mirror of
https://github.com/RetroShare/RetroShare.git
synced 2025-05-19 14:30:43 -04:00
Added tags to the MessageComposer.
Added context menu to contact list in MessageComposer. git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/retroshare/code/trunk@4213 b45a01b8-16f6-495d-af2f-9b41ad6348cc
This commit is contained in:
parent
4c13280fed
commit
f14b529009
13 changed files with 807 additions and 423 deletions
Binary file not shown.
|
@ -1440,7 +1440,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<context>
|
||||
<name>ConfCertDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="+665"/>
|
||||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="+689"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Abbrechen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1450,7 +1450,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<translation>OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-614"/>
|
||||
<location line="-638"/>
|
||||
<source>Peer Info</source>
|
||||
<translation>Nachbar Info</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1470,7 +1470,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<translation>Peer ID</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+87"/>
|
||||
<location line="+111"/>
|
||||
<source>Peer Address</source>
|
||||
<translation>Adresse des Nachbarn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1511,7 +1511,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<translation>Nachbar Schlüssel ist unterzeichnet von:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-395"/>
|
||||
<location line="-419"/>
|
||||
<source>Last Contact</source>
|
||||
<translation>Letzter Kontakt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1531,7 +1531,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<translation>Ort</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+28"/>
|
||||
<location line="+52"/>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation>Status</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1600,18 +1600,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.cpp" line="+133"/>
|
||||
<location line="+201"/>
|
||||
<location line="+207"/>
|
||||
<source>RetroShare</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-200"/>
|
||||
<location line="+201"/>
|
||||
<location line="-206"/>
|
||||
<location line="+207"/>
|
||||
<source>Error : cannot get peer details.</source>
|
||||
<translation>Fehler: Kann Peer Details nicht ermitteln.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-121"/>
|
||||
<location line="-122"/>
|
||||
<source>Your key is signed by : </source>
|
||||
<translation>Ihr Schlüssel ist unterzeichnet von: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1658,7 +1658,7 @@ und meinen GPG Schlüssel unterzeichnet</translation>
|
|||
und meinen GPG Schlüssel nicht unterzeichnet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+112"/>
|
||||
<location line="+113"/>
|
||||
<source>Signature Failure</source>
|
||||
<translation>Signatur Fehler</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1683,17 +1683,16 @@ und meinen GPG Schlüssel nicht unterzeichnet</translation>
|
|||
<translation>Zeige Hilfe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-333"/>
|
||||
<location line="-357"/>
|
||||
<source>RetroShare ID</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.cpp" line="+31"/>
|
||||
<source>Copy Peer</source>
|
||||
<translation>Kopiere Nachbar</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Kopiere Nachbar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="+507"/>
|
||||
<location line="+531"/>
|
||||
<source>Certificate</source>
|
||||
<translation>Zertifikat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5652,18 +5651,18 @@ Bitte gib etwas Speicher frei und drücke OK.</translation>
|
|||
<name>MessageComposer</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/msgs/MessageComposer.ui" line="+17"/>
|
||||
<location filename="../gui/msgs/MessageComposer.cpp" line="+791"/>
|
||||
<location filename="../gui/msgs/MessageComposer.cpp" line="+827"/>
|
||||
<source>Compose</source>
|
||||
<translation>Verfassen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+49"/>
|
||||
<location line="+926"/>
|
||||
<location line="+968"/>
|
||||
<source>Contacts</source>
|
||||
<translation>Kontakte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-911"/>
|
||||
<location line="-953"/>
|
||||
<source>Search for Name:</source>
|
||||
<translation>Suche Name:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5673,7 +5672,7 @@ Bitte gib etwas Speicher frei und drücke OK.</translation>
|
|||
<translation>Zurücksetzen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+67"/>
|
||||
<location line="+70"/>
|
||||
<source>Send To:</source>
|
||||
<translation>Senden an:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5693,22 +5692,22 @@ Bitte gib etwas Speicher frei und drücke OK.</translation>
|
|||
<translation>>> Bcc</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+537"/>
|
||||
<location line="+573"/>
|
||||
<source>Subject:</source>
|
||||
<translation>Betreff:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-457"/>
|
||||
<location line="-493"/>
|
||||
<source>Paragraph</source>
|
||||
<translation>Absatz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-222"/>
