<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="hu" version="2.0">
<context>
    <name>AddFeedDialog</name>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="14"/>
        <source>Create new feed</source>
        <translation>Új hírcsatorna létrehozása</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="106"/>
        <source>Authentication (not yet supported)</source>
        <translation>Hitelesítés (még nem támogatott)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="112"/>
        <source>Feed needs authentication</source>
        <translation>A hírcsatorna hitelesítést igényel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="119"/>
        <source>User</source>
        <translation>Felhasználó</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="126"/>
        <source>Password</source>
        <translation>Jelszó</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="222"/>
        <source>Update interval</source>
        <translation>Frissítés gyakorisága</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="228"/>
        <source>Use standard update interval</source>
        <translation>Általános frissítési gyakoriság használata</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="235"/>
        <source>Interval in minutes (0 = manual)</source>
        <translation>Gyakoriság percekben (0 = kézi)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="254"/>
        <source>Last update</source>
        <translation>Utolsó frissítés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="267"/>
        <source>Never</source>
        <translation>Soha</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="388"/>
        <source>Embed images</source>
        <translation>Beágyazott képek</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="146"/>
        <source>Storage time</source>
        <translation>Tárolás ideje</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="152"/>
        <source>Use standard storage time</source>
        <translation>Általános tárolási idő használata</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="159"/>
        <source>Days (0 = off)</source>
        <translation>Napok (0 = kikapcsolva)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="182"/>
        <source>Proxy</source>
        <translation>Proxy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="188"/>
        <source>Use standard proxy</source>
        <translation>Használja az általános proxyt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="195"/>
        <source>Server</source>
        <translation>Kiszolgáló</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="205"/>
        <source>:</source>
        <translation>:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="51"/>
        <source>Type</source>
        <translation>Típus</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="71"/>
        <source>Forum</source>
        <translation>Fórum</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="96"/>
        <source>Local Feed</source>
        <translation>Helyi hírcsatorna</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="328"/>
        <source>Transformation</source>
        <translation>Átalakítás</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="336"/>
        <source>Transformation type</source>
        <translation>Átalakítás típusa</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="349"/>
        <source>Preview &amp;&amp; Transformation</source>
        <translation>Előnézet &amp;&amp; Átalakítás</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="361"/>
        <source>Misc</source>
        <translation>Vegyes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="367"/>
        <source>Activated</source>
        <translation>Aktiválva</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="374"/>
        <source>Use name and description from feed</source>
        <translation>Név és részletek a hírcsatornából származzanak</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="381"/>
        <source>Update forum information</source>
        <translation>Fórum adatainak frissítése</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="395"/>
        <source>Save complete web page (experimental for local feeds)</source>
        <translation>Teljes weboldal mentése (helyi hírcsatornáknál kísérleti állapotban)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="292"/>
        <source>Description:</source>
        <translation>Leírás:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="306"/>
        <source>RSS-Feed-URL:</source>
        <translation>RSS-Hírcsatorna-URL:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.ui" line="316"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Név:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.cpp" line="63"/>
        <source>Feed Details</source>
        <translation>Hírcsatorna részletei</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.cpp" line="96"/>
        <source>Create a new anonymous public forum</source>
        <translation>Új névtelen publikus fórum létrehozása</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.cpp" line="212"/>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.cpp" line="325"/>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.cpp" line="340"/>
        <source>Edit feed</source>
        <translation>Hírcsatorna szerkesztése</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.cpp" line="237"/>
        <source>Not yet created</source>
        <translation>Még nincs létrehozva</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.cpp" line="243"/>
