AddFeedDialog Create new feed Creare nuovi dispacci Authentication (not yet supported) Autenticazione (non ancora supportato) Feed needs authentication Il dispaccio necessita autenticazione User Utente Password Parola chiave Update interval Intervallo di aggiornamento Use standard update interval Utilizzare l'intervallo di aggiornamento standard Interval in minutes (0 = manual) L'intervallo in minuti (0 = manuale) Last update Ultimo aggiornamento Never Mai Embed images Integra immagini Storage time Tempo di stoccaggio Use standard storage time Utilizzare il tempo di memorizzazione standard Days (0 = off) Giorni (0 = off) Proxy Proxy Use standard proxy Usare proxy standard Server Server : : Type Tipo Forum Forum Local Feed Dispacci locali Transformation Conversione Transformation type Tipo di conversione Preview && Transformation Anteprima && Conversione Misc Altro Activated Attivato Use name and description from feed Utilizzare il nome e la descrizione da dispaccio Update forum information Aggiornamento Informazioni del forum Save complete web page (experimental for local feeds) Salvare la pagina web completa (sperimentale per dispacci locali) Description: Descrizione: RSS-Feed-URL: URL dispacci RSS: Name: Nome: Feed Details Dettagli dispaccio Create a new anonymous public forum Creare un nuovo forum anonimo pubblico Edit feed Modifica dispaccio Not yet created Non ancora creata Unknown forum Forum sconosciuto Can't edit feed. Feed does not exist. NImpossibile modificare dispaccio. Dispaccio inesistente. Create feed Creare dispaccio Cannot create feed. Impossibile creare dispaccio. Cannot change feed. Impossibile modificare dispaccio. FeedReaderConfig Form Modulo Update Aggiornamento Interval in minutes (0 = manual) L'intervallo in minuti (0 = manuale) Storage time Tempo di stoccaggio Days (0 = off) Giorni (0 = off) Proxy Proxy Use proxy Utilizza proxy Server Server : : Misc Misc Set message to read on activate Predisponi messaggio da leggere all'attivazione Save configuration in background (for slow systems, more memory needed) Salva la configurazione in background (per i sistemi lenti, è richiesta più memoria) Open all feeds in new tab Aprire tutti i dispacci in nuova scheda FeedReader Lettore dispacci FeedReaderDialog Feeds Dispaccio Add new feed Aggiungere nuovi dispacci Update feed Aggiorna dispacci Message Folders Cartelle di messaggi New Nuovo Feed Dispaccio Folder Cartella Open in new tab Apri in nuova scheda Edit Modifica Delete Cancella Update Aggiornamento Activate Attivare Deactivate Disattivare No name Nessun nome Add new folder Aggiungi nuova cartella Please enter a name for the folder Si prega di inserire un nome per la cartella Create folder Creare la cartella Cannot create folder. Impossibile creare la cartella. Remove folder Rimuovere cartella Remove feed Rimuovere dispaccio Do you want to remove the folder %1? Si desidera rimuovere la cartella %1? Do you want to remove the feed %1? Si desidera rimuovere il dispaccio %1? Edit folder Modifica cartella Please enter a new name for the folder Si prega di inserire un nuovo nome per la cartella FeedReaderFeedItem Expand Allarga Set as read and remove item Definisci letto e rimuovi elemento Remove Item Rimuovi elemento Open link in browser Apri collegamento nel browser Copy link to clipboard Copiare il collegamento negli Appunti Hide Nascondi FeedReaderFeedNotify Feed Reader Lettore di Feed Test Test Test message Messaggio di prova This is a test message. Questo è un messaggio di prova FeedReaderMessageWidget Form Modulo Mark messages as read Contrassegna i messaggi come già letti ... ... Mark messages as unread Contrassegna i messaggi come non letti Mark all messages as read Segna tutti i messaggi come letti Remove messages Rimuovere i messaggi Update feed Aggiorna dispaccio Search forums Ricerca forums Title Titolo Date Data Author Autore Search Title Ricerca titolo Search Date Ricerca data Search Author Cerca autore Open link in browser Apri collegamento nel browser Copy link to clipboard Copiare il collegamento negli Appunti The messages will be added to the forum Il messaggio verrà aggiunto al forum No name Nessun nome Mark as read Segna come letto Mark as unread Segna non letto Mark all as read Segna tutti come letti Copy link Copia collegamento Remove Rimuovi Retransform Riconvertire Hide Nascondi Expand Allarga FeedReaderPlugin This plugin provides a Feedreader. Questo modulo fornisce un Feedreader. FeedReader Lettore dispacci FeedReaderStringDefs Feed not found. Dispaccio non trovato. Parent not found. Genitore non trovato. Parent is no folder. Genitore non è cartella. Feed is a folder. Il dispaccio è una cartella. Feed is no folder. Il dispaccio non è cartella. Unknown error occured. Errore sconosciuto. Waiting for download Attesa scaricamento Downloading In scaricamento Waiting for process In attesa di processo Processing Elaborazione Unknown Scononsciuto Internal download error Errore di scaricamento interno Download error Errore di scaricamento Unknown content type Tipo di contenuto sconosciuto Download not found Scaricamento non trovato Unknown response code Codice di risposta sconosciuta Internal process error Errore di processo interno Unknown XML format Formato XML sconosciuto Can't create forum Non è possibile creare forum Forum not found Forum introvabile You are not admin of the forum Non sei amministratore del forum The forum is no anonymous forum Il forum non è anonimo Can't read html Non è possibile leggere html Internal XPath error Errore interno di XPath Wrong XPath expression Espressione XPath sbagliato Empty XPath result Risultato di XPath vuota XSLT format error Errore nel formato XSLT transformation error Errore nella conversione XSLT Empty XSLT result Risultato XSLT vuoto Unknown error Errore sconosciuto No transformation Nessuna conversione XPath XPath XSLT XSLT FeedReaderUserNotify FeedReader Message Messaggio lettore dispacci PreviewFeedDialog Preview Anteprima Name: Nome: Feed name Nome del feed Previous Precedente 0/0 0/0 Next Successivo Transformation type Tipo di conversione Structure Struttura Title: Titolo: XPath use Uso di XPath XPath remove Rimuovi XPath Cannot create preview Non è possibile creare anteprima XSLT is used on focus lost or when Ctrl+Enter is pressed XSLT è usato quando si perde il focus o quando viene premuto Ctrl+Enter Add Aggiungi Edit Modifica Delete Eliminare No name Nessun nome Error getting content Errore nel recupero contenuti Error parsing document Documento di analisi errore