|
||||
<location line="-225"/>
|
||||
<source>Search Friends</source>
|
||||
<translation>Suche Freunde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+159"/>
|
||||
<location line="+162"/>
|
||||
<source>>> Recommend</source>
|
||||
<translation>>> Empfehlen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5769,7 +5768,18 @@ Bitte gib etwas Speicher frei und drücke OK.</translation>
|
|||
<translation>Unterstrichen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-203"/>
|
||||
<location line="+111"/>
|
||||
<source>Tags:</source>
|
||||
<translation>Schlagwörter:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+16"/>
|
||||
<location filename="../gui/msgs/MessageComposer.cpp" line="-529"/>
|
||||
<source>Tags</source>
|
||||
<translation>Schlagwörter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-330"/>
|
||||
<source>Italic</source>
|
||||
<translation>Kursiv</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5794,7 +5804,7 @@ Bitte gib etwas Speicher frei und drücke OK.</translation>
|
|||
<translation>Setzt Schriftart auf Codestil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/msgs/MessageComposer.cpp" line="+529"/>
|
||||
<location filename="../gui/msgs/MessageComposer.cpp" line="+1083"/>
|
||||
<source>To</source>
|
||||
<translation>An</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5809,7 +5819,7 @@ Bitte gib etwas Speicher frei und drücke OK.</translation>
|
|||
<translation>Bcc</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/msgs/MessageComposer.ui" line="+214"/>
|
||||
<location filename="../gui/msgs/MessageComposer.ui" line="+253"/>
|
||||
<source>Recommended Files</source>
|
||||
<translation>Empfohlene Dateien</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5879,7 +5889,7 @@ Bitte gib etwas Speicher frei und drücke OK.</translation>
|
|||
<translation>Blockquote hinzufügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/msgs/MessageComposer.cpp" line="-1116"/>
|
||||
<location filename="../gui/msgs/MessageComposer.cpp" line="-1172"/>
|
||||
<source>&Left</source>
|
||||
<translation>&Links</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5899,13 +5909,13 @@ Bitte gib etwas Speicher frei und drücke OK.</translation>
|
|||
<translation>&Blocksatz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+206"/>
|
||||
<location line="+1605"/>
|
||||
<location line="+214"/>
|
||||
<location line="+1653"/>
|
||||
<source>Save Message</source>
|
||||
<translation>Nachricht speichern</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-1604"/>
|
||||
<location line="-1652"/>
|
||||
<source>Message has not been Sent.
|
||||
Do you want to save message to draft box?</source>
|
||||
<translation>Nachricht wurde noch nicht gesendet.
|
||||
|
@ -5918,7 +5928,32 @@ Möchtest Du die Nachricht in den Entwürfen speichern?</translation>
|
|||
<translation>RetroShare Link einfügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+571"/>
|
||||
<location line="+12"/>
|
||||
<source>Add to "To"</source>
|
||||
<translation>Zu "An" hinzufügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Add to "CC"</source>
|
||||
<translation>Zu "Cc" hinzufügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Add to "BCC"</source>
|
||||
<translation>Zu "Bcc" hinzufügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Add as Recommend</source>
|
||||
<translation>Als empfohlen hinzufügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+5"/>
|
||||
<source>Friend Details</source>
|
||||
<translation>Freund-Details</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+577"/>
|
||||
<source>Re:</source>
|
||||
<translation>Re:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -5944,7 +5979,7 @@ Möchtest Du die Nachricht in den Entwürfen speichern?</translation>
|
|||
<translation>Bitte geben sie mindestens einen Empfänger ein.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+112"/>
|
||||
<location line="+131"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Unbekannt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6107,7 +6142,7 @@ Willst Du die Nachricht speichern ?</translation>
|
|||
<translation>Zusätzliche Datei hinzufügen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+274"/>
|
||||
<location line="+294"/>
|
||||
<location line="+6"/>
|
||||
<source>Drop file error.</source>
|
||||
<translation>Dateifehler bei Drag'n'Drop.</translation>
|
||||
|
@ -6123,7 +6158,7 @@ Willst Du die Nachricht speichern ?</translation>
|
|||
<translation>Datei nicht gefunden oder Dateiname nicht akzeptiert.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-2043"/>
|
||||
<location line="-2111"/>
|
||||
<source>Friend Recommendation(s)</source>
|
||||
<translation>Freundempfehlung(en)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6176,7 +6211,7 @@ Willst Du die Nachricht speichern ?</translation>
|
|||
<translation>Standard</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/settings/MessagePage.cpp" line="+148"/>
|
||||
<location filename="../gui/settings/MessagePage.cpp" line="+147"/>
|
||||
<source>Edit Tag</source>
|
||||
<translation>Schlagwort bearbeiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6208,7 +6243,7 @@ Willst Du die Nachricht speichern ?</translation>
|
|||
<name>MessagesDialog</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="+576"/>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="+684"/>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="+596"/>
|
||||
<source>New Message</source>
|
||||
<translation>Neue Nachricht</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6224,14 +6259,14 @@ Willst Du die Nachricht speichern ?</translation>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="+393"/>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="-396"/>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="-362"/>
|
||||
<source>Date</source>
|
||||
<translation>Datum</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-5"/>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="-1"/>
|
||||
<location line="+854"/>
|
||||
<location line="+820"/>
|
||||
<source>From</source>
|
||||
<translation>Von</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6316,15 +6351,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+180"/>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="-44"/>
|
||||
<location line="+986"/>
|
||||
<location line="+989"/>
|
||||
<location line="+10"/>
|
||||
<source>Inbox</source>
|
||||
<translation>Posteingang</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+9"/>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="-991"/>
|
||||
<location line="+1004"/>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="-994"/>
|
||||
<location line="+1007"/>
|
||||
<location line="+8"/>
|
||||
<source>Outbox</source>
|
||||
<translation>Postausgang</translation>
|
||||
|
@ -6336,7 +6371,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+9"/>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="-1002"/>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="-1005"/>
|
||||
<source>Sent</source>
|
||||
<translation>Gesendet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6403,13 +6438,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<translation>Speichern unter...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="+758"/>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="+761"/>
|
||||
<source>Print Document</source>
|
||||
<translation>Dokument drucken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.ui" line="-839"/>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="-1585"/>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="-1554"/>
|
||||
<source>Subject</source>
|
||||
<translation>Betreff</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6444,12 +6479,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<translation>Drucken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="+56"/>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="+63"/>
|
||||
<source>Forward selected Message</source>
|
||||
<translation>Gewählte Nachricht weiterleiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+341"/>
|
||||
<location line="+300"/>
|
||||
<source>Remove Messages</source>
|
||||
<translation>Löschen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6459,31 +6494,38 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<translation>Weiterleiten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-314"/>
|
||||
<source>Click to sort by attachments</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Klicken, um nach Anhang zu sortieren</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Klicken, um nach Anhang zu sortieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Click to sort by subject</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Klicken, um nach Betreff zu sortieren</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Klicken, um nach Betreff zu sortieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Click to sort by read</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Klicken, um nach Gelesen / Ungelesen zu sortieren</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Klicken, um nach Gelesen / Ungelesen zu sortieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<location line="+813"/>
|
||||
<source>Click to sort by from</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Klicken, um nach Von zu sortieren</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Klicken, um nach Von zu sortieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-812"/>
|
||||
<source>Click to sort by date</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Klicken, um nach Datum zu sortieren</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Klicken, um nach Datum zu sortieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Click to sort by tags</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Klicken, um nach Schlagwörter zu sortieren</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Klicken, um nach Schlagwörter zu sortieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+89"/>
|
||||
<location line="+398"/>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation>Herunterladen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6498,11 +6540,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<translation>Empfohlene Dateien einblenden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+273"/>
|
||||
<source>Click to sort by to</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Klicken, um nach Empfänger zu sortieren</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Klicken, um nach Empfänger zu sortieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+894"/>