        <source>Unknown forum</source>
        <translation>Ismeretlen fórum</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.cpp" line="325"/>
        <source>Can&apos;t edit feed. Feed does not exist.</source>
        <translation>Nem szerkesztheted a hírcsatornát, mert az nem létezik.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.cpp" line="335"/>
        <source>Create feed</source>
        <translation>Hírcsatorna létrehozása</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.cpp" line="335"/>
        <source>Cannot create feed.</source>
        <translation>A hírcsatorna nem hozható létre.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/AddFeedDialog.cpp" line="340"/>
        <source>Cannot change feed.</source>
        <translation>A hírcsatorna változtatásai sikertelenek.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FeedReaderConfig</name>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderConfig.ui" line="14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Forma</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderConfig.ui" line="20"/>
        <source>Update</source>
        <translation>Frissítés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderConfig.ui" line="26"/>
        <source>Interval in minutes (0 = manual)</source>
        <translation>Időköz percekben (0 = kézi)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderConfig.ui" line="49"/>
        <source>Storage time</source>
        <translation>Tárolási idő</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderConfig.ui" line="55"/>
        <source>Days (0 = off)</source>
        <translation>Napok (0 = kikapcsolva)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderConfig.ui" line="78"/>
        <source>Proxy</source>
        <translation>Proxy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderConfig.ui" line="84"/>
        <source>Use proxy</source>
        <translation>Proxy használata</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderConfig.ui" line="91"/>
        <source>Server</source>
        <translation>Kiszolgáló</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderConfig.ui" line="108"/>
        <source>:</source>
        <translation>:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderConfig.ui" line="118"/>
        <source>Misc</source>
        <translation>Vegyes</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderConfig.ui" line="131"/>
        <source>Set message to read on activate</source>
        <translation>Olvasottság váltása megnyitáskor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderConfig.ui" line="138"/>
        <source>Save configuration in background (for slow systems, more memory needed)</source>
        <translation>Beállítások elmentése a háttérben (lassú rendszereken, több memória szükséges)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderConfig.ui" line="124"/>
        <source>Open all feeds in new tab</source>
        <translation>Összes hírcsatorna megnyitása új fülön</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderConfig.h" line="50"/>
        <source>FeedReader</source>
        <translation>Hírolvasó</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FeedReaderDialog</name>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderDialog.ui" line="68"/>
        <source>Feeds</source>
        <translation>Hírcsatornák</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderDialog.ui" line="91"/>
        <source>Add new feed</source>
        <translation>Új hírcsatorna hozzáadása</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderDialog.ui" line="108"/>
        <source>Update feed</source>
        <translation>Hírcsatorna frissítése</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderDialog.cpp" line="94"/>
        <source>Message Folders</source>
        <translation>Üzenetek mappái</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderDialog.cpp" line="288"/>
        <source>New</source>
        <translation>Új</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderDialog.cpp" line="289"/>
        <source>Feed</source>
        <translation>Hírcsatorna</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderDialog.cpp" line="293"/>
        <source>Folder</source>
        <translation>Mappa</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderDialog.cpp" line="301"/>
        <source>Open in new tab</source>
        <translation>Megnyitás új fülön</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderDialog.cpp" line="309"/>
        <source>Edit</source>
        <translation>Szerkesztés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderDialog.cpp" line="314"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>Törlés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderDialog.cpp" line="326"/>
        <source>Update</source>
        <translation>Frissítés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderDialog.cpp" line="329"/>
        <source>Activate</source>
        <translation>Engedélyezés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderDialog.cpp" line="329"/>
        <source>Deactivate</source>
        <translation>Letiltás</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderDialog.cpp" line="524"/>
        <source>No name</source>
        <translation>Nincs név</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderDialog.cpp" line="736"/>
        <source>Add new folder</source>
        <translation>Új mappa hozzáadása</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderDialog.cpp" line="737"/>
        <source>Please enter a name for the folder</source>
