<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru_RU"> <defaultcodec></defaultcodec> <context> <name>SettingsDialog</name> <message> <source>Some settings require restarting qOrganizer</source> <translation>Некоторые настройки требуют перезапуска qOrganizer</translation> </message> <message> <source>Path to data folder:</source> <translation>Путь к каталогу с данными:</translation> </message> <message> <source>Browse</source> <translation>Обзор</translation> </message> <message> <source>Reminder check interval:</source> <translation>Интервал проверки напоминаний:</translation> </message> <message> <source>First day of week:</source> <translation>Первый день недели:</translation> </message> <message> <source>Monday</source> <translation>Понедельник</translation> </message> <message> <source>Tuesday</source> <translation>Вторник</translation> </message> <message> <source>Wednesday</source> <translation>Среда</translation> </message> <message> <source>Thursday</source> <translation>Четверг</translation> </message> <message> <source>Friday</source> <translation>Пятница</translation> </message> <message> <source>Saturday</source> <translation>Суббота</translation> </message> <message> <source>Sunday</source> <translation>Воскресенье</translation> </message> <message> <source>Date format:</source> <translation>Формат времени:</translation> </message> <message> <source>Autosave:</source> <translation>Автосохранение:</translation> </message> <message> <source>Remind type:</source> <translation>Тип напоминаний:</translation> </message> <message> <source>Language:</source> <translation>Язык:</translation> </message> <message> <source>Row number for empty schedule:</source> <translation>Число строк для пустого расписания:</translation> </message> <message> <source>Round subject averages when calculating total average</source> <translation>Округлять число пропущенных занятий при вычислении общего числа пропусков</translation> </message> <message> <source>Show saving buttons on toolbar</source> <translation>Показывать кнопки сохранения на тулбаре</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation>Отмена</translation> </message> <message> <source>Reload data on view change</source> <translation>Перезагружать данные при изменении вида</translation> </message> <message> <source>Hide to system tray on close</source> <translation>Прятать в системный трей при закрытии</translation> </message> <message> <source>Port:</source> <translation>Порт:</translation> </message> <message> <source>Host:</source> <translation>Хост:</translation> </message> <message> <source>Username:</source> <translation>Имя пользователя:</translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation>Пароль:</translation> </message> <message> <source>Path on ftp server:</source> <translation>Удалённый каталог (на ftp-сервере):</translation> </message> <message> <source>Synchronize with ftp server:</source> <translation>Синхронизировать с сервером:</translation> </message> <message> <source>Play sound on remind</source> <translation>Проигрывать звук при напоминании</translation> </message> <message> <source>Use different timetables for even and odd weeks</source> <translation>Использовать различное расписание для чётных и нечётных недель</translation> </message> <message> <source>Reverse normal order of weeks for timetable</source> <translation>Поменять порядок расписаний для чётных и нечётных недель</translation> </message> <message> <source>Text files</source> <translation>Текстовые файлы</translation> </message> <message> <source>SQLite database</source> <translation>База данных SQLite</translation> </message> <message> <source>MySQL database</source> <translation>База данных MySQL</translation> </message> <message> <source>Store data in:</source> <translation>Хранить информацию в:</translation> </message> <message> <source>Database name:</source> <translation>Имя базы данных:</translation> </message> <message> <source>FTP synchronization is not available for MySQL database</source> <translation>Синхронизация с FTP недоступна при использовании MySQL</translation> </message> <message> <source>&General</source> <translation>&Общие</translation> </message> <message> <source>&Calendar</source> <translation>&Календарь</translation> </message> <message> <source>FTP</source> <translation>FTP</translation> </message> <message> <source>Storing</source> <translation>Хранение данных</translation> </message> <message> <source>Select Directory</source> <translation>Выберите каталог</translation> </message> </context> <context> <name>aboutDialog</name> <message> <source>About</source> <translation>О программе</translation> </message> <message> <source> <br>This software is licenced under GPL version 2 <br>published by the Free Software Foundation.<br> <br>This application aims to bring simplicity in your life by <br> organizing your data in an intuitive way so you can always<br> find what you need and never forget something important.<br>This application focuses on students, providing <br>the features they consider usefull. <br> </source> <translation><br>Программа распространяется на условиях LGPL v2, опубликованной Free Software Foundation.<br> <br>Целью данного приложения является внести упорядоченность в вашу жизнь, организовав личную информацию таким образом, чтобы вы не могли забыть нечто важное.<br>Это приложение, в первую очередь, предназначается для всех учащихся.<br> </translation> </message> <message> <source>Thanks to</source> <translation>Благодарности</translation> </message> </context> <context> <name>qOrganizer</name> <message> <source>About qOrganizer</source> <translation type="obsolete">О программе qOrganizer</translation> </message> <message> <source><b>qOrganizer : Copyright 2007 Bal&aacute;zs B&eacute;la<br> E-mail:balazsbela@gmail.com<br> <img src=:/images/logo.png><br> <br>This software is licenced under GPL version 2 published by the Free Software Foundation.<br> <br>This application aims to bring simplicity in your life by organizing your data in an intuitive way so you can always find what you need and never forget something important.<br>This application focuses on students, providing the features they consider usefull.<br><br> Special thanks to:my girlfriend for supporting me, to my friends for testing this application,and to Xavier Corredor Llano, for releasing the nuvoX iconset under GPL</b></source> <translation type="obsolete"><b>qOrganizer : Copyright 2007 Bal&aacute;zs B&eacute;la<br> E-mail:balazsbela@gmail.com<br> <img src=:/images/logo.png><br> <br>Программа распространяется на условиях LGPL v2, опубликованной Free Software Foundation.<br> <br>This application aims to bring simplicity in your life by organizing your data in an intuitive way so you can always find what you need and never forget something important.<br>This application focuses on students, providing the features they consider usefull.<br><br> Special thanks to:my girlfriend for supporting me, to my friends for testing this application,and to Xavier Corredor Llano, for releasing the nuvoX iconset under GPL</b></translation> </message> <message> <source>&Calendar</source> <translation>&Календарь</translation> </message> <message> <source>Ctrl+Alt+C</source> <translation>Ctrl+Alt+C</translation> </message> <message> <source>Calendar</source> <translation>Кадендарь</translation> </message> <message> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> <source>Ctrl+S</source> <translation type="obsolete">Ctrl+S</translation> </message> <message> <source>&To-do List</source> <translation>Список &дел</translation> </message> <message> <source>Ctrl+Alt+T</source> <translation>Ctrl+Alt+T</translation> </message> <message> <source>Edit your to-do list</source> <translation>Редактировать список дел</translation> </message> <message> <source>To-do list</source> <translation>Список дел</translation> </message> <message> <source>&TimeTable</source> <translation>&Расписание</translation> </message> <message> <source>Ctrl+Alt+L</source> <translation>Ctrl+Alt+L</translation> </message> <message> <source>Edit your timetable</source> <translation>Редактировать расписание</translation> </message> <message> <source>Timetable</source> <translation>Расписание</translation> </message> <message> <source>&Booklet</source> <translation>&Дневник</translation> </message> <message> <source>Ctrl+Alt+B</source> <translation>Ctrl+Alt+B</translation> </message> <message> <source>Keep track of your school marks and absences</source> <translation>Следите за вашими школьными оценками и пропусками</translation> </message> <message> <source>Booklet</source> <translation>Дневник</translation> </message> <message> <source>&Print</source> <translation>Пе&чать</translation> </message> <message> <source>Ctrl+P</source> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> <source>Print Page</source> <translation>Страница печати</translation> </message> <message> <source>E&xit</source> <translation>В&ыход</translation> </message> <message> <source>Ctrl+Q</source> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> <source>Exit the application</source> <translation>Закрыть приложение</translation> </message> <message> <source>&About</source> <translation>О пр&ограмме</translation> </message> <message> <source>Show the application's About box</source> <translation>Показать информацию о приложении</translation> </message> <message> <source>About &Qt</source> <translation>О &Qt</translation> </message> <message> <source>Show the Qt library's About box</source> <translation>Показать информацию о библиотеке Qt</translation> </message> <message> <source>&Upload</source> <translation>&Отправить</translation> </message> <message> <source>Ctrl+Alt+U</source> <translation>Ctrl+Alt+U</translation> </message> <message> <source>Upload data to FTP server</source> <translation>Отправить данные на FTP-сервер</translation> </message> <message> <source>&Download</source> <translation>&Загрузить</translation> </message> <message> <source>Ctrl+Alt+W</source> <translation>Ctrl+Alt+W</translation> </message> <message> <source>Download data from FTP server</source> <translation>Загрузить данные с FTP-сервера</translation> </message> <message> <source>&Settings</source> <translation>&Настройки</translation> </message> <message> <source>Ctrl+Alt+S</source> <translation>Ctrl+Alt+S</translation> </message> <message> <source>Configure application</source> <translation>Настроить приложение</translation> </message> <message> <source>&File</source> <translation>&Файл</translation> </message> <message> <source>&View</source> <translation>&Вид</translation> </message> <message> <source>&FTP</source> <translation type="obsolete">&FTP</translation> </message> <message> <source>&Help</source> <translation>&Справка</translation> </message> <message> <source>File</source> <translation>Файл</translation> </message> <message> <source>Ready</source> <translation>Готово</translation> </message> <message> <source><center><font size="5">Schedule for </source> <translation type="obsolete"><center><font size="5">Расписание для </translation> </message> <message> <source>:</font></center></source> <translation type="obsolete">:</font></center></translation> </message> <message> <source>Event</source> <translation>Событие</translation> </message> <message> <source>From</source> <translation>С</translation> </message> <message> <source>Until</source> <translation>До</translation> </message> <message> <source>Reminder</source> <translation>Напоминания</translation> </message> <message> <source>New event</source> <translation>Новое событие</translation> </message> <message> <source>Delete event</source> <translation>Удалить событие</translation> </message> <message> <source>B</source> <translation>Ж</translation> </message> <message> <source>I</source> <translation>К</translation> </message> <message> <source>U</source> <translation>П</translation> </message> <message> <source><font size="5">Important notes, journal for </source> <translation type="obsolete"><font size="5">Важные заметки, журнал для </translation> </message> <message> <source>:</font></source> <translation type="obsolete">:</font></translation> </message> <message> <source><center><font size="5" >General to-do list:</center></source> <translation type="obsolete"><center><font size="5" >Основные задачи:</center></translation> </message> <message> <source>Start</source> <translation>Начало</translation> </message> <message> <source>Task</source> <translation>Задача</translation> </message> <message> <source>Deadline</source> <translation>Дедлайн</translation> </message> <message> <source>Priority</source> <translation>Приоритет</translation> </message> <message> <source>Completed</source> <translation>Завершённость</translation> </message> <message> <source>New task</source> <translation>Новая задача</translation> </message> <message> <source>Delete task</source> <translation>Удалить задачу</translation> </message> <message> <source><center><font size="5">Timetable:</font></center></source> <translation type="obsolete"><center><font size="5">Расписание:</font></center></translation> </message> <message> <source>Monday</source> <translation>Понедельник</translation> </message> <message> <source>Tuesday</source> <translation>Вторник</translation> </message> <message> <source>Wednesday</source> <translation>Среда</translation> </message> <message> <source>Thursday</source> <translation>Четверг</translation> </message> <message> <source>Friday</source> <translation>Пятница</translation> </message> <message> <source>New row</source> <translation>Новая строка</translation> </message> <message> <source>New column</source> <translation>Новый столбец</translation> </message> <message> <source>Delete column</source> <translation>Удалить столбец</translation> </message> <message> <source>Delete row</source> <translation>Удалить строку</translation> </message> <message> <source><center><font size="5">Booklet</font></center></source> <translation type="obsolete"><center><font size="5">Дневник</font></center></translation> </message> <message> <source><center>Marks:</center></source> <translation type="obsolete"><center>Оценки</center></translation> </message> <message> <source><center>Absences:</center></source> <translation type="obsolete"><center>Пропуски:<center></translation> </message> <message> <source>English</source> <translation>Английский</translation> </message> <message> <source>Math</source> <translation>Математика</translation> </message> <message> <source>IT</source> <translation>Информатика</translation> </message> <message> <source>History</source> <translation>История</translation> </message> <message> <source>Geography</source> <translation>География</translation> </message> <message> <source>Biology</source> <translation>Биология</translation> </message> <message> <source>Physics</source> <translation>Физика</translation> </message> <message> <source>Chemistry</source> <translation>Химия</translation> </message> <message> <source>New mark column</source> <translation>Новый столбец оценок</translation> </message> <message> <source>New subject</source> <translation>Новый предмет</translation> </message> <message> <source>Delete subject</source> <translation>Удалить предмет</translation> </message> <message> <source>Delete mark column</source> <translation>Удалить столбец с оценками</translation> </message> <message> <source>New absence column</source> <translation>Новый столбец пропусков</translation> </message> <message> <source>Delete absence column</source> <translation>Удалить столбец пропусков</translation> </message> <message> <source>Subject average:</source> <translation>Средняя оценка по предмету:</translation> </message> <message> <source>Absences:</source> <translation>Пропуски:</translation> </message> <message> <source>Total average:</source> <translation>Средний балл:</translation> </message> <message> <source>Couldn't set reminder! There are two excepted formats for reminders. One is hh:mm. Example:17:58. Or the other one is just writing the hour. Example: 3 is equal to 3:00 or to 03:00</source> <translation>Невозможно установить напоминание! Ожидается один из двух возможных форматов. Первый: hh:mm. Например, 17:58. Другой возможный формат записи - просто указание часа. Например, 3 эквивалентно 3.00 или 03.00</translation> </message> <message> <source>Column name:</source> <translation>Название столбца:</translation> </message> <message> <source>Saturday</source> <translation>Суббота</translation> </message> <message> <source>Subject name:</source> <translation>Название предмета:</translation> </message> <message> <source></source> <translation> </translation> </message> <message> <source>Uploading...</source> <translation>Идёт отправка...</translation> </message> <message> <source>Downloading...</source> <translation>Загрузка...</translation> </message> <message> <source>Done!</source> <translation>Готово!</translation> </message> <message> <source>Done</source> <translation>Готово</translation> </message> <message> <source>Download finished!</source> <translation>Загрузка завершена!</translation> </message> <message> <source>Couldn't download files: </source> <translation>Невозможно загрузить файлы: </translation> </message> <message> <source>Upload finished!</source> <translation>Отправка завершена!</translation> </message> <message> <source>Error</source> <translation>Ошибка</translation> </message> <message> <source>Couldn't upload files: </source> <translation>Невозможно отправить файл: </translation> </message> <message> <source>Ctrl+Y</source> <translation>Ctrl+Y</translation> </message> <message> <source>&SQLite Database</source> <translation>База данных &SQLite</translation> </message> <message> <source>Ctrl+D</source> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> <source>Save to SQLite database</source> <translation>Сохранить в SQLite</translation> </message> <message> <source>&MySQL Database</source> <translation>База данных &MySQL </translation> </message> <message> <source>Ctrl+M</source> <translation>Ctrl+M</translation> </message> <message> <source>Save to MySQL database</source> <translation>Сохранить в MySQL</translation> </message> <message> <source>&Text files</source> <translation>Т&екстовые файлы</translation> </message> <message> <source>Ctrl+T</source> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> <source>Save to text files</source> <translation>Сохранить в текстовые файлы</translation> </message> <message> <source>Save to</source> <translation>Сохранить в</translation> </message> <message> <source>FT&P</source> <translation>FT&P</translation> </message> <message> <source>Schedule for </source> <translation>Расписание для </translation> </message> <message> <source>Important notes, journal for </source> <translation>Важные заметки, журнал для </translation> </message> <message> <source>Search:</source> <translation>Поиск:</translation> </message> <message> <source>General to-do list</source> <translation>Основной список дел</translation> </message> <message> <source>Timetable for:</source> <translation>Расписание для:</translation> </message> <message> <source>Odd weeks</source> <translation>Нечётная неделя</translation> </message> <message> <source>Even weeks</source> <translation>Чётная неделя</translation> </message> <message> <source>General to-do list:</source> <translation>Основной список дел:</translation> </message> <message> <source>Marks:</source> <translation>Оценки:</translation> </message> <message> <source>Previous</source> <translation>Назад</translation> </message> <message> <source>Next</source> <translation>Вперёд</translation> </message> <message> <source>Date:</source> <translation>Дата:</translation> </message> <message> <source>Could not connect to database!</source> <translation>Невозможно соединиться с базой данных!</translation> </message> <message> <source>No entries found!</source> <translation>Записи не найдены!</translation> </message> </context> <context> <name>settings</name> <message> <source>Some settings require restarting qOrganizer</source> <translation type="obsolete">Некоторые настройки требуют перезапуска qOrganizer</translation> </message> <message> <source>Config folder's path:</source> <translation type="obsolete">Путь к каталогу настроек:</translation> </message> <message> <source>Browse</source> <translation type="obsolete">Обзор</translation> </message> <message> <source>Reminder check interval:</source> <translation type="obsolete">Интервал проверки напоминаний:</translation> </message> <message> <source>First day of week:</source> <translation type="obsolete">Первый день недели:</translation> </message> <message> <source>Monday</source> <translation type="obsolete">Понедельник</translation> </message> <message> <source>Tuesday</source> <translation type="obsolete">Вторник</translation> </message> <message> <source>Wednesday</source> <translation type="obsolete">Среда</translation> </message> <message> <source>Thursday</source> <translation type="obsolete">Четверг</translation> </message> <message> <source>Friday</source> <translation type="obsolete">Пятница</translation> </message> <message> <source>Saturday</source> <translation type="obsolete">Суббота</translation> </message> <message> <source>Sunday</source> <translation type="obsolete">Воскресенье</translation> </message> <message> <source>Date format:</source> <translation type="obsolete">Формат времени:</translation> </message> <message> <source>Autosave:</source> <translation type="obsolete">Автосохранение:</translation> </message> <message> <source>Remind type:</source> <translation type="obsolete">Тип напоминаний:</translation> </message> <message> <source>Language:</source> <translation type="obsolete">Язык:</translation> </message> <message> <source>Row number for empty schedule:</source> <translation type="obsolete">Число строк для пустого расписания:</translation> </message> <message> <source>Cancel</source> <translation type="obsolete">Отмена</translation> </message> <message> <source>Reload data on view change</source> <translation type="obsolete">Перезагружать данные при изменении вида</translation> </message> <message> <source>Hide to system tray on close</source> <translation type="obsolete">Прятать в системный трей при закрытии</translation> </message> <message> <source>Port:</source> <translation type="obsolete">Порт:</translation> </message> <message> <source>Host:</source> <translation type="obsolete">Хост:</translation> </message> <message> <source>Username:</source> <translation type="obsolete">Имя пользователя:</translation> </message> <message> <source>Password:</source> <translation type="obsolete">Пароль:</translation> </message> <message> <source>Path on ftp server:</source> <translation type="obsolete">Удалённый каталог (на ftp-сервере):</translation> </message> <message> <source>Synchronize with ftp server:</source> <translation type="obsolete">Синхронизировать с сервером:</translation> </message> <message> <source>Play sound on remind</source> <translation type="obsolete">Проигрывать звук при напоминании</translation> </message> <message> <source>Select Directory</source> <translation type="obsolete">Выберите каталог</translation> </message> <message> <source>&Calendar</source> <translation type="obsolete">&Календарь</translation> </message> </context> </TS>