update ts files

git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/retroshare/code/trunk@5092 b45a01b8-16f6-495d-af2f-9b41ad6348cc
This commit is contained in:
defnax 2012-04-12 15:56:20 +00:00
parent 68c07321ea
commit a1f6f0ad8c
22 changed files with 344 additions and 635 deletions

View file

@ -4257,7 +4257,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Your trust in this peer is:</source>
<translation>Tu confianza en ese vecino es:</translation>
<translation type="obsolete">Tu confianza en ese vecino es:</translation>
</message>
<message>
<source>Sign GPG Key</source>
@ -4265,15 +4265,15 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>None </source>
<translation>Ningún</translation>
<translation type="obsolete">Ningún</translation>
</message>
<message>
<source>Marginal </source>
<translation>Marginal</translation>
<translation type="obsolete">Marginal</translation>
</message>
<message>
<source>Full </source>
<translation>Lleno </translation>
<translation type="obsolete">Lleno </translation>
</message>
<message>
<source>RetroShare</source>
@ -4285,23 +4285,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<source>Your trust in this peer is ultimate, it&apos;s probably a key you own.</source>
<translation type="unfinished">Tu confianza en este vecino es máximo, probablemente una llave GPG que te pertenece.</translation>
<translation type="obsolete">Tu confianza en este vecino es máximo, probablemente una llave GPG que te pertenece.</translation>
</message>
<message>
<source>Your trust in this peer is full.</source>
<translation type="unfinished">Tienes plena confianza en este vecino.</translation>
<translation type="obsolete">Tienes plena confianza en este vecino.</translation>
</message>
<message>
<source>Your trust in this peer is marginal.</source>
<translation type="unfinished">Tienes confianza en este vecino.</translation>
<translation type="obsolete">Tienes confianza en este vecino.</translation>
</message>
<message>
<source>Your trust in this peer is none.</source>
<translation type="unfinished">No tienes confianaz en este vecino.</translation>
<translation type="obsolete">No tienes confianaz en este vecino.</translation>
</message>
<message>
<source>Your trust in this peer is not set.</source>
<translation type="unfinished">No has determinado el nivel de confianza en este vecino.</translation>
<translation type="obsolete">No has determinado el nivel de confianza en este vecino.</translation>
</message>
<message>
<source>Signature Failure</source>
@ -10243,6 +10243,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<source>Accept Friend Request</source>
<translation>Confirmar solicitud de amistad</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt; color:#000000;&quot;&gt;TextLabel&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>wants to be friends with you on RetroShare</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ServerPage</name>