述 Type 类型 Restricted - Anyone can read, limited publishing (Private Publish Key) 受限 - 开放只读,限制发帖(需个人发帖密钥)。 Private - (Private Publish Key required to view Messages) 私有 - (浏览消息需个人发帖密钥) ChannelDialog GxsChannels Gxs频道 ChannelFeed Channels 频道 Display 显示 Create Channel 创建频道 Loading 正在载入 Post to Channel 发布至频道 Set all as read 全部设置为已读 Enable Auto-Download 启用自动下载 My Channels 我的频道 Subscribed Channels 订阅的频道 Popular Channels 活跃的频道 Other Channels 其他频道 Subscribe to Channel 订阅频道 Unsubscribe to Channel 退订频道 Disable Auto-Download 禁用自动下载 Show Channel Details 显示频道详情 Restore Publish Rights for Channel 恢复发帖权限 Edit Channel Details 编辑频道详情 Share Channel 共享频道 Set destination directory Other... [Default] Copy RetroShare Link 复制 RetroShare 链接 Select channel destination directory Publish rights restored. 发帖权限已复原。 Publish rights have been restored for this channel. 指定频道的发帖权限已复原。 Publish not restored. 发布未保存 Publish rights can't be restored for this channel.<br/>You're not the creator of this channel. 无法恢复指定频道的发帖权限。<br/>您不是此频道的创建者。 No Channel Selected 未选择频道! ChannelUserNotify Channel Post 频道贴文 ChatDialog Your friend has more than one locations. Please choose one of it to chat with. 您的好友处于多个地点。 请选择要聊天对象的位置。 ChatLobbyDialog Participants 参加者 Change nick name 更改昵称 Mute participant 忽略参加者 Invite friends to this lobby 邀请好友加入此聊天室 Leave this lobby (Unsubscribe) 离开此聊天室(退订) Invite friends Select friends to invite: Welcome to lobby %1 欢迎进入聊天室 %1 Topic: %1 话题: %1 Please enter your new nick name 请输入您的新昵称 Lobby chat 聊天室聊天 Right click to mute/unmute participants<br/>Double click to address this person 右击参与者可静音/取消静音 <br/>双击和此人交谈 Lobby management 聊天室管理 %1 has left the lobby. %1 已离开聊天室。 %1 joined the lobby. %1 已加入聊天室。 %1 changed his name to: %2 %1 更新名称为: %2 Unsubscribe to lobby 退订聊天室 Do you want to unsubscribe to this chat lobby? 您想退订此聊天室吗? Hide Participants 隐藏聊天列表 Show Participants 显示聊天列表 ChatLobbyToaster Show Chat Lobby 显示聊天室 ChatLobbyWidget Chat lobbies 聊天室 Create new chat lobby 新建聊天室 Name 名称 Count 数量 Topic 主题 Private Lobbies 个人聊天室 Public Lobbies 公共聊天室 Create chat lobby 新建聊天室 Unsubscribe 退订 Subscribe 订阅 [No topic provided] [主题未设置] Selected lobby info 选择的大厅信息 Lobby name: 大厅名称: Lobby Id: 大厅号码: Topic: 主题: Type: 类型: Private 私人 Public 公开 Peers: 节点: You're not subscribed to this lobby; Double click-it to enter and chat. 你现在未订阅此大厅;双击大厅名称进入并聊天。 No lobby selected. Select lobbies at left to show details. Double click lobbies to enter and chat. 未选择大厅。 选择左面的大厅查看详细信息。 双击大厅名称进入并聊天 Invitation to chat lobby 邀请加入聊天室 %1 invites you to chat lobby named %2 %1 邀请您加入聊天室 %2 ChatMsgItem Remove Item 删除项目 Write a quick Message 撰写快速消息 Send Mail 发送邮件 Write Message 撰写邮件 Start Chat 开始聊天 Send 发送 Cancel 取消 Quick Message 快速消息 ChatPage General 常规 Chat Settings 聊天设置 Enable Emoticons Private Chat 私聊中启用表情图标 Enable Emoticons Group Chat 群聊中启用表情图标 Enable custom fonts 启用自定义字体 Enable custom font size 启用自定义字号 Enable bold 启用黑体 Enable italics 启用斜体 Minimum text contrast 最小文本对比度 Send message with Ctrl+Return Ctrl+Enter 发送消息 Chat Lobby 聊天室 Blink tab icon 闪烁标签图标 Default nickname for chat lobbies: 聊天室默认昵称: Private Chat 私聊 Open Window for new chat 新建聊天窗口 Grab Focus when chat arrives 有消息时窗口自动获取焦点 Use a single tabbed window 使用标签页窗口 Blink window/tab icon 闪烁窗口/标签图标 Chat Font 聊天字体 Change Chat Font 更改聊天字体 Chat Font: 聊天字体: History 历史 Group Chat 群聊 Enable 启用 Number of saved messages (0 = unlimited) 保存记录数量(0=无限制) Load number of messages (0 = off) 载入记录数量(0=无) Style 样式 Group chat 群聊 Variant 变化 Author: 作者: Description: 描述: Private chat 私聊 Incoming 接收 Outgoing 发出 Incoming message in history 接收消息记录 Outgoing message in history 发送消息记录 Incoming message 收到消息 Outgoing message 发出消息 Outgoing offline message 待发送离线消息 System 系统 System message 系统消息 Chat 聊天 ChatStyle Standard style for group chat 群聊标准样式 Compact style for group chat 群聊简约样式 Standard style for private chat 私聊标准样式 Compact style for private chat 私聊简约样式 Standard style for history 标准样式历史记录 Compact style for history 简约样式历史纪录 ChatToaster Show Chat 显示聊天 ChatUserNotify Private Chat 私聊 ChatWidget Close 关闭 Send 发送 Bold 粗体 Underline 下划线 Italic 斜体 Font 字体 Text Color 字体颜色 Attach a Picture 附加图片 Add a File for your Friend 添加文件 Strike 删除线 Clear Chat History 清除聊天历史 Disable Emoticons 禁用表情图标 Save Chat History 保存聊天历史 Browse Message History 浏览历史记录 Browse History 浏览历史记录 Delete Chat History 删除聊天历史 Deletes all stored and displayed chat history 删除所有保存及显示过的聊天记录 Choose font 选择字体 Reset font to default 重置为默认字体 Paste RetroShare Link 粘贴 RetroShare 链接 Paste my certificate link 粘贴我的证书链接 is typing... 正在输入... Do you really want to physically delete the history? 您确认要删除历史记录? Add Extra File 添加额外文件 Load Picture File 载入图片文件 Save as... 另存为... Text File (*.txt );;All Files (*) 文本文件 (*.txt );;所有文件 (*) appears to be Offline. 可能已下线。 Messages you send will be delivered after Friend is again Online 您的消息将在好友再次上线后发送。 is Idle and may not reply 计算机处于空闲状态可能无法回复您的消息。 is Away and may not reply 处于离开状态可能无法回复您的消息。 is Busy and may not reply 处于忙碌状态可能无法回复您的消息。 CirclesDialog Refresh 刷新 Showing details: 显示详情: Membership 会员 Name 名称 IDs ID Personal Circles 私人圈 Public Circles 公开圈 Peers 节点 Status 状态 ID ID Friends 好友 Friends of Friends 好友的好友 Others 其他 Permissions 权限 Anon Transfers 立刻转移 Discovery 可发现 Share Category 分享类别 Create Personal Circle Create External Circle Edit Circle ConfCertDialog Friend Details 好友详情 Details 详情 Peer Info 节点信息 Name 名称 Peer ID 节点 ID RetroShare ID RetroShare ID Other info 其他信息 Loc 地点 Status 状态 Last Contact 最后一次联系 Version 版本 Peer Address 结点地址 Local Address 本地地址 External Address 公网地址 Dynamic DNS 动态域名 Port 端口 Addresses list 地址列表 Trust 信任 Your trust in this peer is: 您对此节点的信任关系是: None Marginal 有限 Full 完全 PGP Key PGP 密钥 Peer has signed my PGP key 节点已签署我的PGP密钥 Show Help for Trust Settings and Signing 显示信任设置与签名的帮助信息 Peer key is signed by : 节点密钥的签名者: <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Signing a friend's key is a way to express your trust into this friend, to your other friends. Besides, only signed peers will receive information about your other trusted friends.</p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Signing a key cannot be undone, so do it wisely.</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">对好友密钥的签名是对其信任的一种公开“背书”。此外只有经过签名的好友节点才能接收您的其他可信好友的信息。</p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">对好友密钥的签名无法撤销,请慎重使用此功能。</p></body></html> Sign PGP key 签署PGP密钥 Deny Friend 拒绝好友 Make Friend 成为好友 Certificate 证书 Include signatures 包含签名 Use old key format 使用旧密钥格式 Services 服务 User service permissions This tab allows you to finely tune which services each of your contacts is allowed to use with you. Some services (Discovery, anonymous routing) can be switched off globally, which always overrides the settings per-user. <html><head/><body><p>Disabling anonymous routing will suppress all sending/retrieval of tunnel and anonymous search requests from/to this user. This user will not be able to transfer anonymously through you.</p><p>For a global switch, go to the server configuration panel.</p></body></html> Anonymous routing 匿名路由 <html><head/><body><p>Disabling discovery removes the sending of public keys of your own friends to this user. Discovery information from this friend will be dropped as well.</p><p>For a global switch, go to the server configuration panel.</p></body></html> Discovery 可发现 <html><head/><body><p>Disabling this means that forums and channels posts will not be passed from you to this friend, and items coming from this friend will be dropped.</p></body></html> Forums/Channels Chat 聊天 RetroShare Retroshare Error : cannot get peer details. 错误:无法获取节点详情。 The supplied key algorithm is not supported by RetroShare (Only RSA keys are supported at the moment) RetroShare 不支持此密钥算法 (目前仅支持RSA密钥) My key is signed by : 我的密钥的签名人 Peer key is signed by : 节点密钥的签名人: Your trust in this peer is ultimate, it's probably a key you own. 您对此节点无限信任,这应该是您自己的密钥。 Your trust in this peer is full. 您对此好友节点完全信任。 Your trust in this peer is marginal. 您对此好友节点有限信任。 Your trust in this peer is none. 您对此好友节点无信任。 Your trust in this peer is not set. 您与此好友节点的信任关系尚未设置。 Peer has authenticated me as a friend and did sign my PGP key 此节点已将我添加为认证好友并签署了PGP密钥 Peer has not authenticated me as a friend and did not sign my PGP key 此节点为将我加为好友并未签署PGP密钥 Signature Failure 签名失败 Maybe password is wrong 可能是密码错误 ConnectFriendWizard Connect Friend Wizard 好友连接向导 Add a new Friend 添加新好友 This wizard will help you to connect to your friend(s) to RetroShare network.<br>These ways are possible to do this: 本向导将帮助您连入好友的 RetroShare 网络中。<br>有如下方法可用: &Enter the certificate manually 手动输入好友证书(&E) &You get a certificate file from your friend 通过好友的证书文件(&Y) &Make friend with selected friends of my friends 将好友的好友加为好友(&M) &Enter RetroShare ID manually 手动输入 RetroShare ID (&E) &Send an Invitation by Email (She/He receives an email with instructions how to to download RetroShare) 通过 Email 发送邀请(&S) (对方将收到一封电子邮件其中包括如何下载使用 RetroShare 的说明) Text certificate 证书文本 Use text representation of the PGP certificates. 使用 PGP 证书的纯文本形式 The text below is your PGP certificate. You have to provide it to your friend 下面的文本使您的 PGP 证书。您需要将其提供给您的好友。 Include signatures 包含签名 Copy your Cert to Clipboard 复制您的证书到剪贴板 Save your Cert into a File 保存您的证书至文件 Run Email program 运行 Email 程序 Please, paste your friends PGP certificate into the box below 请将您好友的 PGP 证书粘贴至下面的文本框中 Certificate files 证书文件 Use PGP certificates saved in files. 使用文件中的 PGP 证书。 Import friend's certificate... 导入好友证书... You have to generate a file with your certificate and give it to your friend. Also, you can use a file generated before. 您需要生成您的证书文件,将其发送给您的好友。您也可以使用之前生成过的文件。 Export my certificate... 导出我的证书... Drag and Drop your friends's certificate in this Window or specify path in the box below 拖拽您的好友证书到此窗口或在下框中指定证书文件的位置 Browse 浏览 Friends of friends 好友的好友 Select now who you want to make friends with. 选择您要加为好友的节点。 Show me: Make friend with these peers 将这些节点加为好友 RetroShare ID RetroShare ID Use RetroShare ID for adding a Friend which is available in your network. 使用 RetroShare ID 添加您网络中的节点为好友。 Add Friends RetroShare ID... 添加好友的 RetroShare ID... Paste Friends RetroShare ID in the box below 粘贴好友的 RetroShare ID 至下框中 Enter the RetroShare ID of your Friend, e.g. Peer@BDE8D16A46D938CF 输入好友的 RetroShare ID , 例如:Peer@BDE8D16A46D938CF Invite Friends by Email 通过邮件邀请好友 Enter your friends' email addresses (separate each one with a semicolon) 输入您好友的 Email 地址(多个地址用分号分隔) Your friends' email addresses: 您好友的邮件地址: Enter Friends Email addresses 输入好友的电子邮件地址 Subject: 主题: Friend request 好友请求 Details about the request 请求详情 Peer details 节点详情 Name: 名称: Email: Email: Location: 位置: Options 选项 Add friend to group: 添加至好友分组: Authenticate friend (Sign PGP Key) 认证朋友(签署PGP密钥) Add as friend to connect with 添加为可以建立连接的好友 Service permissions 服务权限 Anonymous routing 匿名路由 Discovery 可发现 Forums/channels 论坛/频道 To accept the Friend Request, click the Finish button. 点击完成可接受好友请求。 Sorry, some error appeared 抱歉,出现错误 Here is the error message: 错误信息如下: Make Friend 成为好友 Details about your friend: 您的好友详情: Key validity: 密钥有效性: Signers 签名者 This peer is already on your friend list. Adding it might just set it's ip address. Abnormal size read is bigger than memory block. Invalid location id. Invalid external IP. Invalid local IP. Invalid checksum section. Checksum mismatch. Certificate is corrupted. Unknown section type found (Certificate might be corrupted). Missing checksum. Unknown certificate error Certificate Load Failed 证书载入失败 Cannot get peer details of PGP key %1 Any peer I've not signed 任意未签名节点 Friends of my friends who already trust me 我好友的好友中信任我的节点 Signed peers showing as denied 显示为拒绝的已签名节点 Peer name 节点名称 Also signed by 其他签名者 Peer id 节点 ID RetroShare Invitation RetroShare 邀请 Ultimate 绝对 Full 完全 Marginal 有限 None No Trust 不可信 You have a friend request from 您有一个好友请求来自 Certificate Load Failed:can't read from file %1 签名载入失败:无法读取文件 %1 Certificate Load Failed:something is wrong with %1 证书载入失败: %1 出错 Certificate Load Failed:file %1 not found 证书载入失败: 未找到文件 %1 This Peer %1 is not available in your Network 节点 %1 在您的网络中不可用 Use new certificate format (safer, more robust) 使用新证书格式(更安全,更强大) Use old (backward compatible) certificate format 使用旧证书格式(向后兼容) Remove signatures 删除签名 RetroShare Invite RetroShare 邀请 No or misspelled BEGIN tag found BEGIN 标记不存在或无效。 No or misspelled END tag found END 标记不存在或无效。 No checksum found (the last 5 chars should be separated by a '=' char), or no newline after tag line (e.g. line beginning with Version:) 未发现校验值(最后以 "=" 分开的 5 个字符),或标记行后缺少换行符(例如:新行以 Version: 开始) Unknown error. Your cert is probably not even a certificate. 未知错误。您的证书无效。 Connect Friend Help “连接好友”的帮助信息 You can copy this text and send it to your friend via email or some other way 您可以复制此文本并将其通过邮件或其他方式发送给您的好友 Your Cert is copied to Clipboard, paste and send it to your friend via email or some other way 您的证书已复到剪切板,请将其通过邮件或其他方式发送给您的好友 Save as... 另存为... RetroShare Certificate (*.rsc );;All Files (*) RetroShare 证书 (*.rsc );;所有文件 (*) Select Certificate 选择证书 Sorry, create certificate failed 抱歉,证书创建失败 Please choose a filename 请选择文件名 Certificate file successfully created 证书文件创建成功 Sorry, certificate file creation failed 抱歉,证书文件创建失败 *** None *** *** 无 *** CreateBlog Create new Blog 新建博客 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:24pt; font-weight:600; color:#ffffff;">New Blog</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:24pt; font-weight:600; color:#ffffff;">新建博客</span></p></body></html> Name 名称 Description 描述 Type: 类型: Public - Anyone can read and publish (Shared Publish Key) 公开 - 任何人均可阅读和发帖(共享发帖密钥) Restricted - Anyone can read, limited publishing (Private Publish Key) 受限 - 开放阅读,限制发帖(需个人发帖密钥)。 Private - (Private Publish Key required to view Messages) 个人 - (浏览内容需个人发帖密钥) Allowed Messages 允许消息类型 Authenticated Messages 署名消息 Anonymous Messages 匿名消息 Blog Logo 博客 Logo Add Blog Logo 添加博客 Logo Cancel 取消 Create 创建 RetroShare Retroshare Please add a Name 请添加名称 Load File 载入文件 Pictures (*.png *.xpm *.jpg) 图片 (*.png *.xpm *.jpg) CreateBlogMsg New Blog Post 新建博文 Blog Post 博客文章 Blog Post to: 撰文给: Visual Editor 可视化编辑器 Blog Message 博文内容 Subject : 主题: Html Editor Html 编辑器 toolBar 工具栏 toolBar_2 工具栏2 blockquote 大段引用 Increase font Size 增大字号 Decrease font size 减小字号 Bold 粗体 Underline 下划线 Italic 斜体 Publish 发布 New 新建 Code 代码 splitPost 贴文分割 Ordered List 有序列表 Unordered List 无序列表 Clipboard 剪切板 Undo 撤销 RetroShare Retroshare Please add a Subject 请添加主题 &File 文件(&F) &New 新建(&N) &Open... 打开(&O)... &Save 保存(&S) Save &As... 另存为(&A)... &Print... 打印(&P)... Print Preview... 打印预览... &Export PDF... 导出为 PDF (&E)... &Quit 退出(&Q) &Edit 编辑(&E) &Undo 撤销(&U) &Redo 重做(&R) Cu&t 剪切(&T) &Copy 复制(&C) &Paste 粘贴(&P) &View 查看(&V) &Insert 插入(&I) &Image 图像(&I) F&ormat 格式(&o) &Bold 粗体(&B) &Italic 斜体(&I) &Underline 下划线(&U) &Left 左对齐(&L) C&enter 居中(&E) &Right 右对齐(&R) &Justify 两端对齐(&J) &Text Color... 文本颜色(&T)... Application 应用 The document has been modified. Do you want to save your changes? 文档已修改,是否保存您的更改? Open File... 打开文件... HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*) HTML 文件 (*.htm *.html);;所有文件 (*) Save as... 另存为... ODF files (*.odt);;HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*) ODF 文件 (*.odt);;HTML 文件 (*.htm *.html);;所有文件 (*) Print Document 打印文档 Export PDF 导出 PDF Choose Image 选择图像 Image Files supported (*.png *.jpeg *.jpg *.gif) 支持的图像文件(*.png *.jpeg *.jpg *.gif) CreateChannel Create a new Channel 新建频道 Name 名称 check peers you would like to share private publish key with 选择您希望与之共享个人发帖密钥的节点 Share Key With 密钥共享给 Description 描述 Type: 类型: Restricted - Anyone can read, limited publishing (Private Publish Key) 受限 - 开放阅读,限制发帖(需个人发帖密钥)。 Private - (Private Publish Key required to view Messages) 个人 - (浏览内容需个人发帖密钥) Allowed Messages 允许消息类型 Anonymous Messages 匿名消息 Authenticated Messages 署名消息 Key Sharing 分享密钥 Key recipients can publish to restricted-type channels, and can view and publish for private-type channels 密钥接收者可以在受限频道中发帖,可以在个人频道中发帖和浏览。 Share Private Publish Key 共享个人发帖密钥 Channel Logo 频道 Logo Add Channel Logo 添加频道 Logo New Channel 新频道 Contacts: 联系人: Please add a Name 请添加名称 Load channel logo 载入频道 Logo CreateChannelMsg New Channel Post 新频道贴文 Channel Post 频道贴文 Channel Post to: 撰文给: <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:10pt; font-weight:600;">Attachments:</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/feedback_arrow.png" /><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"> Use Drag and Drop / Add Files button, to Hash new files.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/feedback_arrow.png" /><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"> Copy/Paste RetroShare links from your shares</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:10pt; font-weight:600;">附件:</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/feedback_arrow.png" /><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">使用拖放 / 添加文件按钮, Hash 新文件。</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/feedback_arrow.png" /><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"> 从你的分享复制/粘贴 RetroShare 链接</span></p></body></html> Add File to Attach 附加文件 Add Channel Thumbnail 添加频道缩略图 Message 消息 Subject : 主题: Attachments 附件 Allow channels to get frame for message thumbnail from movie media attachments or not 是否允许从视频附件中抽帧,以便生成消息的缩略图 Auto Thumbnail 自动缩略图 Drag and Drop Files from Search Results 从搜索结果中拖拽文件 Paste RetroShare Links 粘贴 RetroShare 链接 Paste RetroShare Link 粘贴 RetroShare 链接 You are about to add files you're not actually sharing. Do you still want this to happen? 你正在添加未分享的文件,仍想继续? About to post un-owned files to a channel. 将要分享一个非所有者的文件到一个频道。 Drop file error. 文件拖拽出错。 Directory can't be dropped, only files are accepted. 目录无法拖拽,拖拽仅支持文件。 File not found or file name not accepted. 文件未找到或文件名不可接受。 Add Extra File 添加额外文件 RetroShare Retroshare File already Added and Hashed 文件已添加并生成散列校验值 Please add a Subject 请添加主题 Load thumbnail picture 载入图片缩略图 CreateCircleDialog Circle Details Name 名称 Creator Distribution Public 公开 Self-Restricted Restricted to: Circle Membership IDs ID << Add >> Remove Known Identities All PGP IDs Known PGP IDs 已知 PGP ID Filter 过滤 Nickname 昵称 ID ID Type 类型 Cancel 取消 Create Group 创建分组 Start New Thread 新建主题帖 Post Forum Message 论坛发帖 Paste RetroShare Link 粘贴 RetroShare 链接 Paste full RetroShare Link 粘贴完整 RetroShare 链接 Paste my certificate link No Forum Loading 正在载入 In Reply to 回复 RetroShare Retroshare Please set a Forum Subject and Forum Message 请设置贴文主题和内容 Please choose Signing Id Please choose Signing Id, it is required Add Extra File 添加额外文件 Please set a name for your Circle 请为您的圈子命名 Personal Circle Details External Circle Details Cannot Edit Existing Circles Yet No Restriction Circle Selected No Circle Limitations Selected CreateForum Create new Forum 新建论坛 Name 名称 check peers you would like to share private publish key with 选择您希望与之共享个人发帖密钥的节点 Share Key With 密钥共享给 Description 描述 Type: 类型: Public - Anyone can read and publish (Shared Publish Key) 公开 - 任何人均可阅读和发帖(共享发帖密钥) Restricted - Anyone can read, limited publishing (Private Publish Key) 受限 - 开放阅读,限制发帖(需个人发帖密钥)。 Private - (Private Publish Key required to view Messages) 个人 - (浏览内容需个人发帖密钥) Key Sharing 分享密钥 Key recipients can publish to restricted-type channels, and can view and publish for private-type channels 密钥接收者可以在受限频道中发帖,可以在个人频道中发帖和浏览。 Share Private Publish Key 共享个人发帖密钥 Allowed Messages 允许消息类型 Authenticated Messages 署名消息 Anonymous Messages 匿名消息 New Forum 新论坛 Contacts: 联系人: Please add a Name 请添加名称 CreateForumMsg Post Forum Message 论坛发帖 Forum 论坛 Subject 主题 Attach File 附加文件 Sign Message 为消息签名 Paste RetroShare Link 粘贴 RetroShare 链接 Forum Post 论坛贴文 Attach files via drag and drop 通过拖拽附加文件 You can attach files via drag and drop here in this window 您可以通过拖拽在此窗口中添加文件 Start New Thread 新建主题帖 Paste full RetroShare Link 粘贴完整 RetroShare 链接 Paste my certificate link 粘贴我的证书链接 In Reply to 回复 RetroShare Retroshare Please set a Forum Subject and Forum Message 请输入贴文的主题和内容 Add Extra File 添加额外文件 CreateGroup Create a Group 创建分组 Group Name 组名称 Enter a name for your group 为您的分组输入一个名称。 Friends 好友 Edit Group 编辑分组 CreateGxsChannelMsg New Channel Post 新频道贴文 Channel Post 邮件 Channel Post to: 撰文给: <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:10pt; font-weight:600;">Attachments:</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/feedback_arrow.png" /><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"> Use Drag and Drop / Add Files button, to Hash new files.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/feedback_arrow.png" /><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"> Copy/Paste RetroShare links from your shares</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:10pt; font-weight:600;">附件:</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/feedback_arrow.png" /><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">使用拖放 / 添加文件按钮, Hash 新文件。</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/feedback_arrow.png" /><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"> 从你的分享复制/粘贴 RetroShare 链接</span></p></body></html> Add File to Attach 附加文件 Add Channel Thumbnail 添加频道缩略图 Message 消息 Subject : 主题: Attachments 附件 Allow channels to get frame for message thumbnail from movie media attachments or not 是否允许从视频附件中抽帧,以便生成消息的缩略图 Auto Thumbnail 自动缩略图 Drag and Drop Files from Search Results 从搜索结果中拖拽文件 New GxsChannel Post Paste RetroShare Links 粘贴 RetroShare 链接 Paste RetroShare Link 粘贴 RetroShare 链接 GxsChannel security policy prevents you from posting files that you don't have. If you have these files, you need to share them before, or attach them explicitly: You can only post files that you do have 您只能发送您所有的文件 Drop file error. 文件拖拽出错。 Directory can't be dropped, only files are accepted. 目录无法拖拽,拖拽仅支持文件。 File not found or file name not accepted. 文件未找到或文件名不可接受。 Add Extra File 添加额外文件 RetroShare Retroshare File already Added and Hashed 文件已添加并生成散列校验值 Please add a Subject 请添加主题 Load thumbnail picture 载入图片缩略图 CreateGxsForumMsg Post Forum Message 论坛发帖 Forum 论坛 Subject 主题 Attach File 附加文件 Sign Message 为消息签名 Paste RetroShare Link 粘贴 RetroShare 链接 Forum Post 邮件 Attach files via drag and drop 通过拖拽附加文件 You can attach files via drag and drop here in this window 您可以通过拖拽在此窗口中添加文件 Start New Thread 新建主题帖 Paste full RetroShare Link 粘贴完整 RetroShare 链接 Paste my certificate link 粘贴我的证书链接 No Forum Loading 正在载入 In Reply to 回复 RetroShare Retroshare Please set a Forum Subject and Forum Message 请设置贴文主题和内容 Please choose Signing Id Please choose Signing Id, it is required Add Extra File 添加额外文件 CreateLobbyDialog Create Chat Lobby 新建聊天室 A chat lobby is a decentralized and anonymous chat group. All participants receive all messages. Once the lobby is created you can invite other friends from the Friends tab. 聊天室是分布式的匿名群组聊天。每个参加者都可以收到全部消息。一旦聊天室创建成功,您可以从好友标签页中邀请其他好友。 Lobby name: 聊天室名称: Lobby topic: 聊天室主题: Your nick name: 您的昵称: Security policy: 安全策略: Public (Visible by friends) 公开(好友可见) Private (Works on invitation only) 非公开(仅基于邀请) Select the Friends with which you want to group chat. 选择群聊好友 Invited friends 已邀请好友 Put a sensible lobby name here 输入一个有意义的聊天室名称 Your nickname for this lobby (Change default name in options->chat) 您在聊天室中的昵称( 选项->聊天 中可修改默认名称) Contacts: 联系人: CryptoPage Profile 个人信息 Profile Manager 配置文件管理器 Public Information 公开信息 Name: 名称: Location: 位置: Location ID: Identity ID: Number of Friends: 好友个数: Software Version: Online since: 在线始于: Other Information 其它信息 Certificate 证书 Include signatures 包含签名 Use old key format 使用旧密钥格式 Copy link to clipboard 复制链接到剪切板 Save Key into a file 保存密钥到文件 Save Key 保存密钥 A RetroShare link with your Public Key is copied to Clipboard, paste and send it to your friend via email or some other way 带有您公钥的链接已复到剪切板,请将其通过邮件或其他方式发送给您的好友 Error 错误 Your certificate could not be parsed correctly. Please contact the developers. 无法正确解析您的证书。请联系软件开发者。 RetroShare Retroshare Your Public Key is copied to Clipboard, paste and send it to your friend via email or some other way 您的公钥已复到剪切板,请将其通过邮件或其他方式发送给您的好友 Save as... 