AboutVerzia: %1Tento program je slobodný software: možete ho redistribuovať a/alebo modifikovať za podmienok licencie GPL verzia 2.Ľudia, ktorí pomohli s prekladom:NemeckySlovenskyTalianskyFrancúzsky%1, %2 a %3Zjednodušená čínštinaRusky%1 a %2MaďarskyPoľskyJaponskyHolandskyUkrainskyPortugalská BrazílčinaGruzínskyČeskyBulharskyTureckyŠvédskySrbskyTradičná ČínštinaRumunskyPortugalská PortugalčinaGréckyFínsky<b>%1</b>: %2<b>%1</b> (%2)O SMPlayer&Infoikona&Príspevok kódom&Preklad&LicenciaNavštívte našu stránku pre aktualizácie:Nájdite pomoc v našom fóre:Môžete podporiť SMPlayer darom.Viac informáciíKórejskyMacedónskyBaskickyPoužíva MPlayer %1KatalánskyPrenosná edíciaPoužíva Qt %1 (skompilované s Qt %2)SlovinskyArabskyHaličskyActionsEditorMenoPopisSkratka&Uložiť&NačítaťKlávesové skratkyVybrať názov súboruPotvrdiť prepísanie?Súbor %1 už existuje.
Chcete ho prepísať?Vybrať súborChybaSúbor nemôže byť uloženýSúbor nemože byť načítaný&Zmeniť odkaz...AudioEqualizerAudio ekvalizér31.25 Hz62.50 Hz125.0 Hz250.0 Hz500.0 Hz1.000 kHz2.000 kHz4.000 kHz8.000 kHz16.00 kHz&Použiť&Resetovať&Nastaviť ako štandardné hodnotyPoužije aktuálne nastavenie ako štandardné hodnoty pre nové videá.Vynulovať všetky nastavenia ekvalizéru.InformácieAktuálne hodnoty boli uložené a budú použité ako štandardné.BaseGuiSMPlayer - mplayer logSMPlayer - smplayer log&Otvoriť&Prehrať&Video&Zvuk&Titulky&Navigácia&Možnosti&Pomoc&Súbor...&Adresár...&Playlist...&DVD z diskuD&VD z adresáru na disku...&URL...&Vyčistiť zoznam&Naposledy otvorené súbory&Prehraj&Pauza&Zastav&Krokovanie obrazu&Normálna rýchlosť&Polovičná rýchlosť&Dvojnásobná rýchlosťRýchlosť &-10%Rýchlosť &+10%&Rýchlosť&Opakovať&Celá obrazovka&Kompaktný módVeľ&kosť4:3 &Letterbox16:9 L&etterbox4:3 &Pan Scan4:3 &na 16:9&Pomer strán&Žiadne&Lowpass5Linear &Blend&Deinterlace&Postprocessing&Autodetekcia fázy&DeblockingDe&ringing&Pridať šum&Filtre&Ekvalizér&Snímok obrazovkyU&držiavať navrchu&Extra stereo&Karaoke&Filtre&Stereo&4.0 Surround&5.1 Surround&Kanály&Ľavý kanál&Pravý kanálS&tereo mód&StíšiťHlasitosť &-Hlasitosť &+&Oneskorenie -O&neskorenie +&Výber&Načítať...Oneskorenie &-Oneskorenie &+Posunúť &vyššiePosunúť &nižsie&Titul&Kapitola&Uhol pohľaduPlay&listZobraziť &počítadlo obrázkov&Zakázať&Posuvník&ČasČas + c&elkový čas&OSD&Zobraziť logy&NastaveniaO &QtO &SMPlayer<prázdny>VideoZvukPlaylistVšetky súboryVybrať súbor 1SMPlayer - InformácieZariadenie CD / DVD ešte nebolo nakonfigurované.