|
||||
<location line="+624"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation>Datei</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6522,8 +6565,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<translation>HTML-Dateien (*.htm *.html);;Alle Dateien (*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-1562"/>
|
||||
<location line="+294"/>
|
||||
<location line="-1524"/>
|
||||
<location line="+253"/>
|
||||
<source>Reply to All</source>
|
||||
<translation>Allen antworten</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6541,7 +6584,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-277"/>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="-346"/>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="-312"/>
|
||||
<source>Content</source>
|
||||
<translation>Inhalt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6549,7 +6592,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<location line="+5"/>
|
||||
<location line="+11"/>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="-1"/>
|
||||
<location line="+200"/>
|
||||
<location line="+104"/>
|
||||
<source>Tags</source>
|
||||
<translation>Schlagwörter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6560,8 +6603,8 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+177"/>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="+628"/>
|
||||
<location line="+1028"/>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="+690"/>
|
||||
<location line="+1031"/>
|
||||
<location line="+5"/>
|
||||
<source>Trash</source>
|
||||
<translation>Papierkorb</translation>
|
||||
|
@ -6577,17 +6620,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<translation>Ordner</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="-1650"/>
|
||||
<source>Remove All Tags</source>
|
||||
<translation>Alle Schlagwörter entfernen</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Alle Schlagwörter entfernen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+30"/>
|
||||
<source>New tag ...</source>
|
||||
<translation>Neues Schlagwort...</translation>
|
||||
<translation type="obsolete">Neues Schlagwort...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+130"/>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="-1493"/>
|
||||
<source>Mark as read</source>
|
||||
<translation>Als gelesen markieren</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -6608,23 +6649,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+358"/>
|
||||
<location line="+1019"/>
|
||||
<location line="+1022"/>
|
||||
<location line="+8"/>
|
||||
<source>Drafts</source>
|
||||
<translation>Entwürfe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-991"/>
|
||||
<location line="-993"/>
|
||||
<source>To</source>
|
||||
<translation>An</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-495"/>
|
||||
<location line="-496"/>
|
||||
<source>Edit...</source>
|
||||
<translation>Editieren...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1406"/>
|
||||
<location line="+1409"/>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
|
@ -9019,7 +9060,7 @@ Lockdatei:
|
|||
<translation>Vielleicht ist das Passwort falsch</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/RetroShareLink.cpp" line="+657"/>
|
||||
<location filename="../gui/RetroShareLink.cpp" line="+659"/>
|
||||
<source>File Request Confirmation</source>
|
||||
<translation>Bestätigung der Dateianforderung</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -9029,7 +9070,7 @@ Lockdatei:
|
|||
<translation>Die Datei wurde zur Downloadliste hinzugefügt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="-1146"/>
|
||||
<location filename="../gui/MessagesDialog.cpp" line="-1149"/>
|
||||
<location filename="../gui/RetroShareLink.cpp" line="+8"/>
|
||||
<source>File Request canceled</source>
|
||||
<translation>Dateianforderung abgebrochen</translation>
|
||||
|
@ -9048,17 +9089,17 @@ Lockdatei:
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+23"/>
|
||||
<location line="+9"/>
|
||||
<location line="+10"/>
|
||||
<source>Friend Request Confirmation</source>
|
||||
<translation>Freundanfrage bestätigen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-9"/>
|
||||
<location line="-10"/>
|
||||
<source>The friend is already in your list.</source>
|
||||
<translation>Der Freund ist schon in Deiner Liste.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+9"/>
|
||||
<location line="+10"/>
|
||||
<source>The friend has been added to your list.</source>
|
||||
<translation>Der Freund wurde zu Deiner Liste hinzugefügt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -11490,6 +11531,19 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|||
<translation>Später</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TagsMenu</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/msgs/TagsMenu.cpp" line="+106"/>
|
||||
<source>Remove All Tags</source>
|
||||
<translation>Alle Schlagwörter entfernen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+30"/>
|
||||
<source>New tag ...</source>
|
||||
<translation>Neues Schlagwort...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>TextPage</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue