AWidget version εκδοχή RetroShare version AboutDialog About RetroShare Πληροφοριες σχετικα με το About Πληροφοριες close κλεισιμο Max score: %1 Μεγ σκορ: %1 Score: %1 Σκορ Level: %1 Επιπεδο: %1 Have fun ;-) Καλη διασκεδαση ;-) AddCommentDialog Add Comment Προσθήκη σχολίου AddFileAssociationDialog File type(extension): Τυπος αρχειου(προεκταση): Use default command Χρησιμοποιηση προεπιλεγμενων εντολων Command Εντολη RetroShare RetroShare Sorry, can't determine system default command for this file Συγγνωμη, δεν βρεθηκε μια προεπιλεγμενη εντολη για αυτο το αρχειο AdvancedSearchDialog RetroShare: Advanced Search RetroShare: Σύνθετη Αναζήτηση Search Criteria Κριτηρια αναζητησης Add a further search criterion. Προσθηκη ενος κριτηριου αναζητησης Reset the search criteria. Επαναφορα ενος κριτηριου αναζητησης Cancels the search. Διακοπη αναζητησης Cancel Διακοπη Perform the advanced search. Εκτελεση της προηγμένης αναζήτησης. Search Αναζητηση AlbumCreateDialog Create Album Δημιουργία άλμπουμ Album Name: Όνομα άλμπουμ: Category: Κατηγορία: Animals Ζώα Family Οικογενεια Friends Φίλοι Flowers Λουλούδια Holiday Διακοπές Landscapes Τοπία Pets Κατοικίδια ζώα Portraits Πορτρέτα Travel Ταξίδια Work Εργασία Random Τυχαία Caption: Λεζάντα: Where: Όπου: Photographer: Φωτογράφος: Description: Περιγραφη: Share Options Μοιρασμα ρυθμισεων Policy: Πολιτική: Quality: Ποιότητα: Comments: Σχόλια: Identity: Ταυτότητα: Public Δημοσια Restricted Περιορισμένη Resize Images (< 1Mb) Μέγεθος εικόνων (< 1Mb) Resize Images (< 10Mb) Μεγεθος εικόνων (< 10Mb) Send Original Images Αποστολη αυθεντικων εικονων No Comments Allowed Σχόλια που δεν επιτρέπονται Authenticated Comments Επικυρωμένα σχόλια Any Comments Allowed Οποιαδήποτε σχόλια που επιτρέπονται Publish with Identity Δημοσιεύσει με ταυτότητα <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;"> Drag &amp; Drop to insert pictures. Click on a picture to edit details below.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;"> Drag &amp; Drop to insert pictures. Click on a picture to edit details below.</span></p></body></html> Back Πίσω Add Photos Προσθηκη φωτογραφιων Publish Album Δημοσίευση άλμπουμ Untitle Album Ατιτλο άλμπουμ Say something about this album... Πειτε κατι σχετικά με αυτό το άλμπουμ... Where were these taken? Πού ήταν όλα αυτα; Load Album Thumbnail Φορτωση εικονιδιων του άλμπουμ AlbumDialog Album Άλμπουμ Album Thumbnail Εικονιδια του άλμπουμ TextLabel Ετικετα κειμενου Summary Περίληψη Album Title: Τίτλος άλμπουμ: Category: Κατηγορία: Caption Λεζάντα Where: Όπου: When Όταν Description: Περιγραφη: Share Options Μοιρασμα ρυθμισεων Comments Σχολια Publish Identity Δημοσιεύση ταυτότητας Visibility Ορατότητα <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;"> Drag &amp; Drop to insert pictures. Click on a picture to edit details below.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;"> Drag &amp; Drop to insert pictures. Click on a picture to edit details below.</span></p></body></html> Add Photo Προσθηκη φωτογραφίας Edit Photo Επεξεργασία φωτογραφιας Delete Photo Διαγραφή φωτογραφιας Publish Photos Δημοσιεύση φωτογραφίας AlbumItem Form Φορμα TextLabel Ετικετα κειμενου <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Album Title :</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Album Title :</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Photographer :</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Photographer :</span></p></body></html> AppearancePage Language Γλωσσα Changes to language will only take effect after restarting RetroShare! Οι αλλαγές των γλωσσων θα ισχύσουν μόνο μετά την επανεκκίνηση του RetroShare! Choose the language used in RetroShare Επιλέξτε τη γλώσσα που χρησιμοποιείται στο RetroShare Style Στιλ Choose RetroShare's interface style Επιλέξτε το στυλ του RetroShare Style Sheet Φύλλο στυλ Appearance Εμφάνιση Tool Bar Γραμμή εργαλείων On Tool Bar On List Item Where do you want to have the buttons for menu? Where do you want to have the buttons for the page? Icon Only Μόνο εικόνα Text Only Μόνο κείμενο Text Beside Icon Κείμενο δίπλα στην εικόνα Text Under Icon Κείμενο κάτω από την εικόνα Choose the style of Tool Buttons. Choose the style of List Items. Icon Size = 8x8 Μέγεθος εικόνας = 8x8 Icon Size = 16x16 Μέγεθος εικόνας = 16x16 Icon Size = 24x24 Μέγεθος εικόνας = 24x24 Status Bar Γραμμή κατάστασης Remove surplus text in status bar. Compact Mode Συμπαγής λειτουργία Hide Sound Status Hide Toaster Disable Show SysTray on Status Bar Icon Size = 32x32 Μέγεθος εικόνας = 32x32 ApplicationWindow RetroShare RetroShare Warning: The services here are experimental. Please help us test them. But Remember: Any data here *WILL* be lost when we upgrade the protocols. Προειδοποίηση: Οι υπηρεσίες εδώ είναι πειραματικές. Βοηθήστε μας δοκιμαζοντας. Αλλά θυμηθείτε: Όλα τα δεδομένα εδώ * θα * να χαθούν όταν θα αναβαθμίσουμε τα πρωτόκολλα. Identities Ταυτότητες Circles Κύκλοι GxsForums GxsForums GxsChannels GxsChannels The Wire Το σύρμα Photos Φωτογραφίες AttachFileItem %p Kb %p Kb Cancel Download Διακοπη λυψης [ERROR]) [ΣΦΑΛΜΑ]) AvatarDialog Change Avatar Αλλαγή Άβαταρ Your Avatar Picture Add Avatar Προσθήκη Άβαταρ Remove Μετακινηση Set your Avatar picture Load Avatar AvatarWidget Click to change your avatar Πατηστε εδω για αλλαγη εικονιδιου BWGraphSource KB/s KB/s BWListDelegate N/A N/A BandwidthGraph RetroShare Bandwidth Usage RetroShare Χρήση εύρους ζώνης Show Settings Εμφανιση ρυθμισεων Reset Επαναφορα Receive Rate Rate ελλειφθει Send Rate Αποστολη Rate Always on Top Παντα μπροστα Style Στιλ Changes the transparency of the Bandwidth Graph Αλλαγη διαφανειας του ευρυζωνικου γραφικου 100 100 % Opaque % Αδιαφανεια Save Αποθηκευση Cancel Διακοπη Since: Απο: Hide Settings Αποκρυψη ρυθμισεων BwCtrlWindow Name Ονομα ID ID In (KB/s) Στο (KB/s) InMax (KB/s) InMax (KB/s) InQueue InQueue InAllocated (KB/s) InAllocated (KB/s) Allocated Sent Που έστειλε Out (KB/s) Έξω (KB/s) OutMax (KB/s) OutMax (KB/s) OutQueue OutQueue OutAllowed (KB/s) OutAllowed (KB/s) Allowed Recvd Recvd επιτρέπεται TOTALS ΣΥΝΟΛΑ Totals Σύνολα Form Φορμα ChannelPage Channels Κανάλια Tabs Καρτέλες General Γενικα Load posts in background (Thread) Open each channel in a new tab Άνοιγμα κάθε καναλιού σε νέα καρτέλα ChatDialog Talking to Μιλάμε για ChatLobbyDialog Participants Συμμετέχοντες Change nick name Αλλαγη ψευδονυμου Mute participant Σίγαση συμμετέχοντα Invite friends to this lobby Προσκληση φίλων στον προθαλαμο συνομιλιων Leave this lobby (Unsubscribe) Φυγη απο τον αυτό τον προθαλαμο συνομιλιων (Unsubscribe) Invite friends Προσκληση φιλων Select friends to invite: Επιλέξτε τους φίλους που θελετε να προσκαλέσετε: Welcome to lobby %1 Καλως ηρθατε στον προθαλαμο %1 Topic: %1 Θεμα: %1 Lobby chat Chat λόμπι Lobby management Διαχείριση του προθαλαμου %1 has left the lobby. %1 εφυγε απο τον προθαλαμο. %1 joined the lobby. %1 ηρθε στον προθαλαμο. %1 changed his name to: %2 %1 αλλαξε το ονομα του σε: %2 Unsubscribe to lobby Καταργηση εγγραφης απο τον προθαλαμο Do you want to unsubscribe to this chat lobby? Θελετε να διαγραφθειτε απο τον προθαλαμο συνομιλιων? Right click to mute/unmute participants<br/>Double click to address this person<br/> This participant is not active since: Αυτός ο συμμετέχων είναι ανενεργός από: seconds δευτερόλεπτα Start private chat Decryption failed. Signature mismatch Unknown key Unknown hash Unknown error. Cannot start distant chat Distant chat cannot be initiated: ChatLobbyToaster Show Chat Lobby Εμφανιση του προθαλαμου συνομιλιων ChatLobbyUserNotify Chat Lobbies Chat προθαλαμοι συνομιλιων You have %1 new messages Έχετε %1 νεα μυνηματα You have %1 new message Έχετε %1 νεο μυνημα %1 new messages %1 νέα μηνύματα %1 new message νέο μήνυμα %1 Unknown Lobby Remove All Μετακινηση ολων ChatLobbyWidget Chat lobbies Προθαλαμος συνομιλιων Name Ονομα Count Υπολογισμος Topic Θεμα Private Lobbies Ιδιωτικοι προθαλαμοι Public Lobbies Δημοσιοι προθαλαμοι Create chat lobby Δημιουργια προθαλαμου συνομιλιων [No topic provided] [Δεν υπαρχει κανενα θεμα] Selected lobby info Πληροφοριες επιλεγμενου προθαλαμου συνομιλιων Private Ιδιωτικα Public Δημοσια You're not subscribed to this lobby; Double click-it to enter and chat. Δεν έχετε εγγραφεί σε αυτο τον προθαλαμο συνομιλιων? Κάντε διπλό κλικ για να εισέλθετε και να κουβεντιάσετε. Remove Auto Subscribe Add Auto Subscribe %1 invites you to chat lobby named %2 Search Chat lobbies Search Name Ανζήτηση Ονόματος Subscribed Show Εμφάνιση Column Κολόνα Columns Στήλες Yes Ναι No Όχι Lobby Name: Lobby Id: Topic: Θέμα: Type: Τυπος: Peers: TextLabel Ετικετα κειμενου No lobby selected. Select lobbies at left to show details. Double click lobbies to enter and chat. Private Subscribed Lobbies Public Subscribed Lobbies <h1><img width="32" src=":/images/64px_help.png">&nbsp;&nbsp;Chat Lobbies</h1> <p>Chat lobbies are distributed chat rooms, and work pretty much like IRC. They allow you to talk anonymously with tons of people without the need to make friends.</p> <p>A chat lobby can be public (your friends see it) or private (your friends can't see it, unless you invite them with <img src=":/images/add_24x24.png" width=12/>). Once you have been invited to a private lobby, you will be able to see it when your friends are using it.</p> <p>The list at left shows chat lobbies your friends are participating in. You can either <ul> <li>Right click to create a new chat lobby</li> <li>Double click a chat lobby to enter, chat, and show it to your friends</li> </ul> Note: For the chat lobbies to work properly, your computer needs be on time. So check your system clock! </p> Chat Lobbies Chat προθαλαμοι συνομιλιων Leave this lobby Enter this lobby Enter this lobby as... You will need to create an identity in order to join chat lobbies. Choose an identity for this lobby: Create an identity and enter this lobby ChatMsgItem Remove Item Απομακρυνση στοιχειου Write a quick Message Γραψτε ενα συντομο μυνημα Send Mail Αποστολη Mail Write Message Εισαγωγη μυνηματος Start Chat Εναρξη συνομιλιας Send Αποστολη Cancel Διακοπη Quick Message Συντομο μυνημα ChatPage General Γενικα Chat Settings Ρυθμισεις συνομιλιων Enable Emoticons Private Chat Ενεργοποίηση Emoticons Private Chat Enable Emoticons Group Chat Ενεργοποιηση της ομαδικης συνομιλιας με εικονιδια Enable custom fonts Ενεργοποίηση προσαρμοσμένων γραμματοσειρων Enable custom font size Ενεργοποίηση προσαρμοσμένου μέγεθους γραμματοσειρων Enable bold Ενεργοποίηση bold Enable italics Ενεργοποίηση πλάγιας γραφής Minimum text contrast Ελάχιστη αντιθεση κείμενου Send message with Ctrl+Return Αποστολη μυνηματος πατωντας τα πληκτρα Ctrl+Return Chat Lobby Chat λόμπι Blink tab icon Αναβοσβήνει το εικονίδιο στηλοθέτη Private Chat Ιδιωτικη συνομιλια Open Window for new chat Ανοιχτό παράθυρο για νέα chat Grab Focus when chat arrives Πιάσε εστίαση όταν chat φτάνει Use a single tabbed window Χρησιμοποιήστε ένα ενιαίο παράθυρο με καρτέλες Blink window/tab icon Αναβοσβήνει το εικονίδιο παράθυρου/tab Chat Font Γραμματοσειρα συνομιλιας Change Chat Font Αλλαγη της γραμματοσειρας συνομιλιας Chat Font: Γραμματοσειρα συνομιλιας: History Ιστορικο Style Στιλ Group chat Ομαδα συνομιλιας Variant Παραλλαγη Author: Δημιουργος: Description: Περιγραφη: Private chat Ιδιωτικη συνομιλια Incoming Εισερχομενα Outgoing Απερχομενα Incoming message in history Μετακινηση εισερχομενων μυνηματων στο ιστορικο Outgoing message in history Μετακινηση απερχομενων μυνηματων στο ιστορικο Incoming message Εισερχομενα μυνηματα Outgoing message Απερχομενα μυνυματα Outgoing offline message Απερχομενα offline μυνυματα System Συστημα System message Μυνημα συστηματος Chat Συνομιλια Private chat invite from Ιδιωτική συνομιλία πρόσκληση από <html><head/><body><p align="justify">In this tab you can setup how many chat messages Retroshare will keep saved on the disc and how much of the previous conversation it will display, for the different chat systems. The max storage period allows to discard old messages and prevents the chat history from filling up with volatile chat (e.g. chat lobbies and distant chat).</p></body></html> Chatlobbies Enabled: Saved messages (0 = unlimited): Αποθηκευμένα μηνύματα (0 = απεριόριστο): Number of messages restored (0 = off): Maximum storage period, in days (0=keep all): Μέγιστη περίοδος αποθήκευσης, σε μέρες (0 = κράτα όλα) Name : Όνομα: Search by default Case sensitive Διάκριση πεζών-κεφαλαίων Whole Words Ολόκληρες λέξεις Move to cursor Color All Text Found Color of found text Choose color of found text PGP id : Valid until : Έγκυρο μέχρι : Maximum count for coloring matching text Threshold for automatic search Default identity for chat lobbies: Show Bar by default ChatStyle Standard style for group chat Προκαθορισμενο στιλ για ομαδικες συνομιλιες Compact style for group chat Συμπαγες στιλ για ομαδικες συνομιλιες Standard style for private chat Προκαθορισμενο στιλ για ιδιωτικες συνομιλιες Compact style for private chat Συμπαγες στιλ για ιδιωτικες συνομιλιες Standard style for history Προκαθορισμενο στιλ για το ιστορικο Compact style for history Συμπαγες στιλ για το ιστορικο ChatToaster Show Chat Εμφανιση συνομιλιας ChatUserNotify Private Chat Ιδιωτικη συνομιλια ChatWidget Close Κλεισιμο Send Αποστολη Bold Bold Underline Υπογράμμιση Italic Italic Attach a Picture Ενσωματωση μιας φωτογραφιας Strike Ρηγμα Clear Chat History Εκκαθαριση του ιστορικου συνομιλιων Disable Emoticons Απενεργοποιηση εικονιδιων Save Chat History Αποθηκευση του ιστορικου συνομιλιων Browse Message History Περιηγηση στο ιστορικο μυνηματων Browse History Περιηγηση στο ιστορικο Delete Chat History Διαγραφη του ιστορικου συνομιλιων Deletes all stored and displayed chat history Διαγραφη ολων των αποθηκευμενων και εμφανισμενων ιστορικων Choose font Επιλογη γραμματοσειρας Reset font to default Επαναφορα της προεπιλεγμενης γραμματοσειρας is typing... γραφετε... Do you really want to physically delete the history? Θελετε πραγματικα να διαγραφθει φυσικα το ιστορικο? Add Extra File Προσθηκη επιπλεον αρχειου Load Picture File Φορτωση αρχειου εικονας Save as... Αποθηκευση ως... Text File (*.txt );;All Files (*) Αρχειο κειμενου (*.txt );;Ολα τα αρχεια (*) appears to be Offline. φαίνεται να είναι εκτός σύνδεσης. Messages you send will be delivered after Friend is again Online Τα μηνύματα που στέλνετε θα παραδοθούν αφού και πάλι ο φίλος σας είναι συνδεδεμενος is Idle and may not reply Είναι αδρανής και δεν μπορεί να απαντήσει is Away and may not reply Είναι μακριά και δεν μπορεί να απαντήσει is Busy and may not reply Είναι απασχολημένος και δεν μπορεί να απαντήσει Find Case Sensitively Find Whole Words Εύρεση ολόκληρων λέξεων Move To Cursor Don't stop to color after X items found (need more CPU) Don't stop to color after items found (need more CPU) <b>Find Previous </b><br/><i>Ctrl+Shift+G</i> <b>Find Next </b><br/><i>Ctrl+G</i> <b>Βρες Επόμενο</b><br/><i>Ctrl+G</i> <b>Find </b><br/><i>Ctrl+F</i> <b>Βρες</b><br/><i>Ctrl+F</i> Warning: Προειδοποίηση: (Status) (Κατάσταση) Set text font & color Καθορισμός γραμματοσειράς & χρώματος κειμένου Attach a File Επισύναψη αρχείου WARNING: Could take a long time on big history. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μπορεί να πάρει πολλή ώρα για μεγάλο ιστορικό. Choose color Επιλογη χρώματος <b>Mark this selected text</b><br><i>Ctrl+M</i> <b>Επισήμανση επιλεγμένου κειμένου</b><br><i>Ctrl+M</i> %1This message consists of %2 characters. %1Αυτό το μήνυμα αποτελείται απο %2 χαρακτήρες. items found. No items found. <b>Return to marked text</b><br><i>Ctrl+M</i> Display Search Box Search Box Type a message here Πληκτρολογείστε μήνυμα εδώ CircleWidget TextLabel Ετικετα κειμενου Empty Circle CirclesDialog Showing details: Εμφανιση λεπτομερειών: Membership Ένταξη Name Ονομα IDs Ταυτότητες Personal Circles Προσωπική κύκλοι Public Circles Δημόσιοι κύκλοι Peers Peers Status Κατασταση ID ID Friends Φίλοι Friends of Friends Φίλοι των φίλων Others Άλλοι Permissions Δικαιώματα Anon Transfers Anon μεταφορα Discovery Ανακάλυψη Share Category Μοιρασμα κατηγορίας Create Personal Circle Δημιουργια προσωπικου κυκλου Create External Circle Δημιουργια εξωτερικόυ κύκλου Edit Circle Επεξεργασια κύκλου Todo Todo Friends Of Friends Φίλοι φίλων External Circles (Admin) External Circles (Subscribed) External Circles (Other) Circles Κύκλοι ConfCertDialog Details Λεπτομερειες Peer Address Peer Διευθυνση Local Address Τοπική διεύθυνση External Address Εξωτερική διεύθυνση Dynamic DNS Δυναμικό DNS Port Υποδοχη Addresses list Λιστα διευθυνσεων Include signatures Περιλαμβάνουν υπογραφές RetroShare RetroShare Error : cannot get peer details. Σφάλμα: οι peer λεπτομέρειες δεν μπορουν να παρθουν. Use as direct source, when available Χρήση ως άμεση πηγή, όταν θα είναι διαθέσιμα <html><head/><body><p align="justify">Retroshare periodically checks your friend lists for browsable files matching your transfers, to establish a direct transfer. In this case, your friend knows you're downloading the file.</p><p align="justify">To prevent this behavior for this friend only, uncheck this box. You can still perform a direct transfer if you explicitly ask for it, by e.g. downloading from your friend's file list. </p></body></html> <html> <head/> <body> <p align="justify"> Retroshare πάντα περιοδικά φίλο σας παραθέτει για τα αρχεία με δυνατότητα περιήγησης που ταιριάζουν μετακινήσεις σας, για να διαπιστωθεί άμεση μεταφορά. Σε αυτή την περίπτωση, ο φίλος σας γνωρίζει είστε λήψη του αρχείου. </ P> <p align="justify"> Για να αποτραπεί αυτή η συμπεριφορά για το φίλο μόνο, αποεπιλέξτε αυτό το πλαίσιο. Μπορείτε ακόμα να εκτελέσετε μια άμεση μεταφορά αν ρητά ζητήσει, π.χ. με κατέβασμα αρχείων από τη λίστα φίλων σας. </ p> </ body> </ html> Encryption Not connected Μη συνδεδεμένος Peer Addresses Options Επιλογές Retroshare node details Location info Node name : Status : Last Contact : Retroshare version : Node ID : PGP key : Retroshare Certificate Auto-download recommended files from this node Friend node details Hidden Address none κανένας <p>This certificate contains: with </li> <li>a <b>node ID</b> and <b>name</b> an <b>onion address</b> and <b>port</b> an <b>IP address</b> and <b>port</b> <p>You can use this certificate to make new friends. Send it by email, or give it hand to hand.</p> <html><head/><body><p>This is the ID of the node's <span style=" font-weight:600;">SSL</span> certifcate, which is signed by the above <span style=" font-weight:600;">PGP</span> key. </p></body></html> <html><head/><body><p>The encryption string is given by <span style=" font-weight:600;">SSL</span>. The connection to friend nodes</p><p>is always heavily encrypted and if DHE is present the connection further uses</p><p>&quot;perfect forward secrecy&quot;.</p></body></html> <html><head/><body><p>Peers that have this option cannot connect if their connection address is not in the whitelist. This protects you from traffic forwarding attacks. When used, rejected peers will be reported by &quot;security feed items&quot; in the News Feed section. From there, you can whitelist/blacklist their IP.</p></body></html> Require white list clearance ConnectFriendWizard Connect Friend Wizard Συνδεση με τον οδηγο φιλου Add a new Friend Προσθήκη φίλου This wizard will help you to connect to your friend(s) to RetroShare network.<br>These ways are possible to do this: Αυτός ο οδηγός θα σας βοηθήσει να συνδεθείτε με το φίλο σας (ες) στο RetroShare δίκτυο <br>Αυτοί οι τρόποι είναι δυνατόν να γίνει αυτό: &Enter the certificate manually & Εισάγετε το πιστοποιητικό, χειροκίνητα &You get a certificate file from your friend & Μπορείτε να πάρετε ένα αρχείο πιστοποιητικού από το φίλο σας &Make friend with selected friends of my friends &Δημιουργια φίλου με επιλεγμένους φίλους από τους φίλους μου &Enter RetroShare ID manually & Εισάγωγη το ID του RetroShare ID με μη αυτόματο τρόπο &Send an Invitation by Email (She/He receives an email with instructions how to to download RetroShare) & Αποστολη πρόσκλησης μέσω Email (αυτος/η λαμβάνει ένα email με οδηγίες πώς να κατεβασει το RetroShare) Text certificate Πιστοποιητικό κείμενο Use text representation of the PGP certificates. Χρησιμοποιήστε αναπαράσταση σε μορφή κειμένου των πιστοποιητικών PGP. The text below is your PGP certificate. You have to provide it to your friend Το παρακάτω κείμενο είναι το πιστοποιητικό σας PGP. Πρέπει να δώσετε στο φίλο σας Include signatures Περιλαμβάνουν υπογραφές Copy your Cert to Clipboard Αντιγράψετε σας Cert πρόχειρο Save your Cert into a File Αποθηκεύσετε Cert σας σε ένα αρχείο Run Email program Εκτελέστε το πρόγραμμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου Please, paste your friends PGP certificate into the box below Παρακαλώ, επικολλήστε το πιστοποιητικό PGP των φίλωνς σας στο παρακάτω πλαίσιο Certificate files Αρχεία πιστοποιητικού Use PGP certificates saved in files. Χρήση πιστοποιητικών PGP αποθηκευμένα σε αρχεία. Import friend's certificate... Εισαγωγή πιστοποιητικού φιλων... You have to generate a file with your certificate and give it to your friend. Also, you can use a file generated before. Θα πρέπει να δημιουργήσετε ένα αρχείο με το πιστοποιητικό σας και να το δώσετε στο φίλο σας. Επίσης, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα αρχείο που δημιουργείται πριν. Export my certificate... Εξαγωγή του πιστοποιητικό μου... Drag and Drop your friends's certificate in this Window or specify path in the box below Σύρετε και να ρίξει το πιστοποιητικό τους φίλους σας σε αυτό το παράθυρο ή να καθορίσετε τη διαδρομή στο παρακάτω πλαίσιο Browse Περιγραφη Friends of friends Φίλοι των φίλων Select now who you want to make friends with. Επιλέξτε τώρα που θέλετε να κάνετε τους φίλους με. Show me: Δείξε μου: Make friend with these peers Γίνει φίλος με τους συμμαθητές αυτών RetroShare ID RetroShare ID Use RetroShare ID for adding a Friend which is available in your network. Χρήση RetroShare ID για την προσθήκη ενός φίλου που είναι διαθέσιμα στο δίκτυό σας. Add Friends RetroShare ID... Προσθηκη των RetroShare ID... Paste Friends RetroShare ID in the box below Επικόλληση τους φίλους eMule ομάδα + Ultra ID στο παρακάτω πλαίσιο Enter the RetroShare ID of your Friend, e.g. Peer@BDE8D16A46D938CF Εισαγάγετε το RetroShare ID του φίλου σας, π.