另存为... RetroShare Certificate (*.rsc );;All Files (*) RetroShare 证书 (*.rsc );;所有文件 (*) DHTStatus DHT DHT DHT Off DHT 关闭 DHT Searching for RetroShare Peers DHT 正在搜索 RetroShare 节点 RetroShare users in DHT (Total DHT users) DHT中RetroShare用户(DHT总用户) DHT Good DHT 良好 DHT Error DHT 错误 DLListDelegate B B KB KB MB MB GB GB DetailsDialog Details 详情 General 常规 Done 完成 Active 活动 Outstanding 未完成 Needs checking 需要检查 retroshare link(s) RetroShare链接 retroshare link RetroShare链接 Copy link to clipboard 复制链接到剪切板 Rating 评分 Comments 注释 File Name 文件名 DhtWindow DHT Details DHT 详情 Peer Details 节点详情 Net Status 网络状态 Connect Options 连接选项 Network Mode 网络模式 Nat Type NAT类型 Nat Hole NAT钻洞 Peer Address 结点地址 Extra Label 额外标签 TextLabel 文本标签 Name 名称 PeerId 节点ID DHT Status DHT 状态 ConnectLogic 连接逻辑 Connect Status 连接状态 Connect Mode 连接模式 Request Status 请求状态 Cb Status Cb状态 RsId Rs Id Bucket IP:Port IP:端口 Key 密钥 Status Flags 状态标记 Found 已找到 Last Sent 上次发送 Last Recv 上次接收 Relay Mode 中继模式 Source 来源 Proxy 代理 Destination 目标 Class Age 时间 Bandwidth 带宽 DirectoriesPage Incoming Directory 接收文件目录 Browse 浏览 Partials Directory 临时文件目录 Shared Directories 共享文件目录 Automatically share incoming directory (Recommended) 自动共享接收文件目录(推荐) Edit Share 编辑共享 Remember file hashes even if not shared. This might be useful if you're sharing an external HD, to avoid re-hashing files when you plug it in. 即使不再共享仍然保存文件的散列校验值。 这适用于移动硬盘共享的情况,避免每次 插拔时都要重新计算文件的校验值。 Remember hashed files for 保留文件的散列校验值 days Forget any hashed file that is not anymore shared. 不保留非匿名共享文件的文件散列值。 Clean Hash Cache 清空散列值缓存 Auto-check shared directories every 自动检查共享目录,每隔 minute(s) 分钟 Cache cleaning confirmation 缓存清空确认 This will forget any former hash of non shared files. Do you confirm ? 这将清空所有曾经共享过的文件的旧散列值。确认继续吗? Set Incoming Directory 设置文件接收目录 Set Partials Directory 设置临时文件目录 Directories 目录 DiscStatus Waiting outgoing discovery operations 等待出站探索操作 Waiting incoming discovery operations 等待入站探索操作 DownloadToaster Start file 启动文件任务 EditChanDetails Channel Details 频道详情 Edit Channel Details 编辑频道详情 Channel Info 频道信息 Channel Name 频道名称 Channel Description 频道描述 Add Channel Logo 添加频道 Logo Load channel logo 载入频道 Logo EditForumDetails Forum Details 论坛详情 Edit Forum Details 编辑论坛详情 Forum Info 论坛信息 Forum Name 论坛名称 Forum Description 论坛描述 ExampleDialog <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Friends</span></p></body></html> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space:pre-wrap;} </style></head><body style=" font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">好友</span></p></body></html> # # Status 状态 Person 个人 Auto Connect 自动连接 Trust Level 信任等级 Peer Address 结点地址 Last Contact 最后一次联系 Organization 组织/单位 Location 位置 Country 国家 Person Id 个人id Auth Code 验证码 Vote Up Vote Down ExprParamElement to ignore case 忽略大小写 dd.MM.yyyy dd.MM.yyyy KB KB MB MB GB GB ExpressionWidget Expression Widget 表情部件 Delete this expression 删掉这个表达式 FileAssociationsPage &New 新建(&N) Add new Association &Edit 编辑(&E) Edit this Association &Remove 移除(&R) Remove this Association File type 文件类型 Friend Help 好友帮助 You this Associations FileTransferInfoWidget Chunk map 分块视图 Active chunks 活动分块 Availability map (%1 active source) 可用性视图( %1 活动来源) Availability map (%1 active sources) 可用性视图( %1 活动来源) File info 文件信息 File name Destination folder File hash 文件散列值 File size 文件大小 bytes 字节 Chunk size 分块大小 Number of chunks 分块数量 Transferred 已传输 Remaining 剩余 Number of sources 来源数量 Chunk strategy 分块策略 Transfer type 传输类型 Anonymous F2F 匿名 F2F Direct friend transfer / Availability assumed FilesDefs Picture 图片 Video 视频 Audio 音频 Archive 压缩包 Program 程序 CD/DVD-Image CD/DVD 映像 Document 文档 RetroShare collection file RetroShare 资源集合文件 Subtitles 字幕 Nintendo DS Rom Nintendo DS ROM FlatStyle_RDM Friends Directories 好友目录 My Directories 我的目录 Size 大小 Age 时间 Friend 好友 Share Flags 共享标记 Directory 目录 ForumDetails Forum Details 论坛详情 Forum Info 论坛信息 Forum Name 论坛名称 Popularity 活跃度 Last Post 最新贴文 Forum ID 论坛 ID Forum Description 论坛描述 Security 安全 Allowed Messages 允许消息类型 Authenticated Messages 署名消息 Anonymous Messages 匿名消息 ForumMsgItem Subject: 主题: Unsubscribe To Forum 退订论坛 Reply 回复 Expand 展开 Set as read and remove item 设置为已读并删除项目 Remove Item 删除项目 Send 发送 Signed 已签名 Forum Post 论坛贴文 Unknown Forum Post 未知论坛贴文 Anonymous 匿名 In Reply to 回复 Hide 隐藏 Please give a Text Message 请输入文字内容 ForumNewItem Subscribe to Forum 订阅论坛 Expand 展开 Remove Item 删除项目 Forum Description 论坛描述 Unknown Forum 未知论坛 New Forum 新论坛 Updated Forum 有更新的论坛 Hide 隐藏 ForumPage Misc 其它 Set message to read on activate 选中时自动设置消息为已读 Expand new messages 展开新消息 New forum Open all forums in new tab Forum 论坛 ForumUserNotify Forum Post 论坛贴文 ForumsDialog Forums 论坛 Display 显示 Create Forum 新建论坛 Forum: 论坛: Last Post 最新贴文 Threaded View 话题视图 Flat View 普通视图 Title 标题 Date 日期 Author 作者 Signed 已签名 Thread: 话题: Previous Thread 上一个话题 Next Thread 下一个话题 Download all files 下载所有文件 Next unread 下一条未读 Start new Thread for Selected Forum 新建主题贴 Reply Message 回复消息 Loading 正在载入 Print 打印 PrintPreview 打印预览 My Forums Subscribed Forums 订阅的论坛 Popular Forums 活跃论坛 Other Forums 其他论坛 Search Title 搜索标题 Search Date 搜索日期 Search Author 搜索作者 Content 内容 Search Content 搜索内容 Subscribe to Forum 订阅论坛 Unsubscribe to Forum 退订论坛 New Forum 新论坛 Show Forum Details 显示论坛详情 Edit Forum Details 编辑论坛详情 Share Forum 共享论坛 Restore Publish Rights for Forum 恢复发帖权限 Copy RetroShare Link 复制 RetroShare 链接 Mark all as read 全部标为已读 Mark all as unread 全部标为未读 Reply 回复 Start New Thread 新建主题帖 Reply to Author 回复作者 Expand all 全部展开 Collapse all 全部折叠 Mark as read 标为已读 with children 包括子项 Mark as unread 标为未读 Hide 隐藏 Expand 展开 AUTHD 仅签名文章 [ ... Missing Message ... ] [ ... 丢失消息 ... ] Placeholder for missing Message 丢失消息占位 RetroShare Retroshare No Forum Selected! 未选择论坛! Original Message 原始信息 From 发帖人 Sent 已发送 Subject 主题 On %1, %2 wrote: %1, %2 写道: You can't reply an Anonymous Author 您无法回复一个匿名作者 ForumsFillThread Unknown 未知 Anonymous 匿名 signed 已签名 none FriendList Friends 好友 Status 状态 Last Contact 最后一次联系 Avatar 头像 Hide Offline Friends 隐藏离线好友 State 状态 Sort by State 按状态排序 Hide State 隐藏状态 Sort Descending Order 按降序排列 Sort Ascending Order 按升序排列 Show Avatar Column 显示头像列 Name 名称 Sort by Name 按名称排序 Sort by last contact 按最后联系时间排列 Show Last Contact Column 显示最后联系时间列 Set root is Decorated 根节点前显示展开符 Set Root Decorated 根节点前显示展开符 Show Groups 显示分组 Group 分组 Friend 好友 Location 位置 Message Group 消息分组 Add Friend 添加好友 Edit Group 编辑分组 Remove Group 删除分组 Chat lobbies 聊天室 Chat 聊天 Message Friend 给好友写邮件 Friend Details 好友详情 Recommend this Friend to... 推荐此好友给... Connect To Friend 连接好友 Copy certificate link 复制证书链接 Copy RetroShare Link 复制 RetroShare 链接 Paste Friend Link 粘贴好友链接 Deny Friend 拒绝好友 Remove Friend Location 删除好友位置 Add to group 添加至分组 Move to group 移动至分组 Groups 分组 Remove from group 从组中删除 Remove from all groups 从所有组中删除 Create new 新建 Invite this group 邀请此组 Invite this friend 邀请此好友 Show 显示 Unsubscribe 退订 Expand all 全部展开 Collapse all 全部折叠 Available 可用 Do you want to remove this Friend? 您是否要删除此好友? Unsubscribe to lobby 退订聊天室 You are about to unsubscribe a chat lobby<br>You can only re-enter if your friends invite you again. 您要退订此聊天室<br>您可以在朋友再次邀请您时重新加入。 Columns Sort by 排序依据 FriendRecommendDialog Friend Recommendations 好友推荐 Message: 消息: Recommend friends 推荐好友 To 发给 Please select at least one friend for recommendation. 请选择至少一个好友以推荐。 Please select at least one friend as recipient. 请选择至少一个好友以接收。 FriendRequestToaster Confirm Friend Request 确认好友请求 wants to be friend with you on RetroShare 希望与您在 RetroShare 上成为好友 Unknown (Incoming) Connect Attempt 未知(入站)连接请求 FriendSelectionWidget Search : All 全部 None Name 名称 Search Friends 搜索好友 FriendsDialog Friends 好友 Display 显示 Add 添加 Edit status message 编辑状态消息 Broadcast Bold 粗体 Underline 下划线 Italic 斜体 Font 字体 Text Color 字体颜色 Attach File 附加文件 Send 发送 Messages entered here are sent to all connected friends 此处输入的消息将发送给所有连接的好友 Clear Chat History 清除聊天历史 Add Friend 添加好友 Add your Avatar Picture 添加头像图片 A A Set your status message Edit your status message Browse Message History 浏览历史记录 Browse History 浏览历史记录 Save Chat History 保存聊天历史 Add a new Group 添加新组 Delete Chat History 删除聊天历史 Deletes all stored and displayed chat history 删除所有保存过及显示过的聊天记录 Create new Chat lobby 新建聊天室 Friend Recommendations 好友的推荐 Choose Font 选择字体 Reset font to default 重置为默认字体 Service permissions 服务权限 Search 搜索 Local network 本地网络 Known people Welcome to RetroShare's group chat. 欢迎进入 RetroShare 的群组聊天 Paste RetroShare Link 粘贴 RetroShare 链接 is typing... 正在输入... New group chat 新聊天群组 Do you really want to physically delete the history? 您确认要删除历史记录? Add Extra File 添加额外文件 Save as... 另存为... Text File (*.txt );;All Files (*) 文本文件 (*.txt );;所有文件 (*) GamesDialog Form 表格 <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Games Launcher</span></p></body></html> Game: 游戏: GameType: 0. Want to Add your Game here? GameType: 1. Get In Touch with the developers GameType: 2. Title / Comment 标题 / 注释 Create New Game 新建游戏 Invite All Friends 邀请所有好友 Game Type 游戏类型 Server 服务器 Status 状态 Comment 注解 GameID 游戏 ID Player 玩家 Invite 邀请 Interested 感兴趣的 Accept 接受 Delete 删除 Move Player 移动玩家 Play Game 开始游戏 Cancel Game 取消游戏 Add to Invite List 添加至邀请列表 Remove from Invite List 从邀请列表中删除 Interested in Playing 感兴趣并在玩 Not Interested in Game 对游戏不感兴趣 Not Interested 不感兴趣的 Confirm Peer in Game Remove Peer from Game Interested in Game Quit Game 退出游戏 GenCertDialog Create new Profile 新建配置 You can install retroshare on different locations using the same identity. For this, just export the selected identity, and import it on the new computer, then create a new location with it. 您可以将 RetroShare 安装于不同地点,使用同一身份登录。只需选中并导出您的身份,导入新电脑后,创建新位置即可。 It looks like you don't own any profile (PGP keys). Please fill in the form below to create one, or import an existing profile. Your profile is associated with a PGP key. RetroShare currently ignores DSA keys. Name 名称 Enter your nickname here Email Email Be careful: this email will be visible to your friends and friends of your friends. This information is required by PGP, but to stay anonymous, you can use a fake email. This Password is for PGP Password 密码 Put a strong password here. This password protects your PGP key. Location 位置 Put a meaningful location. ex : home, laptop, etc. This field will be used to differentiate different installations with the same identity (PGP key). Create new identity Use identity 使用身份 Your profile is associated with a PGP key Create a new identity Import new identity 导入新身份 Export selected identity 导出所选身份 Create a new Identity 新建身份 RetroShare uses PGP keys for identity management. [Optional] Visible to your friends, and friends of friends. [可选] 对您的好友,及好友的好友可见。 [Required] Examples: Home, Laptop,... [必填] 例如:家, 本本,地球,火星... [Required] Visible to your friends, and friends of friends. [必填] 对您的好友,及好友的好友可见。 [Required] This password protects your PGP key. [必填] 此密码保护您的 PGP 密钥。 Create new Location 创建新位置 Generate new Location 生成新位置 Create a new Location 创建新位置 Create new Identity 新建身份 Generate new Identity 生成新身份 You can create a new identity with this form. 您可以通过此表单创建新身份。 You can use an existing identity (i.e. a PGP key pair), from the list below, or create a new one with this form. Export Identity 编辑身份 RetroShare Identity files (*.asc) RetroShare 身份文件 (*.asc) Identity saved 身份已保存 Your identity was successfully saved It is encrypted You can now copy it to another computer and use the import button to load it 您的身份保存成功 并已加密 您现在可以将其复制到其他电脑中 通过导入按钮载入 Identity not saved 身份未保存 Your identity was not saved. An error occurred. 您的身份未保存。有错误发生。 Identity not loaded 身份未载入 Your identity was not loaded properly: 您的身份未能正确载入: New identity imported 新身份已导入 Your identity was imported successfully: 您的身份导入成功: You can use it now to create a new location. 您现在可以使用它创建新位置。 Generate PGP key Failure Location field is required with a minimum of 3 characters 位置字段需要最少3个字符 All fields are required with a minimum of 3 characters 所有字段都需要最少3个字符 Generating new PGP key, please be patient: this process needs generating large prime numbers, and can take some minutes on slow computers. Fill in your PGP password when asked, to sign your new key. Generate ID Failure ID 生成失败 Failed to Generate your new Certificate, maybe PGP password is wrong! 新证书生成失败,可能您的 PGP 密码有误! GeneralPage Startup 启动 Start RetroShare when my system starts 系统启动时启动 RetroShare Start minimized 启动时最小化 Start minimized on system start 随系统启动时最小化 For Advanced Users 高级用户适用 Enable Advanced Mode (Restart Required) 启用高级模式(需重启程序) Misc 其它 Do not show the Quit RetroShare MessageBox 不要显示 RetroShare 的程序退出对话框 Do not Minimize to Tray Icon 不要最小化至托盘图标 Auto Login 自动登录 Register retroshare:// as URL protocol (Restart required) 注册 retroshare:// 超链接协议(需要重启) You need administrator rights to change this option. 您需要系统管理员权限才能更改此设置。 Idle 空闲 Idle Time 空闲时间 seconds Launch startup wizard Error 错误 Could not add retroshare:// as protocol. 无法添加 retroshare:// 协议。 Could not remove retroshare:// protocol. 无法删除 retroshare:// 协议。 