mirror of
https://github.com/RetroShare/RetroShare.git
synced 2025-12-10 06:15:50 -05:00
updated translation files
This commit is contained in:
parent
4d7997b2ce
commit
e3d8d86044
63 changed files with 116500 additions and 83461 deletions
|
|
@ -1,4 +1,6 @@
|
|||
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="el" version="2.0">
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS>
|
||||
<TS version="2.1" language="el">
|
||||
<context>
|
||||
<name>AudioInput</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
|
@ -130,32 +132,32 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+15"/>
|
||||
<source>Video Processing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+43"/>
|
||||
<source>Available bandwidth:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+7"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Use this field to simulate the maximum bandwidth available so as to preview what the encoded video will look like with the corresponding compression rate.</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
<source>KB/s</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+21"/>
|
||||
<source><html><head/><body><p>Display encoded (and then decoded) frame, to check the codec's quality. If not selected, the image above only shows the frame that is grabbed from your camera.</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
<source>preview</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
@ -404,10 +406,15 @@
|
|||
<translation>Tuning έντασης του μικροφώνου για βέλτιστες ρυθμίσεις.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+6"/>
|
||||
<source><p >Open your sound control panel and go to the recording settings. Make sure the microphone is selected as active input with maximum recording volume. If there's an option to enable a &quot;Microphone boost&quot; make sure it's checked. </p>
|
||||
<source><p >Open your sound control panel and go to the recording settings. Make sure the microphone is selected as active input with maximum recording volume. If there's an option to enable a &quot;Microphone boost&quot; make sure it's checked. </p>
|
||||
<p>Speak loudly, as when you are annoyed or excited. Decrease the volume in the sound control panel until the bar below stays as high as possible in the green and orange but not the red zone while you speak. </p></source>
|
||||
<translation>< p > Ανοίξτε τον πίνακα ελέγχου του ήχου σας και πηγαίνετε στο τις ρυθμίσεις εγγραφής. Βεβαιωθείτε ότι το μικρόφωνο είναι επιλεγμένο ως ενεργό συμβολή με ένταση ηχογράφησης μέγιστη. Αν υπάρχει μια επιλογή για να ενεργοποιήσετε ένα "Μικρόφωνο ώθηση" κάνει σίγουρα είναι ελεγχθεί. </p> <p>Μιλήσει δυνατά, όπως όταν είστε ενοχλημένος ή ενθουσιασμένος. Μειώσετε την ένταση στο sound πίνακα ελέγχου μέχρι την παρακάτω γραμμή παραμένει τόσο υψηλές όσο το δυνατόν σε πράσινο και πορτοκαλί αλλά δεν κόκκινη ζώνη ενώ μιλάτε. </p></translation>
|
||||
<translation type="vanished">< p > Ανοίξτε τον πίνακα ελέγχου του ήχου σας και πηγαίνετε στο τις ρυθμίσεις εγγραφής. Βεβαιωθείτε ότι το μικρόφωνο είναι επιλεγμένο ως ενεργό συμβολή με ένταση ηχογράφησης μέγιστη. Αν υπάρχει μια επιλογή για να ενεργοποιήσετε ένα "Μικρόφωνο ώθηση" κάνει σίγουρα είναι ελεγχθεί. </p> <p>Μιλήσει δυνατά, όπως όταν είστε ενοχλημένος ή ενθουσιασμένος. Μειώσετε την ένταση στο sound πίνακα ελέγχου μέχρι την παρακάτω γραμμή παραμένει τόσο υψηλές όσο το δυνατόν σε πράσινο και πορτοκαλί αλλά δεν κόκκινη ζώνη ενώ μιλάτε. </p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+6"/>
|
||||
<source><p>Open your sound control panel and go to the recording settings. Make sure the microphone is selected as active input with maximum recording volume. If there's an option to enable a &quot;Microphone boost&quot; make sure it's checked. </p>
|
||||
<p>Speak loudly, as when you are annoyed or excited. Decrease the volume in the sound control panel until the bar below stays as high as possible in the green and orange but not the red zone while you speak. </p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+11"/>
|
||||
|
|
@ -488,19 +495,27 @@
|
|||
<translation><h3>RetroShare VOIP plugin</h3><br/> * Συντελεστές: Cyril Soler, ζακάρ Josselin <br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source><br/>The VOIP plugin adds VOIP to the private chat window of RetroShare. to use it, proceed as follows:<UL></source>
|
||||
<translation><br/> Το VOIP plugin προσθέτει VOIP στο παράθυρο ιδιωτικων συνομιλίων του RetroShare. Για να το χρησιμοποιήσετε, ακολουθήστε τα εξής: <UL></translation>
|
||||
<translation type="vanished"><br/> Το VOIP plugin προσθέτει VOIP στο παράθυρο ιδιωτικων συνομιλίων του RetroShare. Για να το χρησιμοποιήσετε, ακολουθήστε τα εξής: <UL></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source><li> setup microphone levels using the configuration panel</li></source>
|
||||
<translation><li>εγκατάσταση μικρόφωνου επίπεδων, χρησιμοποιώντας τον πίνακα "ρυθμίσεις"</li></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source><li> check your microphone by looking at the VU-metters</li></source>
|
||||
<translation><li>Ελέγξτε το μικρόφωνό σας με την εξέταση το VU-τετρα</li></translation>
|
||||
<translation type="vanished"><li>Ελέγξτε το μικρόφωνό σας με την εξέταση το VU-τετρα</li></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-1"/>
|
||||
<source><br/>The VOIP plugin adds VOIP to the private chat window of RetroShare. To use it, proceed as follows:<UL></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source><li> check your microphone by looking at the VU-meters</li></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
|
|
@ -531,27 +546,27 @@
|
|||
<location line="+4"/>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
<source>VOIP</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished">VOIP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-11"/>
|
||||
<source>Incoming audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
<source>Incoming video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
<source>Outgoing audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
<source>Outgoing video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
@ -560,73 +575,63 @@
|
|||
<location filename="../gui/VOIPChatWidgetHolder.cpp" line="+70"/>
|
||||
<location line="+146"/>
|
||||
<source>Mute</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-128"/>
|
||||
<location line="+138"/>
|
||||
<source>Start Call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-121"/>
|
||||
<location line="+131"/>
|
||||
<source>Start Video Call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-121"/>
|
||||
<location line="+131"/>
|
||||
<source>Hangup Call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-113"/>
|
||||
<location line="+626"/>
|
||||