        <translation>Kérlek, nevezd el a mappát</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderDialog.cpp" line="743"/>
        <location filename="../gui/FeedReaderDialog.cpp" line="796"/>
        <source>Create folder</source>
        <translation>Mappa létrehozása</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderDialog.cpp" line="743"/>
        <location filename="../gui/FeedReaderDialog.cpp" line="796"/>
        <source>Cannot create folder.</source>
        <translation>Nem hozható létre a mappa</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderDialog.cpp" line="769"/>
        <source>Remove folder</source>
        <translation>Mappa eltávolítása</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderDialog.cpp" line="769"/>
        <source>Remove feed</source>
        <translation>Hírcsatorna eltávolítása</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderDialog.cpp" line="769"/>
        <source>Do you want to remove the folder %1?</source>
        <translation>Biztos el szeretnéd távolítani a %1 mappát?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderDialog.cpp" line="769"/>
        <source>Do you want to remove the feed %1?</source>
        <translation>Biztos el szeretnéd távolítani a %1 hírcsatornát?</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderDialog.cpp" line="789"/>
        <source>Edit folder</source>
        <translation>Mappa szerkesztése</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderDialog.cpp" line="790"/>
        <source>Please enter a new name for the folder</source>
        <translation>Kérlek, adj meg egy új nevet a mappának</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FeedReaderFeedItem</name>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderFeedItem.ui" line="196"/>
        <location filename="../gui/FeedReaderFeedItem.cpp" line="109"/>
        <source>Expand</source>
        <translation>Lenyitás</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderFeedItem.ui" line="222"/>
        <source>Set as read and remove item</source>
        <translation>Megjelölés olvasottként és eltávolítás</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderFeedItem.ui" line="248"/>
        <source>Remove Item</source>
        <translation>Eltávolítás</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderFeedItem.cpp" line="80"/>
        <source>Open link in browser</source>
        <translation>Hivatkozás megnyitása böngészőben</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderFeedItem.cpp" line="81"/>
        <source>Copy link to clipboard</source>
        <translation>Hivatkozás másolása a vágólapra</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderFeedItem.cpp" line="103"/>
        <source>Hide</source>
        <translation>Elrejt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FeedReaderFeedNotify</name>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderFeedNotify.cpp" line="47"/>
        <source>Feed Reader</source>
        <translation>Hírolvasó</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderFeedNotify.cpp" line="125"/>
        <source>Test</source>
        <translation>Teszt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderFeedNotify.cpp" line="136"/>
        <source>Test message</source>
        <translation>Teszt üzenet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderFeedNotify.cpp" line="137"/>
        <source>This is a test message.</source>
        <translation>Ez egy teszt üzenet</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FeedReaderMessageWidget</name>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.ui" line="14"/>
        <source>Form</source>
        <translation>Forma</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.ui" line="66"/>
        <source>Mark messages as read</source>
        <translation>Üzenetek megjelölése olvasottként</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.ui" line="69"/>
        <source>...</source>
        <translation>...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.ui" line="86"/>
        <source>Mark messages as unread</source>
        <translation>Üzenetek megjelölése olvasatlanként</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.ui" line="103"/>
        <source>Mark all messages as read</source>
        <translation>Összes üzenet megjelölése olvasottként</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.ui" line="120"/>
        <source>Remove messages</source>
        <translation>Üzenetek eltávolítása</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.ui" line="137"/>
        <source>Update feed</source>
        <translation>Hírcsatorna frissítése</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.ui" line="151"/>
        <source>Search forums</source>
        <translation>Fórumok keresése</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.ui" line="182"/>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.cpp" line="92"/>
        <source>Title</source>
        <translation>Cím</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.ui" line="196"/>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.cpp" line="93"/>
        <source>Date</source>
        <translation>Dátum</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.ui" line="201"/>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.cpp" line="94"/>
        <source>Author</source>
        <translation>Szerző</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.cpp" line="92"/>
        <source>Search Title</source>
        <translation>Cím keresése</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.cpp" line="93"/>
        <source>Search Date</source>
        <translation>Dátum keresése</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.cpp" line="94"/>
        <source>Search Author</source>
        <translation>Szerző keresése</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.cpp" line="106"/>
        <source>Open link in browser</source>
        <translation>Hivatkozás megnyitása a böngészőben</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.cpp" line="107"/>
        <source>Copy link to clipboard</source>
        <translation>Hivatkozás másolása a vágólapra</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.cpp" line="229"/>
        <source>The messages will be added to the forum</source>
        <translation>Az üzenet a fórumhoz lesz adva</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.cpp" line="244"/>
        <source>No name</source>
        <translation>Nincs név</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.cpp" line="305"/>
        <source>Mark as read</source>
        <translation>Megjelölés olvasottként</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.cpp" line="308"/>
        <source>Mark as unread</source>
        <translation>Megjelölés olvasatlanként</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.cpp" line="311"/>
        <source>Mark all as read</source>
        <translation>Összes megjelölése olvasottként</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.cpp" line="316"/>
        <source>Copy link</source>
        <translation>Hivatkozás másolása</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.cpp" line="319"/>
        <source>Remove</source>
        <translation>Eltávolítás</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.cpp" line="324"/>
        <source>Retransform</source>
        <translation>Átalakítás ismételten</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.cpp" line="698"/>
        <source>Hide</source>
        <translation>Elrejt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderMessageWidget.cpp" line="702"/>
        <source>Expand</source>
        <translation>Lenyitás</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FeedReaderPlugin</name>
    <message>
        <location filename="../FeedReaderPlugin.cpp" line="160"/>
        <source>This plugin provides a Feedreader.</source>
        <translation>Ez a beépítülő egy hírolvasót biztosít.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../FeedReaderPlugin.cpp" line="165"/>
        <source>FeedReader</source>
        <translation>Hírolvasó</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FeedReaderStringDefs</name>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="36"/>
        <source>Feed not found.</source>
        <translation>A hírcsatorna nem található.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="39"/>
        <source>Parent not found.</source>
        <translation>Szülő nem található.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="42"/>
        <source>Parent is no folder.</source>
        <translation>A szülő nem egy mappa.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="45"/>
        <source>Feed is a folder.</source>
        <translation>A hírcsatorna egy mappa.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="48"/>
        <source>Feed is no folder.</source>
        <translation>A hírcsatorna nem egy mappa.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="51"/>
        <source>Unknown error occured.</source>
        <translation>Ismeretlen hiba történt.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="65"/>
        <source>Waiting for download</source>
        <translation>Várakozás a letöltésre</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="67"/>
        <source>Downloading</source>
        <translation>Letöltés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="69"/>
        <source>Waiting for process</source>
        <translation>Várakozás a folyamatra</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="71"/>
        <source>Processing</source>
        <translation>Feldolgozás</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="74"/>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="170"/>
        <source>Unknown</source>
        <translation>Ismeretlen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="91"/>
        <source>Internal download error</source>
        <translation>Belső letöltési hiba</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="94"/>
        <source>Download error</source>
        <translation>Letöltési hiba</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="97"/>
        <source>Unknown content type</source>
        <translation>Ismeretlen típusú tartalom</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="100"/>
        <source>Download not found</source>
        <translation>Letöltés nem található</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="103"/>
        <source>Unknown response code</source>
        <translation>Ismeretlen válaszkód</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="108"/>
        <source>Internal process error</source>
        <translation>Belső feldolgozási hiba</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="111"/>
        <source>Unknown XML format</source>
        <translation>Ismeretlen XML formátum</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="114"/>
        <source>Can&apos;t create forum</source>
        <translation>Nem hozhatsz létre fórumot</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="117"/>
        <source>Forum not found</source>
        <translation>Fórum nem található</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="120"/>
        <source>You are not admin of the forum</source>
        <translation>Nem vagy fórumadmin</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="123"/>
        <source>The forum is no anonymous forum</source>
        <translation>A fórum nem névtelen</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="127"/>
        <source>Can&apos;t read html</source>
        <translation>Html nem olvasható</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="130"/>
        <source>Internal XPath error</source>
        <translation>Belső XPath hiba</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="133"/>
        <source>Wrong XPath expression</source>
        <translation>Rossz XPath kifejezés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="136"/>
        <source>Empty XPath result</source>
        <translation>Üres XPath eredmény</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="139"/>
        <source>XSLT format error</source>
        <translation>XSLT formátum hiba</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="142"/>
        <source>XSLT transformation error</source>
        <translation>XSLT átalakítási hiba</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="145"/>
        <source>Empty XSLT result</source>
        <translation>Üres XSLT eredmény</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="149"/>
        <source>Unknown error</source>
        <translation>Ismeretlen hiba</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="163"/>
        <source>No transformation</source>
        <translation>Nincs átalakítás</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="165"/>
        <source>XPath</source>
        <translation>XPath</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderStringDefs.cpp" line="167"/>
        <source>XSLT</source>
        <translation>XSLT</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>FeedReaderUserNotify</name>
    <message>
        <location filename="../gui/FeedReaderUserNotify.cpp" line="40"/>
        <source>FeedReader Message</source>
        <translation>Hírolvasó üzenet</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PreviewFeedDialog</name>
    <message>
        <location filename="../gui/PreviewFeedDialog.ui" line="14"/>
        <source>Preview</source>
        <translation>Előnézet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/PreviewFeedDialog.ui" line="61"/>
        <source>Name:</source>
        <translation>Név:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/PreviewFeedDialog.ui" line="68"/>
        <source>Feed name</source>
        <translation>Hírcsatorna neve</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/PreviewFeedDialog.ui" line="204"/>
        <source>Previous</source>
        <translation>Előző</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/PreviewFeedDialog.ui" line="233"/>
        <source>0/0</source>
        <translation>0/0</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/PreviewFeedDialog.ui" line="262"/>
        <source>Next</source>
        <translation>Következő</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/PreviewFeedDialog.ui" line="282"/>
        <source>Transformation type</source>
        <translation>Átalakítás típusa</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/PreviewFeedDialog.ui" line="308"/>
        <source>Structure</source>
        <translation>Struktúra</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/PreviewFeedDialog.ui" line="328"/>
        <source>Title:</source>
        <translation>Cím:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/PreviewFeedDialog.ui" line="520"/>
        <source>XPath use</source>
        <translation>XPath használata</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/PreviewFeedDialog.ui" line="541"/>
        <source>XPath remove</source>
        <translation>XPath eltávolítása</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/PreviewFeedDialog.cpp" line="179"/>
        <source>Cannot create preview</source>
        <translation>Nem hozható létre előnézet</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/PreviewFeedDialog.cpp" line="166"/>
        <source>XSLT is used on focus lost or when Ctrl+Enter is pressed</source>
        <translation>Az XSLT a fókusz elvesztésekor vagy a Ctrl+Enter megnyomásakor használandó</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/PreviewFeedDialog.cpp" line="423"/>
        <source>Add</source>
        <translation>Hozzáadás</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/PreviewFeedDialog.cpp" line="426"/>
        <source>Edit</source>
        <translation>Szerkesztés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/PreviewFeedDialog.cpp" line="432"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>Törlés</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/PreviewFeedDialog.cpp" line="547"/>
        <source>No name</source>
        <translation>Nincs név</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/PreviewFeedDialog.cpp" line="642"/>
        <location filename="../gui/PreviewFeedDialog.cpp" line="661"/>
        <source>Error getting content</source>
        <translation>Hiba a tartalom betöltésekor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../gui/PreviewFeedDialog.cpp" line="772"/>
        <location filename="../gui/PreviewFeedDialog.cpp" line="793"/>
        <source>Error parsing document</source>
        <translation>Hiba a dokumentum elemzésekor</translation>
    </message>
</context>
</TS>