χ. Peer@BDE8D16A46D938CF Invite Friends by Email Προσκληση φιλων μεσω Email Enter your friends' email addresses (separate each one with a semicolon) Εισαγωγη email διευθύνσεων των φιλων σας (ξεχωριστά τον καθένα με ένα ερωτηματικό) Your friends' email addresses: Η Email διευθυνση των φιλων σας: Enter Friends Email addresses Εισαγετε τις Email διευθυνσεις φιλων Subject: Θέμα: Friend request Αίτημα φίλου Details about the request Λεπτομέρειες σχετικά με το αίτημα Peer details Peer λεπτομέρειες Name: Ονομα: Email: Email: Location: Τοπος: Options Επιλογές Add friend to group: Προσθηκη φίλου στην Ομάδα: Authenticate friend (Sign PGP Key) Έλεγχος ταυτότητας φίλου (υπογραφη PGP κλειδίου) Add as friend to connect with Πρόσθηκη ως φίλο-για να συνδεθείτε με To accept the Friend Request, click the Finish button. Για να αποδεχθείε την αίτηση του φίλου, πατήστε το πλαισιο Τέλος. Sorry, some error appeared Συγνώμη, κάποιο σφαλμα εμφανίστηκε Here is the error message: Εδώ είναι το μήνυμα λάθους: Make Friend Καντε φιλους Details about your friend: Λεπτομέρειες σχετικά με τον φίλο σας: Key validity: Ισχύς κλειδιού: Signers Υπογράφοντες This peer is already on your friend list. Adding it might just set it's ip address. Αυτός ο ομότιμος είναι ήδη στην λιστα φιλων. Προσθέτοντας μπορεί να ρυθμιστεί μόνο η διεύθυνση ip. Abnormal size read is bigger than memory block. Μη φυσιολογικο μέγεθος είναι μεγαλύτερο από το μπλοκ μνήμης. Invalid external IP. Μη έγκυρη εξωτερική IP. Invalid local IP. Μη έγκυρη τοπική IP. Invalid checksum section. Μη έγκυρο άθροισμα ελέγχου. Checksum mismatch. Certificate is corrupted. Ασυμφωνία checksum. Το πιστοποιητικό είναι κατεστραμμένο. Unknown section type found (Certificate might be corrupted). Άγνωστο τμήμα τύπου βρέθηκε (το πιστοποιητικό μπορεί να είναι κατεστραμμένο). Missing checksum. Ελλειπης checksum. Unknown certificate error Αγνωστο σφάλμα πιστοποιητικού Certificate Load Failed Η φορτωση του πιστοποιητικου απετυχε Cannot get peer details of PGP key %1 Οι peer λεπτομέρειες του κλειδιου PGP key %1 δεν μπορουν να παρθουν. Any peer I've not signed Κάθε φορέα που δεν έχω υπογράψει Friends of my friends who already trust me Φίλοι φίλων μου που με εμπιστευονται Signed peers showing as denied Υπεγράφη συμμαθητές δείχνει όπως αρνήθηκε Peer name Όνομα ομότιμης οντότητας Also signed by Επίσης υπεγράφη από Peer id Peer id RetroShare Invitation RetroShare Προσκληση Ultimate Τελικη Full Πλήρης Marginal Οριακη None Κανένας No Trust Καμμια Εμπιστοσύνη You have a friend request from Έχετε ένα αίτημα φίλιας από Certificate Load Failed:can't read from file %1 Η φορτωση του πιστοποιητικου απετυχε: δεν μπορεί να διαβάσθει απο το αρχείο %1 Certificate Load Failed:something is wrong with %1 Η φορτωση του πιστοποιητικου απετυχε: κάτι είναι λάθος με %1 Certificate Load Failed:file %1 not found Η φορτωση του πιστοποιητικου απετυχε: αρχείο %1 δεν βρέθηκε This Peer %1 is not available in your Network Αυτός ο ομότιμος %1 δεν είναι διαθέσιμος στο δίκτυό σας Use new certificate format (safer, more robust) Χρησιμοποιήση νέας μορφής πιστοποιητικού (ασφαλέστερη, πιο ισχυρή) Use old (backward compatible) certificate format Χρήσιμοποιηση παλιου πιστοποιητικόυ (συμβατή) μορφή Remove signatures Αφαιρέση υπογραφων RetroShare Invite RetroShare Προσκληση No or misspelled BEGIN tag found Ορθογραφικά λάθη ετικέτας ΈΝΑΡΞΗ που βρέθηκαν No or misspelled END tag found Ορθογραφικά λάθη ετικέτας ΤΈΛΟΣ που βρέθηκαν No checksum found (the last 5 chars should be separated by a '=' char), or no newline after tag line (e.g. line beginning with Version:) Δεν βρεθηκε checksum (οι τελευταίοι 5 χαρακτήρες πρέπει να διαχωρίζονται από '='), ή με κανενα newline μετά το tag line (π.χ. γραμμή που αρχίζει με την έκδοση:) Unknown error. Your cert is probably not even a certificate. Άγνωστο σφάλμα. Το Cert σας πιθανόν να μην είναι ακόμη ένα πιστοποιητικό. Connect Friend Help Βοήθεια συνδεσης με φίλο You can copy this text and send it to your friend via email or some other way Μπορείτε να αντιγράψετε το κείμενο και να το στείλετε σε φίλο σας μέσω email ή με κάποιο άλλον τρόπο Your Cert is copied to Clipboard, paste and send it to your friend via email or some other way Σας Cert αντιγράφεται στο Πρόχειρο, πάστα και να το στείλετε στο φίλο σας μέσω email ή κάποιο άλλο τρόπο Save as... Αποθηκευση ως... RetroShare Certificate (*.rsc );;All Files (*) RetroShare Πιστοποιητικα (*.rsc );;Ολα τα αρχεια (*) Select Certificate Επιλογη πιστοποιητικου Sorry, create certificate failed Συγνώμη, δημιουργία πιστοποιητικού απέτυχε Please choose a filename Παρακαλώ επιλέξτε ένα όνομα αρχείου Certificate file successfully created Το αρχειο Πιστοποιητικόυ δημιουργήθηκε με επιτυχία Sorry, certificate file creation failed Συγνώμη, η δημιουργία του αρχείου πιστοποιητικού απέτυχε *** None *** *** Κανένας *** Use as direct source, when available Use as direct source, when available Recommend many friends to each others Friend Recommendations Message: Μήνυμα: Recommend friends Προτείνετε φίλους To Προς Please select at least one friend for recommendation. Please select at least one friend as recipient. Παρακαλώ επιλέξτε τουλάχιστον ένα φίλο ως παραλήπτη. Please note that RetroShare will require excessive amounts of bandwidth, memory and CPU if you add to many friends. You can add as many friends as you like, but more than 40 will probably require too much resources. Add key to keyring This key is already in your keyring Check this to add the key to your keyring This might be useful for sending distant messages to this peer even if you don't make friends. Certificate has wrong version number. Remember that v0.6 and v0.5 networks are incompatible. Invalid node id. Auto-download recommended files Can be used as direct source Require whitelist clearance to connect Add IP to whitelist No IP in this certificate! <p>This certificate has no IP. You will rely on discovery and DHT to find it. Because you require whitelist clearance, the peer will raise a security warning in the NewsFeed tab. From there, you can whitelist his IP.</p> Added with certificate from %1 Paste Cert of your friend from Clipboard ConnectProgressDialog Connection Progress Connecting to: Σύνδεση σε: TextLabel Ετικετα κειμενου Network Δίκτυο Net Result Connect Status Contact Result DHT Startup DHT Result Peer Lookup Peer Result UDP Setup UDP Result Connection Assistant Invalid Peer ID Unknown State Offline Χωρίς σύνδεση Behind Symmetric NAT Behind NAT & No DHT NET Restart Behind NAT No DHT NET STATE GOOD! DHT Failed DHT Disabled DHT Okay Finding RS Peers Lookup requires DHT Searching DHT Lookup Timeout Peer DHT NOT ACTIVE Lookup Failure Peer Offline Peer Firewalled Peer Online Connection In Progress Γίνεται σύνδεση Initial connections can take a while, please be patient If an error is detected it will be displayed here Αν ανιχνευτεί σφάλμα, θα εμφανιστεί εδώ You can close this dialog at any time Μπορείτε να κλείσετε αυτόν τον διάλογο οποιαδήποτε στιγμή Retroshare will continue connecting in the background Connection Timeout Connection Attempt has taken too long But no error has been detected Δεν έχει ανιχνευτεί σφάλμα Try again shortly, Retroshare will continue connecting in the background If you continue to get this message, please contact developers Αν συνεχίσετε να λαμβάνετε αυτό το μήνυμα, παρακαλώ επικοινωνήστε με τους προγραμματιστές DHT Lookup Timeout DHT Lookup has taken too long UDP Connection Timeout UDP Connection has taken too long UDP Connection Failed We are continually working to improve connectivity. Δουλεύουμε συνεχώς για να βελτιώσουμε την συνδεσιμότητα. In this case the UDP connection attempt has failed. Improve connectivity by opening a Port in your Firewall. Connected Συνδέονται Congratulations, you are connected DHT startup Failed Your DHT has not started properly Common causes of this problem are: Κοινές αιτίες του προβλήματος είναι: - You are not connected to the Internet - Δεν είστε συνδεδεμένος/η στο Internet - You have a missing or out-of-date DHT bootstrap file (bdboot.txt) DHT is Disabled The DHT is OFF, so Retroshare cannot find your Friends. Retroshare has tried All Known Addresses, with no success The DHT is needed if your friends have Dynamic IP Addresses. Go to Settings->Server and change config to "Public: DHT and Discovery" Peer Denied Connection We successfully reached your Friend. but they have not added you as a Friend. αλλά δεν σαας έχουν προσθέσει ως Φίλο. Please contact them to add your Certificate Your Retroshare Node is configured Okay We successfully reached your Friend via UDP. Please contact them to add your Full Certificate We Cannot find your Friend. Δεν μπορούμε να βρούμε τον Φίλο σας. They are either offline or their DHT is Off Peer DHT is Disabled Your Friend has configured Retroshare with DHT Disabled. You have previously connected to this Friend Έχετε ήδη συνδεθεί με αυτό τον Φίλο Retroshare has determined that they have DHT switched off Without the DHT it is hard for Retroshare to locate your friend Try importing a fresh Certificate to get up-to-date connection information Incomplete Friend Details Μη ολοκληρωμένες λεπτομέρειες Φίλου You have imported an incomplete Certificate Please retry importing the full Certificate <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;">This Widget shows the progress of your connection to your new peer.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;">It is helpful for problem-solving.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;">If you are an expert RS user, or trust that RS will do the right thing</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;">you can close it.</span></p></body></html> N/A N/A UNVERIFIABLE FORWARD! UNVERIFIABLE FORWARD & NO DHT Searching UDP Connect Timeout Only Advanced Retroshare users should switch off the DHT. Retroshare cannot connect without this information They need a Certificate + Node for UDP connections to succeed CreateCircleDialog Circle Details Λεπτομέρειες κύκλου Name Όνομα Creator Δημιουργός Distribution Διανομή Public Δημοσια Self-Restricted Self-Restricted Restricted to: Περιορίζεται σε: Circle Membership Ένταξη κύκλου IDs Ταυτότητες Known Identities Γνωστές ταυτότητες Filter Φίλτρο Nickname Ψευδώνυμο ID ID Type Τυπος RetroShare RetroShare Please set a name for your Circle Ορίστε ένα όνομα για τον κύκλο σας Personal Circle Details Προσωπικές λεπτομέρειες Κύκλου External Circle Details Εξωτερικές Λεπτομέρειες Κύκλου Cannot Edit Existing Circles Yet Δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε τους υπάρχον κύκλους ακόμα No Restriction Circle Selected Κανένας περιορισμός κύκλου εχει επιλέγθει No Circle Limitations Selected Δεν υπάρχουν περιορισμοί επιλεγμένου Κύκλου Create New Personal Circle Δημιουργία νέου προσωπικού κύκλου Create New External Circle Δημιουργία νέου εξωτερικού κύκλου Add Προσθηκη Remove Αφαίρεση Search Αναζητηση All Όλους Signed Υπέγραψε Signed by known nodes Edit Circle Επεξεργασια κύκλου PGP Identity Anon Id PGP Linked Id CreateGroup Create a Group Δημιουργια μιας ομαδας Group Name Ονομα ομαδας Enter a name for your group Εισαγετε ενα ονομα της ομαδας σας Friends Φίλοι Edit Group Επεξεργασια ομαδας CreateGxsChannelMsg New Channel Post Νεο ποσταρισμα στο καναλι Channel Post Ποσταρισμα στο καναλι Channel Post to: Ποσταρισμα σε: <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:10pt; font-weight:600;">Attachments:</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/feedback_arrow.png" /><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"> Use Drag and Drop / Add Files button, to Hash new files.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/feedback_arrow.png" /><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"> Copy/Paste RetroShare links from your shares</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:10pt; font-weight:600;">Attachments:</span></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/feedback_arrow.png" /><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"> Use Drag and Drop / Add Files button, to Hash new files.</span></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><img src=":/images/feedback_arrow.png" /><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"> Copy/Paste RetroShare links from your shares</span></p></body></html> Add File to Attach Προσθηκη αρχειου προς επισύναψη Add Channel Thumbnail Προσθηκη εικονιδιου του καναλιού Message Μυνημα Subject : Θέμα: Attachments Συνημμένα Allow channels to get frame for message thumbnail from movie media attachments or not Επιτρέπουν στα κανάλια να πλαίσιονουν τα εικονιδια μυνηματων από συνημμένα ταινιων ή όχι Auto Thumbnail Αυτόματη δημιουργία εικονιδιου Drag and Drop Files from Search Results Drag and Drop τα αρχεία από τα αποτελέσματα αναζήτησης Paste RetroShare Links Επικολλήση των Λινκ Paste RetroShare Link Επικολληση του Λινκ Drop file error. Σφάλμα αρχείου. Directory can't be dropped, only files are accepted. Κατάλογος δεν μπορεί να πέσει, επιτρέπονται μόνο αρχεία. File not found or file name not accepted. Το αρχείο δεν βρέθηκε ή το όνομα αρχείου δεν γίνετε δεκτο. Add Extra File Προσθηκη επιπλεον αρχειου RetroShare RetroShare File already Added and Hashed Το αρχείο εχει προσθέθει και κατακερματίζεται Please add a Subject Παρακαλείσθε να προσθέσετε ένα θέμα Load thumbnail picture Φορτωση εικονιδιου εικονας Generate mass data Do you really want to generate %1 messages ? You are about to add files you're not actually sharing. Do you still want this to happen? Είστε έτοιμοι να προσθέσετε τα αρχεία που στην πραγματικότητα δεν μοιράζεστε. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να συμβεί αυτό; About to post un-owned files to a channel. Περίπου για να τοποθετήθουν τα un-owned αρχεία σε ένα κανάλι. CreateGxsForumMsg Post Forum Message Ποσταρισμα μυνηματος στο φορουμ Forum Φορουμ Subject Θέμα: Attach File Επισύναψη αρχείου Sign Message Υπογραφη μήνυματος Forum Post Ποσταρισμα στο φορουμ Attach files via drag and drop Επισυνάψη αρχείων μέσω drag and drop You can attach files via drag and drop here in this window Μπορείτε να επισυνάψετε αρχεία μέσω drag and drop σε αυτό το παράθυρο Start New Thread Έναρξη νέας μηνυματοσειράς No Forum Κανενα φόρουμ In Reply to Απάντηση στον RetroShare RetroShare Please set a Forum Subject and Forum Message Ορίστε ένα θέμα του φόρουμ και ενα μήνυμα Please choose Signing Id, it is required Παρακαλώ επιλέξτε υπογραφή Id, απαιτείται Add Extra File Προσθηκη επιπλεον αρχειου Generate mass data Do you really want to generate %1 messages ? Send Αποστολη Forum Message Forum Message has not been Sent. Do you want to reject this message? Post as Congrats, you found a bug! CreateLobbyDialog Create Chat Lobby Δημιουργια προθαλαμου συνομιλιων A chat lobby is a decentralized and anonymous chat group. All participants receive all messages. Once the lobby is created you can invite other friends from the Friends tab. Ένα chat λόμπι είναι μια αποκεντρωμένη και ανώνυμη συνομιλία ομάδας. Όλοι οι συμμετέχοντες δέχονται όλα τα μηνύματα. Αφού δημιουργηθεί το λόμπι μπορείτε να προσκαλέσετε άλλους φίλους από την καρτέλα "φίλοι". Lobby name: Ονομα προθαλαμου: Lobby topic: Θεμα προθαλαμου: Security policy: Πολιτική ασφάλειας: Public (Visible by friends) Δημοσια (ορατό από φίλους) Private (Works on invitation only) Ιδιωτικα (μονο με πρόσκληση) Select the Friends with which you want to group chat. Επιλέξτε τους φίλους με τους οποιους θέλετε να κανετε μια ομαδική συζήτηση. Invited friends Προσκληση φιλων Contacts: Επαφες: Identity to use: CryptoPage Public Information Δημοσιες πληροφοριες Name: Ονομα: Location: Τοπος: Location ID: ID Τοπου: Software Version: Έκδοση λογισμικού: Online since: Online από: Other Information Άλλες πληροφορίες Certificate Πιστοποιητικό Include signatures Περιλαμβάνουν υπογραφές Save Key into a file Αποθηκεύστε το κλειδί σε ένα αρχείο A RetroShare link with your Public Key is copied to Clipboard, paste and send it to your friend via email or some other way Ενα λινκ με το δημόσιο κλειδί αντιγραφονται στο Clipboard, επικολληση και αποστολη στον φιλο σας μέσω email ή με κάποιον άλλο τρόπο Error Σφαλμα Your certificate could not be parsed correctly. Please contact the developers. Το πιστοποιητικό σας δεν μπόρεσε να αναλυθεί σωστά. Επικοινωνήστε με τους προγραμματιστές. RetroShare RetroShare Your Public Key is copied to Clipboard, paste and send it to your friend via email or some other way Το δημόσιο κλειδί αντιγράφεται στο Clipboard, επικολληση και αποστολη στον φιλο σας μέσω email ή με κάποιον άλλο τρόπο Save as... Αποθηκευση ως... RetroShare Certificate (*.rsc );;All Files (*) RetroShare Πιστοποιητικα (*.rsc );;Ολα τα αρχεια (*) TextLabel Ετικετα κειμενου PGP fingerprint: Node information PGP Id : Friend nodes: Copy certificate to clipboard Save certificate to file Node Create new node... show statistics window DHTGraphSource users χρήστες DHTStatus DHT DHT DHT Off DHT απενεργοποιημενο DHT Searching for RetroShare Peers DHT αναζητηση για RetroShare Peers RetroShare users in DHT (Total DHT users) RetroShare χρηστες στο DHT (Total DHT users) DHT Good Καλή DHT DHT Error DHT Σφαλμα DLListDelegate B Β KB KB MB MB GB GB File Never Seen DetailsDialog Details Λεπτομερειες General Γενικα Done Τελος Active Ενεργα Outstanding Εξαιρετικα Needs checking Πρέπει να ελεγχθεί retroshare link(s) eMule ομάδα + Ultra Link (ες) retroshare link RetroShare Λινκ Copy link to clipboard Αντιγράφη του λινκ στο Clipboard Rating Βαθμολογία Comments Σχολια File Name Ονομα αρχειου DhtWindow Net Status Καθαρή θέση Connect Options Ρυθμισεις συνδεσης Network Mode Τυπος δικτυου Nat Type Ο τύπος NAT Nat Hole Nat Τρυπα Peer Address Peer Διευθυνση Name Ονομα PeerId PeerId DHT Status DHT Κατασταση ConnectLogic ConnectLogic Connect Status Κατασταση συνδεσης Connect Mode Τυπος συνδεσης Request Status Κατάσταση της αίτησής Cb Status Cb Κατασταση RsId RsId Bucket Κουβας IP:Port IP: Υποδοχη Key Κλειδι Status Flags Σημαίες κατάστασης Found Βρέθηκαν Last Sent Τελευταία αποστολη Last Recv Τελευταία λήψη Relay Mode Λειτουργία του ρελέ Source Πηγη Proxy Μεσολαβητης Destination Προορισμος Class Κατηγορία Age Ηλικία Bandwidth Εύρος ζώνης Unknown NetState Offline Χωρίς σύνδεση Local Net Behind NAT External IP UNKNOWN NAT STATE SYMMETRIC NAT DETERMINISTIC SYM NAT RESTRICTED CONE NAT FULL CONE NAT OTHER NAT NO NAT UNKNOWN NAT HOLE STATUS NO NAT HOLE UPNP FORWARD NATPMP FORWARD MANUAL FORWARD NET BAD: Unknown State NET BAD: Offline NET BAD: Behind Symmetric NAT NET BAD: Behind NAT & No DHT NET WARNING: NET Restart NET WARNING: Behind NAT NET WARNING: No DHT NET STATE GOOD! CAUTION: UNVERIFIABLE FORWARD! CAUTION: UNVERIFIABLE FORWARD & NO DHT Not Active (Maybe Connected!) Searching Failed Απέτυχε offline Unreachable Άπιαστος ONLINE Direct Proxy VIA Relay VIA None Κανέναν Disconnected Udp Started Connected Συνδέονται Request Active No Request Unknown Άγνωστο RELAY END Yourself τον εαυτό σας unknown Άγνωστο unlimited Own Relay RELAY PROXY %1 secs ago %1B/s 0x%1 EX:0x%2 never DHT DHT Net Status: Network Mode: Nat Type: Nat Hole: Connect Mode: Peer Address: Unreach: Online: Offline: DHT Peers: Disconnected: Direct: Proxy: Relay: DHT Graph DirectoriesPage Incoming Directory Εισερχόμενα κατάλογος Browse Περιγραφη Partials Directory Partials Κατάλογος Ξενοδοχεία Shared Directories Κοινόχρηστοι κατάλογοι Automatically share incoming directory (Recommended) Διαμοιράζονται αυτόματα τα Εισερχόμενα κατάλογο (συνιστάται) Edit Share Επεξεργασια μοιρασματος Remember file hashes even if not shared. This might be useful if you're sharing an external HD, to avoid re-hashing files when you plug it in. Θυμηθείτε το hashes αρχείων, ακόμη και αν δεν μοιράζονται. Αυτό μπορεί να είναι χρήσιμο αν μοιράζεστε ένα εξωτερικό HD, να αποφευχθεί η εκ νέου hashing αρχεία όταν συνδέσετε σε αυτό. Remember hashed files for Εκθυμηση κατακερματισμένων αρχείων για days ημερες Forget any hashed file that is not anymore shared. Ξεχάστε οποιοδήποτε κατακερματισμένο αρχείο που δεν είναι πλέον κοινόχρηστο. Clean Hash Cache Εκκαθαριση του Hash Cache Auto-check shared directories every Αυτόματος-ελέγχος κοινόχρηστων καταλόγων κάθε minute(s) λεπτό (ά) Cache cleaning confirmation Επιβεβαιωση εκκαθαρισης του Cache This will forget any former hash of non shared files. Do you confirm ? Αυτό θα ξεχάσετε οποιαδήποτε πρώην hash του μη-κοινόχρηστα αρχεία. Επιβεβαιώνετε; Set Incoming Directory Ρυθμίση εισερχόμενου κατάλογου Set Partials Directory Ορισμός Partials Κατάλογων Directories Κατάλογοι DiscStatus Waiting outgoing discovery operations Αναμονή ανακαλυψης εξερχόμενων επιχειρήσεων Waiting incoming discovery operations Ανακαλυψη εισερχόμενων λειτουργίων σε αναμονή DownloadToaster Start file Έναρξη αρχείου ExprParamElement to να ignore case ανεξαρτήτως πεζών dd.MM.yyyy ΑΔ.MM.yyyy KB KB MB MB GB GB ExpressionWidget Expression Widget Έκφραση Widget Delete this expression Διαγράφη αυτής της έκφρασης FileAssociationsPage &New & Νέο Add new Association Προσθήκη νέας σύνδεσης &Edit &Επεξεργασια Edit this Association Επεξεργασια αυτής τη συσχέτισης &Remove &Κατάργηση Remove this Association Καταργήση αυτής της συσχέτισης File type Τύπος αρχείου Friend Help Βοήθεια φίλου You this Σας αυτό Associations Ενώσεις FileTransferInfoWidget Chunk map Κομμάτι χάρτη Active chunks Ενεργα κομμάτια Availability map (%1 active source) Χάρτης διαθεσιμότητας (%1 ενεργη πηγή) Availability map (%1 active sources) Χάρτης διαθεσιμότητας (%1 ενεργεις πηγές) File info Πληροφορίες αρχείου File name Όνομα αρχείου Destination folder Φάκελος προορισμού File hash Κλειδί κατακερματισμού του αρχείου File size Μέγεθος αρχείου bytes bytes Chunk size Μέγεθος μπλοκ Number of chunks Αριθμός κομμάτιων Transferred Μεταφέρθηκαν Remaining Απομένουν Number of sources Αριθμος πηγων Chunk strategy Στρατηγικη κομματιου Transfer type Τυπος μεταφορας Anonymous F2F Ανώνυμος F2F Direct friend transfer / Availability assumed Άμεση μεταφορά σε φίλο / Αναλαβη διαθεσιμότητας FilesDefs Picture Εικονα Video Βιντεο Audio Ήχος Archive Αρχείο Program Πρόγραμμα CD/DVD-Image CD/DVD-Image Document Έγγραφο RetroShare collection file Αρχείο συλλογής RetroShare Subtitles Υπότιτλοι Nintendo DS Rom Nintendo DS Rom Patch C++ Header C FlatStyle_RDM Friends Directories Καταλογοι φιλων My Directories Οι δικοι μου καταλογοι Size Μεγεθος Age Ηλικία Friend Φιλος Share Flags Μοιραστείτε τις σημαίες Directory Καταλογος ForumPage Misc Αλλα Set message to read on activate Ορισμός αναγνωρισης μήνυματος ενεργος Expand new messages Επεκταση νεων μυνηματων Forum Φορουμ Load embedded images Tabs Καρτέλες Open each forum in a new tab FriendList Status Κατασταση Last Contact Τελευταια επαφη Avatar Εικονιδιο Hide Offline Friends Απόκρυψη αποσυνδεδεμενων φιλων State Κράτος Sort by State Ταξινόμηση κατά κράτος Hide State Απόκρυψη κράτους Sort Descending Order Φθίνουσα σειρά ταξινόμησης Sort Ascending Order Αύξουσα σειρά ταξινόμησης Show Avatar Column Εμφάνιση στήλης Εικονιδιου Name Ονομα Sort by Name Ταξινόμηση κατά όνομα Sort by last contact Ταξινόμηση κατά την τελευταία επαφή Show Last Contact Column Εμφάνιση στήλης "τελευταία επαφής" Set root is Decorated Ορισμός της ρίζας είναι διακοσμημένος Set Root Decorated Σύνολο ρίζα διακοσμημένων Show Groups Εμφάνιση ομάδων Group Ομάδα Friend Φιλος Edit Group Επεξεργασια ομαδας Remove Group Μετακινηση ομαδας Chat Συνομιλια Recommend this Friend to... Συστιση φιλου σε... Copy certificate link Αντίγραφο πιστοποιητικού σύνδεσης Add to group Προσθηκη σε ομαδα Move to group Μετακίνηση σε ομάδα Groups Ομαδες Remove from group Αφαιρέση από την ομάδα Remove from all groups Αφαιρεση από όλες τις ομάδες Expand all Επεκταση ολων Collapse all Σύμπτυξη όλων Available Διαθέσιμα Do you want to remove this Friend? Θέλετε να διαγραψετε αυτόν τον φίλο? Columns Στήλες IP Sort by IP Show IP Column Attempt to connect Create new group Display Paste certificate link Sort by Ταξινόμηση κατά Node Remove Friend Node Do you want to remove this node? Friend nodes Send message to whole group Details Λεπτομερειες Deny Send message FriendRequestToaster Confirm Friend Request Επιβεβαίωση αίτημα φίλου wants to be friend with you on RetroShare θέλει να είναι φίλος μαζί σας στο RetroShare Unknown (Incoming) Connect Attempt Άγνωστο (εισερχόμενη) σύνδεση FriendSelectionWidget Search : Αναζητηση : All Όλους None Κανέναν Name Ονομα Search Friends Αναζήτηση φίλων FriendsDialog Edit status message Επεξεργασια μήνυματος κατάστασης Broadcast Ραδιοφωνική μετάδοση Clear Chat History Εκκαθαριση του ιστορικου συνομιλιων Add Friend Προσθήκη φίλου Add your Avatar Picture Προσθηκη εικονιδιου A Α Set your status message Καθορίσμος μήνυματος κατάστασης Edit your status message Επεξεργασια μήνυματος κατάστασης Browse Message History Περιηγηση στο ιστορικο μυνηματων Browse History Περιηγηση στο ιστορικο Save Chat History Αποθηκευση του ιστορικου συνομιλιων Add a new Group Προσθέστε μια νέα ομάδα Delete Chat History Διαγραφη του ιστορικου συνομιλιων Deletes all stored and displayed chat history Διαγραφη ολων των αποθηκευμενων και εμφανισμενων ιστορικων Create new Chat lobby Δημιουργια νεου προθαλαμου συνομιλιων Choose Font Επιλέξτε την γραμματοσειρά Reset font to default Επαναφορα της προεπιλεγμενης γραμματοσειρας Keyring Retroshare broadcast chat: messages are sent to all connected friends. Network Δίκτυο Network graph <h1><img width="32" src=":/images/64px_help.png">&nbsp;&nbsp;Network</h1> <p>The Network tab shows your friend Retroshare nodes: the neighbor Retroshare nodes that are connected to you. </p> <p>You can group nodes together to allow a finer level of information access, for instance to only allow some nodes to see some of your files.</p> <p>On the right, you will find 3 useful tabs: <ul> <li>Broadcast sends messages to all connected nodes at once</li> <li>Local network graph shows the network around you, based on discovery information</li> <li>Keyring contains node keys you collected, mostly forwarded to you by your friend nodes</li> </ul> </p> Set your status message here. GenCertDialog Create new Profile Δημιουργία νέου προφίλ Name Ονομα Enter your nickname here Εισάγετε το ψευδώνυμό σας εδώ Email Email Be careful: this email will be visible to your friends and friends of your friends. This information is required by PGP, but to stay anonymous, you can use a fake email. Να είστε προσεκτικοί: αυτό το email θα είναι ορατο στους φιλους και στους φίλους των φίλων σας. Οι πληροφορίες αυτές απαιτούνται από το PGP, για να παραμείνουν ανώνυμοι, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα ψεύτικο email. Password Κωδικος [Optional] Visible to your friends, and friends of friends. [Προαιρετικα] Ορατο στους φίλους σας και τους φίλους των φίλων. [Required] Examples: Home, Laptop,... [Απαιτείται] Παραδείγματα: Σπίτι, Φορητος υπολογιστης... [Required] Visible to your friends, and friends of friends. [Απαιτείται] Ορατο στους φίλους σας και τους φίλους των φίλων. All fields are required with a minimum of 3 characters Τα πεδία είναι υποχρεωτικά με τουλάχιστον 3 χαρακτήρες Password (check) <html><head/><body><p align="justify">Before proceeding, move your mouse around to help Retroshare collect as much randomness as possible. Filling the progressbar to 20% is needed, 100% is advised.</p></body></html> [Required] Type the same password again here. Passwords do not match Port Υποδοχη This password is for PGP Node TOR address Create new node Generate new node Create a new node You can use it now to create a new node. Invalid hidden node Please enter a valid address of the form: 31769173498.onion:7800 Node field is required with a minimum of 3 characters Failed to generate your new certificate, maybe PGP password is wrong! You can create a new profile with this form. Alternatively you can use an existing profile. Just uncheck "Create a new profile" You can create and run Retroshare nodes on different computers using the same profile. To do so just export the selected profile, import it on the other computer and create a new node with it. It looks like no profile (PGP keys) exists. Please fill in the form below to create one, or import an existing profile. No node exists for this profile. Your profile is associated with a PGP key pair Create a new profile Import new profile Export selected profile Advanced options Create a hidden node Use profile Your profile is associated with a PGP key pair. RetroShare currently ignores DSA keys. Put a strong password here. This password protects your private PGP key. <html><head/><body><p>This is your connection port.</p><p>Any value between 1024 and 65535 </p><p>should be ok. You can change it later.</p></body></html> <html><head/><body><p>This is a TOR Onion address of the form: xa76giaf6ifda7ri63i263.onion </p><p>In order to get one, you must configure TOR to create a new hidden service. If you do not yet have one, you can still go on, and make it right later in Retroshare's Options-&gt;Server-&gt;TOR configuration panel.</p></body></html> PGP key length Create new profile Currently disabled. Please move your mouse around until you reach at least 20% Click to create your node and/or profile [Required] Examples: xa76giaf6ifda7ri63i263.onion (obtained by you from TOR) [Required] This password protects your private PGP key. Enter a meaningful node description. e.g. : home, laptop, etc. This field will be used to differentiate different installations with the same profile (PGP key pair). Generate new profile and node Create a new profile and node Alternatively you can use an existing profile. Just uncheck "Create a new profile" Welcome to Retroshare. Before you can proceed you need to create a profile and associate a node with it. To do so please fill out this form. Alternatively you can import a (previously exported) profile. Just uncheck "Create a new profile" No node is associated with the profile named Please create a node for it by providing a node name. Welcome to Retroshare. Before you can proceed you need to import a profile and after that associate a node with it. Export profile RetroShare profile files (*.asc) Profile saved Your profile was successfully saved It is encrypted You can now copy it to another computer and use the import button to load it Profile not saved Your profile was not saved. An error occurred. Import profile Profile not loaded Your profile was not loaded properly: New profile imported Your profile was imported successfully: PGP key pair generation failure Profile generation failure Missing PGP certificate Generating new PGP key pair, please be patient: this process needs generating large prime numbers, and can take some minutes on slow computers. Fill in your PGP password when asked, to sign your new key. You can create a new profile with this form. GeneralPage Startup Εκκίνηση Start RetroShare when my system starts Εκκινηση του RetroShare κατά την εκκίνηση του σύστηματος Start minimized Εκκίνηση ελαχιστοποιημένου Start minimized on system start Εκκίνηση ελαχιστοποιημένου επάνω σύστημα αρχή For Advanced Users Για προχωρημένους χρήστες Enable Advanced Mode (Restart Required) Ενεργοποίηση προηγμένης λειτουργίας (απαιτείται επανεκκίνηση) Misc Αλλα Do not show the Quit RetroShare MessageBox Καμμια εμφανιση της RetroShare MessageBox Auto Login Αυτόματη σύνδεση Register retroshare:// as URL protocol (Restart required) Εγγραφη του retroshare:: / / URL πρωτόκολλο (απαιτείται επανεκκίνηση) You need administrator rights to change this option. Χρειάζεστε δικαιώματα διαχειριστή για να αλλάξετε αυτήν την επιλογή. Idle Αδρανεια Idle Time Χρόνος αδράνειας seconds δευτερόλεπτα Launch startup wizard Εκκίνηση "Οδηγού εκκίνησης" Error Σφαλμα Could not add retroshare:// as protocol. Το retroshare:// δεν μπορεσε να προστεθει σαν προτοκολλο Could not remove retroshare:// protocol. Το προτοκολλο retroshare:// δεν μπορεσε να απομακρυνθει General Γενικα Minimize to Tray Icon GetStartedDialog Getting Started Ξεκινώντας Invite Friends Προσκληση φιλων <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">RetroShare is nothing without your Friends. Click on the Button to start the process.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">Email an Invitation with your &quot;ID Certificate&quot; to your friends.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">Be sure to get their invitation back as well... </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">You can only connect with friends if you have both added each other.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">This is a list of shared folders. You can add and remove folders using the buttons at the bottom.</span></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">When you add a new folder, intially all files in that folder are shared.</span></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">You can separately setup share flags for each shared directory:</span><span style=" font-size:8pt;"> </span></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Browsable</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">: files are browsable from your direct friends.</span></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Network Wide</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">: files can be downloaded by anybody through anonymous tunnels.</span></p></body></html> Add Your Friends to RetroShare Προσθεστε του φιλους σας στο RetroShare Add Friends Προσθηκη φιλων <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">When your friends send you a their invitations, Click to open the Add Friends window.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">Cut and Paste your Friend's &quot;ID Certificates&quot; into the window and add them as friends.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt; font-weight:600;">#</span><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;"> Comments: 0</span></p></body></html> Connect To Friends Συνδεθείτε με τους φίλους <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">Be Online at the same time, and RetroShare will automatically connect you!</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">Your client needs to find the RetroShare Network before it can make connections.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">This takes 5-30 minutes the first time you start up RetroShare</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">The DHT indicator (in the Status Bar) turns Green when it can make connections.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">After a couple of minutes, the NAT indicator (also in the Status Bar) switch to Yellow or Green.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">If it remains Red, then you have a Nasty Firewall, that RetroShare struggles to connect through.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">Look in the Further Help section for more advice about connecting.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Welcome to RetroShare!</span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">This QuickStart wizard can help you configure your RetroShare in a few simple steps.</span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">If you're a more advanced user, you can access the full range of RetroShare's options via the ToolBar. Click Exit to close the wizard at any time.</span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">This wizard will assist you to:</span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> Tell RetroShare about your internet connection.</span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> Choose which files you share.</span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> Get started using RetroShare.</span></p></body></html> Advanced: Open Firewall Port Για προχωρημένους: Ανοιγμα της υποδοχης του Firewall <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">You can improve your Retroshare performance by opening an External Port. </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">This will speed up connections and allow more people to connect with you </span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">The easiest way to do this is by enabling UPnP on your Wireless Box or Router.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">As each router is different, you need to find out your Router Model and Google for instructions.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">If none of this makes sense, don't worry about it Retroshare will still work.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">You can improve your Retroshare performance by opening an External Port. </span></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">This will speed up connections and allow more people to connect with you </span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">The easiest way to do this is by enabling UPnP on your Wireless Box or Router.</span></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">As each router is different, you need to find out your Router Model and Google for instructions.</span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; marg Further Help and Support Περαιτέρω βοήθεια και υποστήριξη <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">Having trouble getting started with RetroShare?</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">1) look at the FAQ Wiki. This is a bit old, we trying to bring it up to date.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">2) check out the Online Forums. Ask questions and discuss features.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">3) try the Internal RetroShare Forums </span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;"> - These come online once you are connected to friends.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">4) If you are still stuck. Email us.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:12pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt;">Enjoy Retrosharing</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Welcome to RetroShare!</span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">This QuickStart wizard can help you configure your RetroShare in a few simple steps.</span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">If you're a more advanced user, you can access the full range of RetroShare's options via the ToolBar. Click Exit to close the wizard at any time.</span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">This wizard will assist you to:</span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> Tell RetroShare about your internet connection.</span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> Choose which files you share.</span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> Get started using RetroShare.</span></p></body></html> Open RS Website Ανοιγμα της RS Ιστοσελιδας Open FAQ Wiki Ανοιγμα του FAQ Wiki Open Online Forums Ανοιγμα των διαδικτυακων φορουμ Email Support Email Υποστηριξη Email Feedback Email ανατροφοδότηση RetroShare Invitation RetroShare Προσκληση Your friend has installed RetroShare, and would like you to try it out. Ο φιλος σας εγκατεστησε το RetroShare, και θελει να το δοκιμασει. You can get RetroShare here: %1 Μπορείτε να πάρετε το RetroShare απο εδώ: %1 RetroShare is a private Friend-2-Friend sharing network. Το RetroShare είναι ένα ιδιωτικό δίκτυο κοινής χρήσης φίλο-2-φίλο. It has many features, including built-in chat, messaging, Έχει πολλά χαρακτηριστικά, συμπεριλαμβανομένης της ενσωματωμένης συνομιλιας, ανταλλαγής μηνυμάτων, forums and channels, all of which are as secure as the file-sharing. φόρουμ και κανάλια, τα οποία είναι εξίσου ασφαλής με την ανταλλαγή αρχείων. Here is your friends ID Certificate. Εδώ είναι το ID πιστοποιητικό του φιλου σας. Cut and paste the text below into your RetroShare client Αποκόψτε και επικολλήστε το παρακάτω κείμενο στο RetroShare and send them your ID Certificate to get securely connected. και στείλτε το πιστοποιητικό σας ID για να συνδεθειτε με ασφάλεια. Cut Below Here Κομμένα κάτω από εδώ RetroShare Feedback RetroShare ανατροφοδότηση RetroShare Support RetroShare Υποστηριξη GlobalRouterStatistics Router Statistics Στατιστικά στοιχεία του δρομολογητή Unknown Peer Άγνωστο Peer GlobalRouterStatisticsWidget Pending packets Managed keys : Service ID = Routing matrix ( Id Destination Προορισμος Data status Tunnel status Data size Data hash Received Send Αποστολη GraphWidget Click and drag the nodes around, and zoom with the mouse wheel or the '+' and '-' keys Κάντε κλικ για να συρετε τους κόμβους γύρω από εδω, και μεγεθυνση με τον τροχό του ποντικιού ή τα '+' και '-' πληκτρα GroupChatToaster Show Group Chat Εμφανιση ομαδικης συνομιλιας GroupDefs Friends Φίλοι Family Οικογενεια Co-Workers Συναδελφοι Other Contacts Αλλες επαφες Favorites Αγαπημενα GroupFlagsWidget Directory is browsable for friends from groups Ο κατάλογος είναι δυνατότητα περιήγησης για φίλους από ομάδες Directory is NOT browsable for friends from groups Ο Κατάλογος δεν είναι δυνατότητα περιήγησης για τους φίλους από ομάδες Directory is accessible by anonymous tunnels from friends from groups Ο κατάλογος είναι προσβάσιμος από ανώνυμες σήραγγες σε φίλους από ομάδες Directory is NOT accessible by anonymous tunnels from friends from groups Ο κατάλογος δεν είναι προσβάσιμος από ανώνυμες σήραγγες σε φίλους από ομάδες Directory is browsable for any friend Ο κατάλογος είναι δυνατότητα περιήγησης για κάθε φίλο Directory is NOT browsable for any friend Ο κατάλογος δεν είναι δυνατότητα περιήγησης για κάθε φίλο Directory is accessible by anonymous tunnels from any friend Ο κατάλογος είναι προσβάσιμος, ανώνυμες σήραγγες από οποιοδήποτε φίλο Directory is NOT accessible by anonymous tunnels from any friend Ο κατάλογος δεν είναι προσβάσιμος, ανώνυμες σήραγγες από οποιοδήποτε φίλο No one can browse this directory Κανείς να μην περιηγηθει σε αυτόν τον κατάλογο can relay anonymous tunnels to this directory μπορεί να αναμεταδώσει ανώνυμο σήραγγες σε αυτόν τον κατάλογο No one can anonymously access this directory. Κανείς δεν μπορεί να πρόσβαση ανώνυμα αυτόν τον κατάλογο. All friend nodes can browse this directory Only friend nodes in groups %1 can browse this directory All friend nodes can relay anonymous tunnels to this directory Only friend nodes in groups GroupFrameSettingsWidget Form Φορμα Hide tabbar with one open tab GroupShareKey Share Contacts: Επαφες: Please select at least one peer Παρακαλώ επιλέξτε τουλάχιστον έναν peer Share channel admin permissions Share forum admin permissions You can let your friends know about your forum by sharing it with them. Select the friends with which you want to share your forum. Share topic admin permissions You can allow your friends to edit the topic. Select them in the list below. Note: it is not possible to revoke Posted admin permissions. You can allow your friends to publish in your channel and to modify the description. Or you can send the admin permissions to another Retroshare instance. Select the friends which you want to be allowed to publish in this channel. Note: it is not possible to revoke channel admin permissions. GroupTreeWidget Title Τίτλος Search Title Αναζήτηση τίτλου Description Περιγραφη Search Description Αναζήτηση περιγραφής Sort by Name Ταξινόμηση κατά όνομα Sort by Popularity Ταξινομηση κατα δημοτικοτητα Sort by Last Post Ταξινόμηση κατά το τελευταιο ποσταρισμα Display You have admin rights Subscribe to download and read messages GuiExprElement and και and / or και / η or η Name Ονομα Path Διαδρομή Extension Επέκταση Hash Hash Date Ημερομηνία Size Μεγεθος Popularity Δημοτικότητα contains περιέχει contains all περιέχει όλα τα is είναι less than λιγότερο από less than or equal μικρότερη ή ίση equals ισούται με greater than or equal μεγαλύτερη ή ίση greater than μεγαλύτερη από is in range είναι στη σειρά GxsChannelDialog Channels Κανάλια Create Channel Δημιουργια καναλιου Enable Auto-Download Ενεργοποιηση αυτοματης λυψης My Channels Τα κανάλια μου Subscribed Channels Εγγεγραμμένα Κανάλια Popular Channels Δημοφιλεις καναλια Other Channels Αλλα καναλια Disable Auto-Download Απενεργοποιηση της αυτοματης λυψης <h1><img width="32" src=":/images/64px_help.png">&nbsp;&nbsp;Channels</h1> <p>Channels allow you to post data (e.g. movies, music) that will spread in the network</p> <p>You can see the channels your friends are subscribed to, and you automatically forward subscribed channels to your friends. This promotes good channels in the network.