<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ro_RO"> <defaultcodec></defaultcodec> <context> <name>SettingsDialog</name> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Some settings require restarting qOrganizer</source> <translation>За да имаат ефект некои промени, qOrganizer мора да се рестартира</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Path to data folder:</source> <translation>Патот до folder-от на податоци: </translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Browse</source> <translation>Побарај</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Reminder check interval:</source> <translation>Интервал на проверки на потсетникот:</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>First day of week:</source> <translation>Првиот ден на неделата:</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Monday</source> <translation>Понеделник</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Tuesday</source> <translation>Вторник</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Wednesday</source> <translation>Среда</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Thursday</source> <translation>Четврток</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Friday</source> <translation>Петок</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Saturday</source> <translation>Сабота</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Sunday</source> <translation>Недела</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Date format:</source> <translation>Формат на датумите:</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Autosave:</source> <translation>Автоматско зачувување:</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Remind type:</source> <translation>Типот на потсетување:</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Language:</source> <translation>Јазик:</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Row number for empty schedule:</source> <translation>Број на ред за празен распоред:</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Round subject averages when calculating total average</source> <translation>Заобиколен број на просек на предмети откако се пресметува вкупниот просек</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Show saving buttons on toolbar</source> <translation>Покажи ги копчињата Зачувај во toolbar-от</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Cancel</source> <translation>Прекини</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Reload data on view change</source> <translation>Вчитувај ги податоците пак во случај на промена на гледната точка</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Hide to system tray on close</source> <translation>Скриј се во system tray-от на излез</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Port:</source> <translation>Port:</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Host:</source> <translation>Host:</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Username:</source> <translation>Корисничко име:</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Password:</source> <translation>Лозинка:</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Path on ftp server:</source> <translation>Патот во FTP серверот:</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Synchronize with ftp server:</source> <translation>Синхронизирај со FTP сервер:</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Play sound on remind</source> <translation>Пушти звук на потсетување</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Use different timetables for even and odd weeks</source> <translation>Користи различен распоред за парни и непарни недели</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Reverse normal order of weeks for timetable</source> <translation>Сврти го наопаку нормалниот тек на недели за распоред</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Text files</source> <translation>Текст file-ови</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>SQLite database</source> <translation>SQLite база на податоци</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>MySQL database</source> <translation>MySQL база на податоци</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Store data in:</source> <translation>Складирај податоци во: </translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Database name:</source> <translation>Името на базата на податоци:</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>FTP synchronization is not available for MySQL database</source> <translation>FTP синхронизација не е достапна за MySQL база на податоци</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>&General</source> <translation>&Генерално</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>&Calendar</source> <translation>&Календар</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>FTP</source> <translation>FTP</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Storing</source> <translation>Складирање</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Select Directory</source> <translation>Одбери Folder</translation> </message> </context> <context> <name>aboutDialog</name> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>About</source> <translation>За</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source> <br>This software is licenced under GPL version 2 <br>published by the Free Software Foundation.<br> <br>This application aims to bring simplicity in your life by <br> organizing your data in an intuitive way so you can always<br> find what you need and never forget something important.<br>This application focuses on students, providing <br>the features they consider usefull. <br> </source> <translation> <br>Овој software е лиценциран под GPL втора верзија <br>публицирано од Фондацијата на Слободен Софтвер. <br> <br>Оваа апликација цели кон донесување на едноставност во твојот живот со <br> организирање на твоите податоци на интиутивен начин, со тоа што секогаш ќе можеш <br> да го најдеш тоа што го бараш, и да не заборавиш ништо што ти е важно.<br>Оваа апликација се фокусира на студенти, донесувајќи <br>им можности кои можат да ги најдат корисни.<br> </translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Thanks to</source> <translation>Благодарение на</translation> </message> </context> <context> <name>qOrganizer</name> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>&Calendar</source> <translation>&Календар</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Ctrl+Alt+C</source> <translation>Ctrl+Alt+C</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Calendar</source> <translation>Календар</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Save</source> <translation>Зачувај</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Ctrl+Y</source> <translation>Ctrl+Y</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>&SQLite Database</source> <translation>&SQLite база на податоци</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Ctrl+D</source> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Save to SQLite database</source> <translation>Зачувај во SQLite база на податоци</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>&MySQL Database</source> <translation>&MySQL база на податоци</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Ctrl+M</source> <translation>Ctrl+M</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Save to MySQL database</source> <translation>Зачувај во MySQL база на податоци</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>&Text files</source> <translation>&Текст file-oви</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Ctrl+T</source> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Save to text files</source> <translation>Зачувај во текст file</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>&To-do List</source> <translation>&Листа на задачи</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Ctrl+Alt+T</source> <translation>Ctrl+Alt+T</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Edit your to-do list</source> <translation>Промени ја твојата листа на задачи</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>To-do list</source> <translation>Листа на задачи</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>&TimeTable</source> <translation>&Распоред</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Ctrl+Alt+L</source> <translation>Ctrl+Alt+L</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Edit your timetable</source> <translation>Промени го твојот распоред</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Timetable</source> <translation>Распоред</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>&Booklet</source> <translation>&Брошура</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Ctrl+Alt+B</source> <translation>Ctrl+Alt+B</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Keep track of your school marks and absences</source> <translation>Следи ги твоите оцени и заостаноци</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Booklet</source> <translation>Брошура</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>&Print</source> <translation>&Испринтај</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Ctrl+P</source> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Print Page</source> <translation>Испринтај ја страницава</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>E&xit</source> <translation>И&злези</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Ctrl+Q</source> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Exit the application</source> <translation>Излези од апликацијава</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>&About</source> <translation>&За</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Show the application's About box</source> <translation>Покажи ја кутијата "За" на апликацијава</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>About &Qt</source> <translation>За &Qt</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Show the Qt library's About box</source> <translation>Покажи ја "За" кутијата, на Qt библиотеката</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>&Upload</source> <translation>&Прикачи</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Ctrl+Alt+U</source> <translation>Ctrl+Alt+U</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Upload data to FTP server</source> <translation>Прикачи податоци на FTP сервер</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>&Download</source> <translation>&Симни</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Ctrl+Alt+W</source> <translation>Ctrl+Alt+W</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Download data from FTP server</source> <translation>Симни податоци од FTP сервер</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>&Settings</source> <translation>&Сетинзи</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Ctrl+Alt+S</source> <translation>Ctrl+Alt+S</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Configure application</source> <translation>Конфигурирај ја апликацијата</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>&File</source> <translation>&Податок</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Save to</source> <translation>Зачувај во</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>&View</source> <translation>&Погледни</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>FT&P</source> <translation>FT&P</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>&Help</source> <translation>&Помош</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>File</source> <translation>Податок</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Ready</source> <translation>Подготвен</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Schedule for </source> <translation>Распоред за </translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Event</source> <translation>Настан</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>From</source> <translation>Од</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Until</source> <translation>До</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Reminder</source> <translation>Потсетник</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>New event</source> <translation>Нов настан</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Delete event</source> <translation>Избриши настан</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>B</source> <translation>B</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>I</source> <translation>I</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>U</source> <translation>U</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Important notes, journal for </source> <translation type="unfinished">Важни белешки, дневник за </translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Search:</source> <translation>Барај:</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>General to-do list</source> <translation>Генерална листа на задачи</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Start</source> <translation>Почни</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Task</source> <translation>Задача</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Deadline</source> <translation>Краен рок</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Priority</source> <translation>Приоритет</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Completed</source> <translation>Завршено</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>New task</source> <translation>Нова задача</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Delete task</source> <translation>Избриши задача</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Monday</source> <translation>Понеделник</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Tuesday</source> <translation>Вторник</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Wednesday</source> <translation>Среда</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Thursday</source> <translation>Четврток</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Friday</source> <translation>Петок</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>New row</source> <translation>Нов ред</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>New column</source> <translation>Нова рубрика</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Delete column</source> <translation>Избриши рубрика</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Delete row</source> <translation>Избриши ред</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Timetable for:</source> <translation>Распоред за:</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Odd weeks</source> <translation>Непарни недели</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Even weeks</source> <translation>Парни недели</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>English</source> <translation>Англиски</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Math</source> <translation>Математика</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>IT</source> <translation>Информатика</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>History</source> <translation>Историја</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Geography</source> <translation>Географија</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Biology</source> <translation>Биологија</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Physics</source> <translation>Физика</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Chemistry</source> <translation>Хемија</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>New mark column</source> <translation>Нова колона на оцени</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>New subject</source> <translation>Нов предмет</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Delete subject</source> <translation>Избриши предмет</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Delete mark column</source> <translation>Избриши колона на оцени</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>New absence column</source> <translation>Нова колона на изостаноци</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Delete absence column</source> <translation>Избриши колона на изостаноци</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Subject average:</source> <translation>Просечна оцена на предметов:</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Absences:</source> <translation>Изостаноци:</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Total average:</source> <translation>Вкупен просек:</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Couldn't set reminder! There are two excepted formats for reminders. One is hh:mm. Example:17:58. Or the other one is just writing the hour. Example: 3 is equal to 3:00 or to 03:00</source> <translation>Потсетникот не можеше да се намести! Има два прифатени формата за потсетници. Едниот е: hh:mm.Другиот е запишување на часот. На пример: 3 е еднакво на 3:00 или на 03:00</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Column name:</source> <translation>Име на колона:</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Saturday</source> <translation>Сабота</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Subject name:</source> <translation>Име на предмет:</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source></source> <translation></translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>General to-do list:</source> <translation>Генерална листа на задачи:</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Marks:</source> <translation>Оцени:</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Uploading...</source> <translation>Прикачувајќи...</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Downloading...</source> <translation>Симнувајќи...</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Done!</source> <translation>Завршено!</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Done</source> <translation>Завршено</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Download finished!</source> <translation>Симнувањето е завршено!</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Couldn't download files: </source> <translation>Не можеа да се симнат file-овите:</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Upload finished!</source> <translation>Прикачувањето е завршено!</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Error</source> <translation>Грешка</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Couldn't upload files: </source> <translation>Прикачувањето на file-ов/ите беше неуспешно:</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Previous</source> <translation>Претходен</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Next</source> <translation>Следен</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Date:</source> <translation>Датум:</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>Could not connect to database!</source> <translation>Не можеше да се воспостави врска со базата на податоци!</translation> </message> <message> <location filename="../../../../../../../tmp" line="0"/> <source>No entries found!</source> <translation>Ниеден запис не е пронајден!</translation> </message> </context> </TS>