Môžete to urobiť teraz v nasledujúcom dialógu.Vybrať adresár 2TitulkyO QtPrehrávam %1PauzaZastavPrehrať / PauzaPauza / Krokovanie obrazu&UvoľniťV&CDZ&atvoriťZobraziť &informácie a vlastnosti...Zoom &-Zoom &+&ResetPosunúť vľ&avoPosunúť v&pravoPosunúť &vyššiePosunúť &nižšie&Pan && scan&Predchádzajúci riadok titulkov&Nasledujúci riadok titulkov-%1+%1Znížiť hlasitosť (2)Zvýšiť hlasitosť (2)Ukončiť režim celej obrazovkyOSD - ďalšia úroveňZnížiť kontrastZvýšiť kontrastZnínžiť jasZvýšiť jasZnížiť odtieťZvýšiť odtieňZnížiť saturáciuZnížiť gammuĎalšia zvuková stopaĎalšie titulkyĎalšia kapitolaPredchádzajúca kapitolaZvýšiť saturáciuZvýšiť gammu&Načítať externý súbor...&Kerndeint&Yadif (normálne)Y&adif (dvojnásobný framerate)Ďa&lšíPre&dchádzajúci&Normalizácia hlasitosti&Audio CDDenoise nor&malDenoise &jemnéDenoise &vypnutéPoužiť SSA/&ASS knižnicuPrevrátiť &obrazPrepnúť na &dvojnásobnú veľkosťZ&menšiťZ&väčšiťPridať čierne &pásySoft&warové škálovanie&FAQ - často kladené otázkyZobraziť pohyb &vektorovParametre &príkazového riadkuParametre príkazového riakdu pre SMPlayerZapnúť &closed caption&Iba vynútené titulkyResetovať video ekvalizérMPlayer neočakávane skončil.MPlayer sa nepodarilo spustiť.Skontrolujte, prosím, nastavenie cesty pre MPlayer v nastaveniach.MPlayer spadol.Pre viac informácií sa pozrite do záznamu.&Otočenie&Vypnúť&Otočiť o 90 stupňov v smere hodín a prevrátiťOtočiť o 90 s&tupňov v smere hodínOtočiť o 90 stupňov pro&ti hodinámOtočiť o 90 stupňov prot&i hodinám a prevrátiť&Prejsť na...Zobraziť kontextové menuMultimédiá&EkvalizérResetovať audio ekvalizérNájsť titulky na &OpenSubtitles.org...Nahrať &titulky na OpenSubtitles.org...&Tipy&AutoRýchlosť -&4%&Rýchlosť +4%Rýchlosť -&1%Rý&chlosť +1%&ObrazovkaŠ&tandardné&Zrkadlový obrazvideo&Stopaaudio&StopaBaseGuiPlusSMPlayer je stále spustenýZobraziť ikonu v &systémovej lište&Skryť&Obnoviť&KoniecPlaylistCoreJas: %1Kontrast: %1Gamma: %1Odtieň: %1Saturácia: %1Hlasitosť: %1Zoom: %1Mierka písma: %1DefaultGuiVitajte v programe SMPlayerZvukTitulky&Hlavný panelPanel &jazykov&PanelyEqSliderikonaErrorDialogSkryť záznamZobraziť záznamChyba MPlayeraikonaChybaFileDownloaderSťahujem...FilePropertiesDialogSMPlayer - vlastnosti súboru&Informácie&DemuxerVyberte &demuxer, ktorý bude použitý pre tento súbor:&Reset&Video kódek&Vyberte video kódek:&Audio kódek&Vyberte audio kódek:&MPlayer možnostiĎalšie možnosti pre MPlayerExtra parametre pre MPlayer
Píšte ich oddelené medzerami
Príklad: -flip -nosound&Možnosti:Prídavné video filtre.
Píšte ich oddelené čiarkou "?". Nepoužívajte medzery!
Príklad: scale=512:-2,eq2=1.1V&ideo filtre:Prídavné audio filtre.
Píšte ich oddelené čiarkou "?". Nepoužívajte medzery!
Príklad: resample=44100:0:0,volnormAudio &filtre:OKZrušiťPoužiťFindSubtitlesWindowJazykNázovFormátSúboryDátumNahranéVšetkyZatvoriť&Stiahnuť&Kopírovať odkaz do schránkyChybaZlyhalo sťahovanie: %1.Pripájam sa k %1...Sťahujem...Hotovo.%1 dostupných súborovNájsť titulky&Titulky preChyba pri ukladaní súboruInfoFileHlavnéVeľkosť%1 KB (%2 MB)URLDĺžkaDemuxerMenoUmelecAutorAlbumTypDátumStopaCopyrightKomentárSoftwareInformácie o klipeVideoRozlíšeniePomer stránFormátBitový tok%1 kbpsObrázkov za sekunduPoužitý kódekZvuková stopaFrekvencia%1 HzKanályZvukové stopyJazykprázdnyTitulkyTypInfo for translators: this is a identification codeIDInfo for translators: this is a abbreviation for number#Názov streamuURL streamuSúborInputDVDDirectoryVybrať adresárSMPlayer - Prehrať DVD z adresára na diskuMôžete prehrávať DVD uložené vo vašom počítači. Stačí vybrať adresár obsahujúci adresáre VIDEO_TS a AUDIO_TS.Vybrať adresár...InputMplayerVersionInputURLSMPlayer - Vložte URL&URL:Je to &playlistURL bude považovaná za playlist. Otvorí sa ako text a budú sa prehrávať jednotlivé URL z nej.LanguagesAfarskyAfrikaanskyArabskyAzerbajdžánskyBieloruskyBulharskyKatalánskyČeskyNemeckyGréckyAnglickyEsperantskyŠpanielskyEstónskyBaskickyFínskyFrancúzskyHaličskyMaďarskyTalianskyJaponskyGruzínskyKazašskyGrónskyKórejskyMacedónskyHolandskyPoľskyRumunskyRuskySlovenskySlovinskySrbskyŠvédskyTureckyUkrajinskyPortugalská BrazílčinaPortugalská PortugalčinaZjednodušená čínštinaTradičná ČínštinaZápadné Európske jazykyZápadné Európske jazyky s EuroSlovanské/Stredo-Európske jazykyEsperanto, Galicisch, Maltesisch, TureckyStaré Baltické kódovanieCyrilikaModerná GréčtinaBalticKeltštinaHebrejská znaková sadaUkrajinsky, BieloruskyZnaková sada zjednodušenej ČínštinyZnakova sada tradičnej ČínštinyJaponská znaková sadaKórejská znaková sadaThajskyCyrilika - WindowsSlovanské/Stredo-Európske jazyky - WindowsArabsky - WindowsLogWindowVyberte súbor, do ktorého sa uloží logPotvrdiť prepísanie?Súbor už existuje
Chcete ho prepísať?Chyba pri ukladaní súboruLog nemôže byť uloženýLogyLogWindowBaseLogovacie oknoUložiťSkopírovať do schránkyZatvoriť&ZatvoriťMiniGuiOvládací panelMpcGuiOvládací panel-%1+%1PlaylistNázovDĺžkaVybrať súborVybrať názov súboruPotvrdiť prepísanie?Vyberte jeden alebo viac súborov na otvorenieVybrať adresárSúbor %1 už existuje.
Chcete ho prepísať?Zmeniť názovNapíšte názov, ktorý bude zobrazený v zozname pre tento súbor:&Prehrať&UpraviťZoznamVšetky súbory&Načítať&UložiťĎa&lšíPre&dchádzajúciPosunúť &vyššiePosunúť &nižšie&Opakovať&Náhodný výber&Pridať aktuálny súborPridať &súbor(y)Pridať &adresár&Odstrániť vybranéOdstrániť &všetkySMPlayer - PlaylistPridať...Odstrániť...Playlist zmenenýVykonané zmeny v playliste, chcete uložiť playlist?NastaveniaPlaylistPreferencesPlaylist - NastaveniaPrefAdvancedRozšírenéAutomaticky&RozšírenéikonaExtra parametre pre MPlayer.
Píšte ich oddelené medzerou
Príklad: -flip -nosoundĎalšie video filtre.
Oddeľujte ich čiarkami ",". Nepoužívajte medzery
Príklad: scale=512:-2,eq2=1.1Zvukové filtre. Rovnaké pravidlá ako pre video filtre.
Príklad: resample=44100:0:0,volnormLogovať výstup programu MPlayerLogovať výstup programu SMPlayerTáto možnosť je používaná pre odhaľovanie chýb v aplikácií.Zaškrtnutím tejto možnosti môžete znížiť blikanie obrazu, ale môže to spôsobiť, že video nebude zobrazené správne.Filter pre logy programu SMPlayerPomer strán &monitoru:&Spustiť MPlayer vo vlastnom okne&Možnosti:V&ideo filtre:Audio &filtre:&Farba:Logovať výstup programu &SMPlayer&Filter pre SMPlayer logy:&Zmeniť...LogyLogovať výstup programu &MPlayerMožnosti pre &MPlayerAutomaticky ukladať logy MPlayeruLog programu MPlayer zapíše do určeného súboru vždy, keď sa spustí prehrávanie súboru. Je to užitočné pre externé programy, ktoré môžu takto dostať informáciu o aktuálne prehrávanom súbore. Súbore pre automatické ukladanieZadajte cestu a názov súboru, kam sa budú ukladať logy programu MPlayer.Automaticky &ukladať logy do súboruPodsúvaj MPlayeru krátke názvy súborov (8+3)MPlayer momentálne nevie otvárať súbory, ktoré v názve obsahujú znaky mimo lokálnu kódovú stránku. Použitie tejto možnosti zaistí podsúvanie krátkych názvov súborov, ktoré zaistia ich otvorenie.Použi &krátke názvy súborou (8+3) pre MPlayerPomer strán monitoruVyberte pomer strán vášho monitoru.Spúšťať MPlayer vo vlastnom oknePokiaľ nebol nájdený index súboru, vytvorí sa nový, ktorý povolí posuv vo videu. Užitočné pri poškodených/nekompletných stiahnutých súboroch, alebo pre zle vytvorených súboroch. Neumožňuje však posuv pri médiách nepodporujúcich posuv (stdin, rúra, ...).<br> Poznámka: vytvorenie indexu môže trvať pár minút.TypPrefAssociationsVarovanieVšetky súbory nebudú asociované. Prosím skontrolujte prístupové práva a skúste znovu.Typy súborovVybrať všetkyOznač všetky typy v zoznameZruš označenie všetkých typov v zoznameZoznam typovPríponyTypy súborov otvárané programom SMPlayer:Vybrať všetkyNevybrať žiadneSkontrolujte typy súborov, ktoré chcete otvárať programom SMPlayer. Kliknutím na tlačítko "Použiť" zmeníte asociáciu všetkých označených typov. Odznačením niektorej položky obnovíte pôvodnú asociáciu.Nevybrať žiadne<b>Poznámka:</b> (Obnovenie nefunguje v systéme Windows Vista).PrefDrivesZariadeniaikonaCD zariadenieVyberte vaše CD-ROM zariadenie. Bude použité pre prehrávanie Video CD a Audio CD.DVD zariadenieVyberte vaše DVD-ROM zariadenie. Bude použité pre prehrávanie DVD diskov.Vyberte vaše &CD zariadenie:Vyberte vaše &DVD zariadenie:SMPlayer momentálne nerobí autodetekciu CD alebo DVD zariadení. Ak chcete prehrávať CD alebo DVD disky, musíte najprv vybrať vaše zariadenia (môžu byť použité tie isté).PrefGeneralHlavné&HlavnéUmiestneniaNastavenia médiíPreferovaná zvuková stopa a titulkyVideoPrehrávať video v režime celej obrazovkyZakázať šetrič obrazovkyZvukAC3/DTS pass-through S/PDIFUmiestnenie programu mplayerSúboryVšetky súboryVyberte adresárUmiestnenie programu MPlayerAdresár pre umiestnenie snímkovVýstupné video zariadenieVýstupné zvukové zariadenieVýstupné zvukové zariadenie (alsa, oss, nas).<br>Viacej možností získate príkazom <code>mplayer -ao help</code>.Zapamätať nastaveniaPreferovaný jazyk zvukovej stopyPrefoerovaný jazyk s titulkamiSoftwarový video ekvalizérPoužite túto možnosť, ak video ekvalizér nie je podporovaný vašou grafickou kartou, alebo výstupným video zariadením.<br><b>Poznámka</b> táto možnosť može byť nekompatibilná s niektorými výstupnými video zariadeniami.Ak použijete túto možnosť, všetky videá budú spúšťané v režime celej obrazovky.Softwarové ovládanie hlasitostiPouži softwarový mixér miesto mixéru zvukovej karty.Kvalita postprocessinguDynamická zmena úrovne postprocessingu závislá na vyťažení procesoru. Veľkosť ktorú určíte bude maximálna veľkosť. Bežne môžete použiť vysoké nastavenie.Zmeniť hlasitosťSMPlayer si bude pamätať nastavenie hlasitosti pre každý otvorený súbor a pri opätovnom prehrávaní súboru nastaví túto hlasitosť. Pre súbory otvorené prvý krát sa použije štandardná hlasitosť.0&Zmeniť hlasitosť pri každom súboreUmiestnenie programu &MPlayer:&Adresár pre ukladanie snímkov:&Zvuk:&Pamätaj nastavenie všetkých súborov (zvuková stopa, titulky, čas...)T&itulky:&Kvalita:Prehrávať video v režime &celej obrazovkyZakázať šetrič &obrazovkyŠtandardná &hlasitosť:Použi &softwarové ovládanie hlasitostiMa&x. amplifikácia:&AC3/DTS pass-through S/PDIFPriamy renderingZapnutie priameho renderingu. Nie je podporované všetkými kódekmi a grafickými výstupmi. <br><b>Upozornenie:</b> môže spôsobovať zlé zobrazenie OSD/titulkov!Dvojitý zásobník (double buffer)&Priamy rendering&Dvojitý zásobníkDvojitý zásobník (double buffer) redukuje blikanie medzi prepínaním dvoch obrázkov v pamäti a zobrazením jedného, pričom druhý sa dekóduje. Ak je táto možnosť zakázaná, môže niekedy spôsobiť blikanie OSD/titulkov.Štandardne použiť &postprocessing Štandardne použiť &normalizáciu hlasitostiZatvoriť pri skončení prehrávaniaPo skončení prehrávania aktuálneho súboru/playlistu za zatvorí okno programu SMPlayer.2 (stereo)4 (4.0 surround)6 (5.1 surround)Štandardný počet &kanálov:&Pozastaviť prehrávanie pri minimalizovaníPozastaviť prehrávanie pri minimalizovaní hlavného oknaŠtandardne použiť postprocessingMax. amplifikáciaŠtandardne použiť normalizáciu hlasitostiMaximalizácia hlasitosti bez poškodenia zvuku.Štandardná hlasitosťNastaví počiatočnú úroveň hlasitosti, ktorú novo prehrávané video použije.Štandardný počet kanálovNastavuje maximálnu úroveň amplifikácie v percentách (štandardne: 110). Hodnota 200 povolí zdvihnúť hlasitosť na dvojnásobok. S hodnotami nižšími ako 100 bude počiatočná hlasitosť (ktorá je 100%) vyššia ako je maximum, čo spôsobí nesprávne zobrazenie OSD.Použi hardwarové AC3 passthroughPostprocessing bude štandardne použitý na všetky otvorené súbory.Zvuková stopaUrčuje štandardnú zvukovú stopu, ktorá bude použitá pri prehrávaní nového súboru. Ak daná stopa neexistuje, použije sa prvá nájdená.<br><b>Poznámka:</b> "Preferovaná zvuková stopa" má prednosť pred touto možnosťou.TitulkyUrčuje štandardný jazyk titulkov, ktoré budú použité pri prehrávaní nového súboru. Ak dané titulky neexistujú, použijú sa prvé nájdené.<br><b>Poznámka:</b> "Preferovaný jazyk titulkov" má prednosť pred touto možnosťou.Alebo vyberte číslo stopy:&Zvuk:Preferovaný jazyk:&Preferovaný zvuk a titulky&Titulky:Nastavenie preferovaného jazyka pre zvukové stopy a titulky. Ak je vybrané médium s viacerými zvukovými stopami a titulkami, SMPlayer bude používať nastavený jazyk. Toto nastavenie bude fungovať iba s médiami, ktoré majú informácie o zvukových stopách a titulkoch, ako napríklad DVD alebo mkv súbory.<br>Akceptované sú regulárne výrazy.<br>Príklad: <b>sk|cs|en</b> použije slovenskú zvukovú stopu. Ak nebude nájdená, použije sa česká zvuková stopa. Ak nebude nájdená ani česká, použije sa anglická zvuková stopa. Ak nebude nájdená ani anglická zvuková stopa, použije sa prvá zvuková stopa na médiu.Rýchle &prehrávanie bez zmeny výškyRýchle prehrávanie bez zmeny výškyPovolí zmenu rýchlosti prehrávania bez zmeny výšky. Potrebuje minimálne MPlayer dev-SVN-r24924.<br><b>Poznámka:</b> parameter "scaletempo".Zmeniť hlasitosť ešte pred prehrávaním&Obraz&Použi softwarový video ekvalizér&ZvukHlasitosťŽiadnyPrefInputKlávesnica a myš&KlávesnicaikonaZmena klávesových skratiek. V stĺpci skratky dopíšte do vybranej bunky skratku. Môžete uložiť zoznam skratiek do súboru a poslať svojim známym, alebo použiť tento súbor na inom počítači.&MyšFunkcie tlačítok:Stredný posuvOvládanie hlasitostiZväčšiť/zmenšiť videoŽiadnyZmena klávesových skratiek. V stĺpci skratky dopíšte do vybranej bunky skratku. Môžete uložiť zoznam skratiek do súboru a poslať svojim známym, alebo použiť tento súbor na inom počítači.Ľavý k&lik&Dvoj klikFunkcia &koliečka:Editor skratiekPomocou tejto tabuľky môžete zmeniť klávesovú skratku často používaných akcií. Dvojklik, ENTER alebo talčítko "Zmeniť odkaz..." na vybranej položke otvorí dialóg "Zmeniť skatku".<br>
Sú dve možnosti zmeny skratky: ak je stlačené tlačítko "Zachytiť", tak stlačením požadovanej kombinácie kláves vytvoríte novú skratku. Ak tlačítko "Zachytiť" nie je stlačené, môžete slovne napísať klávesovú skratku.Ľavý klikVyberte akciu pre kliknutie ľavým tlačítkom myši.Dvoj klikVyberte akciu pre dvojklik ľavým tlačítkom myši.Funkcia koliečkaVyberte akciu pre potočenie koliečkom na myši.PrehraťPauzaZastavCelá obrazovkaKompaktný módSnímok obrazovkyUdržiavať navrchuStíšiťPočítadlo obrázkovReset zoomUkončiť režim celej obrazovkyDvojnásobná veľkosťPrehrať / PauzaPauza / Krokovanie obrazuPlaylistNastaveniaŽiadna funkciaZmeniť rýchlosťNormálna rýchlosťOSD - ďalšia úroveňZobraziť kontextové menuPrefInterfaceRozhranie<Automatická detekcia>Štandardné&RozhraniePosuvNikdyKedykoľvek to bude nutnéIba pri načítaní videaPosledné použité súboryJazykZmena jazyka v aplikácií.Inštancie&Krátky posuv&Stredný posuv&Dlhý posuvPosuv koliečkom &myšiVždy iba &jedna inštancia programu SMPlayerMa&x. položiekŠ&týl:&Sada ikon:&Jazyk:Hlavné oknoAutomatická zmena &veľkosti:&Zapamätať pozíciu a veľkosťŠtandardné písmo:&Zmeniť...Chovanie časového &posuvníka:Zmeniť pozíciu počas ťahaniaZmeniť pozíciu po uvoľnení&Posuv&Inštancie0PrefPerformanceVýkon&VýkonPrioritaPriorita procesu MPlayer.najvyššiavysokáviac ako normálnanormálnanižšia ako normálnanízkaCacheKBCache zvýši výkon na pomalých médiáchPreskakovanie snímkovSynchronizáciaAutomatická synchronizácia obrazu a zvukuRýchle prepínanie zvukových stôpRýchly posuv v kapitolách na DVDNastavuje prioritu programu mplayer podobne ako sú preddefinované priority vo Windowse.<br><b>Upozornenie:</b> použite najvyššej priority môže spôsobiť zablokovanie systému.Preskakovanie niektorých snímkov na pomalých systémoch pre udržanie synchronizáciu obrazu a zvuku.Povoliť časté preskakovanie snímkovIntenzívnejšie preskakovanie snímkov. Spôsobuje nesprávne dekódovanie a výstupný obraz môže byť deformovaný!Postupné prispôsobenie synchronizácie obrazu a zvuku založené na meraní zvukovej odchýlky.&Priorita:&Povoliť preskakovanie snímkovPovoliť časté p&reskakovanie (môže vytvárať skreslený obraz)&Zvuková/obrazová automatická synchronizáciaFa&ktor:Rýchle prepínanie &zvukových stôpRýchly posuv v &kapitolách na DVDNajrýchlejšia metóda prepínania kapitol, ale nemusí fungovať s niektorými DVD diskami.Vynechať loop filterH.264Možnosti:<br><b>Áno</b>: skúsi použiť najrýchlejšiu metódu zmeny zvukovej stopy (nemusí fungovať s niektorými formátmi).<br><b>Nie</b>: proces MPlayer bude reštartovaný vždy po zmene zvukovej stopy.<br><b>Auto</b>: SMPlayer sa rozhodne sám na základe verzie programu MPlayer.Vyrovnávacia pamäť pre súboryAké množstvo pamäte (v kBytoch) sa použije ako vyrovnávacia pamäť pre súbor.Vyrovnávacia pamäť pre prúdyAké množstvo pamäte (v kBytoch) sa použije ako vyrovnávacia pamäť pre URL.Vyrovnávacia pamäť pre DVDAké množstvo pamäte (v kBytoch) sa použije ako vyrovnávacia pamäť pre DVD.<br><b>Upozornenie</b>: Posuv a prepínanie kapitol na DVD nemusí pri použítí vyrovnávacej pamäte fungovať správne.&Vyrovnávacia pamäťVyrovnávacia pamäť pre &DVD:Vyrovnávacia pamäť pre lokálne &súbory:Vyrovnávacia pamäť pre &prúdy:PovolenýVynechať (vždy)Vynechať iba pri HD videu&Loop filterVynechanie loop filtru (tzv. deblocking) počas dekódovanie H.264.Možnosti:<b>Povolený</b>: loop filter nebude vynechaný<b>Vynechať (vždy)</b>: loop filter bude vynechaný a nezáleží na rozlíšení vida<b>Vynechať iba pri HD videu</b>: loop filter bude vynechaní iba pri videu, ktorého výška je %1 alebo vyššia.PrefPlaylistPlaylistPlay&listPrefSubtitlesTitulkyVybrať TTF súborTruetype fonty (*.ttf)&TitulkyAutomatické načítanieVybrať prvé možné titulkyRovnaké ako názov filmuVšetky titulky obsahujúce názov filmuVšetky titulky v adresáriPozícia0NavrchuNaspoduZobraziť titulky na snímkoch obrazovkyPísmoFont, ktorý bude použitý pre titulky (a OSD):VeľkosťŽiadne automatické škálovanieProporcionálne k výške videaProporcionálne k šírke videaProporcionálne k diagonále videaPozícia titulkovToto nastavenie špcifikuje pozíciu titulkov v okne s videom. <i>100</i> znamená úplne naspodu, <i>0</i> úplne navrchu.&Automatické načítanie titulkov (*.srt, *.sub, ...):Vybrať &prvé možné titulkyŠtandardné &kódovanie titulkov:Štandardná &pozícia titulkov na obrazovkeZobraziť titulky na &snímkoch obrazovky&TTF písmo:Sy&stémové písmo:Automatické š&kálovanie:horizontal alignmenthorizontal alignmenthorizontal alignmentvertical alignmentNaspoduvertical alignmentvertical alignmentNavrchuborder styleborder stylePreferencesDialogSMPlayer - PomocOKZrušiťPoužiťPomocSMPlayer - NastaveniaQObjectzobrazí túto správau a potom skončí.hlavné okno programu bude zotvorené po skončení prehrávania aktuálneho súboru/playlistu.Toto je SMPlayer v. %1 spustená na %2skúsiť pripojenie na spustenú inštanciu a vyžiadať vykonanie určenej akcie.<br>Príklad: -send-action pause<br>Ostatné parametre (ak nejaké boli zadané) budú ignorované a aplikácia skončí. Jej návratová hodnota bude 0 pri úspešnom poslaní príkazu, alebo -1 pri výskyte chyby.Ak už je spustená jedna inštancia programu, médium bude pridané do playlistu. Ak nie je spustená žiadna inštancia, tento parameter bude ignorovaný a médiá (súbory) budú otvorené v novej inštancii.hlavné okno programu nebude zotvorené po skončení prehrávania aktuálneho súboru/playlistu.video bude prehrávané v režime celej obrazovky.video bude prehrávané v okne.Zaradiť do playlistu SMPlayeruotvoriť minimálne GUI mesto štandardného rozhrania.Obnoviť predchádzajúcu asociáciu a odstrániť záznamy z registra.'médium' je akýkoľvek súbor alebo zariadenie, ktoré dokáže SMPlayer otvoriť. Môže to byť lokálny súbor, DVD, DVD uložené na disku (napr. dvd://1), internetový prúd (napr: mms://), lokálny playlist vo formáte m3u alebo pls. Ak je použitý parameter -playlist, znamená to, že SMPlayer podsunie parameter -playlist MPlayeru a ten bude pracovať s týmto playlistom, nie SMPlayer.Použitie:adresár%1 a %2aspect_ratioaspect_ratioaspect_ratioQuaZipFileSeekWidgetikonapopisShortcutGetterZmeniť skratkuVyčistiťStlačte kombináciu kláves, ktorú chcete priradiť danej akciiZachytiťZachytiť stlačenie klávesSubChooserDialogVybrať všetkyNevybrať žiadneTimeDialogTristateComboAutomatickyÁnoNieVideoEqualizerKontrastJasOdtieňSaturáciaGamma&Reset&Nastaviť ako štandardnú hodnotuPoužije aktuálne nastavenie ako štandardné hodnoty pre nové videá.Vynulovať všetky nastavenia ekvalizéru.InformácieAktuálne hodnoty boli uložené a budú použité ako štandardné.VideoPreviewZrušiťChyba pri ukladaní súboruSúbor nemôže byť uloženýChyba%1 kbps%1 HzVideoPreviewConfigDialogŠtandardnéVolumeSliderActionHlasitosť