</p> <p>Only the channel's creator can post on that channel. Other peers in the network can only read from it, unless the channel is private. You can however share the posting rights or the reading rights with friend Retroshare nodes.</p> <p>Channels can be made anonymous, or attached to a Retroshare identity so that readers can contact you if needed. Enable "Allow Comments" if you want to let users comment on your posts.</p> <p>Channel posts get deleted after %1 months.</p> GxsChannelFilesStatusWidget Form Φορμα Download Λυψη TextLabel Ετικετα κειμενου Open folder Error Σφαλμα Paused Σε παύση Waiting Αναμονή Checking Are you sure that you want to cancel and delete the file? Can't open folder GxsChannelFilesWidget Form Φορμα Filename Όνομα αρχείου Size Μεγεθος Title Τίτλος Published Status Κατασταση GxsChannelGroupDialog Create New Channel Δημιουργια ένος νέου κανάλιυ Channel Κανάλι Edit Channel Επεξεργασία καναλιού Add Channel Admins Select Channel Admins Update Channel Create Δημιουργια GxsChannelGroupItem Copy RetroShare Link Αντιγραφη του Λινκ Subscribe to Channel Εγγραφη στο καναλι Expand Επεκταση Remove Item Απομακρυνση στοιχειου Channel Description Περιγραφη καναλιου Loading Φορτωση New Channel Νεο καναλι Hide Αποκρυψη GxsChannelPostItem Toggle Message Read Status Αναγνωση καταστασης της εναλλαγης μυνηματος Download Λυψη Play Παιξιμο Comments Σχολια Copy RetroShare Link Αντιγραφη του Λινκ Unsubscribe From Channel Καταργηση εγγραφης απο το καναλι Expand Επεκταση Set as read and remove item Ορισμος ως αναγνωσμένο και κατάργηση στοιχείου Remove Item Απομακρυνση στοιχειου Channel Feed Ροη καναλιου Files Αρχεια Warning! You have less than %1 hours and %2 minute before this file is deleted Consider saving it. Προειδοποίηση! Έχετε λιγότερο από ό, τι ώρες %1 και το %2 λεπτά πριν από αυτό το αρχείο έχει διαγραφεί θεωρούν αποθηκεύοντάς. Hide Αποκρυψη New Νεο 0 0 Comment Σχόλιο I like this I dislike this Loading Φορτωση Open Ανοιχτα Open File Άνοιγμα αρχείου Play Media Παιξιμο πολυμεσων GxsChannelPostsWidget Post to Channel Ποσταρισμα στο καναλι Loading Φορτωση Search channels Title Τίτλος Search Title Αναζήτηση τίτλου Message Μυνημα Search Message Filename Όνομα αρχείου Search Filename No Channel Selected Κανενα καναλι δεν επιλεχθηκε Disable Auto-Download Απενεργοποιηση της αυτοματης λυψης Enable Auto-Download Ενεργοποιηση αυτοματης λυψης Show feeds Show files Εμφάνιση αρχείων Feeds Feeds Files Αρχεια Subscribers Description: Περιγραφη: Posts (at neighbor nodes): GxsChannelUserNotify Channel Post Ποσταρισμα στο καναλι GxsCommentContainer Comment Container Σχόλιο GxsCommentDialog Form Φορμα Hot Ζεστό New Νεο Top Κορυφή Voter ID: Ταυτότητα ψηφοφόρων: Refresh Ανανέωση Comment Σχολιο Author Δημιουργος Date Ημερομηνία Score Σκορ UpVotes UpVotes DownVotes DownVotes OwnVote OwnVote GxsCommentTreeWidget Reply to Comment Απάντηση στο σχόλιο Submit Comment Υποβολη σχόλιου Vote Up Ψηφίστε επάνω Vote Down Ψηφίστε κάτω GxsCreateCommentDialog Make Comment Δημιουργια σχολιου <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt; font-weight:600;">Comment</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:12pt; font-weight:600;">Comment</span></p></body></html> Signed by Υπογράφεται από Comment Signing Error Σχόλιο υπογραφής σφάλματος You need to create an Identity before you can comment Πρέπει να δημιουργήσετε μια ταυτότητα πριν να μπορείτε να σχολιάσετε GxsForumGroupDialog Create New Forum Δημιουργια νέου φόρουμ Forum Φορουμ Edit Forum Επεξεργασια του φόρουμ Update Forum Add Forum Admins Select Forum Admins Create Δημιουργια GxsForumGroupItem Subscribe to Forum Εγγραφείτε στο φόρουμ Expand Επεκταση Remove Item Απομακρυνση στοιχειου Forum Description Περιγραφή του φόρουμ Loading Φορτωση New Forum Νεο φορουμ Hide Αποκρυψη GxsForumMsgItem Subject: Θέμα: Unsubscribe To Forum Διαγραφείτε από το φόρουμ Expand Επεκταση Set as read and remove item Ορισμος ως αναγνωσμένο και κατάργηση στοιχείου Remove Item Απομακρυνση στοιχειου In Reply to: Loading Φορτωση Forum Feed Hide Αποκρυψη GxsForumThreadWidget Form Φορμα Start new Thread for Selected Forum Έναρξη νέας μηνυματοσειράς στο επιλεγμενο φόρουμ Search forums Αναζήτηση στα φόρουμ Last Post Τελευταιο ποστ Threaded View Περασμένη κλωστή άποψη Flat View Επίπεδη προβολή Title Τίτλος Date Ημερομηνία Author Δημιουργος Loading Φορτωση Reply Message Μήνυμα απάντησης Previous Thread Προηγούμενο θεμα Next Thread Επομενο θεμα Download all files Λυψη ολων των αρχειων Next unread Επόμενο μη αναγνωσμένο Search Title Αναζήτηση τίτλου Search Date Ημερομηνία της αναζήτησης Search Author Αναζήτηση συγγραφέα Content Περιεχόμενο Search Content Αναζήτηση περιεχομένου No name Δεν υπάρχει όνομα Reply Απάντηση Start New Thread Έναρξη νέας μηνυματοσειράς Expand all Επεκταση ολων Collapse all Σύμπτυξη όλων Mark as read Σήμανση ως αναγνωσμένα with children με τα παιδιά Mark as unread Χαρακτηρισμός ως μη αναγνωσμένα Copy RetroShare Link Αντιγραφη του Λινκ Hide Αποκρυψη Expand Επεκταση Anonymous Ανώνυμος signed υπέγραψε none κανένας [ ... Missing Message ... ] [ ... Λείπει ενα μήνυμα...] RetroShare RetroShare No Forum Selected! Δεν επιλεχθηκε ενα φορουμ You cant reply to a non-existant Message Δεν μπορείτε να απαντήσετε σε ένα μήνυμα που δεν υπαρχει You cant reply to an Anonymous Author Δεν μπορείτε να απαντήσετε σε έναν ανώνυμο δημιουργο Original Message Αυθεντικο μήνυμα From Απο Sent Σταλθηκε Subject Θέμα: On %1, %2 wrote: Στις % 1, %2 έγραψε: Forum name Subscribers Posts (at neighbor nodes) Description Περιγραφη By <p>Subscribing to the forum will gather available posts from your subscribed friends, and make the forum visible to all other friends.</p><p>Afterwards you can unsubscribe from the context menu of the forum list at left.</p> Reply with private message GxsForumUserNotify Forum Post Ποσταρισμα στο φορουμ GxsForumsDialog Forums Φόρουμ Create Forum Δημιουργια του φορουμ My Forums Τα Φόρουμ μου Subscribed Forums Εγγεγραμμένα φόρουμ Popular Forums Δημοφιλες φόρουμ Other Forums Αλλα φορουμ <h1><img width="32" src=":/images/64px_help.png">&nbsp;&nbsp;Forums</h1> <p>Retroshare Forums look like internet forums, but they work in a decentralized way</p> <p>You see forums your friends are subscribed to, and you forward subscribed forums to your friends. This automatically promotes interesting forums in the network.</p> <p>Forum messages get deleted after %1 months.</p> GxsForumsFillThread Waiting Αναμονή Retrieving Ανάκτηση Loading Φορτωση GxsGroupDialog Name Ονομα Add Icon Προσθηκη εικονίδιου Key recipients can publish to restricted-type group and can view and publish for private-type channels Οι βασικοι αποδέκτες μπορουν να δημοσιεύουν σε περιορίσμενοι ομαδα και μπορουν να βλεπουν και να δημοσιεύουν ιδιωτικόυ ΤΥΠΟΥ καναλια Share Publish Key Μοιρασμα δημοσιου κλειδίου check peers you would like to share private publish key with Ελέγξτε τους ομοτυμους που θα θέλατε να μοιραστείτε το ιδιωτικο σας κλειδι δημοσιευσης Share Key With Μοιρασμα κλειδιου με Description Περιγραφη Message Distribution Μήνυμα διανομής Public Δημοσια Restricted to Group Περιορίσμος στην ομάδα Only For Your Friends Μόνο για τους φίλους σας Publish Signatures Δημοσιευση υπογραφων Open Ανοιχτα New Thread Νέο θεμα Required Απαιτείται Encrypted Msgs Κρυπτογραφημενα μηνυμάτα Personal Signatures Προσωπικες υπογραφές PGP Required PGP που απαιτούνται Signature Required Υπογραφες που απαιτούνται If No Publish Signature Αν δεν δημοσιεύουν υπογραφή Comments Σχολια Allow Comments Επιτρέπεται ο σχολιασμός No Comments Οχι σχόλια Contacts: Επαφες: Please add a Name Προσθέστε ένα όνομα Load Group Logo Λογότυπο ομάδας φόρτωσης Submit Group Changes Failed to Prepare Group MetaData - please Review Will be used to send feedback Owner: Set a descriptive description here Info Comments allowed Comments not allowed ID ID Last Post Τελευταιο ποστ Popularity Δημοτικότητα Posts Type Τυπος Author Δημιουργος GxsIdLabel GxsGroupFrameDialog Loading Φορτωση Todo Todo Print Εκτυπωση PrintPreview Προεπισκόπηση εκτύπωσης Unsubscribe Καταργηση εγγραφης Subscribe Εγγραφη Open in new tab Ανοιγμα σε νεα καρτελα Show Details Edit Details Copy RetroShare Link Αντιγραφη του Λινκ Mark all as read Επισημάνετε ολα ως αναγνωσμένα Mark all as unread Σήμανση όλων ως μη αναγνωσμένων AUTHD AUTHD Share admin permissions GxsIdChooser No Signature Create new Identity Δημιουργια νέας ταυτότητας GxsIdDetails Loading Φορτωση Not found No Signature Authentication unknown Key anonymous Identity&nbsp;name Identity&nbsp;Id Signed&nbsp;by [Unknown] GxsMessageFramePostWidget Loading Φορτωση No name Δεν υπάρχει όνομα HashBox Drop file error. Σφάλμα αρχείου. Directory can't be dropped, only files are accepted. Κατάλογος δεν μπορεί να πέσει, επιτρέπονται μόνο αρχεία. File not found or file name not accepted. Το αρχείο δεν βρέθηκε ή το όνομα αρχείου δεν γίνετε δεκτο. HelpBrowser RetroShare Help RetroShare Βοηθεια Find: Αναζητηση: Find Previous Αναζητηση προηγουμένου Find Next Αναζητηση επομένου Case sensitive Διάκριση πεζών-κεφαλαίων Whole words only Ολόκληρες λέξεις μόνο Contents Περιεχόμενα Help Topics Θέματα στη βοήθεια Search Αναζητηση Searching for: Αναζήτηση για: Found Documents Βρέθηκαν έγγραφα Back Πίσω Move to previous page (Backspace) Μετακίνηση στην προηγούμενη σελίδα (Backspace) Backspace Backspace Forward Προς τα εμπρός Move to next page (Shift+Backspace) Μετακίνηση στην επόμενη σελίδα (Shift + Backspace) Shift+Backspace Shift + Backspace Home Αρχικη σελιδα Move to the Home page (Ctrl+H) Μετακίνηση στην αρχική σελίδα (Ctrl + H) Ctrl+H Ctrl + H Find Αναζητηση Search for a word or phrase on current page (Ctrl+F) Αναζήτηση μιας λέξης ή φράσης στην τρέχουσα σελίδα (Ctrl + F) Ctrl+F CTRL + F Close Κλεισιμο Close Vidalia Help Κλείστε τη βοήθεια Vidalia Esc ESC Error Loading Help Contents: Σφάλμα φόρτωσης περιεχόμενων βοηθειας: Supplied XML file is not a valid Contents document. Το παρεχόμενο αρχείο XML δεν είναι ένα έγκυρο έγγραφο περιεχόμενων. Search reached end of document Η αναζήτηση εχει φτάσει στο τέλος του εγγράφου Search reached start of document Η αναζήτηση εχει φτάσει στην αρχή του εγγράφου Text not found in document Κείμενα που δεν περιλαμβάνονται στο έγγραφο Found %1 results Βρέθηκαν %1 αποτελέσματα HelpDialog About Πληροφοριες <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">RetroShare is an Open Source cross-platform, </span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">private and secure decentralized commmunication platform. </span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">It lets you share securely your friends, </span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">using a web-of-trust to authenticate peers and OpenSSL to encrypt all communication. </span></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">RetroShare provides file sharing, chat, messages and channels</span></p> <p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Useful external links to more information:</span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:8pt;" align="justify" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net"><span style=" font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Retroshare Webpage</span></a></li> <li style=" font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net">Retroshare Wiki</a></li> <li style=" font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net">RetroShare's Forum</a></li> <li style=" font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net">Retroshare Project Page</a></li> <li style=" font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net">RetroShare Team Blog</a></li> <li style=" font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net">RetroShare Dev Twiter</a></li></ul></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">RetroShare is an Open Source cross-platform, </span></p>⏎ <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">private and secure decentralized commmunication platform.»</span></p>⏎ <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">It lets you share securely your friends, </span></p>⏎ <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">using a web-of-trust to authenticate peers and OpenSSL to encrypt all communication. </span></p>⏎ <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">RetroShare provides file sharing, chat, messages and channels</span></p>⏎<p align="center" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Useful external links to more information:</span></p>⏎ <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-size:8pt;" align="justify" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net"><span style=" font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Retroshare Webpage</span></a></li>⏎ <li style=" font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net">Retroshare Wiki</a></li>⏎ <li style=" font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net">RetroShare's Forum</a></li>⏎ <li style=" font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net">Retroshare Project Page</a></li>⏎ <li style=" font-size:12pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;" align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net">RetroShare Team Blog</a> Authors Δημιουργοι Thanks to Ευχαριστω τους Translation Μεταφραση License Agreement Άδεια χρήσης <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">About RetroShare</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">About RetroShare</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">RetroShare Translations:</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://retroshare.sourceforge.net/wiki/index.php/Translation"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://retroshare.sourceforge.net/wiki/index.php/Translation</span></a></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; text-decoration: underline; color:#0000ff;"></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">RetroShare Website Translators:</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; font-weight:600;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Swedish: </span><span style=" font-size:8pt;"> Daniel Wester</span><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;"> &lt;</span><span style=" font-size:8pt;">wester@speedmail.se</span><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">&gt;</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">German: </span><span style=" font-size:8pt;">Jan</span><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;"> </span><span style=" font-size:8pt;">Keller</span> &lt;<span style=" font-size:8pt;">trilarion@users.sourceforge.net</span>&gt;</p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Polish: </span>Maciej Mrug</p></body></html> HelpTextBrowser Error opening help file: Σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου βοήθειας: Opening External Link Άνοιγμα εξωτερική σύνδεση RetroShare can open the link you selected in your default Web browser. If your browser is not currently configured to use Tor then the request will not be anonymous. Το RetroShare μπορεί να ανοίξει τον δεσμό που επιλέξατε στον προεπιλεγμένο σας browser. Αν ο browser σας δεν έχει ρυθμιστεί για χρησιμοποιήση του Tor, στη συνέχεια, το αίτημα δεν θα είναι ανώνυμο. Do you want Retroshare to open the link in your Web browser? Θέλετε το Retroshare για να ανοίξει το λινκ στον browser σας? Unable to Open Link Το λινκ δεν μπορεσε να ανοιχθει RetroShare was unable to open the selected link in your Web browser. You can still copy the URL and paste it into your browser. Το RetroShare δεν μπορεσε να ανοιξει να ανοίξει το επιλεγμενο λινκ στον Web browser σας. Ακόμα, μπορείτε να αντιγράψετε τη διεύθυνση URL και να επικολλήσετε στο πρόγραμμα περιήγησής σας. IdDetailsDialog Person Details Identity Info Owner node ID : Type: Τυπος: Owner node name : Identity name : Identity ID : Your Avatar Click here to change your avatar Reputation Φήμη Overall Implicit Opinion Peers Peers Edit Reputation Επεξεργασια φήμης Tweak Opinion Accept (+100) Positive (+10) Negative (-10) Ban (-100) Custom Προσαρμογη Modify Unknown real name Anonymous Id Identity owned by you, linked to your Retroshare node Anonymous identity, owned by you Owned by a friend Retroshare node Owned by 2-hops Retroshare node Owned by unknown Retroshare node Anonymous identity IdDialog New ID Νέο ID All Όλα Edit Reputation Επεξεργασια φήμης Key ID Κλειδί ID Reputation Φήμη Todo Todo Search Αναζητηση Unknown real name Anonymous Id Create new Identity Δημιουργια νέας ταυτότητας Delete Identity Edit Identity Identity Info Overall Implicit Opinion Peers Peers Tweak Opinion Accept (+100) Positive (+10) Negative (-10) Ban (-100) Custom Προσαρμογη Modify Chat with this peer Launches a distant chat with this peer Really delete? Identity name Owned by node... Owner node ID : Identity name : Identity ID : Owner node name : Type: Τυπος: Owned by you Anonymous Ανώνυμος <h1><img width="32" src=":/images/64px_help.png">&nbsp;&nbsp;Identities</h1> <p>In this tab you can create/edit pseudo-anonymous identities. </p> <p>Identities are used to securely identify your data: sign forum and channel posts, and receive feedback using Retroshare built-in email system, post comments after channel posts, etc.</p> <p> Identities can optionally be signed by your Retroshare node's certificate. Signed identities are easier to trust but are easily linked to your node's IP address. </p> <p> Anonymous identities allow you to anonymously interact with other users. They cannot be spoofed, but noone can prove who really owns a given identity. </p> This identity is owned by you Unknown PGP key Unknown key ID Identity owned by you, linked to your Retroshare node Anonymous identity, owned by you Anonymous identity Distant chat cannot work Error code People Your Avatar Click here to change your avatar Linked to your node Linked to neighbor nodes Linked to distant nodes Show Εμφάνιση Column Κολόνα Linked to a friend Retroshare node Linked to a known Retroshare node Linked to unknown Retroshare node Chat with this person Chat with this person as... Send message to this person Columns Στήλες Distant chat refused with this person. Send Message Last used: Node name: Node Id : +50 Known PGP +10 UnKnown PGP +5 Anon Id Do you really want to delete this identity? IdEditDialog Nickname Ψευδώνυμο Key ID Κλειδί ID PGP Name Όνομα του PGP PGP Hash PGP Hash PGP Id PGP Id Pseudonym Ψευδώνυμο New identity To be generated N/A N/A Edit identity Error getting key! Error KeyID invalid Unknown GpgId Unknown real name Create New Identity Type Τυπος TextLabel Ετικετα κειμενου RM Add Προσθηκη Your Avatar Click here to change your avatar Set Avatar Linked to your profile You can have one or more identities. They are used when you write in chat lobbies, forums and channel comments. They act as the destination for distant chat and the Retroshare distant mail system. IdentityWidget Name Όνομα KeyId KeyId GXSId Add Προσθηκη GXS name: PGP name: GXS id: PGP id: ImHistoryBrowser Message History Ιστορικό μηνυμάτων Copy Αντίγραφη Remove Μετακινηση Mark all Επισημάνση όλων Delete Διαγραφη Clear history Εκκαθάριση ιστορικού Send Αποστολη LocalSharedFilesDialog Open File Άνοιγμα αρχείου Open Folder Άνοιγμα φακέλου Edit Share Permissions Επεξεργασια δικαιώματων κοινής χρήσης Checking... Έλεγχος... Check files Ελέγχος αρχειων Edit Shared Folder Επεξεργασία κοινόχρηστου φάκελου Recommend in a message to Συνιστούμε σε ένα μήνυμα για να Set command for opening this file Σύνολικη εντολή για το άνοιγμα αυτού του αρχείου Collection Συλλογή MainWindow Add Friend Προσθήκη φίλου Add a Friend Wizard Προσθέστε ένα φίλο "οδηγό" Add Share Προσθέστε το μερίδιο Options Επιλογές Messenger Αγγελιοφόρος About Πληροφοριες SMPlayer SMPlayer Quit Αποχωρηση Quick Start Wizard Οδηγός γρήγορης έναρξης RetroShare %1 a secure decentralized communication platform Το RetroShare %1 ειναι μια πλατφόρμα ασφαλούς αποκεντρωμένης επικοινωνίας Unfinished Ημιτελής Low disk space warning Προειδοποιηση λιγου χωρου The disk space in your Ο χώρος στον δίσκο σας directory is running low (current limit is Κατάλογος εξαντλείται (τρέχον όριο είναι MB). RetroShare will now safely suspend any disk access to this directory. Please make some free space and click Ok. MB). Το RetroShare τώρα θα αναστείλει με ασφάλεια οποιαδήποτε πρόσβαση δίσκου σε αυτόν τον κατάλογο. Παρακαλώ κάνετε κάποιο ελεύθερο χώρο και κάντε κλικ στο κουμπί Ok. Show/Hide Εμφάνιση/απόκρυψη Status Κατασταση Notify Κοινοποιηση Open Messages Ανοιγμα μυνηματων Bandwidth Graph Διάγραμμα εύρους ζώνης Applications Εφαρμογές Help Βοήθεια Minimize Ελαχιστοποίηση Maximize Μεγιστοποίηση &Quit &Κλεισιμο RetroShare RetroShare %1 new message νέο μήνυμα %1 %1 new messages %1 νέα μηνύματα Down: %1 (kB/s) Κάτω: %1 (kB/s) Up: %1 (kB/s) Πανω: %1 (kB/s) %1 friend connected %1 φίλο συνδεδεμένο %1 friends connected %1 φίλοι που συνδέονται Do you really want to exit RetroShare ? Θέλετε πραγματικά να αποχωρησετε απο το RetroShare ? Really quit ? Κλείστε πραγματικά; Internal Error Εσωτερικό σφάλμα Hide Αποκρυψη Show Εμφανιση Make sure this link has not been forged to drag you to a malicious website. Βεβαιωθείτε ότι αυτή η σύνδεση δεν σφυρηλατήθηκε για να σας σύρει σε μια κακόβουλη ιστοσελίδα. Don't ask me again Μην ερωτηθώ ξανά It seems to be an old RetroShare link. Please use copy instead. Φαίνεται να είναι ενα παλιο RetroShare λινκ . Παρακαλώ χρησιμοποιήστε αντίγραφο. The file link is malformed. Το λινκ είναι ακατάλληλο. ServicePermissions Service permissions matrix Add Προσθηκη Statistics Show web interface MessageComposer Compose Συνθέση Contacts Επαφές >> To >> Να >> Cc >> Cc >> Bcc >> "Ιδιαίτ." >> Recommend >> Ήθελα να συστήσω Paragraph Παράγραφος Heading 1 Επικεφαλίδα 1 Heading 2 Επικεφαλιδα 2 Heading 3 Επικεφαλιδα 3 Heading 4 Επικεφαλιδα 4 Heading 5 Επικεφαλιδα 5 Heading 6 Επικεφαλιδα 6 Font size Μέγεθος γραμματοσειράς Increase font size Αύξηση μεγέθους γραμματοσειράς Decrease font size Μείωση μεγέθους γραμματοσειράς Bold Bold Italic Italic Select Color Επιλέξτε χρώμα Alignment Ευθυγράμμιση Add an Image Προσθέστε μια εικόνα Sets text font to code style Ορίζει κώδικα στυλ γραμματοσειράς κειμένου Underline Υπογράμμιση Subject: Θέμα: Tags: Ετικέτες: Tags Ετικέτες Recommended Files Συνιστάμενα αρχεία File Name Ονομα αρχειου Size Μεγεθος Hash Hash Send Αποστολη Send this message now Αποστολη αυτόυ του μήνυματος τώρα Reply Απάντηση Toggle Contacts View Εναλλαγή εμφανισης επαφων Save Αποθηκευση Save this message Αποθήκευση αυτού του μηνύματος Attach Επισυναψη Attach File Επισύναψη αρχείου Quote Απόσπασμα Add Blockquote Προσθέστε Blockquote Send To: Αποστολή σε: &Left &Αριστερά C&enter Κεντρο &Right &Δεξια &Justify &Δικαιολογηση Hello,<br>I recommend a good friend of mine; you can trust them too when you trust me. <br> Γεια σας, <br>θα ήθελα να σαςσυστήσω ένα καλό φίλο μου, μπορείτε να τον εμπιστευθείτε πάρα πολύ όταν μπορείτε και με εμπιστεύεσται. <br> You have a friend recommendation Έχετε μια σύσταση απο εναν φιλο This friend is suggested by Ο φιλος προταθηκε απο wants to be friends with you on RetroShare θέλει να είναι φίλος μαζί σας στο RetroShare Hi %1,<br><br>%2 wants to be friends with you on RetroShare.<br><br>Respond now:<br>%3<br><br>Thanks,<br>The RetroShare Team Γεια σου % 1, <br><br>%2 θέλει να είναι φίλοι μαζί σας σχετικά στο RetroShare.<br><br>Απάντηση τώρα: <br>%3 <br><br>ευχαριστώ, <br>η ομάδα του RetroShare Save Message Αποθηκεύση μυνηματος Message has not been Sent. Do you want to save message to draft box? Μήνυμα δεν έχει σταλεί. Θέλετε να αποθηκεύσετε το μήνυμα στο σχέδιο; Paste RetroShare Link Επικολληση του Λινκ Add to "To" Προσθηκη του "Σε" Add to "CC" Προσθηκη του "CC" Add to "BCC" Προσθηκη σε "BCC" Add as Recommend Προσθήκη ως προτείνομενο Friend Details Λεπτομερειες για τον φιλο σας Original Message Αυθεντικο μήνυμα From Απο To Στον Cc CC Sent Σταλθηκε Subject Θέμα: On %1, %2 wrote: Στις % 1, %2 έγραψε: Re: Re: Fwd: Fwd: RetroShare RetroShare Do you want to send the message without a subject ? Θέλετε να στείλετε το μήνυμα χωρίς υποκείμενο; Please insert at least one recipient. Παρακαλώ εισάγετε τουλάχιστον έναν παραλήπτη. Bcc Bcc Unknown Άγνωστο &File &Αρχείο &New & Νέο &Open... & Ανοιγμα... &Save & Αποθήκευση Save &As File Αποθήκευση & ως αρχείο Save &As Draft Αποθήκευση & ως σχέδιο &Print... & Εκτύπωση... &Export PDF... & Εξαγωγή PDF... &Quit &Κλεισιμο &Edit &Επεξεργασια &Undo & Αναίρεση &Redo &Επανάληψη Cu&t Αποκοπη &Copy &Αντίγραφη &Paste &Επικολληση &View &Εμφανιση &Contacts Sidebar & Επαφη με την μπάρα επαφών &Insert &Εισαγωγή &Image &Εικόνα &Horizontal Line & Οριζόντια γραμμή &Format & Μορφή Open File... Ανοιγμα αρχειου... HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*) Αρχεία HTML (*.htm * .html)??Όλα τα αρχεία (*) Save as... Αποθηκευση ως... Print Document Εκτύπωση εγγράφου Export PDF Εξαγωγή PDF Message has not been Sent. Do you want to save message ? Μήνυμα δεν έχει σταλεί. Θέλετε να αποθηκεύσετε το μήνυμα; Choose Image Επιλογη εικόνας Image Files supported (*.png *.jpeg *.jpg *.gif) Αρχεία εικόνας που υποστηρίζονται (*.png *.jpeg *.jpg *.gif) Add Extra File Προσθηκη επιπλεον αρχειου Show: Close Κλεισιμο From: Από: All Όλους Friend Nodes Person Details Distant peer identities Thanks, <br> Distant identity: [Missing] Please create an identity to sign distant messages, or remove the distant peers from the destination list. Node name & id: MessagePage Reading Ανάγνωση Set message to read on activate Ορισμός αναγνωρισης μήνυματος ενεργος Open messages in Ανοιγμα μηνύματων σε Tags Ετικέτες Tags can be used to categorize and prioritize your messages Οι ετικέτες μπορούν να χρησιμοποιηθούν για να κατηγοριοποιήση και ιεραρχιση των μηνύματων σας Add Προσθηκη Edit Επεξεργασία Delete Διαγραφη Default Προεπιλογή A new tab Μια νέα καρτέλα A new window Ένα νέο παράθυρο Edit Tag Επεξεργασια ετικέτας Message Μυνημα Distant messages: <html><head/><body><p align="justify">The link below allows people in the network to send encrypted messages to you, using tunnels. To do that, they need your public PGP key, which they will get using the Retroshare discovery system. </p></body></html> Accept encrypted distant messages from everyone Load embedded images MessageToaster Sub: Θεμα: MessageUserNotify Message Μυνημα MessageWidget Recommended Files Συνιστάμενα αρχεία Download all Recommended Files Λυψη ολων των συνιστωμενων αρχειων Subject: Θέμα: From: Από: To: Σε: Cc: CC: Bcc: BCC: Tags: Ετικέτες: File Name Ονομα αρχειου Size Μεγεθος Hash Hash Print Εκτυπωση Print Preview Προεπισκόπηση εκτύπωσης Confirm %1 as friend Επιβεβαιώσει %1 ως φίλο Add %1 as friend Προσθήκη %1 ως φίλος No subject Χωρις θεμα Download Λυψη Download all Λυψη ολων Print Document Εκτύπωση εγγράφου Save as... Αποθηκευση ως... HTML-Files (*.htm *.html);;All Files (*) Αρχεία HTML (*.htm * .html)??Όλα τα αρχεία (*) Load images always for this message Hide the attachment pane Show the attachment pane MessageWindow New Message Νέο μήνυμα Compose Συνθέση Reply to selected message Απαντήση σε επιλεγμένο μήνυμα Reply Απάντηση Reply all to selected message Απάντηση όλα σε επιλεγμένο μήνυμα Reply all Απάντηση σε όλους Forward selected message Προώθηση του επιλεγμένου μηνύματος Forward Προς τα εμπρός Remove selected message Κατάργηση του επιλεγμένου μηνύματος Delete Διαγραφη Print selected message Εκτύπωση επιλεγμένου μηνύματος Print Εκτυπωση Display Οθονη Tags Ετικέτες Print Preview Προεπισκόπηση εκτύπωσης Buttons Icon Only Πλαισια εικονιδιων μονο Buttons Text Beside Icon Πλαισια κειμένου δίπλα από το εικονίδιο Buttons with Text Πλαισια με κείμενο Buttons Text Under Icon Πλαισια κειμένου κάτω από το εικονίδιο Set Text Under Icon Ορισμός κειμένου κάτω από το εικονίδιο &File &Αρχείο Save &As File Αποθήκευση & ως αρχείο &Print... & Εκτύπωση... Print Preview... Προεπισκόπηση εκτύπωσης... &Quit &Κλεισιμο MessagesDialog New Message Νέο μήνυμα Compose Συνθέση Reply to selected message Απαντήσετε σε επιλεγμένο μήνυμα Reply Απάντηση Reply all to selected message Απάντηση όλα σε επιλεγμένο μήνυμα Reply all Απάντηση σε όλους Forward selected message Προώθηση του επιλεγμένου μηνύματος Foward Foward Remove selected message Κατάργηση του επιλεγμένου μηνύματος Delete Διαγραφη Print selected message Εκτύπωση επιλεγμένου μηνύματος Print Εκτυπωση Display Οθονη Tags Ετικέτες Inbox "Εισερχόμενα" Outbox Εξερχόμενα Draft Σχέδιο Sent Σταλθηκε Trash Σκουπίδια Total Inbox: Συνολικός φάκελος"Εισερχόμενα": Folders Φάκελοι Quick View ΠΡΟΒΟΛΗ Print... Εκτύπωση... Print Preview Προεπισκόπηση εκτύπωσης Buttons Icon Only Κουμπιά εικόνα μόνο Buttons Text Beside Icon Κουμπιά κειμένου δίπλα από το εικονίδιο Buttons with Text Πλαισια με κείμενο Buttons Text Under Icon Πλαισια κειμένου κάτω από το εικονίδιο Set Text Under Icon Ορισμός κειμένου κάτω από το εικονίδιο Save As... Αποθήκευση ως... Reply to Message Απάντηση σε μήνυμα Reply to All Απάντηση σε όλους Forward Message Μήνυμα προς τα εμπρός Subject Θέμα: From Απο Date Ημερομηνία Content Περιεχόμενο Click to sort by attachments Κάντε κλικ στο κουμπί για να ταξινομήσετε με συνημμένα Click to sort by subject Κάντε κλικ στο κουμπί για να ταξινομήσετε με θέμα Click to sort by read Κάντε κλικ για να ταξινομήσετε από read Click to sort by from Κάντε κλικ στο κουμπί για να ταξινομήσετε από από Click to sort by date Κάντε κλικ για να ταξινομήσετε κατά ημερομηνία Click to sort by tags Κάντε κλικ στο κουμπί για να ταξινομήσετε με ετικέτες Click to sort by star Κάντε κλικ στο κουμπί για να ταξινομήσετε με αστέρι Forward selected Message Προώθηση του επιλεγμένου μηνύματος Search Subject Θέμα αναζήτησης Search From Αναζήτηση από Search Date Ημερομηνία της αναζήτησης Search Content Αναζήτηση περιεχομένου Search Tags Ετικέτες Αναζήτηση Attachments Συνημμένα Search Attachments Αναζήτηση συνημμένων Starred Πρωταγωνίστησε System Συστημα Open in a new window Άνοιγμα σε νέο παράθυρο Open in a new tab Άνοιγμα σε νέα καρτέλα Mark as read Σήμανση ως αναγνωσμένα Mark as unread Χαρακτηρισμός ως μη αναγνωσμένα Add Star Προσθέσετε αστέρι Edit Επεξεργασία Edit as new Επεξεργασια ως νέο Remove Messages Καταργήση μηνύματων Remove Message Αφαιρέση μήνυματος Undelete Ξεδιαγράφει Empty trash Άδειασμα απορριμάτων Drafts Σχέδια No starred messages available. Stars let you give messages a special status to make them easier to find. To star a message, click on the light gray star beside any message. Δεν ειναι διαθέσιμα μηνύματα με αστέρι. Τα Αστέρια σας αφήνουν να δώσει μηνύματα, ένα ειδικό καθεστώς για να τους διευκολύνετε την εύρεση. Για να πρωταγωνιστήσει ένα μήνυμα, κάντε κλικ στο φως γκρι αστέρι δίπλα σε κάθε μήνυμα. No system messages available. Χωρίς σύστημα μηνύματα διαθέσιμα. To Στον Click to sort by to Κάντε κλικ στο κουμπί για να ταξινομήσετε με βάση να Total: Σύνολο: Messages Click to sort by signature This message was signed and the signature checks This message was signed but the signature doesn't check This message comes from a distant person. <h1><img width="32" src=":/images/64px_help.png">&nbsp;&nbsp;Messages</h1> <p>Retroshare has its own internal email system. You can send/receive emails to/from connected friend nodes.</p> <p>It is also possible to send messages to other people's Identities using the global routing system. These messages are always encrypted and are relayed by intermediate nodes until they reach their final destination. </p> <p>It is recommended to cryptographically sign distant messages, as a proof of your identity, using the <img width="16" src=":/images/stock_signature_ok.png"/> button in the message composer window. Distant messages stay into your Outbox until an acknowledgement of receipt has been received.</p> <p>Generally, you may use messages to recommend files to your friends by pasting file links, or recommend friend nodes to other friend nodes, in order to strenghten your network, or send feedback to a channel's owner.</p> MessengerWindow RetroShare Messenger RetroShare Αγγελιοφόρος Add a Friend Προσθήκη φίλου Share files for your friends Μοιράσμα αρχείων για φίλους MimeTextEdit Paste RetroShare Link Επικολληση του Λινκ Paste my certificate link Επικόλληση συνδέσμου πιστοποιητικό MsgItem Reply to Message Απάντηση σε μήνυμα Reply Message Μήνυμα απάντησης Delete Message Διαγραφή μηνύματος Play Media Παιξιμο πολυμεσων Expand Επεκταση Remove Item Απομακρυνση στοιχειου Message From Μήνυμα από Sent Msg Αποστολη Msg Draft Msg Σχέδιο Msg Pending Msg Msg σε εκκρεμότητα Hide Αποκρυψη NATStatus <strong>NAT:</strong> <strong>ΝΑΤ:</strong> Network Status Unknown Κατάσταση δικτύου άγνωστη Offline Χωρίς σύνδεση Nasty Firewall Άσχημο Firewall DHT Disabled and Firewalled DHT, άτομα με ειδικές ανάγκες και τοίχος προστασίας Network Restarting Επανεκκίνηση του δικτύου Behind Firewall Πίσω από το Firewall DHT Disabled DHT Απενεργοποιημενο RetroShare Server RetroShare Διακομιστης Forwarded Port Προωθημενη υποδοχη OK | RetroShare Server OK | RetroShare Διακομιστης Internet connection Σύνδεση με το Διαδικτυο No internet connection Καμμια συνδεση με το διαδικτυο No local network Κανενα τοπικο δικτυο NetworkDialog Filter: Φίλτρο: Search Network Δίκτυο αναζήτησης Name Ονομα Did I authenticated peer Έλεγχος ταυτότητας ομότιμου Did I sign his PGP key Μπορώ να υπογραψω το PGP κλειδί Did peer authenticated me Peer με επικυρώνει Cert Id CERT Id Last used Τελευταία χρησιμοποιείμενοι Clear Εκκαθαριση Set Tabs Right Ορισμός καρτέλων, δεξιά Set Tabs North Ορισμός καρτέλων Βόρεια Set Tabs South Ορισμός καρτέλων Νότια Set Tabs Left Ορισμός καρτέλων, αριστερά Set Tabs Rounded Ορισμός καρτέλων στρογγυλεμένες Set Tabs Triangular Ορισμος στηλοθέτων τριγωνικων καρτελων Add Friend Προσθήκη φίλου Copy My Key to Clipboard Αντιγράψτε το κλειδί μου στο Clipboard Export My Key Εξαγωγή του κλειδιού μου Create New Profile Δημιουργία νέου προφίλ Create a new Profile Δημιουργήστε ένα νέο προφίλ Peer ID Peer ID Deny friend Αρνησει φίλου Peer details... Peer λεπτομέρειες... Remove unused keys... Κατάργηση αχρησιμοποίητων κλειδιών... Clean keyring Εκκαθαριση κλειδοθήκης The selected keys below haven't been used in the last 3 months. Do you want to delete them permanently ? Notes: Your old keyring will be backed up. The removal may fail when running multiple Retroshare instances on the same machine. Τα επιλεγμένα παρακάτω πλήκτρα δεν έχουν χρησιμοποιείθει τους τελευταίους 3 μήνες.⏎ Θέλετε να τα διαγράφθουν οριστικά;⏎ ⏎ Σημειώσεις: οι παλιες κλειδοθήκες θα πρέπει να υποστηρίζονται⏎. Η αφαίρεση μπορεί να αποτύχει κατά την εκτέλεση πολλαπλών Retroshare παρουσίων στο ίδιο μηχάνημα. Keyring info Πληροφορίες κλειδοθήκων %1 keys have been deleted from your keyring. For security, your keyring was previously backed-up to file %1 keys have been deleted from your keyring. For security, your keyring was previously backed-up to file Unknown error Άγνωστο σφάλμα Cannot delete secret keys Δεν μπορείτε να διαγράψετε μυστικά κλειδιά Cannot create backup file. Check for permissions in pgp directory, disk space, etc. Δεν είναι δυνατή η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας αρχείων. Έλεγχος για τα δικαιώματα στον κατάλογο PGP, χώρο στο δίσκο, κλπ. Key removal has failed. Your keyring remains intact. Reported error: Η αφαίρεση κλειδιού απέτυχε. Η κλειδοθήκη σας παραμένει άθικτη.⏎ ⏎ Αναφορα λάθους: Personal signature Προσωπική υπογραφή PGP key signed by you Το PGP κλειδί υπογράφεται από εσάς Marginally trusted peer Οριακά αξιόπιστο peer Fully trusted peer Πλήρως αξιόπιστο peer Untrusted peer Μη αξιόπιστο peer Has authenticated me Έχει γίνει έλεγχος της ταυτότητας μου Unknown Άγνωστο Last hour Τελευταία ώρα Today Σήμερα Never Ποτέ %1 days ago %1 ημέρες πριν has authenticated you. Right-click and select 'make friend' to be able to connect. έχει γίνει έλεγχος ταυτότητας σας. Κάντε δεξί κλικ και επιλέξτε «κάνει φίλο» να είναι σε θέση να συνδεθείτε. yourself τον εαυτό σας Data inconsistency in the keyring. This is most probably a bug. Please contact the developers. Ασυνέπεια δεδομένων στην κλειδοθήκη. Αυτό είναι πιθανότατα ένα bug. Επικοινωνήστε με τους προγραμματιστές. Export/create a new node Trusted keys only Trust level Do you accept connections signed by this key? Name of the key Certificat ID Make friend... Did peer authenticate you This column indicates trust level and whether you signed their PGP key Did that peer sign your PGP key Since when I use this certificate Search name Search peer ID NetworkPage Network Δίκτυο NetworkView Redraw Ανασχεδίαση Friendship level: Επίπεδο φιλίας: Edge length: Μήκος ακρών: Freeze NewTag New Tag Νέων ετικετα Name: Ονομα: Choose color Επιλογη χρώματος OK OK Cancel Διακοπη NewsFeed News Feed Ειδησεογραφία Options Επιλογές Remove All Μετακινηση ολων This is a test. Αυτό είναι μια δοκιμη. <h1><img width="32" src=":/images/64px_help.png">&nbsp;&nbsp;News Feed</h1> <p>The News Feed displays the last events on your network, sorted by the time you received them. This gives you a summary of the activity of your friends. You can configure which events to show by pressing on <b>Options</b>. </p> <p>The various events shown are: <ul> <li>Connection attempts (useful to make friends with new people and control who's trying to reach you)</li> <li>Channel and Forum posts</li> <li>New Channels and Forums you can subscribe to</li> <li>Private messages from your friends</li> </ul> </p> News feed Ειδησεογραφία Newest on top Oldest on top NotifyPage News Feed Ειδησεογραφία Channels Κανάλια Forums Φόρουμ Blogs Ιστολογια Messages Μηνύματα Chat Συνομιλια Security Ασφαλεια Test Δοκιμή Systray Icon Εικονίδιο Systray Message Μυνημα Connect attempt Συνδέση προσπάθειας Toasters Φρυγανιέρες Friend Connect Friend Connect New Message Νέο μήνυμα Download completed Ολοκληρωση λυψης Private Chat Ιδιωτικη συνομιλια Group Chat Ομαδικη συνομιλια Chat Lobby Chat λόμπι Position Θέση X Margin X περιθώριο Y Margin Y περιθώριο Systray message Μήνυμα Systray Group chat Ομαδα συνομιλιας Chat lobbies Προθαλαμος συνομιλιων Combined Συνδυασθηκε Blink Αναβοσβήνει Top Left Πάνω αριστερά Top Right Επάνω δεξιά Bottom Left Κάτω αριστερά Bottom Right Κάτω δεξιά Notify Κοινοποιηση <h1><img width="24" src=":/images/64px_help.png">&nbsp;&nbsp;Notify</h1> <p>Retroshare will notify you about what happens in your network. Depending on your usage, you may want to enable or disable some of the notifications. This page is designed for that!</p> Disable All Toasters Posted Καταχωρήθηκε Disable All Toaster temporarily Feed Feed Systray Chat Lobbies Chat προθαλαμοι συνομιλιων Count all unread messages Count occurences of any of the following texts (separate by newlines): Count occurences of my current identity NotifyQt PGP key passphrase PGP βασική φράση πρόσβασης Wrong password ! Λάθος κωδικός! Unregistered plugin/executable Μη καταγεγραμμένου plugin/εκτελέσιμο RetroShare has detected an unregistered plugin. This happens in two cases:<UL><LI>Your RetroShare executable has changed.</LI><LI>The plugin has changed</LI></UL>Click on Yes to authorize this plugin, or No to deny it. You can change your mind later in Options -> Plugins, then restart. Το RetroShare εντόπισε ενα μη καταγεγραμμένο plugin. Αυτό συμβαίνει σε δύο περιπτώσεις: <UL><LI>Το executable αλλάξε.</LI><LI>Το plugin έχει αλλάξει</LI></UL>Πατηστε στο Ναι για να επιτραπει αυτό το plugin, ή οχι για να αρνηθη. Μπορείτε να αλλάξετε γνώμη αργότερα στις επιλογές-> Plugins, στη συνέχεια, κάντε επανεκκίνηση. For the chat lobbies to work properly, the time of your computer needs to be correct. Please check that this is the case (A possible time shift of several minutes was detected with your friends). Για να λειτουργήσουν σωστα τα chat λόμπι, η ώρα του υπολογιστή σας πρέπει να είναι σωστη. Παρακαλώ ελέγξτε ότι αυτή είναι η περίπτωση (μια πιθανή μετατόπιση του χρόνου αρκετών λεπτών ανιχνεύθηκε με τους φίλους σας). Please check your system clock. Παρακαλώ ελέγξτε το ρολόι του συστήματός σας. Examining shared files... Εξέταση κοινόχρηστων αρχείων... Hashing file Κατακερματισμος αρχείου Saving file index... Αποθήκευση αρχείου ευρετηρίου... Test Δοκιμή This is a test. Αυτό είναι μια δοκιμη. Unknown title Encrypted message Please enter your PGP password for key OnlineToaster Friend Online Φίλος Online OpModeStatus Normal Mode Κανονική λειτουργία No Anon D/L Δεν Anon δ/l Gaming Mode Λειτουργία παιχνιδιών Low Traffic Χαμηλή κίνηση Use this DropList to quickly change Retroshare's behaviour No Anon D/L: switches off file forwarding Gaming Mode: 25% standard traffic and TODO: reduced popups Low Traffic: 10% standard traffic and TODO: pauses all file-transfers Use this DropList to quickly change Retroshare's behaviour⏎ No Anon D/L: switches off file forwarding⏎ Gaming Mode: 25% standard traffic and TODO: reduced popups⏎ Low Traffic: 10% standard traffic and TODO: pauses all file-transfers OutQueueStatisticsWidget Outqueue statistics By priority: By service : PGPKeyDialog Dialog Διαλόγος PGP Key info PGP name : Fingerprint : Trust level: Unset Unknown Άγνωστο No trust Marginal Οριακη Full Πλήρης Ultimate Τελικη Key signatures : <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Signing a friend's key is a way to express your trust into this friend, to your other friends. Besides, only signed peers will receive information about your other trusted friends.</p> <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p> <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Signing a key cannot be undone, so do it wisely.</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Η υπογραφή του κλειδιου ενος φιλου είναι ένας τρόπος για να εκφράσετε την εμπιστοσύνη σας σε αυτό το φίλο, και σε αλλους φίλους σας. Εκτός αυτού, μόνο αν υπογραψετε θα λάβετε πληροφορίες για άλλους αξιόπιστους φίλους.</p>⏎ <p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>⏎ <p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Η υπογραφη ενος κλειδιου δεν μπορει να αναιρεθει.</p></body></html> Sign this PGP key Sign PGP key Υπογραφη PGP κλειδίου Deny connections Accept connections ASCII format Include signatures Περιλαμβάνουν υπογραφές PGP Key details RetroShare RetroShare Error : cannot get peer details. Σφάλμα: οι peer λεπτομέρειες δεν μπορουν να παρθουν. The supplied key algorithm is not supported by RetroShare (Only RSA keys are supported at the moment) Ο παρεχόμενος αλγόριθμος κλειδιού δεν υποστηρίζεται από το RetroShare⏎ (κλειδιά RSA μόνο υποστηρίζονται προς το παρόν) This is your own PGP key, and it is signed by : This key is signed by : The trust level is a way to express your own trust in this key. It is not used by the software nor shared, but can be useful to you in order to remember good/bad keys. Your trust in this peer is ultimate Your trust in this peer is full. Η εμπιστοσύνη σας στο συγκεκριμένο ομότιμο είναι γεμάτη. Your trust in this peer is marginal. Η εμπιστοσύνη σας στο συγκεκριμένο ομότιμο είναι οριακή. Your trust in this peer is none. Η εμπιστοσύνη σας στο συγκεκριμένο ομότιμο δεν υπαρχει. This key has signed your own PGP key <p>This PGP key (ID= You have chosen to accept connections from Retroshare nodes signed by this key. You are currently not allowing connections from Retroshare nodes signed by this key. Signature Failure Αποτυχια υπογραφης Maybe password is wrong Μαλλον ο κωδικος ειναι λαθος You haven't set a trust level for this key. PeerDefs Unknown Άγνωστο PeerItem Chat Συνομιλια Start Chat Εναρξη συνομιλιας Expand Επεκταση Remove Item Απομακρυνση στοιχειου Name: Ονομα: Peer ID: Peer ID: Trust: Εμπιστοσύνη: Location: Τοπος: IP Address: Διεύθυνση IP: Connection Method: Μέθοδος σύνδεσης: Status: Κατασταση: Write Message Εισαγωγη μυνηματος Friend Φιλος Friend Connected Φίλος συνδεθηκε Connect Attempt Συνδέση προσπάθειας Friend of Friend Φίλος φίλου Peer Peer Unknown Peer Άγνωστο Peer Hide Αποκρυψη Send Message PeerStatus Friends: 0/0 Φίλοι: 0/0 Online Friends/Total Friends Τους φίλους τους φίλους / online/σύνολο Friends Φίλοι PeopleDialog People External Drag your circles or people to each other. Internal PhotoCommentItem Form Φορμα PhotoDialog PhotoShare PhotoShare Photo Φωτογραφία TextLabel Ετικετα κειμενου Comment Σχολιο Summary Περίληψη Caption Λεζάντα Where: Όπου: Photo Title: Τίτλος φωτογραφιας: When Όταν ... ... Add Comment Προσθήκη σχολίου Write a comment... Γράψτε ένα σχόλιο... PhotoItem Form Φορμα TextLabel Ετικετα κειμενου <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Photo Title :</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Photo Title :</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Photographer :</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Photographer :</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Author :</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">Author :</span></p></body></html> PhotoShare Form Φορμα Create Album Δημιουργία άλμπουμ View Album Εμφανιση άλμπουμ Subscribe To Album Εγγραφείτε στο άλμπουμ Slide Show Προβολή διαφανειών My Albums Τα αλμπουμ μου Subscribed Albums Εγγεγραμμένα Αλμπουμ Shared Albums Κοινόχρηστα άλμπουμ View Photo Εμφανιση φωτογραφιας PhotoShare PhotoShare Please select an album before requesting to edit it! Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλμπουμ πριν το επεξεργαστείτε! PhotoSlideShow Album Name Όνομα άλμπουμ Image Εικόνα Show/Hide Details Εμφάνιση/απόκρυψη λεπτομέρειων << << Stop Παυση >> >> Close Κλεισιμο Start Εναρξη Start Slide Show Εναρξη παρουσίασης Stop Slide Show Παυση παρουσίασης PluginFrame Remove Μετακινηση PluginItem TextLabel Ετικετα κειμενου Show more details about this plugin Εμφανιση περισσότερων λεπτομέρειων σχετικά με αυτό το plugin <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="more"><span style=" font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">More</span></a></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="more"><span style=" font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">More</span></a></p></body></html> Enable this plugin (restart required) Ενεργοποίηση του plugin (απαιτείται επανεκκίνηση) Enable Ενεργοποιηση Disable this plugin (restart required) Απενεργοποιήση του plugin (απαιτείται επανεκκίνηση) Disable Απενεργοποίηση Launch configuration panel, if provided by the plugin Εκκινηση πίνακα ρυθμισεων, εφόσον υποστηριζεται από το plugin Configure Ρύθμιση παραμέτρων About Πληροφοριες File name: Όνομα αρχείου: File hash: Κατακερματισμός αρχείου: Status: Κατάσταση: will be enabled after your restart RetroShare. θα ενεργοποιηθεί μετά την επανεκκίνηση του RetroShare. PluginManager base folder %1 doesn't exist, default load failed Error: instance '%1'can't create a widget Error: no plugin with name '%1' found Error(uninstall): no plugin with name '%1' found Error(installation): plugin file %1 doesn't exist Error: failed to remove file %1(uninstalling plugin '%2') Error: can't copy %1 to %2 PluginManagerWidget Install New Plugin... Εγκατασταση νέου Plugin... Open Plugin to install Ανοιγμα Plugin για εγκατασταση Plugins (*.so *.dll) Plugins (*.so *.dll) Widget for plugin %1 not found on plugins frame PluginsPage Authorize all plugins Επιτρέπουν όλα τα plugins Loaded plugins Φορτωμενα plugins Plugin look-up directories Plugin look-up καταλόγους Hash rejected. Enable it manually and restart, if you need. Ο Κατακερματισμός απέρριφθηκε. Ενεργοποιήσετε με μη αυτόματο τρόπο και ξεκινήστε πάλι, αν χρειαστεί. No API number supplied. Please read plugin development manual. Δεν περεχετε αριθμός API. Παρακαλώ διαβάστε το εγχειρίδιο ανάπτυξης plugin. No SVN number supplied. Please read plugin development manual. Δεν παρεχετε αριθμός SVN. Παρακαλώ διαβάστε το εγχειρίδιο ανάπτυξης plugin. Loading error. Σφάλμα φόρτωσης. Missing symbol. Wrong version? Λείπει το σύμβολο. Λάθος έκδοση; No plugin object Κανένα αντικείμενο plugin Plugins is loaded. Plugins είναι φορτωμένο. Unknown status. Άγνωστη κατάσταση. Title unavailable Ο τιτλος δεν ειναι διαθεσιμος Description unavailable Μη διαθέσιμη περιγραφή Unknown version Άγνωστη έκδοση Check this for developing plugins. They will not be checked for the hash. However, in normal times, checking the hash protects you from malicious behavior of crafted plugins. Ελέγξτε αυτό για την ανάπτυξη των plugins. Αυτοί δεν θα ελεγχθεί για τον κατακερματισμό. Ωστόσο, υπό κανονικές συνθήκες, έλεγχος hash σας προστατεύει από κακόβουλη συμπεριφορά του δημιουργημένο plugins. Plugins Plugins <h1><img width="24" src=":/images/64px_help.png">&nbsp;&nbsp;Plugins</h1> <p>Plugins are loaded from the directories listed in the bottom list.</p> <p>For security reasons, accepted plugins load automatically until the main Retroshare executable or the plugin library changes. In such a case, the user needs to confirm them again. After the program is started, you can enable a plugin manually by clicking on the "Enable" button and then restart Retroshare.</p> <p>If you want to develop your own plugins, contact the developpers team they will be happy to help you out!</p> PopularityDefs Popularity Δημοτικότητα PopupChatDialog Clear offline messages Εκκαθαριση offline μυνηματων Hide Avatar Απόκρυψη Avatar Show Avatar Εμφάνιση Avatar PopupChatWindow Avatar Εικονιδιο Set your Avatar Picture Ορίστε φωτογραφία σας Avatar Dock tab Καρτέλα "αποβάθρα" Undock tab Απαγκύρωση καρτέλα Set Chat Window Color Ορισμός Chat παράθυρο χρώμα Set window on top Ορισμός παράθυρο στην κορυφή PopupDistantChatDialog The person you're talking to has deleted the secured chat tunnel. You may remove the chat window now. Closing this window will end the conversation, notify the peer and remove the encrypted tunnel. Kill the tunnel? Hash Error. No tunnel. Can't send message, because there is no tunnel. Can't send message, because the chat partner deleted the secure tunnel. PostedCreatePostDialog Signed by: Υπογράφεται από: Notes Σημειώσεις RetroShare RetroShare Please create or choose a Signing Id first Δημιουργήστε ή επιλέξτε ένα Id υπογραφής πρώτα Submit Post Υποβάλει θέσης You are submitting a link. The key to a successful submission is interesting content and a descriptive title. Submit Υποβολη Submit a new Post Please add a Title Title Τίτλος Link PostedDialog Posted Links Δημοσιεύθηκε συνδέσεις Posted Καταχωρήθηκε Create Topic My Topics Τα θέματα μου Subscribed Topics Εγγεγραμμένα θέματα Popular Topics Δημοφιλής θέματα Other Topics Άλλα θέματα <h1><img width="32" src=":/images/64px_help.png">&nbsp;&nbsp;Posted</h1> <p>The posted service allows you to share internet links, that spread among Retroshare nodes like forums and channels</p> <p>Links can be commented by subscribed users. A promotion system also gives the opportunity to enlight important links.</p> <p>There is no restriction on which links are shared. Be careful when clicking on them.</p> <p>Posted links get deleted after %1 months.</p> PostedGroupDialog Posted Topic Το θεμα καταχωρήθηκε Add Topic Admins Προσθήκη θέματων διαχειριστων Select Topic Admins Επιλέξτε το θέμα Admins Create New Topic Edit Topic Update Topic Create Δημιουργια PostedGroupItem Subscribe to Posted Expand Επεκταση Remove Item Απομακρυνση στοιχειου Posted Description Loading Φορτωση New Posted Hide Αποκρυψη PostedItem 0 0 Site Τοποθεσία Comments Σχολια Comment Σχόλιο Vote up Vote down \/ \/ Set as read and remove item Ορισμος ως αναγνωσμένο και κατάργηση στοιχείου New Νεο Toggle Message Read Status Αναγνωση καταστασης της εναλλαγης μυνηματος Remove Item Απομακρυνση στοιχειου Loading Φορτωση By Από PostedListWidget Form Φορμα Hot Ζεστό New Νεο Top Κορυφή Today Σήμερα Yesterday Χθες This Week Αυτή την εβδομάδα This Month Αυτό το μήνα This Year Φέτος Submit a new Post Next Επόμενο RetroShare RetroShare Please create or choose a Signing Id before Voting Δημιουργήστε ή επιλέξτε ένα Id υπογραφής πριν από την ψηφοφορία Previous Προηγούμενη 1-10 PostedPage Tabs Καρτέλες Posted Καταχωρήθηκε Open each topic in a new tab PostedUserNotify Posted Καταχωρήθηκε PrintPreview RetroShare Message - Print Preview Μήνυμα του RetroShare - προεπισκόπηση εκτύπωσης Print Εκτυπωση &Print... & Εκτύπωση... Page Setup... Διαμόρφωση σελίδας... Zoom In Μεγέθυνση Zoom Out Μίκρυνση &Close &Κλεισιμο ProfileManager Profile Manager Διαχειριστης προφιλ Name Ονομα Email Email GID GID Export Identity Εξαγωγή ταυτότητας RetroShare Identity files (*.asc) RetroShare Identity files (*.asc) Identity saved Η ταυτοτητα αποθηκευθηκε Your identity was successfully saved It is encrypted You can now copy it to another computer and use the import button to load it Ταυτότητά σας αποθηκεύτηκε με επιτυχία και κρυπτογραφείται τώρα, μπορείτε να την αντιγράψετε σε έναν άλλο υπολογιστή και να χρησιμοποιήσετε το κουμπί εισαγωγών για να την φορτώσετε Identity not saved Η ταυτοτητα δεν αποθηκευθηκε Your identity was not saved. An error occurred. Η ταυτότητά σας δεν αποθηκεύτηκε. Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα. Import Identity Εισαγωγη ταυτοτητας Identity not loaded Η ταυτότητα δεν φορτωθηκε Your identity was not loaded properly: Δεν εχει φορτωθεί σωστά η ταυτότητά σας: New identity imported Η νεα ταυτοτητα εισαχθηκε Your identity was imported successfully: Εισήχθη με επιτυχία η ταυτότητά σας: Select Trusted Friend Επιλέξτε έμπιστο φίλο Certificates (*.pqi *.pem) Certificates (*.pqi *.pem) <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Select a Retroshare node key from the list below to be used on another computer, and press &quot;Export selected key.&quot;</p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To create a new location on a different computer, select the identity manager in the login window. From there you can import the key file and create a new location for that key. </p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Creating a new node with the same key allows your your friend nodes to accept you automatically.</p></body></html> Full keys available in your keyring: Export selected key You can use it now to create a new node. ProfileWidget Edit status message Επεξεργασια μήνυματος κατάστασης Copy Certificate Αντίγραφο πιστοποιητικού Profile Manager Διαχειριστης προφιλ Public Information Δημοσιες πληροφοριες Name: Ονομα: Location: Τοπος: Peer ID: Peer ID: Number of Friends: Αριθμός φίλων: Version: Έκδοση: Online since: Online από: Other Information Άλλες πληροφορίες My Address Η διεύθυνσή μου Local Address: Τοπική διεύθυνση: External Address: Εξωτερική διεύθυνση: Dynamic DNS: Δυναμικό DNS: Addresses list: Λίστα διευθύνσεων: RetroShare RetroShare Sorry, create certificate failed Συγνώμη, δημιουργία πιστοποιητικού απέτυχε Your Cert is copied to Clipboard, paste and send it to your friend via email or some other way Σας Cert αντιγράφεται στο Πρόχειρο, πάστα και να το στείλετε στο φίλο σας μέσω email ή κάποιο άλλο τρόπο PulseAddDialog Post From: Καταχώρηση από: Account 1 Λογαριασμός 1 Account 2 Λογαριασμος 2 Account 3 Λογαριασμός 3 Add to Pulse Προσθηκη στο Pulse filter φίλτρο URL Adder URL αθροιστής Display As Εμφάνιση ως URL URL Cancel Διακοπη Post Pulse to Wire Θέση παλμό για σύρμα PulseItem From Απο Date Ημερομηνία ... ... QObject Subject: Θέμα: Participants: Συμμετέχοντες: Confirmation Επιβεβαίωση Do you want this link to be handled by your system? Θέλετε αυτός ο σύνδεσμος να αντιμετωπιστεί από το σύστημά σας; Click to add this RetroShare cert to your PGP keyring and open the Make Friend Wizard. Κάντε κλικ για να προσθέσετε αυτό το RetroShare cert σας και ανοίξτε τον οδηγό φιλων. Add file Προσθηκη το αρχείο Add files Προσθήκη αρχείων Do you want to process the link ? Θέλετε να επεξεργάζοτε το σύνδεσμο; Do you want to process %1 links ? Θέλετε να επεξεργαστεί %1 συνδέσεις; %1 of %2 RetroShare link processed. %1 από %2 eMule ομάδα + Ultra σύνδεσμο επεξεργασία. %1 of %2 RetroShare links processed. %1 από %2 eMule ομάδα + Ultra Επεξεργασμένες συνδέσεις. File added Αρχεία προστεθηκαν Files added Αρχεία προστέθηκαν File exist Υπάρχει αρχείο Files exist Υπάρχουν αρχεία Friend added Ο φιλος προστεθηκε Friends added Φίλοι προστεθείκαν Friend exist Υπάρχει φίλος Friends exist Υπάρχουν φίλοι Friend not added Ο φιλος σας δεν προστεθηκε Friends not added Οι φίλοι σας δεν προστεθηκαν Friend not found Φίλος δεν βρέθηκε Friends not found Φίλοι δεν βρέθηκαν Forum not found Φόρουμ δεν βρέθηκε Forums not found Φόρουμ δεν βρέθηκε Forum message not found Φόρουμ μήνυμα δεν βρέθηκε Forum messages not found Μηνύματα στο φόρουμ δεν βρέθηκαν Channel not found Κανάλι δεν βρέθηκε Channels not found Κανάλια δεν βρέθηκαν Channel message not found Μήνυμα καναλιου δεν βρέθηκε Channel messages not found Μυνηματα καναλιων δεν βρέθηκαν Recipient not accepted Ο Παραλήπτης δεν γίνετε δεκτος Recipients not accepted Οι Παραλήπτες δεν γίνονται δεκτοι Unkown recipient Αγνωστος παραλήπτης Unkown recipients Αγνωστοι παραλήπτες Malformed links Ακατάλληλες συνδέσεις Invalid links Μη έγκυρη συνδέσεις Warning: forbidden characters found in filenames. Characters <b>",|,/,\,&lt;,&gt;,*,?</b> will be replaced by '_'. Προειδοποίηση: απαγορεύονται χαρακτήρες σε ονόματα αρχείων. Χαρακτήρες <b>", |, /, \, &lt;&gt;,, *,</b> θα αντικατασταθούν από '_'. Result Αποτέλεσμα Unable to make path Δεν είναι δυνατή η διαδρομή Unable to make path: Δεν είναι δυνατή η διαδρομή: Failed to process collection file Απέτυχε να επεξεργαστεί το αρχείο συλλογής Deny friend Αρνησει φίλου Make friend Δημιουργια φιλου Peer details Peer λεπτομέρειες File Request canceled Ακυρώθηκε η αίτηση αρχειου The following has not been added to your download list, because you already have it: Το ακόλουθο δεν έχει προστεθεί στη λίστα λήψης, επειδή έχετε ήδη ενημερωθεί: This version of RetroShare is using OpenPGP-SDK. As a side effect, it's not using the system shared PGP keyring, but has it's own keyring shared by all RetroShare instances. <br><br>You do not appear to have such a keyring, although PGP keys are mentioned by existing RetroShare accounts, probably because you just changed to this new version of the software. Αυτή η έκδοση του RetroShare χρησιμοποιεί το OpenPGP-SDK. Ως παρενέργεια, δεν χρησιμοποιεί το κοινό σύστημα διαχείρισης κλειδιών του PGP, αλλά έχει είναι δική ΜΠΡΕΛΟΚ συμμερίζονται όλες οι παρουσίες RetroShare. <br><br>Δεν φαίνεται να έχουν ένα τέτοιο μπρελόκ, αν και τα κλειδιά του PGP αναφέρονται από τους υπάρχοντες λογαριασμούς eMule ομάδα + Ultra, πιθανώς επειδή έχετε αλλάξει μόνο σε αυτήν την νέα έκδοση του λογισμικού. Choose between:<br><ul><li><b>Ok</b> to copy the existing keyring from gnupg (safest bet), or </li><li><b>Close without saving</b> to start fresh with an empty keyring (you will be asked to create a new PGP key to work with RetroShare, or import a previously saved pgp keypair). </li><li><b>Cancel</b> to quit and forge a keyring by yourself (needs some PGP skills)</li></ul> Επιλέξτε ανάμεσα σε: <br><ul><li><b>Ok</b> για να αντιγράψετε την υπάρχουσα μπρελόκ από gnupg (ασφαλέστερο στοίχημα), ή</li> <li><b>κλείσει χωρίς αποθήκευση</b> να αρχίσετε φρέσκο με ένα άδειο ΜΠΡΕΛΟΚ (που θα ζητηθεί να δημιουργήσετε ένα νέο κλειδί PGP λύνω με eMule ομάδα + Ultra, ή εισάγετε ένα προηγουμένως σωζόμενο pgp κλειδιών).</li><li><b>Ακυρώσετε</b>, να κλείσετε και να σφυρηλατηθεί ένα μπρελόκ από τον εαυτό σας (χρειάζεται κάποιες ικανότητες του PGP)</li></ul> RetroShare RetroShare Initialization failed. Wrong or missing installation of PGP. Απέτυχε η αναγνωριση. Σφαλμα ή λείπει η εγκατάσταση του PGP. An unexpected error occurred. Please report 'RsInit::InitRetroShare unexpected return code %1'. Παρουσιάστηκε μη αναμενόμενο σφάλμα. Παρακαλούμε να το αναφέρετε» RsInit::InitRetroShare απροσδόκητη επιστροφή κωδικός % 1». An unexpected error occured. Please report 'RsInit::InitRetroShare unexpected return code %1'. Παρουσιάστηκε μη αναμενόμενο σφάλμα. Παρακαλούμε να το αναφέρετε» RsInit::InitRetroShare απροσδόκητη επιστροφή κωδικός % 1». Multiple instances Πολλές εμφανίσεις Another RetroShare using the same profile is already running on your system. Please close that instance first Lock file: Ένα άλλο eMule ομάδα + Ultra χρησιμοποιώντας το ίδιο προφίλ εκτελείται ήδη στο σύστημά σας. Παρακαλούμε να κλείσετε αυτή περίπτωση πρώτη κλειδωμένο αρχείο: An unexpected error occurred when Retroshare tried to acquire the single instance lock Lock file: Παρουσιάστηκε μη αναμενόμενο σφάλμα όταν το Retroshare προσπάθησε να αποκτήσει το μόνο παράδειγμα κλείδωμα κλειδωμένο αρχείο: Login Failure Σύνδεση αποτυχία Maybe password is wrong Μαλλον ο κωδικος ειναι λαθος Start with a RetroShare link is only supported for Windows. Έναρξη με μια RetroShare σύνδεση που υποστηρίζεται μόνο απο το Windows. Distant peer has closed the chat Tunnel is pending... Secured tunnel established. Waiting for ACK... Secured tunnel is working. You can talk! The collection file %1 could not be opened. Reported error is: %2 Id: Click to send a private message to %1 (%2). %1 (%2, Extra - Source included) This cert is malformed. Error code: Click this link to send a private message to %1 (%2) RetroShare Certificate (%1, @%2) secs δευτερόλεπτα TR up TR dn Data up Data dn Data forward You appear to have nodes associated to DSA keys: DSA keys are not yet supported by this version of RetroShare. All these nodes will be unusable. We're very sorry for that. Auto Subscribe: enabled disabled Join chat lobby Move IP %1 to whitelist Whitelist entire range %1 whitelist entire range %1 %1 seconds ago %1 minute ago %1 minutes ago %1 hour ago %1 hours ago %1 day ago %1 days ago %1 ημέρες πριν QuickStartWizard Quick Start Wizard Οδηγός γρήγορης έναρξης <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Welcome to RetroShare!</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">This QuickStart wizard can help you configure your RetroShare in a few simple steps.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">If you're a more advanced user, you can access the full range of RetroShare's options via the ToolBar. Click Exit to close the wizard at any time.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">This wizard will assist you to:</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> Tell RetroShare about your internet connection.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> Choose which files you share.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> Get started using RetroShare.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Welcome to RetroShare!</span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">This QuickStart wizard can help you configure your RetroShare in a few simple steps.</span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">If you're a more advanced user, you can access the full range of RetroShare's options via the ToolBar. Click Exit to close the wizard at any time.</span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">This wizard will assist you to:</span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> Tell RetroShare about your internet connection.</span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> Choose which files you share.</span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;"> </span><img src=":/images/list_bullet_arrow.png" /><span style=" font-size:8pt;"> Get started using RetroShare.</span></p></body></html> Next > Επόμενη > Exit Έξοδος For best performance, RetroShare needs to know a little about your connection to the internet. Για καλύτερη απόδοση, το RetroShare πρέπει να ξέρει κατι για τη σύνδεσή σας με το διαδικτυο. Choose your download speed limit: Επιλέξτε το όριο ταχύτητας λυψης: KB/s KB/s Choose your upload speed limit: Επιλέξτε το όριο ταχύτητας upload: Connection : Σύνδεση: Automatic (UPnP) Αυτόματη (UPnP) Firewalled Τοίχος προστασίας Manually forwarded port Με μη αυτόματο τρόπο προωθούμενη Discovery : Ανακάλυψη: Public: DHT & Discovery Κοινό: DHT & ανακάλυψη Private: Discovery Only Ιδιωτικη: Ανακάλυψη μόνο Inverted: DHT Only Ανεστραμμένη: DHT μόνο Dark Net: None Dark Net: καθολου < Back < Πίσω <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">This is a list of shared folders . You can add and remove folders using the button on the left. When you add a new folder, initially all file in that folder are shared.</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">You can separately setup share flags for each shared directory:</span><span style=" font-size:8pt;"> </span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Browsable by friends</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">: files are browsable from your direct friends.</span></p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Anonymously shared</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">: files can be downloaded by anybody through anonymous tunnels.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">This is a list of shared folders. You can add and remove folders using the buttons at the bottom.</span></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">When you add a new folder, intially all files in that folder are shared.</span></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">You can separately setup share flags for each shared directory:</span><span style=" font-size:8pt;"> </span></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Browsable</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">: files are browsable from your direct friends.</span></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">Network Wide</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">: files can be downloaded by anybody through anonymous tunnels.</span></p></body></html> Directory Καταλογος Network Wide Δίκτυο ευρείας Browseable Browseable Add Προσθηκη Remove Μετακινηση Automatically share incoming directory (Recommended) Διαμοιράζονται αυτόματα τα Εισερχόμενα κατάλογο (συνιστάται) <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">Enjoy using RetroShare!</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;">Enjoy using RetroShare!</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Just one more step! You're almost done configuring RetroShare to work with your computer.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">These settings configure how and when RetroShare starts .</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"></p></body></html> Do not show a message when Closing RetroShare Καμμια εμφανιση μυνηματος μετα το κλεισιμο του RetroShare Start Minimized Εκκίνηση ελαχιστοποιημένου Start RetroShare when my System Starts. Εκκινηση του RetroShare κατά την εκκίνηση του σύστηματος μου. Start minimized on system start Εκκίνηση ελαχιστοποιημένου επάνω σύστημα αρχή Finish Τελος Select A Folder To Share Επιλέξτε ένα φάκελο για μοιρασμα Shared Directory Added! Κοινόχρηστος κατάλογος προστεθείκε! Do you really want to stop sharing this directory ? Θέλετε να διακόψετε την κοινή χρήση αυτόυ του κατάλογου ? Warning! Προειδοποίηση! Browsable Universal If checked, the share is anonymously shared to anybody. If checked, the share is browsable by your friends. Please decide whether this directory is * Network Wide: anonymously shared over the network (including your friends) * Browsable: browsable by your friends * Universal: both RSGraphWidget %1 KB %1 KB %1 MB %1 MB %1 GB %1 GB RSImageBlockWidget Form Φορμα The loading of embedded images is blocked. Load images RSPermissionMatrixWidget Service name: Allowed by default Denied by default Peer name: Peer Id: Enabled for this peer Disabled for this peer Enabled by remote peer Disabled by remote peer Switched Off RSettingsWin Error Saving Configuration on page Σφάλμα αποθήκευσης ρυθμίσεων στη σελίδα RatesStatus <strong>Down:</strong> 0.00 (kB/s) | <strong>Up:</strong> 0.00 (kB/s) <strong>Κάτω:</strong> 0.00 (kB/s) | <strong>Επάνω:</strong> 0.00 (kB/s) Down Κάτω Up Επάνω RelayPage Enable Relay Connections Ενεργοποιηση συνδέσεων μεταγωγής Use Relay Servers Χρήση ρελέ διακομιστές Relay options Ρελέ επιλογές Number Αριθμός Bandwidth per link Εύρος ζώνης ανά σύνδεση Total Bandwidth Συνολικό εύρος ζώνης Friends Φίλοι kB/s kB/s Friends of Friends Φίλοι των φίλων General Γενικα Total: Σύνολο: Relay Server Setup Relay εγκατάσταση διακομιστή Add Server Προσθέστε το διακομιστή Server DHT Key DHT κλειδί διακομιστή Remove Server Κατάργηση διακομιστή Relay Ρελέ <h1><img width="24" src=":/images/64px_help.png">&nbsp;&nbsp;Relays</h1> <p>By activating relays, you allow your Retroshare node to act as a bridge between Retroshare users who cannot connect directly, e.g. because they're firewalled.</p> <p>You may choose to act as a relay by checking <i>enable relay connections</i>, or simply benefit from other peers acting as relay, by checking <i>use relay servers</i>. For the former, you may specify the bandwidth allocated when acting as a relay for friends of you, for friends of your friends, or anyone in the Retroshare network.</p> <p>In any case, a Retroshare node acting as a relay cannot see the relayed traffic, since it is encrypted and authenticated by the two relayed nodes.</p> RemoteSharedFilesDialog Download Λυψη Recommend in a message to Συνιστούμε σε ένα μήνυμα για να Collection Συλλογή RetroshareDirModel NEW ΝΈΑ RsBanListDefs IP address not checked IP address is blacklisted IP address is not whitelisted IP address accepted Unknown Άγνωστο RsBanListToolButton Add IP to whitelist Remove IP from whitelist Add IP to blacklist Remove IP from blacklist Only IP Entire range RsCollectionDialog Collection Συλλογή File name : Όνομα αρχείου: Total size : Συνολικό μέγεθος: Cancel Διακοπη Download! Λυψη! File Αρχειο Size Μεγεθος Hash Hash Bad filenames have been cleaned Τα κακα ονόματα αρχείων έχουν εκκαθαριστεί Some filenames or directory names contained forbidden characters. Characters <b>",|,/,\,&lt;,&gt;,*,?</b> will be replaced by '_'. Concerned files are listed in red. Μερικά ονόματα αρχείων ή κατάλογων περιεχουν απαγορευμένους χαρακτήρες. Χαρακτήρες <b>", |, /, \, &lt;&gt;,, *,</b> θα αντικατασταθούν από '_'. Τα εν λόγω αρχεία παρατίθενται με κόκκινο χρώμα. Selected files : ... ... <html><head/><body><p>Add selected item to collection one by one.</p><p>Select parent dir to add this too.</p><p><span style=" font-style:italic; vertical-align:sub;">&lt;Enter&gt;</span></p></body></html> <html><head/><body><p>Add selected item to collection.</p><p>If a directory is selected, all of his children will be added.</p><p><span style=" text-decoration: underline; vertical-align:sub;">&lt;Shift + Enter&gt;</span></p></body></html> >> >> <html><head/><body><p>Make a new directory in the collection.</p><p><span style=" font-style:italic; vertical-align:sub;">&lt;+&gt;</span></p></body></html> + Save Αποθηκευση Collection Editor File Count This is the root directory. Real Size: Waiting child... Real File Count: Waiting child... This is a directory. Double-click to expand it. Real Size=%1 Real File Count=%1 Save Collection File. What do you want to do? Overwrite Αντικατάσταση Merge Warning, selection contains more than %1 items. Do you want to remove them and all their children, too? <br> New Directory Enter the new directory's name <html><head/><body><p>Change the file where collection will be saved.</p><p>If you select an existing file, you could merge it.</p></body></html> File already exists. <html><head/><body><p>Remove selected item from collection.</p><p><span style=" font-style:italic; vertical-align:sub;">&lt;Del&gt;</span></p></body></html> RsCollectionFile Cannot open file %1 Δεν μπορεί να ανοίξει το αρχείο %1 Error parsing xml file Σφάλμα ανάλυσης αρχείου xml Open collection file Αρχείο ανοικτής συλλογής Collection files Συλλογή αρχείων Create collection file Δημιουργία αρχείου συλλογής This file contains the string "%1" and is therefore an invalid collection file. If you believe it is correct, remove the corresponding line from the file and re-open it with Retroshare. Save Collection File. What do you want to do? Overwrite Αντικατάσταση Merge Cancel Διακοπη File already exists. RsHtml Image is oversized for transmission. Reducing image to %1x%2 pixels? Η εικόνα είναι πολυ μεγαλη για μετάδοση. Να μειωθει σε %1x%2 πιξελ; RsNetUtil Invalid format Rshare Resets ALL stored RetroShare settings. Επαναφέρει όλα της αποθηκευμένα ρυθμίσεις της RetroShare. Sets the directory RetroShare uses for data files. Ορίζει τον κατάλογο RetroShare χρησιμοποιεί για αρχεία δεδομένων. Sets the name and location of RetroShare's logfile. Ορίζει το όνομα και τη θέση του RetroShare ομάδα + Ultra της logfile. Sets the verbosity of RetroShare's logging. Ορίζει το επίπεδο λεπτομερειών καταγραφής eMule ομάδα + Ultra της. Sets RetroShare's interface style. Ορίζει το RetroShare'sομάδα + Ultra της διεπαφής στυλ. Sets RetroShare's interface stylesheets. Ορίζει το RetroShare's ομάδα + Ultra της διεπαφής stylesheets. Sets RetroShare's language. Ορίζει το eMule ομάδα + Ultra του γλώσσα. RetroShare Usage Information Πληροφορίες χρήσης RetroShare Invalid language code specified: Μη έγκυρη γλώσσα κώδικα που καθορίζεται: Invalid GUI style specified: Μη έγκυρο GUI στυλ που καθορίζεται: Invalid log level specified: Καθοριστεί το επίπεδο δεν είναι έγκυρο αρχείο καταγραφής: Unable to open log file '%1': %2 Δεν είναι δυνατή η ανοιχτό αρχείο καταγραφής '% 1': %2 built-in ενσωματωμένο Could not create data directory: %1 Revision RttStatistics RTT Statistics Στατιστικές RTT SFListDelegate B Β KB KB MB MB GB GB SearchDialog Enter a keyword here (at least 3 char long) Εισάγετε μια λέξη-κλειδί εδώ (τουλάχιστον 3 char μακρά) Start Search Έναρξη αναζήτησης Search Αναζητηση Advanced Search Σύνθετη Αναζήτηση Advanced Για προχωρημένους Search inside "browsable" files of your friends Αναζήτηση στο εσωτερικό "περιήγησης" αρχεία από τους φίλους σας Browsable files Δυνατότητα περιήγησης αρχείων Multi-hop search at distance 6 in the network (always reports available files) Multi-hop αναζήτηση σε απόσταση 6 στο δίκτυο (πάντα αναφορα διαθέσιμων αρχείων) Distant Μακρινό Include files from your own file list in the search result Περιλαμβάνει αρχεία από την δικιας σας λιστα αρχειων στο αποτέλεσμα αναζήτησης Own files ΔΙκα σας αρχεία Close all Search Results Κλείσιμο όλων των αποτελέσματων αναζήτησης Clear Εκκαθαριση KeyWords Λέξεις-κλειδιά Results Αποτελέσματα Search Id Αναγνωριστικό αναζήτησης Filename Όνομα αρχείου Size Μεγεθος Sources Πηγές Type Τυπος Age Ηλικία Hash Hash Filter: Φίλτρο: Filter Search Result Φίλτραρισμα αποτέλεσματος αναζήτησης Max results: Max αποτελέσματα: Any Κάθε Archive Αρχείο Audio Ήχος CD-Image CD-εικόνα Document Έγγραφο Picture Εικονα Program Πρόγραμμα Video Βιντεο Directory Καταλογος Download Selected Λυψη επιλεγμενων Download selected Λυψη επιλεγμενου File Name Ονομα αρχειου Download Λυψη Copy RetroShare Link Αντιγραφη του Λινκ Send RetroShare Link Αποστολη ενος RetroShare λινκ Download Notice Λυψη ανακοίνωσης Skipping Local Files Παρακάμπτοντας τοπικά αρχεία Sorry Συγνώμη This function is not yet implemented. Αυτή η λειτουργία δεν έχει ακόμη υλοποιηθεί. Search again Αναζήτηση και πάλι Remove Μετακινηση Remove All Μετακινηση ολων Folder Φάκελος New RetroShare Link(s) Νέα RetroShare Λινκ(s) Open Folder Create Collection... Modify Collection... View Collection... Download from collection file... Λυψη απο συλλογη αρχειων... Collection Συλλογή SecurityIpItem Peer details Peer λεπτομέρειες Expand Επεκταση Remove Item Απομακρυνση στοιχειου IP address: Peer ID: Peer ID: Location: Τοπος: Peer Name: Unknown Peer Άγνωστο Peer Hide Αποκρυψη but reported: Wrong external ip address reported IP address %1 was added to the whitelist <p>This is the external IP your Retroshare node thinks it is using.</p> <p>This is the IP your friend claims it is connected to. If you just changed IPs, this is a false warning. If not, that means your connection to this friend is forwarded by an intermediate peer, which would be suspicious.</p> SecurityItem wants to be friend with you on RetroShare θέλει να είναι φίλος μαζί σας στο RetroShare Accept Friend Request Αποδοχη αίτηματος φίλιας Peer details Peer λεπτομέρειες Deny friend Αρνησει φίλου Chat Συνομιλια Start Chat Εναρξη συνομιλιας Expand Επεκταση Remove Item Απομακρυνση στοιχειου Name: Ονομα: Peer ID: Peer ID: Trust: Εμπιστοσύνη: Location: Τοπος: IP Address: Διεύθυνση IP: Connection Method: Μέθοδος σύνδεσης: Status: Κατασταση: Write Message Εισαγωγη μυνηματος Connect Attempt Συνδέστε την προσπάθεια Connection refused by remote peer Η σύνδεση αρνήθηκε τον απομακρυσμένο σταθμό Unknown (Incoming) Connect Attempt Άγνωστο (εισερχόμενη) σύνδεση Unknown (Outgoing) Connect Attempt Άγνωστο (εξερχόμενη) σύνδεση προσπάθεια Unknown Security Issue Αγνωστο θεμα ασφαλειας Unknown Peer Άγνωστο Peer Hide Αποκρυψη Do you want to remove this Friend? Θέλετε να διαγραψετε αυτόν τον φίλο? Certificate has wrong signature!! This peer is not who he claims to be. Missing/Damaged SSL certificate for key Missing/Damaged certificate. Not a real Retroshare user. Certificate caused an internal error. Peer/node not in friendlist (PGP id= ServerPage Network Configuration Ρύθμιση δικτύου Automatic (UPnP) Αυτόματη (UPnP) Firewalled Τοίχος προστασίας Manually Forwarded Port Με το χέρι διαβιβάση θύρας Public: DHT & Discovery Κοινό: DHT & ανακάλυψη Private: Discovery Only Ιδιωτικη: Ανακάλυψη μόνο Inverted: DHT Only Ανεστραμμένη: DHT μόνο Dark Net: None Dark Net: καθολου Local Address Τοπική διεύθυνση External Address Εξωτερική διεύθυνση Dynamic DNS Δυναμικό DNS Port: Υποδοχη: Local network Τοπικό δίκτυο External ip address finder Αναζητηση εξωτερικής ip διεύθυνσης UPnP UPnP Known / Previous IPs: Γνωστα / προηγούμενα IPs: Show Discovery information in statusbar Εμφάνιση πληροφοριών ανακάλυψης στο statusbar If you uncheck this, RetroShare can only determine your IP when you connect to somebody. Leaving this checked helps connecting when you have few friends. It also helps if you're behind a firewall or a VPN. Εάν καταργήσετε την επιλογή αυτή, το RetroShare μπορεί να καθορίσει μόνο IP σας όταν συνδέεστε σε κάποιον. Αφήνοντας αυτό ελέγχεται βοηθά τη σύνδεση όταν έχετε μερικούς φίλους. Βοηθά επίσης εάν είστε πίσω από ένα τείχος προστασίας ή ένα VPN. Allow RetroShare to ask my ip to these websites: Επιτρέπει το eMule ομάδα + Ultra να ρωτήσω ip μου σε αυτούς τους ιστοχώρους: kB/s kB/s Acceptable ports range from 10 to 65535. Normally Ports below 1024 are reserved by your system. Acceptable ports range from 10 to 65535. Normally ports below 1024 are reserved by your system. TOR Configuration Outgoing TOR Connections TOR Socks Proxy TOR Socks Proxy default: 127.0.01:9050. Set in torrc config and update here. You can connect to Hidden Nodes, even if you are running a standard Node, so why not setup TOR? Incoming TOR Connections Onion Address Expected torrc Port Configuration: HiddenServiceDir </your/path/to/hidden/directory/service> HiddenServicePort 9191 127.0.0.1:9191 To Receive Connections, you must first setup a TOR Hidden Service. See TOR documentation for HOWTO details. Once this is done, paste the Onion Address in the box above. This is your external address on the TOR network. Finally make sure that the Ports match the TOR configuration. If you have issues connecting over TOR check the TOR logs too. Discovery On (recommended) Discovery Off Hidden - See TOR Config Proxy seems to work. TOR proxy is not enabled <html><head/><body><p>This Retroshare node is running in &quot;Hidden Mode&quot;. That means it can only be reached though the TOR network.</p><p>As such, some network options are disabled.</p></body></html> [Hidden mode] <html><head/><body><p>This clears the list of known addresses. This action is useful if for some reason your address list contains an invalid/irrelevant/expired address that you want to avoid passing to your friends as a contact address.</p></body></html> Clear Εκκαθαριση Download limit (KB/s) <html><head/><body><p>This download limit covers the whole application. However, in some situations, such as when transfering many small files at once, the estimated bandwidth becomes unreliable and the total value reported by Retroshare might exceed that limit. </p></body></html> Upload limit (KB/s) <html><head/><body><p>The upload limit covers the entire software. Too small an upload limit might eventually block low priority services (forums, channels). A minimum recommended value is 50KB/s. </p></body></html> TOR outgoing Okay Test Δοκιμή <html><head/><body><p>This is your onion address. It should look like <span style=" font-weight:600;">[something].onion. </span>If you configured a hidden service with TOR, the onion address is generated automatically by TOR. You can get it in e.g. <span style=" font-weight:600;">/var/lib/tor/[service name]/hostname</span></p></body></html> <html><head/><body><p>This is the local address to which the TOR hidden service points at your localhost. Most of the time, <span style=" font-weight:600;">127.0.0.1</span> is the right answer.</p></body></html> TOR incoming ok You are reachable through TOR. TOR proxy is not enabled or broken. Are you running a TOR hidden service? Check your ports! Network Δίκτυο IP Filters IP blacklist IP range Status Κατασταση Origin Reason Comment Σχόλιο IPs IP whitelist Manual input <html><head/><body><p>Enter an IP range. Accepted formats:</p><p>193.190.209.15</p><p>193.190.209.15/24</p><p>193.190.209.15/16</p></body></html> <html><head/><body><p>Enter any comment you'd like</p></body></html> Add to blacklist Add to whitelist IP Range Reported by DHT for IP masquerading Range made from %1 collected addresses Remove Μετακινηση Added by you <html><head/><body><p>White listed IPs are gathered from the following sources: IPs coming inside a manually exchanged certificate, IP ranges entered by you in this window, or in the security feed items.</p><p>The default behavior for Retroshare is to (1) always allow connection to peers with IP in the whitelist, even if that IP is also blacklisted; (2) optionally require IPs to be in the whitelist. You can change this behavior for each peer in the &quot;Details&quot; window of each Retroshare node. </p></body></html> <html><head/><body><p>The DHT allows you to answer connection requests from your friends using BitTorrent's DHT. It greatly improves the connectivity. No information is actually stored in the DHT. It is only used as a proxy system to get in touch with other Retroshare nodes.</p><p>The Discovery service sends node name and ids of your trusted contacts to connected peers, to help them choose new friends. The friendship is never automatic however, and both peers still need to trust each other to allow connection. </p></body></html> <html><head/><body><p>The bullet turns green as soon as Retroshare manages to get your own IP from the websites listed below, if you enabled that action. Retroshare will also use other means to find out your own IP.</p></body></html> <html><head/><body><p>This list gets automatically filled with information gathered at multiple sources: masquerading peers reported by the DHT, IP ranges entered by you, and IP ranges reported by your friends. Default settings should protect you against large scale traffic relaying.</p><p>Automatically guessing masquerading IPs can put your friends IPs in the blacklist. In this case, use the context menu to whitelist them.</p></body></html> <html><head/><body><p>This button simulates a SSL connection to your TOR address using the TOR proxy. If your TOR node is reachable, it should cause a SSL handshake error, which RS will interpret as a valid connection state. This operation might also cause several "security warning" about connections from your local host IP (127.0.0.1) in the News Feed if you enabled it,</p></body></html> activate IP filtering <html><head/><body><p>This is very drastic, be careful. Since masquerading IPs might be actual real IPs, this option might cause disconnection, and will probably force you to add your friends' IPs into the whitelist.</p></body></html> Ban every IP reported by your friends <html><head/><body><p>Another drastic option. If you use it, be prepared to add your friends' IPs into the whitelist when needed.</p></body></html> Ban every masquerading IP reported by your DHT <html><head/><body><p>If used alone, this option protects you quite well from large scale IP masquerading.</p></body></html> Automatically ban ranges of DHT masquerading IPs starting at ServicePermissionDialog Service permissions Δικαιώματα υπηρεσιων Service Permissions Use as direct source, when available Auto-download recommended files Require whitelist ServicePermissionsPage ServicePermissions Reset Επαναφορα Permissions Δικαιώματα <h1><img width="24" src=":/images/64px_help.png">&nbsp;&nbsp;Permissions</h1> <p>Permissions allow you to control which services are available to which friends</p> <p>Each interruptor shows two lights, indicating whether you or your friend has enabled that service. Both needs to be ON (showing <img height=20 src=":/images/switch11.png"/>) to let information transfer for a specific service/friend combination.</p> <p>For each service, the global switch <img height=20 src=":/images/global_switch_on.png"> / <img height=20 src=":/images/global_switch_off.png"> allow to turn a service ON/OFF for all friends at once.</p> <p>Be very careful: Some services depend on each other. For instance turning turtle OFF will also stop all anonymous transfer, distant chat and distant messaging.