<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="pl_PL"> <defaultcodec></defaultcodec> <context> <name>SettingsDialog</name> <message> <source>&Settings</source> <translation>U&stawienia</translation> </message> <message> <source>Some settings require restarting qOrganizer</source> <translation>Zmiana wartości niektórych ustawień wymaga restartu programu qOrganizer</translation> </message> <message> <source>Path to data folder:</source> <translation>Ścieżka do katalogu z danymi:</translation> </message> <message> <source>Browse</source> <translation>Przeglądaj</translation> </message> <message> <source>Reminder check interval:</source> <translation>Interwał sprawdzania przypomnień:</translation> </message> <message> <source>First day of week:</source> <translation>Pierwszy dzień tygodnia:</translation> </message> <message> <source>Monday</source> <translation>Poniedziałek</translation> </message> <message> <source>Tuesday</source> <translation>Wtorek</translation> </message> <message> <source>Wednesday</source> <translation>Środa</translation> </message> <message> <source>Thursday</source> <translation>Czwartek</translation> </message> <message> <source>Friday</source> <translation>Piątek</translation> </message> <message> <source>Saturday</source> <translation>Sobota</translation> </message> <message> <source>Sunday</source> <translation>Niedziela</translation> </message> <message> <source>Date format:</source> <translation>Format daty:</translation> </message> <message> <source>Autosave:</source> <translation>Autozapis:</translation> </message> <message> <source>Remind type:</source> <translation>Typ przypomnienia:</translation> </message> <message> <source>Language:</source> <translation>Język:</translation> </message> <message> <source>Row number for empty schedule:</source> <translation>Liczba rzędów dla pustego rozkładu dnia:</translation> </message> <message> <source>Round subject averages when calculating total average</source> <translation>Zaokrąglanie średnich z przedmiotów przy obliczaniu średniej ogółem</translation> </message> <message> <source>Show saving buttons on toolbar</source> <translation>Wyświetlanie przycisków zapisu na pasku narzędzi</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Anuluj</translation> </message> <message> <source>Reload data on view change</source> <translation>Przeładowanie danych przy zmianie widoku</translation> </message> <message> <source>Hide to system tray on close</source> <translation>Chowanie do tacki systemowej przy zamykaniu</translation> </message> <message> <source>Port:</source> <translation>Port:</translation> </message> <message> <source>Host:</source> <translation>Host:</translation> </message> <message> <source>Username:</source> <translation>Nazwa użytkownika:</translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation>Hasło:</translation> </message> <message> <source>Path on ftp server:</source> <translation>Ściężka na serwerze FTP:</translation> </message> <message> <source>Synchronize with ftp server:</source> <translation>Synchronizacja z serwerem FTP:</translation> </message> <message> <source>Play sound on remind</source> <translation>Odtwarzanie dźwięku przy przypomnieniu</translation> </message> <message> <source>Use different timetables for even and odd weeks</source> <translation>Użycie innych planów dnia dla tygodni parzystych i nieparzystych</translation> </message> <message> <source>Reverse normal order of weeks for timetable</source> <translation>Odwróć normalny porządek tygodni dla planu dnia</translation> </message> <message> <source>Text files</source> <translation>Pliki tekstowe</translation> </message> <message> <source>SQLite database</source> <translation>baza SQLite</translation> </message> <message> <source>MySQL database</source> <translation>baza MySQL</translation> </message> <message> <source>Store data in:</source> <translation>Zachowanie danych w:</translation> </message> <message> <source>Database name:</source> <translation>Nazwa bazy danych:</translation> </message> <message> <source>FTP synchronization is not available for MySQL database</source> <translation>Synchronizacja z FTP jest niedostępna dla bazy MySQL</translation> </message> <message> <source>&General</source> <translation>O&gólne</translation> </message> <message> <source>&Calendar</source> <translation>&Kalendarz</translation> </message> <message> <source>FTP</source> <translation>FTP</translation> </message> <message> <source>Storing</source> <translation>Zapisywanie</translation> </message> <message> <source>Select Directory</source> <translation>Wybierz katalog</translation> </message> </context> <context> <name>aboutDialog</name> <message> <source>About</source> <translation>O programie</translation> </message> <message> <source> <br>This software is licenced under GPL version 2 <br>published by the Free Software Foundation.<br> <br>This application aims to bring simplicity in your life by <br> organizing your data in an intuitive way so you can always<br> find what you need and never forget something important.<br>This application focuses on students, providing <br>the features they consider usefull. <br> </source> <translation> To oprogramowanie jest objęte licencją GPL w wersij 2 <br> opublikowaną przez Free Software Foundation.<br><br> Celem tej aplikacji jest uproszczenie życia Użytkownika poprzez<br> intuicyjną organizację danych tak, by miał On dostęp do<br> wszystkich potrzebnych informacji oraz by nie przeoczył<br> żadnego ważnego wydarzenia.<br> Zawiera szereg funkcji przydatnych uczniom i studentom.<br> </translation> </message> <message> <source>Thanks to</source> <translation>Podziękowania dla</translation> </message> </context> <context> <name>qOrganizer</name> <message> <source>&Calendar</source> <translation>&Kalendarz</translation> </message> <message> <source>Ctrl+Alt+C</source> <translation>Ctrl+Alt+C</translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation>Kalendarz</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Zapisz</translation> </message> <message> <source>Ctrl+Y</source> <translation>Ctrl+Y</translation> </message> <message> <source>&SQLite Database</source> <translation>Baza &SQLite</translation> </message> <message> <source>Ctrl+D</source> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> <source>Save to SQLite database</source> <translation>Zapisz do bazy SQLite</translation> </message> <message> <source>&MySQL Database</source> <translation>Baza &MySQL</translation> </message> <message> <source>Ctrl+M</source> <translation>Ctrl+M</translation> </message> <message> <source>Save to MySQL database</source> <translation>Zapisz do bazy MySQL</translation> </message> <message> <source>&Text files</source> <translation>Pliki &tekstowe</translation> </message> <message> <source>Ctrl+T</source> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> <source>Save to text files</source> <translation>Zapisz do plików tekstowych</translation> </message> <message> <source>&To-do List</source> <translation>Lista &to-do</translation> </message> <message> <source>Ctrl+Alt+T</source> <translation>Ctrl+Alt+T</translation> </message> <message> <source>Edit your to-do list</source> <translation>Edycja listy to-do</translation> </message> <message> <source>To-do list</source> <translation>Lista to-do</translation> </message> <message> <source>&TimeTable</source> <translation>&Plan dnia</translation> </message> <message> <source>Ctrl+Alt+L</source> <translation>Ctrl+Alt+L</translation> </message> <message> <source>Edit your timetable</source> <translation>Edytuj swój plan dnia</translation> </message> <message> <source>Timetable</source> <translation>Plan dnia</translation> </message> <message> <source>&Booklet</source> <translation>&Dzienniczek</translation> </message> <message> <source>Ctrl+Alt+B</source> <translation>Ctrl+Alt+B</translation> </message> <message> <source>Keep track of your school marks and absences</source> <translation>Śledzenie stopni szkolnych i nieobecności</translation> </message> <message> <source>Booklet</source> <translation>Dzienniczek</translation> </message> <message> <source>&Print</source> <translation>&Drukuj</translation> </message> <message> <source>Ctrl+P</source> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> <source>Print Page</source> <translation>Drukuj stronę</translation> </message> <message> <source>E&xit</source> <translation>&Wyjście</translation> </message> <message> <source>Ctrl+Q</source> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> <source>Exit the application</source> <translation>Wyjście z aplikacji</translation> </message> <message> <source>&About</source> <translation>&O programie</translation> </message> <message> <source>Show the application's About box</source> <translation>Wyświetlenie okna 'O programie'</translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> <translation>O &Qt</translation> </message> <message> <source>Show the Qt library's About box</source> <translation>Wyświetlenie okna 'O Qt'</translation> </message> <message> <source>&Upload</source> <translation>&Wysłanie</translation> </message> <message> <source>Ctrl+Alt+U</source> <translation>Ctrl+Alt+U</translation> </message> <message> <source>Upload data to FTP server</source> <translation>Wysłanie danych do serwera FTP</translation> </message> <message> <source>&Download</source> <translation>&Pobranie</translation> </message> <message> <source>Ctrl+Alt+W</source> <translation>Ctrl+Alt+W</translation> </message> <message> <source>Download data from FTP server</source> <translation>Pobranie danych z serwera FTP</translation> </message> <message> <source>&Settings</source> <translation>&Ustawienia</translation> </message> <message> <source>Ctrl+Alt+S</source> <translation>Ctrl+Alt+S</translation> </message> <message> <source>Configure application</source> <translation>Konfiguracja aplikacji</translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation>&Plik</translation> </message> <message> <source>Save to</source> <translation>Zapisz do</translation> </message> <message> <source>&View</source> <translation>&Widok</translation> </message> <message> <source>FT&P</source> <translation>&FTP</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>P&omoc</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Plik</translation> </message> <message> <source>Ready</source> <translation>Gotowe</translation> </message> <message> <source>Schedule for </source> <translation>Rozkład dnia </translation> </message> <message> <source>Event</source> <translation>Wydarzenie</translation> </message> <message> <source>From</source> <translation>Od</translation> </message> <message> <source>Until</source> <translation>Do</translation> </message> <message> <source>Reminder</source> <translation>Przypomnienie</translation> </message> <message> <source>New event</source> <translation>Nowe wydarzenie</translation> </message> <message> <source>Delete event</source> <translation>Skasuj zdarzenie</translation> </message> <message> <source>B</source> <translation>B</translation> </message> <message> <source>I</source> <translation>I</translation> </message> <message> <source>U</source> <translation>U</translation> </message> <message> <source>Important notes, journal for </source> <translation>Ważne notatki, wpis dla </translation> </message> <message> <source>Search:</source> <translation>Szukaj:</translation> </message> <message> <source>Previous</source> <translation>Poprzednie</translation> </message> <message> <source>Next</source> <translation>Następne</translation> </message> <message> <source>General to-do list</source> <translation>Główna lista to-do</translation> </message> <message> <source>Start</source> <translation>Start</translation> </message> <message> <source>Task</source> <translation>Zadanie</translation> </message> <message> <source>Deadline</source> <translation>Termin</translation> </message> <message> <source>Priority</source> <translation>Priorytet</translation> </message> <message> <source>Completed</source> <translation>Zakończone</translation> </message> <message> <source>New task</source> <translation>Nowe zadanie</translation> </message> <message> <source>Delete task</source> <translation>Skasuj zadanie</translation> </message> <message> <source>Monday</source> <translation>Poniedziałek</translation> </message> <message> <source>Tuesday</source> <translation>Wtorek</translation> </message> <message> <source>Wednesday</source> <translation>Środa</translation> </message> <message> <source>Thursday</source> <translation>Czwartek</translation> </message> <message> <source>Friday</source> <translation>Piątek</translation> </message> <message> <source>New row</source> <translation>Nowy rząd</translation> </message> <message> <source>New column</source> <translation>Nowa kolumna</translation> </message> <message> <source>Delete column</source> <translation>Skasuj kolumnę</translation> </message> <message> <source>Delete row</source> <translation>Skasuj rząd</translation> </message> <message> <source>Timetable for:</source> <translation>Plan dnia dla:</translation> </message> <message> <source>Odd weeks</source> <translation>Tygodnie nieparzyste</translation> </message> <message> <source>Even weeks</source> <translation>Tygodnie parzyste</translation> </message> <message> <source>Marks:</source> <translation>Stopnie:</translation> </message> <message> <source>Absences:</source> <translation>Nieobecności:</translation> </message> <message> <source>English</source> <translation>Angielski</translation> </message> <message> <source>Math</source> <translation>Matematyka</translation> </message> <message> <source>IT</source> <translation>Informatyka</translation> </message> <message> <source>History</source> <translation>Historia</translation> </message> <message> <source>Geography</source> <translation>Geografia</translation> </message> <message> <source>Biology</source> <translation>Biologia</translation> </message> <message> <source>Physics</source> <translation>Fizyka</translation> </message> <message> <source>Chemistry</source> <translation>Chemia</translation> </message> <message> <source>New mark column</source> <translation>Nowa kolumna ze stopniami</translation> </message> <message> <source>New subject</source> <translation>Nowy przedmiot</translation> </message> <message> <source>Delete subject</source> <translation>Skaskuj przedmiot</translation> </message> <message> <source>Delete mark column</source> <translation>Skasuj kolumnę ze stopniami</translation> </message> <message> <source>New absence column</source> <translation>Nowa kolumna z nieobecnościami</translation> </message> <message> <source>Delete absence column</source> <translation>Skasuj kolumnę z nieobecnościami</translation> </message> <message> <source>Subject average:</source> <translation>Średnia z przedmiotu:</translation> </message> <message> <source>Date:</source> <translation>Data:</translation> </message> <message> <source>Total average:</source> <translation>Średnia ogółem:</translation> </message> <message> <source>Couldn't set reminder! There are two excepted formats for reminders. One is hh:mm. Example:17:58. Or the other one is just writing the hour. Example: 3 is equal to 3:00 or to 03:00</source> <translation>Nie można ustawić przypomnienia! Proszę zastosować jedno z dwóch akceptowanych formatów dla przypomnień: 1) hh:mm Przykład: 17:58 2) wpisanie godziny Przykład: 3 jest równoważne z 3:00 oraz 03:00</translation> </message> <message> <source>Column name:</source> <translation>Nazwa kolumny:</translation> </message> <message> <source>Saturday</source> <translation>Sobota</translation> </message> <message> <source>Subject name:</source> <translation>Nazwa przedmiotu:</translation> </message> <message> <source></source> <translation></translation> </message> <message> <source>General to-do list:</source> <translation>Główna lista to-do:</translation> </message> <message> <source>Uploading...</source> <translation>Wysyłanie...</translation> </message> <message> <source>Downloading...</source> <translation>Pobieranie...</translation> </message> <message> <source>Done!</source> <translation>Gotowe!</translation> </message> <message> <source>Done</source> <translation>Gotowe</translation> </message> <message> <source>Download finished!</source> <translation>Pobieranie ukończone!</translation> </message> <message> <source>Couldn't download files: </source> <translation>Nie udało się pobrac plików:</translation> </message> <message> <source>Upload finished!</source> <translation>Wysyłanie ukończone!</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Błąd</translation> </message> <message> <source>Couldn't upload files: </source> <translation>Nie udało się wysłać plików:</translation> </message> <message> <source>Could not connect to database!</source> <translation>Nie udało się połączyć z bazą danych!</translation> </message> <message> <source>No entries found!</source> <translation>Nie znaleziono żadnych wpisów!</translation> </message> </context> </TS>