General 常规 GetStartedDialog Getting Started 入门指南 Invite Friends 邀请好友 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">RetroShare is nothing without your Friends. Click on the Button to start the process.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">Email an Invitation with your &quot;ID Certificate&quot; to your friends.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">Be sure to get their invitation back as well... </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">You can only connect with friends if you have both added each other.</span></p></body></html> Add Your Friends to RetroShare 添加您的好友至 RetroShare Add Friends 添加好友 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">When your friends send you a their invitations, Click to open the Add Friends window.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">Cut and Paste your Friend's &quot;ID Certificates&quot; into the window and add them as friends.</span></p></body></html> Connect To Friends 连接到好友 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">Be Online at the same time, and RetroShare will automatically connect you!</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">Your client needs to find the RetroShare Network before it can make connections.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">This takes 5-30 minutes the first time you start up RetroShare</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">The DHT indicator (in the Status Bar) turns Green when it can make connections.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">After a couple of minutes, the NAT indicator (also in the Status Bar) switch to Yellow or Green.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">If it remains Red, then you have a Nasty Firewall, that RetroShare struggles to connect through.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">Look in the Further Help section for more advice about connecting.</span></p></body></html> Advanced: Open Firewall Port 高级:打开防火端口 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">You can improve your Retroshare performance by opening an External Port. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">This will speed up connections and allow more people to connect with you </span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">The easiest way to do this is by enabling UPnP on your Wireless Box or Router.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">As each router is different, you need to find out your Router Model and Google for instructions.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">If none of this makes sense, don't worry about it Retroshare will still work.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> Further Help and Support 更多帮助与支持 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">Having trouble getting started with RetroShare?</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">1) look at the FAQ Wiki. This is a bit old, we trying to bring it up to date.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">2) check out the Online Forums. Ask questions and discuss features.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">3) try the Internal RetroShare Forums </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;"> - These come online once you are connected to friends.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">4) If you are still stuck. Email us.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">Enjoy Retrosharing</span></p></body></html> Open RS Website 访问 RS 网站 Open FAQ Wiki 访问 FAQ Wiki Open Online Forums 打开在线论坛 Email Support 支持电邮 Email Feedback 反馈电邮 RetroShare Invitation RetroShare 邀请 Your friend has installed RetroShare, and would like you to try it out. 您的好友安装了 RetroShare,希望您能一起试用。 You can get RetroShare here: %1 您可以由此处下载RetroShare: %1 RetroShare is a private Friend-2-Friend sharing network. RetroShare 是一种非公开的基于好友的点到点共享网络。 It has many features, including built-in chat, messaging, 他拥有多种功能,包括内置的聊天,贴文等。 forums and channels, all of which are as secure as the file-sharing. 它的论坛和频道与文件共享功能一样安全。 Here is your friends ID Certificate. 下面是您好友的 ID 证书。 Cut and paste the text below into your RetroShare client 将以下文本剪切复制到您的 RetroShare 客户端中 and send them your ID Certificate to get securely connected. 并将您在 RetroShare 中的 ID 证书发送给他们即可与之建立安全连接。 Cut Below Here 此行以下开始剪切 RetroShare Feedback RetroShare 反馈 RetroShare Support RetroShare 支持 GraphFrame Recv: 接收: %1 KB/s %1 KB/s Sent: 发送: %1 KB %1 KB %1 MB %1 MB %1 GB %1 GB GraphWidget Click and drag the nodes around, and zoom with the mouse wheel or the '+' and '-' keys 点击可拖拽节点,通过鼠标滚轮或'+','-'键可缩放视图。 GroupChatToaster Show Group Chat 显示群组聊天 GroupDefs Friends 好友 Family 家人 Co-Workers 同事 Other Contacts 其他联系人 Favorites 收藏夹 GroupFlagsWidget Directory is browsable for friends from groups Directory is NOT browsable for friends from groups Directory is accessible by anonymous tunnels from friends from groups Directory is NOT accessible by anonymous tunnels from friends from groups Directory is browsable for any friend 目录允许任意好友浏览 Directory is NOT browsable for any friend Directory is accessible by anonymous tunnels from any friend 目录允许透过任意好友的匿名通道浏览 Directory is NOT accessible by anonymous tunnels from any friend All your friends can browse this directory Only friends in groups %1 can browse this directory No one can browse this directory All your friends can relay anonymous tunnels to this directory 所有好友均可中继匿名隧道至此目录 Only friends in groups 仅组中好友 can relay anonymous tunnels to this directory 可中继匿名隧道至此目录 No one can anonymously access this directory. 禁止任何人匿名访问此目录 GroupTreeWidget Title 标题 Search Title 搜索标题 Description 描述 Search Description 搜索描述 Sort by Name 按名称排序 Sort by Popularity 按活跃度排序 Sort by Last Post 按新贴文排序 Private Key Available 私钥可用 GuiExprElement and and / or 与/或 or Name 名称 Path 路径 Extension 扩展名 Hash 散列值 Date 日期 Size 大小 Popularity 活跃度 contains 包含 contains all 包含全部 is less than 小于 less than or equal 小于等于 equals 等于 greater than or equal 大于等于 greater than 大于 is in range 位于范围 GxsChannelDialog Channels 频道 refresh Display 显示 Create Channel 创建频道 Loading 正在载入 Post to Channel 发布至频道 Set all as read 全部设置为已读 Enable Auto-Download 启用自动下载 My Channels 我的频道 Subscribed Channels 订阅的频道 Popular Channels 活跃的频道 Other Channels 其他频道 Disable Auto-Download 禁用自动下载 Unsubscribe to Channel 退订频道 Subscribe to Channel 订阅频道 Edit Channel Details 编辑频道详情 Show Channel Details 显示频道详情 Restore Publish Rights for Channel 恢复发帖权限 Share Channel 共享频道 Copy RetroShare Link 复制 RetroShare 链接 Publish rights restored. 发帖权限已复原。 Publish rights have been restored for this channel. 指定频道的发帖权限已复原。 Publish not restored. 发布未保存 Publish rights can't be restored for this channel.<br/>You're not the creator of this channel. 无法恢复指定频道的发帖权限。<br/>您不是此频道的创建者。 No Channel Selected 未选择频道! GxsChannelGroupDialog Create New Channel Channel Edit Channel GxsChannelPostItem Toggle Message Read Status 切换消息阅读状态 Download 下载 Play 播放 Comments 评论 Copy RetroShare Link 复制 RetroShare 链接 Unsubscribe From Channel 退订频道 Expand 展开 Set as read and remove item 设置为已读并删除项目 Remove Item 删除项目 Channel Feed 频道Feed Files 文件 Warning! You have less than %1 hours and %2 minute before this file is deleted Consider saving it. 警告!距离文件删除,您还有 %1 小时 %2 分,请考虑保存。 Hide 隐藏 GxsCommentContainer Comment Container GxsCommentDialog Form 表格 Hot New 新建 Top 置顶 Voter ID: Refresh 刷新 Comment 评论 Author 作者 Date 日期 Score 得分 UpVotes DownVotes OwnVote GxsCommentTreeWidget Reply to Comment Submit Comment Vote Up Vote Down Reputation 信誉 Show Reputation Interesting User Mark Spammy Ban User GxsCreateCommentDialog Make Comment <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt; font-weight:600;">Comment</span></p></body></html> Signed by Comment Signing Error You need to create an Identity before you can comment GxsForumGroupDialog Create New Forum Forum 论坛 Edit Forum GxsForumThreadWidget Form 表格 Start new Thread for Selected Forum 新建主题帖 Search forums 搜索论坛 Last Post 最新贴文 Threaded View 话题视图 Flat View 普通视图 Title 标题 Date 日期 Author 作者 Signed 已签名 Loading 正在载入 Reply Message 回复贴文 Previous Thread 上一个话题 Next Thread 下一个话题 Download all files 下载全部文件 Next unread 下一条未读 Refresh 刷新 Search Title 搜索标题 Search Date 搜索日期 Search Author 搜索作者 Content 内容 Search Content 搜索内容 No name 未命名 Reply 回复 Start New Thread 新建主题帖 Reply to Author 回复作者 Expand all 全部展开 Collapse all 全部折叠 Mark as read 标为已读 with children 包括子项 Mark as unread 标为未读 Copy RetroShare Link 复制 RetroShare 链接 Hide 隐藏 Expand 展开 Anonymous 匿名 signed 已签名 none [ ... Missing Message ... ] [ ... 丢失消息 ... ] By 作者 RetroShare Retroshare No Forum Selected! 未选择论坛! You cant reply to a non-existant Message You cant reply to an Anonymous Author 您无法回复一个匿名作者 GxsForumsDialog Forums 论坛 Display 显示 Create Forum 新建论坛 Print 打印 PrintPreview 打印预览 My Forums Subscribed Forums 订阅的论坛 Popular Forums 活跃的论坛 Other Forums 其他论坛 Subscribe to Forum 订阅论坛 Unsubscribe to Forum 退订论坛 Open in new tab 在新标签中打开 New Forum 新论坛 Show Forum Details 显示论坛详情 Edit Forum Details 编辑论坛详情 Share Forum 共享论坛 Restore Publish Rights for Forum 恢复发帖权限 Copy RetroShare Link 复制 RetroShare 链接 Mark all as read 全部标为已读 Mark all as unread 全部标为未读 AUTHD 仅签名文章 Original Message 原始贴文 From 发件人 Sent 已发送 Subject 主题 On %1, %2 wrote: %1, %2 写道: GxsForumsFillThread Waiting 等待中 Retrieving Loading 正在载入 GxsGroupDialog Create New Name 名称 Add Icon Key recipients can publish to restricted-type group and can view and publish for private-type channels Share Publish Key check peers you would like to share private publish key with 选择您希望与之共享个人发帖密钥的节点 Share Key With 密钥共享给 Description 描述 Message Distribution Public 公开 Restricted to Group Only For Your Friends Publish Signatures Open 打开 New Thread Required Encrypted Msgs Personal Signatures PGP Required Signature Required If No Publish Signature Comments 评论 Allow Comments 允许评论 No Comments 无评论 Contacts: 联系人: Create Group 创建分组 Please add a Name 请添加名称 Load Group Logo 加载小组Logo Invalid Circle Selection - Personal disabled for now HashBox Drop file error. 文件拖拽出错。 Directory can't be dropped, only files are accepted. 目录无法拖拽,拖拽仅支持文件。 File not found or file name not accepted. 文件未找到或文件名不可接受。 HelpBrowser RetroShare Help RetroShare 帮助 Find: 查找: Find Previous 查找上一个 Find Next 查找下一个 Case sensitive 区分大小写 Whole words only 仅全字匹配 Contents 目录 Help Topics 帮助主题 Search 搜索 Searching for: 搜索内容: Found Documents 找到文档 Back 后退 Move to previous page (Backspace) 移至上一页(退格键) Backspace 空格 Forward 前进 Move to next page (Shift+Backspace) 移至下一页(Shift+退格键) Shift+Backspace Shift+空格 Home 主页 Move to the Home page (Ctrl+H) 移至主页(Ctrl+H) Ctrl+H Ctrl+H Find 查找 Search for a word or phrase on current page (Ctrl+F) 在当前页中查找字词(Ctrl+F) Ctrl+F Ctrl+F Close 关闭 Close Vidalia Help 关闭 Vidalia 帮助 Esc Esc Error Loading Help Contents: 载入帮助内容时发生错误: Supplied XML file is not a valid Contents document. XML文件不是有效的文件。 Search reached end of document 搜索已到达文件结尾 Search reached start of document 搜索已到达文件开头 Text not found in document 搜索内容未找到 Found %1 results 搜索到%1个结果 HelpDialog About 关于 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">RetroShare is an Open Source cross-platform, </span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">private and secure decentralized commmunication platform. </span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">It lets you share securely your friends, </span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">using a web-of-trust to authenticate peers and OpenSSL to encrypt all communication. </span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">RetroShare provides file sharing, chat, messages and channels</span></p> <p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Useful external links to more information:</span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:8pt;" align="justify" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net"><span style=" font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Retroshare Webpage</span></a></li> <li style=" font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net">Retroshare Wiki</a></li> <li style=" font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net">RetroShare's Forum</a></li> <li style=" font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net">Retroshare Project Page</a></li> <li style=" font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net">RetroShare Team Blog</a></li> <li style=" font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net">RetroShare Dev Twiter</a></li></ul></body></html> Authors 作者 Thanks to 感谢 Translation 翻译 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">RetroShare Translators:</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">French</span><span style=" font-size:8pt;">:Temet</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Polish: </span><span style=" font-size:8pt;">Jarek</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Serbian</span><span style=" font-size:8pt;">: Kunalagon Umuhanik &lt;kunalagon@gmail.com&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Spanish: </span><span style=" font-family:'Courier New,courier';">Manuel Montero &lt;Senpai&gt; </span><a href="http://pagina.de/senpai&amp;gt"><span style=" font-family:'Courier New,courier'; text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://pagina.de/senpai</span></a></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Swedish:</span><span style=" font-size:8pt;"> dnylander</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">RetroShare Website Translators:</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; font-weight:600;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Swedish: </span><span style=" font-size:8pt;"> Daniel Wester</span><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;"> &lt;</span><span style=" font-size:8pt;">wester@speedmail.se</span><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">German: </span><span style=" font-size:8pt;">Jan</span><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;"> </span><span style=" font-size:8pt;">Keller</span> &lt;<span style=" font-size:8pt;">trilarion@users.sourceforge.net</span>&gt;</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Polish: </span>Maciej Mrug</p></body></html> License Agreement 许可协议 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">About RetroShare</span></p></body></html> HelpTextBrowser Error opening help file: 打开帮助文件出错 Opening External Link 打开外部链接 RetroShare can open the link you selected in your default Web browser. If your browser is not currently configured to use Tor then the request will not be anonymous. RetroShare不能用缺省浏览器打开链接。如果你的浏览器没有配置为使用Tor,你的请求将无法使用匿名模式。 Do you want Retroshare to open the link in your Web browser? 你想让Retroshare用默认浏览器打开链接吗? Unable to Open Link 不能打开链接 RetroShare was unable to open the selected link in your Web browser. You can still copy the URL and paste it into your browser. RetroShare不能用缺省浏览器打开链接。你可以复制网址到你的浏览器中去。 IdDialog Identities 身份 New ID 新 ID Showing: 当前显示: Yourself 您自己 Friends / Friends of Friends 好友/好友的好友 Others 其它人 Pseudonyms 笔名 All 全部 filter 过滤 Nickname 昵称 KeyId 密钥 ID Type 类型 Delete ID 删除 ID Edit Reputation 编辑信誉 Edit ID 编辑 ID Identity Type 身份类型 Friend 好友 Friend of Friend 好友的好友 Other 其它 Pseudonym 笔名 Key ID 密钥 ID PGP Name PGP Email PGP Id PGP Hash Reputation 信誉 Your Rating 您的评分 Overall Rating 总体评分 Implicit Score Rating 评分 Comment 注解 Local Reputation IdEditDialog Nickname 昵称 Key ID 密钥 ID PGP Name PGP Email PGP Hash PGP Id New Identity 新建身份 PGP Associated ID Pseudonym 笔名 Cancel 取消 Create/Update ID 新建/更新 ID ImHistoryBrowser Message History 消息历史 Copy 复制 Remove 删除 Mark all 标记全部 Delete 删除 Clear history 清空历史 Send 发送 LocalSharedFilesDialog Create collection file 创建集合文件 Open File 打开文件 Open Folder 打开文件夹 Edit Share Permissions Checking... 正在校验... Check files 校验文件 Edit Shared Folder 编辑分享文件夹 Recommend in a message to 推荐消息发送给 Set command for opening this file 设置此文件的文件打开命令 MainWindow MainWindow 主窗口 Add Friend 添加好友 Add a Friend Wizard 添加好友向导 Add Share 添加共享 Options 选项 Messenger 即时消息 About 关于 SMPlayer SMPlayer Quit 退出 Quick Start Wizard 快速入门向导 RetroShare %1 a secure decentralized communication platform RetroShare %1 ― 一款分布式的安全通信平台 News feed 事件中心 Friends 好友 File sharing Chat Lobbies Messages 邮件 Channels 频道 Blogs 博客 Forums 论坛 Plugins 插件 Getting Started 开始使用 Unfinished 未完成 Low disk space warning 低磁盘空间预警 The disk space in your directory is running low (current limit is 目录的空间过低(当前限制为 MB). RetroShare will now safely suspend any disk access to this directory. Please make some free space and click Ok. MB)。 RetroShare 将暂停对此目录的访问。 请腾出一些空间后点击确定。 Show/Hide 显示/隐藏 Status 状态 Notify 提示 Open Messenger 打开 RS Messanger Open Messages 打开邮件箱 Bandwidth Graph 带宽图 DHT Details DHT 详情 Bandwidth Details 带宽详情 Applications 应用 Help 帮助 Minimize 最小化 Maximize 最大化 &Quit 退出(&Q) RetroShare Retroshare %1 new message %1 条新消息 %1 new messages %1 条新消息 Down: %1 (kB/s) 下载: %1 (kB/s) Up: %1 (kB/s) 上传: %1 (kB/s) %1 friend connected %1 好友已连接 %1 friends connected %1 好友已连接 Do you really want to exit RetroShare ? 您确定要退出 RetroShare 吗? Really quit ? 确定退出? Internal Error 内部错误 Hide 隐藏 Show 显示 Make sure this link has not been forged to drag you to a malicious website. Don't ask me again It seems to be an old RetroShare link. Please use copy instead. The file link is malformed. 文件链接无效。 MessageComposer Compose 写信 Contacts 联系人 >> To >> 发信人 >> Cc >> 抄送 >> Bcc >> 密送 >> Recommend >> 推荐 Paragraph 段落 Heading 1 一级标题 Heading 2 二级标题 Heading 3 三级标题 Heading 4 四级标题 Heading 5 五级标题 Heading 6 六级标题 Font size 字体大小 Increase font size 增大字号 Decrease font size 减小字号 Bold 粗体 Italic 斜体 Select Color 选择颜色 Alignment 对齐方式 Add an Image 添加图片 Sets text font to code style 设置文本为代码样式 Underline 下划线 Subject: 主题: Tags: 标签: Tags 标签 Recommended Files 推荐文件 File Name 文件名 Size 大小 Hash 散列值 Send 发送 Send this message now 立即发送此邮件 Reply 回复 Toggle Contacts View 开/关联系人视图 Save 保存 Save this message 保存此邮件 Attach 附加 Attach File 附加文件 Quote 引用 Add Blockquote 添加大段引用 Send To: 发送至: &Left 左对齐(&L) C&enter 居中(&E) &Right 右对齐(&R) &Justify 两端对齐(&J) Hello,<br>I recommend a good friend of mine; you can trust them too when you trust me. <br> 你好,<br>我向你推荐我的一个好友;如果你信任我,也可以信任他们。<br> You have a friend recommendation 您有一条好友推荐 This friend is suggested by 好友推荐人是 Thanks, <br>The RetroShare Team 谢谢, <br>RetroShare 团队 wants to be friends with you on RetroShare 希望与您在 RetroShare 上成为好友 Hi %1,<br><br>%2 wants to be friends with you on RetroShare.<br><br>Respond now:<br>%3<br><br>Thanks,<br>The RetroShare Team 你好 %1,<br><br>%2 希望加你为 RetroShare 好友。<br><br>立即回应:<br>%3<br><br>谢谢,<br> RetroShare 软件小组 Save Message 保存消息 Message has not been Sent. Do you want to save message to draft box? 消息未发送。 要保存至草稿箱吗? Paste RetroShare Link 粘贴 RetroShare 链接 Add to "To" 添加至"收件人" Add to "CC" 添加至"抄送" Add to "BCC" 添加至"密送" Add as Recommend 添加为推荐 Friend Details 好友详情 Original Message 原始消息 From 发件人 To 收件人 Cc 抄送 Sent 已发送 Subject 主题 On %1, %2 wrote: %1, %2 写道: Re: 回复: Fwd: 转发: RetroShare Retroshare Do you want to send the message without a subject ? 您确定要发送无主题的邮件吗? Please insert at least one recipient. 请输入至少一个收件人。 Bcc 密送 Unknown 未知 Unknown friend 未知好友 &File 文件(&F) &New 新建(&N) &Open... 打开(&O)... &Save 保存(&S) Save &As File 另存为文件(&A) Save &As Draft 另存为草稿(&A) &Print... 打印(&P)... &Export PDF... 导出为 PDF (&E)... &Quit 退出(&Q) &Edit 编辑(&E) &Undo 撤销(&U) &Redo 重做(&R) Cu&t 剪切(&T) &Copy 复制(&C) &Paste 粘贴(&P) &View 查看(&V) &Contacts Sidebar 联系人侧边栏(&C) &Insert 插入(&I) &Image 图像(&I) &Horizontal Line 水平分割线(&H) &Format 格式(&F) Open File... 打开文件... HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*) HTML 文件 (*.htm *.html);;所有文件 (*) Save as... 另存为... Print Document 打印文档 Export PDF 导出 PDF Message has not been Sent. Do you want to save message ? 消息未发送。 要保存消息吗? Choose Image 选择图像 Image Files supported (*.png *.jpeg *.jpg *.gif) 支持的图像文件(*.png *.jpeg *.jpg *.gif) Add Extra File 添加额外文件 MessagePage Reading 邮件阅读 Set message to read on activate 选中时自动设置消息为已读 Open messages in 打开消息于 Tags 标签 Tags can be used to categorize and prioritize your messages 标签可以用来归类和设置消息优先级 Add 添加 Edit 编辑 Delete 删除 Default 默认 A new tab 新标签 A new window 新窗口 Edit Tag 标记标签 Message 邮件 MessageToaster Sub: 标题: MessageUserNotify Message 邮件 MessageWidget Recommended Files 推荐的文件 Download all Recommended Files 下载所有推荐文件 Subject: 主题: From: 发件人: To: 收件人: Cc: 抄送: Bcc: 密送: Tags: 标签: File Name 文件名称 Size 大小 Hash 散列值 Print 打印 Print Preview 打印预览 Confirm %1 as friend 确认 %1 为好友 Add %1 as friend 添加 %1 为好友 No subject 无主题 Download 下载 Download all 下载全部 Hide 隐藏 Expand 展开 File 文件 Files 文件 Print Document 打印文档 Save as... 另存为... HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*) HTML 文件 (*.htm *.html);;所有文件 (*) MessageWindow New Message 新邮件 Compose 写信 Reply to selected message 回复选中的邮件 Reply 回复 Reply all to selected message 向选中邮件中的所有人回复邮件 Reply all 回复全部 Forward selected message 转发选中的信息 Forward 转发 Remove selected message 删除选中的邮件 Delete 删除 Print selected message 打印选中邮件 Print 打印 Display 显示 Tags 标签 Print Preview 打印预览 Buttons Icon Only 按钮显示图标 Buttons Text Beside Icon 按钮显示文本和图标 Buttons with Text 按钮显示文本 Buttons Text Under Icon 按钮文本位于图标下方 Set Text Under Icon 文本放置于图标下方 &File 文件(&F) Save &As File 另存为文件(&A) &Print... 打印(&P)... Print Preview... 打印预览... &Quit 退出(&Q) MessagesDialog New Message 新信息 Compose 写信 Reply to selected message 回复选中的邮件 Reply 回复 Reply all to selected message 向选中邮件中的所有人回复邮件 Reply all 回复全部 Forward selected message 转发选中信息 Foward 转发 Remove selected message 删除选中消息 Delete 删除 Print selected message 打印选中邮件 Print 打印 Display 显示 Tags 标签 Inbox 收件箱 Outbox 待送箱 Draft 草稿 Sent 已发送 Trash 回收站 Total Inbox: 收件箱总数: Folders 文件夹 Quick View 快捷视图 Print... 打印... Print Preview 打印预览 Buttons Icon Only 按钮显示图标 Buttons Text Beside Icon 按钮显示文本和图标 Buttons with Text 按钮显示文本 Buttons Text Under Icon 按钮文本位于图标下方 Set Text Under Icon 文本放置于图标下方 Save As... 另存为... Reply to Message 回复邮件 Reply to All 回复全部 Forward Message 转发信件 Subject 主题 From 发件人 Date 日期 Content 内容 Click to sort by attachments 点击按附件排序 Click to sort by subject 点击按主题排序 Click to sort by read 点击按已读排序 Click to sort by from 点击按发件人排序 Click to sort by date 点击按日期排序 Click to sort by tags 点击按标签排序 Click to sort by star 点击按星标排序 Forward selected Message 转发选中邮件 Search Subject 搜索主题 Search From 搜索发件人 Search Date 搜索日期 Search Content 搜索内容 Search Tags 搜索标签 Attachments 附件 Search Attachments 搜索附件 Starred 加星 System 系统 Open in a new window 在新窗口中打开 Open in a new tab 在新标签中打开 Mark as read 标为已读 Mark as unread 标为未读 Add Star 加星标 Edit 编辑 Edit as new 作为新邮件编辑 Remove Messages 删除邮件 Remove Message 删除邮件 Undelete 取消删除 Empty trash 清空回收站 Drafts 草稿箱 No starred messages available. Stars let you give messages a special status to make them easier to find. To star a message, click on the light gray star beside any message. 无加星邮件。加星让邮件更容易查找。为邮件加星标,请点击邮件旁的灰色星标。 No system messages available. 无系统消息。 To 收件人 Click to sort by to 点击按收件人排序 Total: 总计: MessengerWindow RetroShare Messenger RetroShare 信使 Search Friends 搜索好友 Add a Friend 添加好友 Share files for your friends Search 搜索 MsgItem Reply to Message 回复消息 Reply Message 回复消息 Delete Message 删除消息 Play Media 播放影音 Expand 展开 Remove Item 删除项目 Message From 消息来自 Sent Msg 已发送消息 Draft Msg 消息草稿 Pending Msg 待发送消息 Hide 隐藏 NATStatus <strong>NAT:</strong> <strong>NAT:</strong> Network Status Unknown 网络状态未知 Offline 离线 Nasty Firewall 连接因防火墙受阻 DHT Disabled and Firewalled 防火墙阻挡且 DHT 已禁用 Network Restarting 网络重启中 Behind Firewall 防火墙阻挡 DHT Disabled DHT 已禁用 RetroShare Server RetroShare 服务器 Forwarded Port 已转发端口 OK | RetroShare Server OK | RetroShare 服务器 Internet connection Internet 连接 No internet connection 无 Internet 连接 No local network 无本地网络 NetworkDialog Filter: 过滤: Search Network 搜索网络 Show all accessible keys Name 名称 Did I authenticated peer 是否已被我认证为好友 Did I sign his PGP key Did peer authenticated me 是否已认证我为好友 Cert Id 证书 ID Last used Clear 清除 Set Tabs Right 页柄居右 Set Tabs North 页柄居上 Set Tabs South 页柄居下 Set Tabs Left 页柄居左 Set Tabs Rounded 圆角页柄 Set Tabs Triangular Add Friend 添加好友 Copy My Key to Clipboard 复制我的密钥到剪贴板 Export My Key 导出我的密钥 Create New Profile 新建配置 Create a new Profile 创建新配置 Search Name 搜索名称 Peer ID 节点 ID Search Peer ID 搜索节点 ID Deny friend 拒绝好友 Make friend 成为好友 Export my certificate... 导出我的证书... Peer details... 节点详情... Copy RetroShare Link 复制 RetroShare 链接 Remove unused keys... Clean keyring The selected keys below haven't been used in the last 3 months. Do you want to delete them permanently ? Notes: Your old keyring will be backed up. The removal may fail when running multiple Retroshare instances on the same machine. Keyring info %1 keys have been deleted from your keyring. For security, your keyring was previously backed-up to file Unknown error 未知错误 Cannot delete secret keys Cannot create backup file. Check for permissions in pgp directory, disk space, etc. Key removal has failed. Your keyring remains intact. Reported error: Personal signature 状态签名 PGP key signed by you Marginally trusted peer 有限信任的节点 Fully trusted peer 完全信任的节点 Untrusted peer 不信任的节点 Has authenticated me 已认证我为好友 Unknown 未知 Last hour Today 今天 Never 从未 %1 days ago has authenticated you. Right-click and select 'make friend' to be able to connect. 已认证您为好友。 右键点击并选择"加为好友"即可连接。 yourself 我自己 Data iconsistency in the keyring. This is most probably a bug. Please contact the developers. NetworkPage Network 网络 NetworkView Redraw 重绘 Friendship level: 好友层级: Edge length: 边界长度: NewTag New Tag 新建标签 Name: 名称: Choose color 选择颜色 OK 确定 Cancel 取消 NewsFeed News Feed 事件中心 Options 选项 Remove All 删除全部 This is a test. 这是一个测试。 NotifyPage News Feed 事件中心 Peers 节点 Channels 频道 Forums 论坛 Blogs 博客 Messages 邮件 Chat 聊天 Security 安全 Add feeds at end 从尾部追加 Test 测试 Systray Icon 系统托盘图标 Message 消息 Connect attempt 连接尝试 Toasters 弹出消息 Friend Connect 好友连接 New Message 新邮件 Download completed 下载完成 Private Chat 私聊 Group Chat 群聊 Chat Lobby 聊天室 Position 位置 X Margin X 边距 Y Margin Y 边距 Systray message 系统托盘消息 Group chat 群聊 Chat lobbies 聊天室 Combined 合并 Blink 闪动 Top Left 左上 Top Right 右上 Bottom Left 左下 Bottom Right 右下 Notify 提示 NotifyQt PGP key passphrase Wrong password ! 密码错误! Please enter the password to unlock your PGP key: 请输入密码解锁您的PGP密钥: Unregistered plugin/executable 未注册插件/可执行程序 RetroShare has detected an unregistered plugin. This happens in two cases:<UL><LI>Your RetroShare executable has changed.</LI><LI>The plugin has changed</LI></UL>Click on Yes to authorize this plugin, or No to deny it. You can change your mind later in Options -> Plugins, then restart. RetroShare 检测到未注册插件。这可能有两种情况:<UL><LI>您的 RetroShare 可执行文件发生变更。</LI><LI>插件发生变更</LI></UL>点击是确认使用此插件,或否拒绝使用它。您可以稍候在 选项>插件修改您的决定,并重启。 For the chat lobbies to work properly, the time of your computer needs to be correct. Please check that this is the case (A possible time shift of several minutes was detected with your friends). Please check your system clock. Examining shared files... 正在检查共享文件... Hashing file 正在计算文件的校验散列值 Saving file index... 正在保存文件索引... Test 测试 This is a test. 这是一个测试。 OnlineToaster Friend Online 好友在线 OpModeStatus Normal Mode 普通模式 No Anon D/L Gaming Mode 游戏模式 Low Traffic 低流量模式 Use this DropList to quickly change Retroshare's behaviour No Anon D/L: switches off file forwarding Gaming Mode: 25% standard traffic and TODO: reduced popups Low Traffic: 10% standard traffic and TODO: pauses all file-transfers PeerDefs Unknown 未知 PeerItem Write a quick Message 撰写快速消息 Chat 聊天 Start Chat 开始聊天 Expand 展开 Remove Item 删除项目 Cancel 取消 Send 发送 Name: 名称: Peer ID: 节点 ID: Trust: 信任: Location: 位置: IP Address: IP 地址: Connection Method: 连接方式: Status: 状态: Write Message 撰写消息 Friend 好友 Friend Connected 好友已连接 Connect Attempt 连接尝试 Friend of Friend 好友的好友 Peer 节点 Unknown Peer 未知节点 Hide 隐藏 Quick Message 快速消息 PeerStatus Friends: 0/0 好友: 0/0 Online Friends/Total Friends 在线好友/全部好友 Friends 好友 PhotoCommentItem Form 表格 PhotoDialog PhotoShare 照片共享 Photo 照片 TextLabel 文字标签 Comment 评论 Summary 概述 Caption 标题 Where: 地点: Photo Title: 图片标题: When 何时 ... ... Add Comment 添加评论 Write a comment... 写评论... PhotoItem Form 表格 TextLabel 文字标签 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Photo Title :</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">图片标题 :</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Photographer :</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">摄影师 :</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Author :</span></p></body></html> PhotoShare Form 表格 Create Album 创建相册 View Album 浏览相册 Subscribe To Album 订阅相册 Slide Show 幻灯片放映 My Albums 我的相册 Subscribed Albums 已订阅相册 Shared Albums 已分享相册 View Photo 查看照片 PhotoShare 分享照片 Please select an album before requesting to edit it! 请求编辑前请先选择一个相册! PhotoSlideShow Album Name 相册名称 Image 图像 Show/Hide Details 显示/隐藏详情 << << Stop 停止 >> >> Close 关闭 Start 开始 Start Slide Show Stop Slide Show PluginFrame Remove 删除 PluginItem TextLabel 文本标签 Show more details about this plugin 显示此插件的更多详情 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="more"><span style=" font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">More</span></a></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space:pre-wrap;} </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="more"><span style=" font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">更多</span></a></p></body></html> Enable this plugin (restart required) 启用此插件(需要程序重启) Enable 启用 Disable this plugin (restart required) 禁用此插件(需要程序重启) Disable 禁用 Launch configuration panel, if provided by the plugin 启动配置面板,如果插件支持 Configure 配置 About 关于 File name: 文件名: File hash: 文件散列值: Status: 状态: will be enabled after your restart RetroShare. 会在您重启 RetroShare 后启用。 PluginManagerWidget Install New Plugin... 安装新插件... Open Plugin to install 打开并安装插件 Plugins (*.so *.dll) 插件 (*.so *.dll) PluginsPage Authorize all plugins 允许所有插件 Loaded plugins 已载入插件 Plugin look-up directories 插件查找目录 Hash rejected. Enable it manually and restart, if you need. 散列值校验失败。如果需要使用可手动启用并重启程序。 No API number supplied. Please read plugin development manual. 未提供 API 版本,请阅读插件开发手册。 No SVN number supplied. Please read plugin development manual. 未提供 SVN 版本。请阅读插件开发手册。 Loading error. 载入错误。 Missing symbol. Wrong version? 缺少符号,版本错误? No plugin object 无插件对象 Plugins is loaded. 插件已载入。 Unknown status. 未知状态。 Title unavailable 无标题 Description unavailable 无描述 Unknown version 未知版本 Check this for developing plugins. They will not be checked for the hash. However, in normal times, checking the hash protects you from malicious behavior of crafted plugins. 开发插件可选此项。不再校验插件的散列值。 然而,通常情况下校验插件散列值可以保护您 远离被修改的有害插件。 Plugins 插件 PopularityDefs Popularity 活跃度 PopupChatDialog Clear offline messages 清空离线消息 Hide Avatar 隐藏头像 Show Avatar 显示头像 PopupChatWindow Avatar 头像 Set your Avatar Picture 设置头像图片 Dock tab 停靠标签 Undock tab 浮动标签 Set Chat Window Color 设置聊天窗口颜色 Set window on top 设置装口置顶 PostedCreatePostDialog Create Post <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt; font-weight:600;">Title</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt; font-weight:600;">Link</span></p></body></html> Signed by: Notes RetroShare Retroshare Please create or choose a Signing Id first PostedDialog Posted PostedGroupDialog Create New Posted Topic Posted Topic Edit Posted Topic Add Topic Admins Select Topic Admins PostedItem 0 /\ /\ \/ \/ This is a very very very very loooooooooooooooonnnnnnnnnnnnnnnnng title don't you think? Yes it is and should wrap around I hope Date 日期 From 发信人 Site 站点 View Comments 查看评论 Comments 注释 Comment 注解 PostedListDialog Form 表格 Hot New 新建 Top 置顶 Refresh 刷新 Today 今天 Yesterday 昨天 This Week 本周 This Month 本月 This Year 今年 New Topic Submit Post 提交贴文 Showing 1-100 当前显示 1-100 Prev 前一个 Next 下一个 My Topics Subscribed Topics 订阅的主题 Popular Topics 活跃主题 Other Topics 其它主题 Subscribe 订阅 Unsubscribe 退订 Showing RetroShare Retroshare Please create or choose a Signing Id before Voting PrintPreview RetroShare Message - Print Preview RetroShare 邮件 - 打印预览 Print 打印 &Print... 打印(&P)... Page Setup... 页面设置... Zoom In 放大 Zoom Out 缩小 &Close 关闭(&C) ProfileManager Profile Manager 配置文件管理器 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Select an identity from the list below to be used on another computer, and press &quot;Export selected identity&quot;</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To use it on a different computer, select the identity manager in the login window. From there you can import the identity file and create a new location for that identity. </p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">When keeping the same identity for your new location, your friends will automatically accept you.</p></body></html> Identities 身份 Name 名称 Email Email GID Export selected identity 导出选中身份 Export Identity 导出身份 RetroShare Identity files (*.asc) RetroShare 身份文件 (*.asc) Identity saved 身份已保存 Your identity was successfully saved It is encrypted You can now copy it to another computer and use the import button to load it 您的身份保存成功 并已加密 您现在可以将其复制到其他电脑中 通过导入按钮载入 Identity not saved 身份未保存 Your identity was not saved. An error occurred. 您的身份未保存。发生错误。 Import Identity 导入身份 Identity not loaded 身份未载入 Your identity was not loaded properly: 您的身份未能正确载入: New identity imported 新身份已导入 Your identity was imported successfully: 您的身份导入成功: You can use it now to create a new location. 您现在可以使用它创建新位置。 Select Trusted Friend 选择信任的好友 Certificates (*.pqi *.pem) 证书 (*.pqi *.pem) ProfileWidget Edit status message 编辑状态消息 Copy Certificate 复制证书 Profile Manager 配置文件管理器 Public Information 公开信息 Name: 名称: Location: 位置: Peer ID: 节点 ID: Number of Friends: 好友个数: Version: 版本: Online since: 在线始于: Other Information 其它信息 My Address 我的地址 Local Address: 本地地址: External Address: 公网地址: Dynamic DNS: 动态域名: Addresses list: 地址列表: RetroShare Retroshare Sorry, create certificate failed 抱歉,创建证书失败 Your Cert is copied to Clipboard, paste and send it to your friend via email or some other way 您的证书已复到剪切板,请将其通过邮件或其他方式发送给您的好友 PulseAddDialog Post From: 贴文来自: Account 1 账户1 Account 2 账户2 Account 3 账户3 Add to Pulse 添加至 Pulse filter 过滤 URL Adder URL 添加 Display As 显示为 URL Cancel 取消 Post Pulse to Wire PulseItem From 发信人 Date 日期 ... ... QObject Subject: 主题: Participants: Confirmation 确认 Do you want this link to be handled by your system? Click to add this RetroShare cert to your PGP keyring and open the Make Friend Wizard. Add file 添加文件 Add files 添加文件 Add friend 添加好友 Add friends 添加好友 Do you want to process the link ? 您是否要打开此链接? Do you want to process %1 links ? 您确实要打开 %1 个链接? %1 of %2 RetroShare link processed. 已处理 %1 共 %2 个 RetroShare 链接。 %1 of %2 RetroShare links processed. 已处理 %1 共 %2 个 RetroShare 链接。 File added 文件已添加 Files added 文件已添加 File exist 文件已存在 Files exist 文件已存在 Friend added 好友添加成功 Friends added 好友添加成功 Friend exist 好友已存在 Friends exist 好友已存在 Friend not added 好友未添加 Friends not added 好友未添加 Friend not found 好友未找到 Friends not found 好友未找到 Forum not found 论坛未找到 Forums not found 论坛未找到 Forum message not found 论坛贴文未找到 Forum messages not found 论坛贴文未找到 Channel not found 频道未找到 Channels not found 频道未找到 Channel message not found 频道贴文未找到 Channel messages not found 频道贴文未找到 Recipient not accepted Recipients not accepted Unkown recipient Unkown recipients Malformed links 格式错误的链接 Invalid links 无效链接 Warning: forbidden characters found in filenames. Characters <b>",|,/,\,&lt;,&gt;,*,?</b> will be replaced by '_'. Result 结果 Unable to make path 无法创建路径 Unable to make path: 无法创建路径: Failed to process collection file 资源集合文件处理失败 The collection file %1 could not be opened. Reported error is: %2 无法打开资源集合文件 %1 。 错误: %2 Deny friend 拒绝好友 Make friend 接受好友 Peer details 节点详情 File Request canceled 文件请求已取消 The following has not been added to your download list, because you already have it: 下面各项未加入下载列表,因为您已有这些项目: You appear to have locations associated to DSA keys: 您似乎存在与 DSA 密钥关联的位置: DSA keys are not yet supported by this version of RetroShare. All these locations will be unusable. We're very sorry for that. 当前 RetroShare 的版本不支持 DSA 密钥。所有这些地点都将无法使用。我们很抱歉会这样。 This version of RetroShare is using OpenPGP-SDK. As a side effect, it's not using the system shared PGP keyring, but has it's own keyring shared by all RetroShare instances. <br><br>You do not appear to have such a keyring, although PGP keys are mentioned by existing RetroShare accounts, probably because you just changed to this new version of the software. Choose between:<br><ul><li><b>Ok</b> to copy the existing keyring from gnupg (safest bet), or </li><li><b>Close without saving</b> to start fresh with an empty keyring (you will be asked to create a new PGP key to work with RetroShare, or import a previously saved pgp keypair). </li><li><b>Cancel</b> to quit and forge a keyring by yourself (needs some PGP skills)</li></ul> RetroShare Retroshare Initialization failed. Wrong or missing installation of PGP. An unexpected error occurred. Please report 'RsInit::InitRetroShare unexpected return code %1'. 发生意外错误。请报告 'RsInit::InitRetroShare unexpected return code %1'. An unexpected error occured. Please report 'RsInit::InitRetroShare unexpected return code %1'. 发生意外错误。请报告错误'RsInit::InitRetroShare unexpected return code %1'。 Multiple instances 多实例运行 Another RetroShare using the same profile is already running on your system. Please close that instance first Lock file: 系统中另一个使用相同的配置文件的 RetroShare 正在运行。请先关闭此实例。 被锁定文件: An unexpected error occurred when Retroshare tried to acquire the single instance lock Lock file: Retroshare 尝试锁定 Lock 文件时发生意外错误 Lock 文件: Login Failure 登录失败 Maybe password is wrong 密码错误 Start with a RetroShare link is only supported for Windows. 仅 Windows 平台支持通过 RetroShare 链接启动。 QuickStartWizard Quick Start Wizard 快速入门向导 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Welcome to RetroShare!</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">This QuickStart wizard can help you configure your RetroShare in a few simple steps.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">If you're a more advanced user, you can access the full range of RetroShare's options via the ToolBar. Click Exit to close the wizard at any time.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">This wizard will assist you to:</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> Tell RetroShare about your internet connection.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> Choose which files you share.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> Get started using RetroShare.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space:pre-wrap;} </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">欢迎使用 RetroShare!</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">此快速使用向导将在几个简单的步骤内协助您完成 RetroShare 的配置。</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">高级用户可通过工具栏访问 RetroShare 的所有设置选项。点击退出关闭向导。</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">本向导将帮助您:</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> 设置您的 Internet 连接方式。</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> 选择共享文件。</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> 开始使用 RetroShare。</span></p></body></html> Next > 下一步 > Exit 退出 For best performance, RetroShare needs to know a little about your connection to the internet. 要获得最佳性能,RetroShare需要对您的网络连接有所了解。 Choose your download speed limit: 请选择您的下载速度上限。 KB/s KB/s Choose your upload speed limit: 请选择您的上传速度上限: Connection : 连接: Automatic (UPnP) 自动 (UPnP) Firewalled 防火墙阻挡 Manually forwarded port 手动端口转发 Discovery : 节点发现: Public: DHT & Discovery 公开: DHT & 节点探索 Private: Discovery Only 非公开: 仅节点探索 Inverted: DHT Only 反向: 仅 DHT Dark Net: None 暗网: 无 < Back <返回 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">This is a list of shared folders . You can add and remove folders using the button on the left. When you add a new folder, initially all file in that folder are shared.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">You can separately setup share flags for each shared directory:</span><span style=" font-size:8pt;"> </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Browsable by friends</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">: files are browsable from your direct friends.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Anonymously shared</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">: files can be downloaded by anybody through anonymous tunnels.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space:pre-wrap;} </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">这里是共享文件夹列表。您可以通过左侧的按钮添加或删除文件夹。当您添加新文件夹后,默认会共享其下所有子文件夹。</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">您可以为独立设置各个共享文件夹的共享属性:</span><span style=" font-size:8pt;"> </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">直系好友可见</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">:您的直系好友可以浏览您的文件。</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">全网匿名可见</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">:任何人均可通过匿名隧道下载您的文件。</span></p></body></html> Directory 目录 Network Wide 全网匿名可见 Browseable 好友共享 Add 添加 Remove 删除 Automatically share incoming directory (Recommended) 自动共享接收文件目录(推荐) <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">Enjoy using RetroShare!</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space:pre-wrap;} </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">祝您 RetroShare 使用愉快!</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Just one more step! You're almost done configuring RetroShare to work with your computer.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">These settings configure how and when RetroShare starts .</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space:pre-wrap;} </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">还有一步!您的 RetroShare 就要配置完成。</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">这些选项设置 RetroShare 何时,如何启动。</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> Do not show a message when Closing RetroShare RetroShare 退出时不提示 Start Minimized 启动时最小化 Start RetroShare when my System Starts. 系统启动时启动 RetroShare Start minimized on system start 随系统启动时最小化 Finish 完成 Select A Folder To Share 选择要共享的文件夹 Shared Directory Added! 共享文件夹添加成功! Do you really want to stop sharing this directory ? 您确定要停止此文件夹的共享? Warning! 警告! RSettingsWin Error Saving Configuration on page 保存此页配置时出错 RatesStatus <strong>Down:</strong> 0.00 (kB/s) | <strong>Up:</strong> 0.00 (kB/s) <strong>下载:</strong> 0.00 (kB/s) | <strong>上传:</strong> 0.00 (kB/s) Down 下载 Up 上传 RelayPage Enable Relay Connections 启用中继连接 Use Relay Servers 使用中继服务器 Relay options 中继选项 Number 数量 Bandwidth per link 每连接带宽 Total Bandwidth 总带宽 Friends 好友 kB/s kB/s Friends of Friends 好友的好友 General 常规 Total: 总计: Relay Server Setup 中继服务器设置 Add Server 添加服务器 Server DHT Key 服务器 DHT 密钥 Remove Server 删除服务器 Relay 中继 RemoteSharedFilesDialog Download 下载 Recommend in a message to 推荐消息发送给 RetroshareDirModel NEW RsCollectionDialog Collection 资源集合 File name : 文件名: Total size : 总计大小: Selected files: 选中文件: Select all 全部选中 Deselect all 全部取消 Cancel 取消 Download! 下载! File 文件 Size 大小 Hash 散列值 Bad filenames have been cleaned Some filenames or directory names contained forbidden characters. Characters <b>",|,/,\,&lt;,&gt;,*,?</b> will be replaced by '_'. Concerned files are listed in red. RsCollectionFile Cannot open file %1 无法打开文件 %1 Error parsing xml file xml 文件解析错误 Open collection file 打开集合文件 Collection files 资源集合文件 Create collection file 创建集合文件 RsHtml Image is oversized for transmission. Reducing image to %1x%2 pixels? 图像过大不便传输。 要缩放至 %1x%2 像素大小吗? Rshare Resets ALL stored RetroShare settings. 重设所有保存的RetroShare设置。 Sets the directory RetroShare uses for data files. 设置用于数据文件的目录RetroShare。 Sets the name and location of RetroShare's logfile. 设置 RetroShare 日志文件保存的名称和位置。 Sets the verbosity of RetroShare's logging. 设置 RetroShare 日志详细等级。 Sets RetroShare's interface style. 设置RetroShare的界面样式。 Sets RetroShare's interface stylesheets. 设置RetroShare的界面样式表。 Sets RetroShare's language. 设置RetroShare语言 RetroShare Usage Information RetroShare实用信息 Invalid language code specified: 指定的语言代码无效: Invalid GUI style specified: 无效样式指定: Invalid log level specified: 指定日志级别无效: Unable to open log file '%1': %2 无法打开日志文件 "%1':%2 built-in 内建 SFListDelegate B B KB KB MB MB GB GB SearchDialog Enter a keyword here (at least 3 char long) 在此输入关键词(至少3个字符长) Start Search 开始搜索 Search 搜索 Advanced Search 高级搜索 Advanced 高级 Search inside "browsable" files of your friends 在好友的“好友可见”文件中搜索 Browsable files 可浏览文件 Multi-hop search at distance 6 in the network (always reports available files) 在6跳之内的节点间搜索 (总是报告可用文件) Distant Include files from your own file list in the search result 搜索结果中包含我自己的文件 Own files Close all Search Results 关闭所有搜索结果 Clear 清除 KeyWords 关键词 Results 结果 Search Id 搜索 ID Filename 文件名 Size 大小 Sources 来源 Type 类型 Age 时间 Hash Hash值 Filter: 过滤: Filter Search Result 过滤搜索结果 Max results: Any 任何 Archive 压缩包 Audio 音频 CD-Image 光盘映像 Document 文档 Picture 图片 Program 程序 Video 视频 Directory 目录 Download Selected 下载所选项目 Download selected 下载所选项目 File Name 文件名称 Download 下载 Copy RetroShare Link 复制 RetroShare 链接 Send RetroShare Link 发送 RetroShare 链接 Download Notice 下载提示 Skipping Local Files 跳过本地文件 Sorry 抱歉 This function is not yet implemented. 此功能未实现。 Search again 再次搜索 Remove 删除 Remove All 删除全部 Folder 文件夹 New RetroShare Link(s) 新建 RetroShare 链接 SecurityItem wants to be friend with you on RetroShare 希望成为您的 RetroShare 好友 Accept Friend Request 接受好友请求 Peer details 节点详情 Deny friend 拒绝好友 Write a quick Message 撰写快速消息 Chat 聊天 Start Chat 开始聊天 Expand 展开 Remove Item 删除项目 Cancel 取消 Send 发送 Name: 名称: Peer ID: 节点 ID Trust: 信任: Location: 位置: IP Address: IP 地址: Connection Method: 连接方式: Status: 状态: Write Message 撰写消息 Connect Attempt 连接尝试 Connection refused by remote peer Unknown (Incoming) Connect Attempt 未知(入站)连接企图 Unknown (Outgoing) Connect Attempt 未知(出站)连接企图 Unknown Security Issue 未知安全问题 Unknown Peer 未知节点 Hide 隐藏 Do you want to remove this Friend? 您是否要删除此好友? Quick Message 快速消息 ServerPage Network Configuration 网络设置 Automatic (UPnP) 自动 (UPnP) Firewalled 防火墙限制 Manually Forwarded Port 手动端口转发 The DHT allows you to answer connection requests from your friends using BitTorrent's DHT. It greatly improves the connectivity. The Discovery service sends locations and PGP identities of your trusted contacts to connected peers, to help them choose new friends. The friendship is never automatic however, and both peers still need to trust each other to allow connection. Public: DHT & Discovery 公开: DHT & 节点探索 Private: Discovery Only 非公开: 仅节点探索 Inverted: DHT Only 反向: 仅 DHT Dark Net: None 暗网: 无 Local Address 本地地址 External Address 公网地址 Dynamic DNS 动态域名 Port: 端口: Acceptable ports range from 1024 to 65535. Ports below 1024 are reserved by your system. 可用端口范围1024-65535。1024以下的端口为系统保留。 Local network 本地网络 External ip address finder 公网 IP 探测服务 UPnP UPnP Known / Previous IPs: Show Discovery information in statusbar 状态栏中显示探索消息 If you uncheck this, RetroShare can only determine your IP when you connect to somebody. Leaving this checked helps connecting when you have few friends. It also helps if you're behind a firewall or a VPN. 如果您取消此项,RetroShare 将只能在您连接上好友后 确定您的外网 IP 。启用此项可以帮助您在好友不多的 情况下尽快连接。同时它可以改善防火墙阻挡和 VPN 下连接的情况。 Allow RetroShare to ask my ip to these websites: 允许 RetroShare 通过如下网站确定外网IP: Bandwidth 带宽 Max Transfer Rates Download (KB/s) 下载(KB/s) kB/s kB/s Upload (KB/s) 上传(KB/s) If you uncheck this, RetroShare will not use tunnel connection between peers that are firewalled and cannot connect directly. This is independent from F2F routing (turtle router). 如果您取消此项,RetroShare 将不再对防火墙后无法直接连接的节点使用隧道连接。此项与 F2F 路由(Turtle 路由)无关。 Allow Tunnel Connection 允许隧道连接 Turtle router Turtle 路由 <html><head/><body><p align="justify">Unchecking this disables all anonymous routing activity, except cache cleaning. Incoming tunnel requests are discarded, and no tunnel requests are sent to anyone.</p></body></html> Enabled Show routing info Max. tunnel req. forwarded per second: This value controls how many tunnel request your peer can forward per second. If you have a large internet bandwidth, you may raise this up to 30-40, to allow statistically longer tunnels to pass. Be very careful though, since this generates many small packets that can significantly slow down your own file transfer. The default value is 20. 此项控制您节点每秒转发的隧道请求数。 如果您的Internet带宽充裕,可以将其提高至 30-40。 允许更长的隧道通过。但它可能因产生很多小数据包 造成您自己的文件传输缓慢,请慎重, 默认值为 20 。 Server 服务器 ServicePermissionDialog Service permissions 服务权限 Anonymous routing 匿名路由 Discovery 可发现 Forums/Channels Settings Options 选项 ShareDialog RetroShare Share Folder RetroShare 共享文件夹 Share Folder 共享文件夹 Local Path 本地路径 Browse 浏览 Virtual Folder 虚拟文件夹 Share Flags 共享标记 Share flags and groups: 共享标记与分组 Edit Shared Folder 编辑分享文件夹 Select A Folder To Share 选择要共享的文件夹 ShareKey Share Channel 共享频道 check peers you would like to share private publish key with 选择您希望与之共享个人发帖密钥的节点 Share for Friend 共享给好友 Select the Friends with which you want to Share your Channel. 选择可以分享您频道内容的好友 Contacts: 联系人: Please select at least one peer 请确认至少有一个节点。 ShareManager RetroShare Share Manager RetroShare 共享管理器 Shared Folder Manager 共享文件夹管理器 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">This is a list of shared folders. You can add and remove folders using the buttons at the bottom.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">When you add a new folder, intially all files in that folder are shared.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">You can separately setup share flags for each shared directory:</span><span style=" font-size:8pt;"> </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Browsable</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">: files are browsable from your direct friends.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Network Wide</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">: files can be downloaded by anybody through anonymous tunnels.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space:pre-wrap;} </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">这里是共享文件列表。您可以通过底部的按钮添加或删除文件夹。</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">当您添加共享文件夹时,默认会共享其中所有子文件夹。</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">您可以单独设置各文件夹的共享属性:</span><span style=" font-size:8pt;"> </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">直系好友可见</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">:只有您的直系好友可以浏览这些文件。</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">全网匿名可见</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">:任意用户均可通过匿名隧道您的文件。</span></p></body></html> Directory 目录 Virtual Folder 虚拟目录 Share flags 共享标记 Groups 分组 Add a Share Directory 添加共享目录 Add 添加 Stop sharing selected Directory 停止共享所选目录 Remove 删除 Apply and close 应用并关闭 Edit selected Shared Directory 编辑所选共享目录 Edit 编辑 Share Manager 共享管理器 Edit Shared Folder 编辑分享文件夹 Warning! 警告! Do you really want to stop sharing this directory ? 您确定要停止此文件夹的共享? Drop file error. 文件拖拽出错。 File can't be dropped, only directories are accepted. 文件无法拖拽,拖拽仅支持文件夹。 Directory not found or directory name not accepted. 目录未找到或目录名称不可接受。 SharedFilesDialog Files 共享 Search files 搜索文件 Start Search 开始搜索 Reset 重置 Tree view 树状视图 Flat view 普通视图 All 全部 One day old 一日内 One Week old 一周内 One month old 一月内 check files 校验文件 Download selected 下载所选项目 Download 下载 Copy retroshare Links to Clipboard 复制 RetroShare 链接至剪切板 Copy retroshare Links to Clipboard (HTML) 复制 RetroShare 链接至剪切板(HTML格式) Send retroshare Links 发送 RetroShare 链接 Send retroshare Links to Cloud 发送retroshare 链接到云端 Add Links to Cloud 将链接添加到云端 RetroShare Link RetroShare 链接 Recommendation(s) 推荐 SoundPage Event: 事件: Filename: 文件名: Browse 浏览 Event 事件 Filename 文件名 Friend 好友 go Online 转为在线 Chatmessage 聊天消息 New Msg 新消息 Message 邮件 Message arrived 收到邮件 Download 下载 Download complete 下载完成 Open File 打开文件 Sound 声音 SoundStatus Sound on 启用提示音 Sound off 禁用提示音 SplashScreen Load profile 载入配置文件 Load configuration 载入设置 Create interface 创建接口 StartDialog RetroShare Retroshare Login 登录 Name (PGP Id) - location: Remember Password 记住密码 Log In 登录 Opens a dialog for creating a new profile or adding locations to an existing profile. The current identities/locations will not be affected. 打开新建配置对话框或添加新位置到当前配置中。 当前身份/位置不会受影响。 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="Create new Profile..."><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Manage profiles and locations...</span></a></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space:pre-wrap;} </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="Create new Profile..."><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">管理身份配置和位置...</span></a></p></body></html> Load Person Failure Missing PGP Certificate 缺失 PGP 证书 Warning 警告 The password to your SSL certificate (your location) will be stored encrypted in your Gnome Keyring. Your PGP passwd will not be stored. This choice can be reverted in settings. 您(位置)的 SSL 证书密码将被加密保存在您的 Gnome 钥匙环中。 您的 PGP 密码不会被保存。 此选项可以在设置中改变。 The password to your SSL certificate (your location) will be stored encrypted in your Keychain. Your PGP passwd will not be stored. This choice can be reverted in settings. 您(位置)的 SSL 证书密码将被加密保存在您的密钥链中。 您的 PGP 密码不会被保存。 此选项可以在设置中改变。 The password to your SSL certificate (your location) will be stored encrypted in the keys/help.dta file. This is not secure. Your PGP password will not be stored. This choice can be reverted in settings. 您(位置)的 SSL 证书密码将被加密保存在 keys/help.dta 文件中。这并不安全。 您的 PGP 密码不会被保存。 此选项可以在设置中改变。 StatusDefs Offline 离线 Away 不在 Busy 忙碌 Online 在线 Idle 空闲 Friend is offline 好友已下线 Friend is away 好友已离开 Friend is busy 好友忙碌中 Friend is online 好友在线 Friend is idle 好友电脑空闲中 Connected 已连接 Unreachable 不可达 Available 可用 Neighbor 邻居 Trying tunnel connection 正在尝试隧道连接 Trying TCP 正在尝试 TCP Trying UDP 正在尝试 UDP Connected: TCP 已连接: TCP Connected: UDP 已连接: UDP Connected: Tunnel 已连接: 隧道 Connected: Unknown 已连接: 未知 DHT: Contact DHT: 联系 StatusMessage Status message 个人状态消息 Message: 消息: <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:14pt; font-weight:600;">Status message</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#666666;">Enter your message</span></p></body></html> StyleDialog Define Style 样式定义 Choose color 选择颜色 Color 2 颜色 2 Color 1 颜色 1 Style 样式 None Solid 单色 Gradient 渐变色 SubFileItem %p Kb %p Kb Cancel Download 取消下载 Download File 下载文件 Download 下载 Play File 播放文件 Play 播放 Save File 保存文件 ERROR 错误 EXTRA 其他 REMOTE 远程 DOWNLOAD 下载 LOCAL 本地 UPLOAD 上传 Remove Attachment 删除附件 File %1 does not exist at location. 文件位置 %1 不存在。 File %1 is not completed. 文件 %1 未完成。 Save Channel File 保存频道文件 Open 打开 Open File 打开文件 TBoard Pause 暂停 TagDefs Important 重要 Work 工作 Personal 个人 Todo 待办 Later 搁置 TagsMenu Remove All Tags 删除所有标签 New tag ... 新标签 TransferPage Transfer options 传输选项 Maximum simultaneous downloads: 最多同时下载任务: Slots reserved for non-cache transfers: 用户任务保留位 Default chunk strategy: 默认分块策略: Safety disk space limit : 安全硬盘空间限制: You can use this to force RetroShare to download your files rather than cache files for as many slots as requested. Setting that number to be equal to the queue size above will always prioritize your files over cache. It is however recommended to leave at least a few slots for cache files. 您可利用此选项强制 RetroShare 优先下载您指定的资源, 而不是更新缓存内容。此值设置等于上方的同时任务数时, 程序将总优先下载您指定的文件而非缓存文件。 不过推荐您还是留些位置给缓存文件(以便更新邮件、论坛、频道等)。 Streaming 顺序 Progressive Random 随机 MB MB <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">RetroShare</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;"> is capable of transferring data and search requests between peers that are not necessarily friends. This traffic however only transits through a connected list of friends and is anonymous.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:8pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">You can separately setup share flags for each shared directory in the shared files dialog to be:</span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Browsable by friends</span>: files are seen by your friends.</li> <li style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Anonymously shared</span>: files are anonymously reachable through distant F2F tunnels.</li></ul></body></html> Transfer 传输 TransferUserNotify Download completed 下载完成 You have %1 completed downloads 您有 %1 个下载任务已完成 You have %1 completed download 您有 %1 个下载任务已完成 %1 completed downloads %1 个下载任务已完成 %1 completed download %1 个下载任务已完成 TransfersDialog Downloads 下载 Uploads 上传 Name i.e: file name 名称 Size i.e: file size 大小 Completed 已完成 Speed i.e: Download speed 速度 Progress / Availability i.e: % downloaded 进度/可用块 Sources i.e: Sources 来源 Status 状态 Speed / Queue position 速度/队列位置 Remaining 剩余 Download time i.e: Estimated Time of Arrival / Time left 下载时间 Core-ID Peer i.e: user name 节点 Progress i.e: % uploaded 进度 Speed i.e: upload speed 速度 Transferred 已传输 Hash 散列值 Search 搜索 Friends files My files 我的文件 Show cache transfers 显示缓存传输任务 Download from collection file... Pause 暂停 Resume 恢复 Force Check 强制校验 Cancel 取消 Open Folder 打开文件夹 Open File 打开文件 Preview File 预览文件 Details... 详情... Clear Completed 清除完成任务 Copy RetroShare Link 复制 RetroShare 链接 Paste RetroShare Link 粘贴 RetroShare 链接 Down 向下 Up 向上 Top 置顶 Bottom 置底 Streaming 顺序 Slower 更慢 Average 平均 Faster 更快 Random 随机 Progressive Play 播放 Rename file... Specify... Move in Queue... 队列位置... Priority (Speed)... 优先级(速度)... Chunk strategy 分块策略 Set destination directory Choose directory Failed 失败 Okay Waiting 等待中 Downloading 下载中 Complete 完成 Queued 排队中 Paused 已暂停 Checking... 正在校验... Unknown 未知 If the hash of the downloaded data does not correspond to the hash announced by the file source. The data is likely to be corrupted. RetroShare will ask the source a detailed map of the data; it will compare and invalidate bad blocks, and download them again Try to be patient! 如果下载数据的散列值与文件源发布的 散列值不符,很可能下载数据已损坏。 RetroShare 将向数据源请求详细的校验 数据图对比找出损坏的数据块,并重新 下载坏块。 请耐心等待! version: 版本: Transferring 传输中 Uploading 上传中 Are you sure that you want to cancel and delete these files? 您确定要取消或删除这些文件吗? RetroShare Retroshare File preview 文件预览 Can't create link for file %1. 无法创建文件 %1 的链接。 File %1 preview failed. 文件 %1 预览失败。 Click OK when program terminates! 程序终止后请点击确定! Open Transfer 打开传输 File %1 is not completed. If it is a media file, try to preview it. 文件 %1 未完成。但如果是媒体文件,仍可尝试预览。 Change file name Please enter a new file name Please enter a new--and valid--filename TreeStyle_RDM My files 我的文件 FILE 文件 Files 文件 File 文件 DIR 目录 Friends Directories 好友目录 My Directories 我的目录 Size 大小 Age 时间 Friend 好友 Share Flags 共享标记 What's new Groups 分组 TrustView Zoom : 缩放: Update 更新 Showing: whole network This table normally auto-updates every 10 seconds. 此表通常每10秒钟自动更新一次。 Self Trust 信任 is authenticated (one way) by 被单方认证为好友,认证人为 Half authenticated himself authenticated each other 已认证对方 Full 完全 is authenticated by peers, including him(her)self. 个节点认证为好友,包括其自身。 authenticated 已认证 Showing: peers connected to 显示: 节点连接至 TurtleRouterDialog Search requests 搜索请求 Tunnel requests 隧道请求 Unknown hashes 未知散列值 Tunnel id 隧道 ID last transfer 上次传输 Speed 速度 Request id: %1 from [%2] %3 secs ago 请求ID: %1 来自[%2] 于 %3 s 前 TurtleRouterDialogForm Router Statistics 路由状态统计 F2F router information F2F 路由器信息 TurtleRouterStatistics Router Statistics 路由状态统计 Age in seconds 时间(秒) Depth 深度 total 总计 Unknown Peer 未知节点 TurtleRouterStatisticsWidget Search requests repartition 搜索请求分配情况 Tunnel requests repartition 隧道请求分配情况 Turtle router traffic Turtle 路由信息 Tunnel requests Up 出站隧道请求 Tunnel requests Dn 入站隧道请求 Incoming file data 入站文件数据 Outgoing file data 出站文件数据 Forwarded data 已转发数据 TR Forward probabilities TR 转发概率 ULListDelegate B B KB KB MB MB GB GB UserNotify You have %1 new messages 您有 %1 个新消息 You have %1 new message 您有 %1 个新消息 %1 new messages %1 个新消息 %1 new message %1 个新消息 VMessageBox OK 确定 Cancel 取消 Yes No Help 帮助 Retry 重试 Show Log 显示日志 Show Settings 显示设置 Continue 继续 Quit 退出 Browse 浏览 WikiAddDialog Basic Details 基本详情 Group Name: 组名称: Category: 类别: Travel 旅行 Holiday 假日 Friends 好友 Family 家人 Work 工作 Random 随机 Description: 描述: Share Options 共享设置 Public 发布 All Friends 全部好友 Restricted 受限 N/A 不适用 University Friends 大学好友 This List Contains 此列表包含 All your Groups 您的所有分组 No Comments Allowed 禁止评论 Authenticated Comments 署名评论 Any Comments Allowed 任意评论 Publish with XXX Key 使用XXX密钥发布 Cancel 取消 Create Group 创建分组 WikiDialog Wiki Pages Wiki页面 New Group 新建分组 Page Name 页面名称 Page Id 页面id Orig Id << << >> >> Republish 重新发布 Edit 编辑 New Page 新建页面 Refresh 刷新 Search 搜索 My Groups 我的组 Subscribed Groups 已订阅组 Popular Groups 活跃组 Other Groups 其他组 Subscribe to Group 订阅组 Unsubscribe to Group 退订组 WikiEditDialog Page Edit History 页面编辑历史 Enable Obsolete Edits 启用废弃的编辑 Choose for Merge 选择合并 Merge for Republish (TODO) 合并并重新发布(TODO) Publish Date 发布日期 By 作者 PageId 页面Id \/ \/ /\ /\ Wiki Group: Wiki 组: Page Name: 页面名称: Previous Version 之前版本 Tags 标签 Show Edit History 显示编辑历史 Status 状态 Preview 预览 Cancel 取消 Revert 撤销 Submit 提交 Hide Edit History 隐藏编辑历史 Edit Page 编辑页面 Create New Wiki Page 创建新Wiki页面 Republish 重新发布 Edit Wiki Page 编辑Wiki页面 WikiGroupDialog Create New Wiki Group 创建新Wiki组 Wiki Group Wiki组 Edit Wiki Group 编辑Wiki组 Add Wiki Moderators 添加 Wiki 版主 Select Wiki Moderators 选择 Wiki 版主 WireDialog TimeRange 时间范围 All 全部 Last Month 上月 Last Week 上周 Today 今天 New 新建 from 自从 until 直到 Search/Filter 搜索/过滤 Network Wide 全网匿名可见 Manage Accounts 管理账户 Showing: 当前显示: Yourself 我自己 Friends 好友 Following 以下 Custom 自定义 Account 1 账户1 Account 2 账户2 Account 3 账户3 CheckBox 复选框 Post Pulse to Wire misc Unknown Unknown (size) 未知 B bytes B KB kilobytes (1024 bytes) KB MB megabytes (1024 kilobytes) MB GB gigabytes (1024 megabytes) GB TB, terabytes (1024 gigabytes) TB, TB terabytes (1024 gigabytes) TB Unknown 未知 < 1m < 1 minute < 1 分钟 %1 minutes e.g: 10minutes %1 分钟 %1h %2m e.g: 3hours 5minutes %1 小时 %2 分 %1d %2h e.g: 2days 10hours %1 天 %2 小时 %1y %2d e.g: 2 years 2days %1 年 %2 天 k e.g: 3.1 k k M e.g: 3.1 M M G e.g: 3.1 G G T e.g: 3.1 T T Load avatar image 载入头像 Pictures (*.png *.xpm *.jpg *.tiff *.gif) 图片 (*.png *.xpm *.jpg *.tiff *.gif)