</p> hide offline Settings Options Επιλογές ShareDialog RetroShare Share Folder RetroShare κοινόχρηστος φάκελο Share Folder Κοινόχρηστος φάκελος Local Path Τοπική διαδρομή Browse Περιγραφη Virtual Folder Εικονικός φάκελος Share Flags Μοιραστείτε τις σημαίες Share flags and groups: Μοιραστείτε τις σημαίες και ομάδες: Edit Shared Folder Επεξεργασία κοινόχρηστου φάκελου Select A Folder To Share Επιλέξτε ένα φάκελο για μοιρασμα ShareKey check peers you would like to share private publish key with Ελέγξτε τους ομοτυμους που θα θέλατε να μοιραστείτε το ιδιωτικο σας κλειδι δημοσιευσης Share for Friend Μερίδιο για φίλο Share You can let your friends know about your Channel by sharing it with them. Select the Friends with which you want to Share your Channel. ShareManager RetroShare Share Manager RetroShare Διαχειριστης μοιρασματος Shared Folder Manager Μοιρασμα διαχειριστη Directory Καταλογος Virtual Folder Εικονικός φάκελος Share flags Μοιραστείτε τις σημαίες Groups Ομαδες Add a Share Directory Προσθέστε έναν κατάλογο μεριδίου Add Προσθηκη Stop sharing selected Directory Διακόψετε την κοινή χρήση επιλεγμένου κατάλογου Remove Μετακινηση Apply and close Συσχέτιση και κλείσιμο Edit selected Shared Directory Επεξεργαστείτε τον επιλεγμένο κατάλογο από κοινού Edit Επεξεργασία Share Manager ΔΙαχειριστης μοιρασματων Edit Shared Folder Επεξεργασία κοινόχρηστου φάκελου Warning! Προειδοποίηση! Do you really want to stop sharing this directory ? Θέλετε να διακόψετε την κοινή χρήση αυτόυ του κατάλογου ? Drop file error. Σφάλμα αρχείου. File can't be dropped, only directories are accepted. Αρχείο δεν μπορεί να πέσει, επιτρέπονται μόνο κατάλογοι. Directory not found or directory name not accepted. Ο κατάλογος δεν βρέθηκε ή το όνομα καταλόγου δεν γίνετε δεκτο. This is a list of shared folders. You can add and remove folders using the buttons at the bottom. When you add a new folder, intially all files in that folder are shared. You can separately setup share flags for each shared directory. SharedFilesDialog Files Αρχεια Search files Αναζήτηση αρχείων Start Search Έναρξη αναζήτησης Reset Επαναφορα Tree view Προβολή δέντρου Flat view Επίπεδη προβολή All Όλα One day old Μια μέρα παλιό One Week old Μια εβδομάδα παλιο One month old Ενός μηνός παλιο check files Ελεγχος αρχειων Download selected Λυψη επιλεγμενου Download Λυψη Copy retroshare Links to Clipboard Αντιγραφη των retroshare Λινκ στο Clipboard Copy retroshare Links to Clipboard (HTML) Αντιγραφη των retroshare Λινκ στο Clipboard (HTML) Send retroshare Links Αποστολη των retroshare Λινκ Send retroshare Links to Cloud Αποστολη ενος RetroShare λινκ Add Links to Cloud Προσθήκη συνδέσεων σε σύννεφο RetroShare Link RetroShare Λινκ Recommendation(s) Recommendation(s) Add Share Προσθέστε το μερίδιο Create Collection... Modify Collection... View Collection... Download from collection file... Λυψη απο συλλογη αρχειων... SoundManager Friend Go Online Chatmessage New Msg Message Message arrived Download Download complete SoundPage Event: Εκδήλωση: Filename: Όνομα αρχείου: Browse Περιγραφη Event Εκδήλωση Filename Όνομα αρχείου Open File Άνοιγμα αρχείου Sound Ήχος Default SoundStatus Sound is off, click to turn it on Sound is on, click to turn it off SplashScreen Load profile Φορτωση του προφιλ Load configuration Ρύθμιση παραμέτρων Create interface Δημιουργία διασύνδεσης StartDialog RetroShare RetroShare Login Σύνδεση Name (PGP Id) - location: Όνομα (PGP Id) - θέση: Remember Password Εκθυμηση του κωδικου Log In Συνδέση Opens a dialog for creating a new profile or adding locations to an existing profile. The current identities/locations will not be affected. Ανοίγει ένα παράθυρο διαλόγου για να δημιουργήσετε ένα νέο προφίλ ή προσθήκη θέσεις σε ένα υπάρχον προφίλ. Η τρέχουσα ταυτότητα/θέσεις δεν θα επηρεαστούν. Load Person Failure Η φορτωση του προφιλ απετυχε Missing PGP Certificate Λείπει το PGP πιστοποιητικό Warning Προειδοποίηση <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="Create new Profile..."><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Manage profiles and nodes...</span></a></p></body></html> The password to your SSL certificate (your node) will be stored encrypted in your Gnome Keyring. Your PGP passwd will not be stored. This choice can be reverted in settings. The password to your SSL certificate (your node) will be stored encrypted in your Keychain. Your PGP passwd will not be stored. This choice can be reverted in settings. The password to your SSL certificate (your node) will be stored encrypted in the keys/help.dta file. This is not secure. Your PGP password will not be stored. This choice can be reverted in settings. StatisticsWindow Add Friend Προσθήκη φίλου Add a Friend Wizard Προσθέστε ένα φίλο "οδηγό" Add Share Προσθέστε το μερίδιο Options Επιλογές Messenger Αγγελιοφόρος About Πληροφοριες SMPlayer SMPlayer Quit Αποχωρηση Quick Start Wizard Οδηγός γρήγορης έναρξης ServicePermissions Service permissions matrix DHT DHT Bandwidth Εύρος ζώνης Turtle Router Global Router RTT Statistics Στατιστικές RTT StatusDefs Offline Χωρίς σύνδεση Away Μακριά Busy Απασχολημένος Online Σε απευθείας σύνδεση Idle Αδρανεια Friend is offline Φίλος είναι σε μη απευθείας σύνδεση Friend is away Φίλος είναι μακριά Friend is busy Φίλος είναι απασχολημένος Friend is online Φίλος είναι σε απευθείας σύνδεση Friend is idle Φίλος είναι σε αδράνεια Connected Συνδέονται Unreachable Άπιαστος Available Διαθέσιμα Neighbor Γείτονας Trying TCP Δοκιμη του TCP Trying UDP Δοκιμη του UDP Connected: TCP Συνδεδεμένος: TCP Connected: UDP Συνδεδεμένος: UDP Connected: Unknown Συνδεδεμένος: άγνωστο DHT: Contact DHT: Επικοινωνία Connected: TOR inbound connection outbound connection TCP UDP TOR unkown StatusMessage Status message Μήνυμα κατάστασης Message: Μήνυμα: <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:14pt; font-weight:600;">Status message</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:14pt; font-weight:600;">Status message</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#666666;">Enter your message</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#666666;">Enter your message</span></p></body></html> StyleDialog Define Style Καθορίζουν το στυλ Choose color Επιλογη χρώματος Color 2 Χρώμα 2 Color 1 Χρώμα 1 Style Στιλ None Κανένας Solid Στερεά Gradient Ντεγκραντέ SubFileItem %p Kb %p Kb Cancel Download Διακοπη λυψης Download File Κατεβάστε το αρχείο Download Λυψη Play File Αναπαραγωγή αρχείου Play Παιξιμο Save File Αποθήκευση αρχείου ERROR ΣΦΆΛΜΑ EXTRA ΕΠΙΠΛΈΟΝ REMOTE ΑΠΟΜΑΚΡΥΣΜΈΝΗ DOWNLOAD ΚΑΤΕΒΆΣΕΤΕ LOCAL ΤΟΠΙΚΉ UPLOAD ΑΝΕΒΆΣΕΤΕ Remove Attachment Κατάργηση συνημμένου File %1 does not exist at location. Το αρχείο %1 δεν υπάρχει στην τοποθεσία. File %1 is not completed. Το αρχείο %1 δεν έχει ολοκληρωθεί. Save Channel File Αποθηκεύστε το αρχείο κανάλι Open Ανοιχτα Open File Άνοιγμα αρχείου Copy RetroShare Link Αντιγραφη του Λινκ SubscribeToolButton Subscribed Unsubscribe Καταργηση εγγραφης Subscribe Εγγραφη TBoard Pause Παύση TagDefs Important Σημαντικό Work Εργασία Personal Προσωπικα Todo Todo Later Αργότερα TagsMenu Remove All Tags Αφαιρέση ολων των ετικετων New tag ... Νέα ετικετα... ToasterDisable All Toasters are disabled Toasters are enabled TransferPage Transfer options Επιλογές μεταφοράς Maximum simultaneous downloads: Μέγιστη ταυτόχρονη λυψη: Slots reserved for non-cache transfers: Slots που έχουν κρατηθεί για τις μη-κρύπτη μεταφορές: Default chunk strategy: Προεπιλογή κομμάτιυ στρατηγικής: Safety disk space limit : Ασφάλεια όριο χώρου στο δίσκο: Streaming Streaming Progressive Πρόοδος Random Τυχαία MB MB <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">RetroShare</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;"> is capable of transferring data and search requests between peers that are not necessarily friends. This traffic however only transits through a connected list of friends and is anonymous.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:8pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">You can separately setup share flags for each shared directory in the shared files dialog to be:</span></p> <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Browsable by friends</span>: files are seen by your friends.</li> <li style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;" style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Anonymously shared</span>: files are anonymously reachable through distant F2F tunnels.</li></ul></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">⏎ <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">⏎ p, li { white-space: pre-wrap; }⏎ </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt; font-weight:600;">RetroShare</span><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;"> is capable of transferring data and search requests between peers that are not necessarily friends. This traffic however only transits through a connected list of friends and is anonymous.</span></p>⏎ <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Sans'; font-size:8pt;"><br /></p>⏎ <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;">You can separately setup share flags for each shared directory in the shared files dialog to be:</span></p>⏎ <ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" font-family:'Sans'; font-size:8pt;" style=" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Browsable by friends</span>: Max. tunnel req. forwarded per second: Max. σήραγγα Αίτ. διαβιβάζονται ανά δευτερόλεπτο: <html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Streaming </span>causes the transfer to request 1MB file chunks in increasing order, facilitating preview while downloading. <span style=" font-weight:600;">Random</span> is purely random and favors swarming behavior. <span style=" font-weight:600;">Progressive</span> is a compromise, selecting the next chunk at random within less than 50MB after the end of the partial file. That allows some randomness while preventing large empty file initialization times.</p></body></html> <html><head/><body><p>Retroshare will suspend all transfers and config file saving if the disk space goes below this limit. That prevents loss of information on some systems. A popup window will warn you when that happens.</p></body></html> <html><head/><body><p>This value controls how many tunnel request your peer can forward per second. </p><p>If you have a large internet bandwidth, you may raise this up to 30-40, to allow statistically longer tunnels to pass. Be very careful though, since this generates many small packets that can significantly slow down your own file transfer. </p><p>The default value is 20. If you're not sure, keep it that way.</p></body></html> File transfer <html><head/><body><p>You can use this to force RetroShare to download your files rather <br/>than cache files for as many slots as requested. Setting that number <br/>to be equal to the queue size above will always prioritize your files<br/>over cache. <br/><br/>It is however recommended to leave at least a few slots for cache files. For now, cache files are only used to transfer friend file lists.</p></body></html> TransferUserNotify Download completed Ολοκληρωση λυψης You have %1 completed downloads Έχετε %1 ολοκληρώμενη λυψη You have %1 completed download Η λήψη %1 ολοκληρώθηκε %1 completed downloads %1 ολοκληρώμενη λυψη %1 completed download %1 ολοκληρώμενη λυψη TransfersDialog Downloads Λήψεις Uploads Προσθήκες Name i.e: file name Ονομα Size i.e: file size Μεγεθος Completed Ολοκληρωθηκε Speed i.e: Download speed Ταχύτητα Progress / Availability i.e: % downloaded Πρόοδος / διαθεσιμότητα Sources i.e: Sources Πηγές Status Κατασταση Speed / Queue position Ταχύτητα / ουρά θέσης Remaining Απομένουν Download time i.e: Estimated Time of Arrival / Time left Χρονος λυψης Peer i.e: user name Peer Progress i.e: % uploaded Πρόοδος Speed i.e: upload speed Ταχύτητα Transferred Μεταφέρθηκαν Hash Hash Search Αναζητηση Friends files Αρχεια φιλων My files Τα αρχεία μου Download from collection file... Λυψη απο συλλογη αρχειων... Pause Παύση Resume Βιογραφικό Force Check Δύναμη ελέγχου Cancel Διακοπη Open Folder Άνοιγμα φακέλου Open File Άνοιγμα αρχείου Preview File Προεπισκόπηση αρχείου Details... Λεπτομέρειες... Clear Completed Ολοκληρωση εκκαθαρισης Copy RetroShare Link Αντιγραφη του Λινκ Paste RetroShare Link Επικολληση του Λινκ Down Κάτω Up Επάνω Top Κορυφή Bottom Κάτω μέρος Streaming Streaming Slower Πιο αργα Average Μέσος όρος Faster Πιο γρήγορα Random Τυχαία Progressive Πρόοδος Play Παιξιμο Rename file... Μετονομάσια αρχείου... Specify... Καθορίσμος... Move in Queue... Μετακίνηση στην ουρά... Priority (Speed)... Προτεραιότητα (ταχύτητα)... Chunk strategy Στρατηγικη κομματιου Set destination directory Κατάλογος προορισμόυ Choose directory Επιλογη κατάλογου Failed Απέτυχε Okay Εντάξει Waiting Αναμονή Downloading Λυψη Complete Ολοκλήρωθηκε Queued Στην ουρά Paused Σε παύση Checking... Έλεγχος... Unknown Άγνωστο If the hash of the downloaded data does not correspond to the hash announced by the file source. The data is likely to be corrupted. RetroShare will ask the source a detailed map of the data; it will compare and invalidate bad blocks, and download them again Try to be patient! Εάν the hash του η λήψη δεδομένων δεν αντιστοιχεί σε hash ανακοίνωση από το αρχείο προέλευσης. Τα δεδομένα είναι πιθανό να είναι κατεστραμμένα. Το RetroShare θα ζητήσει έναν λεπτομερή χάρτη των δεδομένων? θα συγκρίνει και θα ακυρώνει χαλασμένους τομείς, και να κατεβάσετε ξανά προσπαθήστε να είστε υπομονετικοί! version: έκδοση: Transferring Μεταφερεται Uploading Φόρτωμα Are you sure that you want to cancel and delete these files? Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ακυρώσετε και να διαγράψετε αυτά τα αρχεία? RetroShare RetroShare File preview Προεπισκόπηση αρχείου Can't create link for file %1. Δεν μπορεί να δημιουργήθει λινκ για το αρχείο % 1. File %1 preview failed. Προεπισκόπηση του αρχείου %1 απέτυχε. Click OK when program terminates! Πατηστε το πλαισιο Ενταξει όταν τερματίσθει το πρόγραμμα! Open Transfer Ανοιγμα μεταφοράς File %1 is not completed. If it is a media file, try to preview it. Το αρχείο %1 δεν έχει ολοκληρωθεί. Εάν είναι ένα αρχείο πολυμέσων, προσπαθήστε να κάνετε προεπισκόπηση. Change file name Αλλαγή όνοματος αρχείου Please enter a new file name Πληκτρολογήστε ένα νέο όνομα αρχείου Please enter a new--and valid--filename Παρακαλούμε εισάγετε ένα νέο--και έγκυρο--όνομα αρχείου Last Time Seen i.e: Last Time Receiced Data UserID Expand all Collapse all Size Μεγεθος Show Size Column Show Completed Column Speed Show Speed Column Progress / Availability Show Progress / Availability Column Sources Show Sources Column Show Status Column Show Speed / Queue position Column Show Remaining Column Download time Show Download time Column Show Hash Column Last Time Seen Show Last Time Seen Column Columns Στήλες File Transfers Path i.e: Where file is saved Διαδρομή Path Διαδρομή Show Path Column <h1><img width="32" src=":/images/64px_help.png">&nbsp;&nbsp;File Transfer</h1> <p>Retroshare brings two ways of transferring files: direct transfers from your friends, and distant anonymous tunnelled transfers. In addition, file transfer is multi-source and allows swarming (you can be a source while downloading)</p> <p>You can share files using the <img src=":/images/directoryadd_24x24_shadow.png" width=16 /> icon from the left side bar. These files will be listed in the My Files tab. You can decide for each friend group whether they can or not see these files in their Friends Files tab</p> <p>The search tab reports files from your friends' file lists, and distant files that can be reached anonymously using the multi-hop tunnelling system.</p> Could not delete preview file Try it again? Create Collection... Modify Collection... View Collection... Collection Συλλογή File sharing Κοινή χρήση αρχείων Anonymous tunnel 0x Show file list transfers TreeStyle_RDM My files Τα αρχεία μου FILE ΑΡΧΕΊΟ Files Αρχεια File Αρχειο DIR DIR Friends Directories Καταλογοι φιλων My Directories Οι δικοι μου καταλογοι Size Μεγεθος Age Ηλικία Friend Φιλος Share Flags Μοιραστείτε τις σημαίες What's new Τι νέο υπάρχει Groups Ομαδες TurtleRouterDialog Search requests Αιτήσεις αναζήτησης Tunnel requests Σήραγγα αιτήσεις Unknown hashes Άγνωστα κλειδιά κατακερματισμού Tunnel id Αναγνωριστικό σήραγγα last transfer τελευταία μεταφορά Speed Ταχύτητα Request id: %1 from [%2] %3 secs ago Αίτηση id: %1 [% 2] %3 δευτερόλεπτα πριν από την TurtleRouterDialogForm Router Statistics Στατιστικά στοιχεία του δρομολογητή F2F router information Πληροφορίες του δρομολογητή F2F TurtleRouterStatistics Router Statistics Στατιστικά στοιχεία του δρομολογητή Age in seconds Ηλικία σε δευτερόλεπτα Depth Βάθος total συνολικά Unknown Peer Άγνωστο Peer Turtle Router Tunnel Requests TurtleRouterStatisticsWidget Search requests repartition Αναζήτηση αιτήσεων κατανομή Tunnel requests repartition Σήραγγα αιτήσεις κατανομή Turtle router traffic Χελώνα δρομολογητή κυκλοφορίας Tunnel requests Up Σήραγγα αιτήσεις μέχρι Tunnel requests Dn Σήραγγα αιτήσεις Dn Incoming file data Εισερχόμενα δεδομένα αρχείου Outgoing file data Εξερχόμενα αρχεία δεδομένων Forwarded data Προωθούνται δεδομένα TR Forward probabilities Πιθανότητες TR προς τα εμπρός UIStateHelper Loading Φορτωση ULListDelegate B Β KB KB MB MB GB GB UserNotify You have %1 new messages Έχετε %1 νεα μυνηματα You have %1 new message Έχετε %1 νεο μυνημα %1 new messages %1 νέα μηνύματα %1 new message νέο μήνυμα %1 VMessageBox OK OK Cancel Διακοπη Yes Ναι No Όχι Help Βοήθεια Retry Επανάληψη Show Log Προβολή αρχείου καταγραφής Show Settings Εμφανιση ρυθμισεων Continue Συνεχία Quit Αποχωρηση Browse Περιγραφη WebuiPage Form Φορμα Enable Retroshare WEB Interface Web parameters Port : allow access from all IP adresses (Default: localhost only) apply setting and start browser Note: these settings do not affect retroshare-nogui. retroshare-nogui has a command line switch to active the webinterface. Webinterface not enabled failed to start Webinterface Webinterface <h1><img width="24" src=":/images/64px_help.png">&nbsp;&nbsp;Webinterface</h1> <p>The webinterface allows to control Retroshare from the browser. Multiple devices can share control over one Retroshare instance. So you could start a conversation on a tablet computer and later use a desktop computer to continue it.</p> <p>Warning: don't expose the webinterface to the internet, because there is no access control and no encryption. If you want to use the webinterface over the internet, use a SSH tunnel or a proxy to secure the connection.</p> WikiAddDialog Basic Details Βασικες λεπτομερειες Group Name: Όνομα ομάδας: Category: Κατηγορία: Travel Ταξίδια Holiday Διακοπές Friends Φίλοι Family Οικογενεια Work Εργασία Random Τυχαία Description: Περιγραφη: Share Options Μοιρασμα ρυθμισεων Public Δημοσια All Friends Όλους τους φίλους Restricted Περιορισμένη N/A N/A University Friends Φίλοι απο το Πανεπιστημίο This List Contains Αυτή η λίστα περιέχει All your Groups Όλες τις ομάδες σας No Comments Allowed Σχόλια που δεν επιτρέπονται Authenticated Comments Επικυρωμένα σχόλια Any Comments Allowed Οποιαδήποτε σχόλια που επιτρέπονται Publish with XXX Key Δημοσιεύσει με XXX κλειδί Cancel Διακοπη Create Group Δημιουργία ομάδας WikiDialog Wiki Pages Σελίδες wiki New Group Νέα ομάδα Page Name Όνομα σελίδας Page Id Αναγνωριστικό σελίδας Orig Id Orig Id << << >> >> Republish Αναδημοσίευση Edit Επεξεργασία New Page Νέα σελίδα Refresh Ανανέωση Search Αναζητηση My Groups Οι ομάδες μου Subscribed Groups Εγγεγραμμένες ομαδες Popular Groups Δημοφιλεις ομάδες Other Groups Άλλες ομάδες Subscribe to Group Εγγραφείτε στην ομάδα Unsubscribe to Group Διαγραφείτε από την ομάδα Todo Todo Show Wiki Group Edit Wiki Group Επεξεργασία ομάδας Wiki WikiEditDialog Page Edit History Σελίδα επεξεργασίας ιστορίκου Enable Obsolete Edits Ενεργοποίηση παρωχημένων Choose for Merge Επιλέξτε για συγχώνευση Merge for Republish (TODO) Συγχώνευση για αναδημοσίευση (TODO) Publish Date Ημερομηνία κυκλοφορίας By Από PageId PageId \/ \/ /\ /\ Wiki Group: Ομάδα wiki: Page Name: Όνομα σελίδας: Previous Version Προηγούμενη έκδοση Tags Ετικέτες Show Edit History Εμφανιση ιστορικόυ Status Κατασταση Preview Προεπισκόπηση Cancel Διακοπη Revert Επαναφορά Submit Υποβολη Hide Edit History Απόκρυψη ιστορικόυ Edit Page Επεξεργασια σελίδας Create New Wiki Page Δημιουργία νέας σελίδας Wiki Republish Αναδημοσίευση Edit Wiki Page Επεξεργαστείτε τη σελίδα Wiki WikiGroupDialog Create New Wiki Group Δημιουργία νέας ομάδας Wiki Wiki Group Ομάδα wiki Edit Wiki Group Επεξεργασία ομάδας Wiki Add Wiki Moderators Προσθέστε τους μεσολαβητές Wiki Select Wiki Moderators Επιλέξτε τους μεσολαβητές Wiki Create Group Δημιουργία ομάδας Update Group WireDialog TimeRange TimeRange All Όλα Last Month Περασμένος μήνας Last Week Προηγούμενη εβδομάδα Today Σήμερα New Νεο from από until μέχρι Search/Filter Φίλτρο αναζήτησης Network Wide Δίκτυο ευρείας Manage Accounts Διαχείριση λογαριασμών Showing: Εμφανιση: Yourself τον εαυτό σας Friends Φίλοι Following Μετά Custom Προσαρμογη Account 1 Λογαριασμός 1 Account 2 Λογαριασμος 2 Account 3 Λογαριασμός 3 CheckBox Πλαίσιο ελέγχου Post Pulse to Wire Θέση παλμό για σύρμα misc Unknown Unknown (size) Άγνωστο B bytes Β KB kilobytes (1024 bytes) KB MB megabytes (1024 kilobytes) MB GB gigabytes (1024 megabytes) GB TB, terabytes (1024 gigabytes) TB, TB terabytes (1024 gigabytes) TB Unknown Άγνωστο < 1m < 1 minute < 1m %1 minutes e.g: 10minutes %1 λεπτά %1h %2m e.g: 3hours 5minutes % 1 η % 2 μ %1d %2h e.g: 2days 10hours %1d %2h %1y %2d e.g: 2 years 2days % 1y % 2d k e.g: 3.1 k k M e.g: 3.1 M M G e.g: 3.1 G G T e.g: 3.1 T T Load avatar image Φορτίο avatar εικόνας Pictures (*.png *.jpeg *.xpm *.jpg *.tiff *.gif)