<source>Hide Chat Text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-608"/>
|
||||
<location line="+106"/>
|
||||
<location line="+523"/>
|
||||
<source>Fullscreen mode</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-412"/>
|
||||
<source>%1 inviting you to start an audio conversation. Do you want Accept or Decline the invitation?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<location line="-410"/>
|
||||
<source>Accept Audio Call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+17"/>
|
||||
<source>Decline Audio Call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Refuse audio call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+33"/>
|
||||
<source>%1 inviting you to start a video conversation. Do you want Accept or Decline the invitation?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+19"/>
|
||||
<location line="+52"/>
|
||||
<source>Decline Video Call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Refuse video call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+102"/>
|
||||
|
|
@ -636,17 +641,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Unmute yourself</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+589"/>
|
||||
<source>Waiting your friend respond your video call.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+14"/>
|
||||
<location line="+603"/>
|
||||
<source>Your friend is calling you for video. Respond.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-781"/>
|
||||
|
|
@ -661,109 +661,124 @@
|
|||
<location line="+21"/>
|
||||
<location line="+11"/>
|
||||
<source>VoIP Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-467"/>
|
||||
<source>Hold Call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+20"/>
|
||||
<source>Outgoing Call is started...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+9"/>
|
||||
<source>Resume Call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+16"/>
|
||||
<source>Outgoing Audio Call stopped.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+46"/>
|
||||
<source>Shut camera off</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+11"/>
|
||||
<source>You're now sending video...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-266"/>
|
||||
<location line="+279"/>
|
||||
<source>Activate camera</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+15"/>
|
||||
<source>Video call stopped</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-295"/>
|
||||
<source>Accept Video Call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-52"/>
|
||||
<location line="-55"/>
|
||||
<source>%1 is inviting you to start an audio conversation. Do you want to Accept or Decline the invitation?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+3"/>
|
||||
<source>Activate audio</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+384"/>
|
||||
<location line="+50"/>
|
||||
<source>%1 is inviting you to start a video conversation. Do you want to Accept or Decline the invitation?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+334"/>
|
||||
<source>Show Chat Text</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+19"/>
|
||||
<source>Return to normal view.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+228"/>
|
||||
<source>%1 hang up. Your call is closed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+11"/>
|
||||
<source>%1 hang up. Your audio call is closed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+11"/>
|
||||
<source>%1 hang up. Your video call is closed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+21"/>
|
||||
<source>%1 accepted your audio call.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+11"/>
|
||||
<source>%1 accepted your video call.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+20"/>
|
||||
<source>Waiting your friend respond your audio call.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<source>Waiting for your friend to respond to your audio call.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+14"/>
|
||||
<location line="+58"/>
|
||||
<source>Waiting for your friend to respond to your video call.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="-44"/>
|
||||
<source>Your friend is calling you for audio. Respond.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+17"/>
|
||||
<location line="+58"/>
|
||||
<source>Answer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
@ -779,17 +794,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/VOIPToasterItem.cpp" line="+43"/>
|
||||
<source>Answer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+4"/>
|
||||
<source>Answer with video</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/VOIPToasterItem.ui" line="+232"/>
|
||||
<source>Decline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
@ -807,98 +822,98 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Bandwidth Information</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Audio or Video Data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>HangUp</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Invitation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Audio Call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Video Call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+110"/>
|
||||
<source>Test VOIP Accept</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Test VOIP BandwidthInfo</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Test VOIP Data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Test VOIP HangUp</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Test VOIP Invitation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+2"/>
|
||||
<source>Test VOIP Audio Call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+1"/>
|
||||
<source>Test VOIP Video Call</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+21"/>
|
||||
<source>Accept received from this peer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+24"/>
|
||||
<source>Bandwidth Info received from this peer:%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<source>Bandwidth Info received from this peer: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+24"/>
|
||||
<source>Audio or Video Data received from this peer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+24"/>
|
||||
<source>HangUp received from this peer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+24"/>
|
||||
<source>Invitation received from this peer.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location line="+25"/>
|
||||
<location line="+24"/>
|
||||
<source>calling</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
@ -906,7 +921,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/AudioInputConfig.cpp" line="-260"/>
|
||||
<source>Required bandwidth</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
||||
</TS>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue