mirror of
https://github.com/RetroShare/RetroShare.git
synced 2025-04-29 11:26:09 -04:00
Updated ru translation
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/retroshare/code/trunk@781 b45a01b8-16f6-495d-af2f-9b41ad6348cc
This commit is contained in:
parent
90fb234b47
commit
9f68fc5393
Binary file not shown.
@ -1,5 +1,6 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
|
||||
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru">
|
||||
<defaultcodec></defaultcodec>
|
||||
<context>
|
||||
<name></name>
|
||||
<message>
|
||||
@ -13,7 +14,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/AddFriendDialog.ui" line="70"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Вернуться/Отмена</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Отмена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/AddFriendDialog.ui" line="83"/>
|
||||
@ -33,7 +34,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/AddFriendDialog.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Certificate Load Failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Свидетельство нагрузки не </translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Сертификат не загружен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/AddFriendDialog.ui" line="13"/>
|
||||
@ -51,7 +52,10 @@
|
||||
To add a new Friend, cut and paste their email
|
||||
invitation into the box below, and click done.
|
||||
</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Добавить новый контакт
|
||||
Чтобы добавить новый контакт, скопируйте приглашение
|
||||
в буфер обмена и вставьте сюда.
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -59,42 +63,42 @@ invitation into the box below, and click done.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="530"/>
|
||||
<source>< Back</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">< Назад</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="543"/>
|
||||
<source>Next ></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Вперед ></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="556"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Отмена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="595"/>
|
||||
<source>I have a .pqi/.pem file received from a Friend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">У меня есть файл с расширением .pqi/.pem, полученный от друга</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="608"/>
|
||||
<source>I have Key received from a Friend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">У меня есть ключ, полученный от друга</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="621"/>
|
||||
<source>I want to invite a friend to my RetroShare network</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Я хочу пригласить друга в мою сеть RetroShare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="752"/>
|
||||
<source>Browse</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Выбор файла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="502"/>
|
||||
<source>Add Friend to my netowork Wizard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Мастер добавления контакта в мою сеть</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.cpp" line="180"/>
|
||||
@ -104,32 +108,32 @@ invitation into the box below, and click done.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>Certificate Load Failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Ошибка при загрузке сертификата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="582"/>
|
||||
<source>This Wizard helps to Connect to your Friends</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Этот мастер помогает Вам подключиться к друзьям</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="646"/>
|
||||
<source> Cut and paste the text below into an email. and send it to all your friends! When you press next, RetroShare will attempt to launch a Email client </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Скопируйте текст внизу в e-mail, и пошлите его Вашим друзьям. Когда Вы нажмете Далее, RetroShare попробует открыть программу e-mail</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="659"/>
|
||||
<source>Invite your Friends to join with RetroShare</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Пригласить Ваших друзей соединиться с RetroShare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="674"/>
|
||||
<source>Enter the Key code you got from your friend:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Введите код, полученный от друга:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="700"/>
|
||||
<source>When you press next RetroShare will attempt to connect using the key.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Когда Вы нажмете Далее, RetroShare попытается соединиться с помощью этого ключа.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/AddFriendWizard.ui" line="715"/>
|
||||
@ -450,7 +454,7 @@ invitation into the box below, and click done.
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Об этом </translation>
|
||||
<translation type="unfinished">О программе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../games/qbackgammon/bgwindow.cpp" line="71"/>
|
||||
@ -1498,17 +1502,17 @@ Do you want to save message ?</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/Preferences/ConfirmQuitDialog.ui" line="27"/>
|
||||
<source>Exit RetroShare</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Завершение RetroShare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/Preferences/ConfirmQuitDialog.ui" line="130"/>
|
||||
<source>You are about to exit the RetroShare application and therefore stop all transfers. <br><br>Are you sure you want to stop and exit RetroShare?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Вы хотите завершить RetroShare. Все передачи файлов будут остановлены. <br><br>Действительно завершить ?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/Preferences/ConfirmQuitDialog.ui" line="168"/>
|
||||
<source>Do not show this message again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Больше не показывать это сообщение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1516,52 +1520,52 @@ Do you want to save message ?</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="515"/>
|
||||
<source>Peer Details</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Экспертный Подробности </translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Свойства узла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="684"/>
|
||||
<source>Make Friend</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Сделать Другу</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Объявить другом</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="664"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Отмена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="521"/>
|
||||
<source>Trust:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Доверие:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="535"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Имя:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="549"/>
|
||||
<source>Org:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Огр.:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="563"/>
|
||||
<source>Loc:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Место:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="577"/>
|
||||
<source>Country:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Страна:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="591"/>
|
||||
<source>signers:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">подписи:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/ConnectDialog.ui" line="604"/>
|
||||
<source>AUTH CODE:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Код доступа:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1796,22 +1800,22 @@ Do you want to save message ?</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/Preferences/DirectoriesDialog.ui" line="589"/>
|
||||
<source>Shared Directories</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Общие справочники </translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Разделяемые папки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/Preferences/DirectoriesDialog.ui" line="516"/>
|
||||
<source>Other Directories</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Другие справочники </translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Другие папки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/Preferences/DirectoriesDialog.ui" line="544"/>
|
||||
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Incoming Files</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Incoming Files</span></p></body></html></translation>
|
||||
<translation type="unfinished"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Входящие файлы</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/Preferences/DirectoriesDialog.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Add Shared Directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Добавить общей директории </translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Добавить разделяемую папку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1875,12 +1879,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="600"/>
|
||||
<source>Peer Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Экспертный Адрес Peer</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Адрес узла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="605"/>
|
||||
<source>Last Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Последнее Контакты </translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Последний контакт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="610"/>
|
||||
@ -1890,7 +1894,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="615"/>
|
||||
<source>Location</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Местонахождение </translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Место</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/ExampleDialog.ui" line="620"/>
|
||||
@ -2447,7 +2451,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Name:</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Name/сетевой карты:</p></body></html></translation>
|
||||
<translation type="unfinished"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Имя:</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/GenCertDialog.ui" line="1164"/>
|
||||
@ -2824,27 +2828,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/HelpDialog.ui" line="523"/>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Об этом </translation>
|
||||
<translation type="unfinished">О программе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/HelpDialog.ui" line="597"/>
|
||||
<source>Authors</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Авторы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/HelpDialog.ui" line="654"/>
|
||||
<source>Thanks to</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Благодарности</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/HelpDialog.ui" line="701"/>
|
||||
<source>Translation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Перевод</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/HelpDialog.ui" line="750"/>
|
||||
<source>License Agreement</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Лицензионное соглашение</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/HelpDialog.ui" line="548"/>
|
||||
@ -2964,17 +2968,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/InviteDialog.ui" line="508"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Вернуться/Отмена</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Отмена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/InviteDialog.ui" line="43"/>
|
||||
<source>Launch Email</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Начало Email </translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Открыть email</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/InviteDialog.ui" line="13"/>
|
||||
<source>Invite a Friend</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Пригласить друга</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/InviteDialog.ui" line="484"/>
|
||||
@ -2984,12 +2988,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:8pt;"><span style=" font-size:16pt;">Invite a Friend</span><br /><br /><span style=" font-size:10pt;">To Invite your friends to join you with Retroshare: </span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:10pt;">Cut and paste the text below into an email.</p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:10pt;">and send it to all your friends!</p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:8pt;"><span style=" font-size:16pt;">Пригласить друга</span><br /><br /><span style=" font-size:10pt;">Чтобы пригласить кого-либо в Вашу сеть RetroShare: </span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:10pt;">Скопируйте текст внизу в письмо электронной почты</p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:10pt;">и отправьте его Вашим друзьям!</p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/InviteDialog.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Please Choose Directory to Save Certificate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Выберите папку для сохранения сертификата</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/InviteDialog.ui" line="53"/>
|
||||
@ -3007,7 +3016,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/connect/InviteDialog.ui" line="541"/>
|
||||
<source>Save Cert To File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Сохранить сертификат в файл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -3033,7 +3042,10 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><span style=" font-weight:600;">Links Cloud</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><span style=" font-weight:600;">Облако ссылок</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="68"/>
|
||||
@ -3043,12 +3055,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="73"/>
|
||||
<source>Score</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Оценка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="78"/>
|
||||
<source>Peer / Link</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Кто / ссылка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/LinksDialog.ui" line="116"/>
|
||||
@ -3420,7 +3432,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Параметры сети </translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Сеть</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="164"/>
|
||||
@ -3430,7 +3442,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>Transfers</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Переводы </translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Передача файлов</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="179"/>
|
||||
@ -3475,7 +3487,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="1120"/>
|
||||
<source>Add Share</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Добавить Доля </translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Добавить разделяемый каталог</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="167"/>
|
||||
@ -3490,12 +3502,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="455"/>
|
||||
<source>Add Shared Directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Добавить общей директории </translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Добавить разделяемую директорию</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="1166"/>
|
||||
<source>Messenger</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Мессенджер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="289"/>
|
||||
@ -3505,7 +3517,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="305"/>
|
||||
<source>&Quit</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Выход</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="514"/>
|
||||
@ -3540,12 +3552,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Links Cloud</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Облако ссылок</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="223"/>
|
||||
<source>Unfinished</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Еще не готово</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="227"/>
|
||||
@ -3565,12 +3577,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="266"/>
|
||||
<source>Down: 0.0 | Up: 0.0 </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Скачка: 0.0 | Закачка: 0.0 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="1158"/>
|
||||
<source>SMPlayer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">SMPlayer</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="524"/>
|
||||
@ -3590,7 +3602,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/MainWindow.ui" line="1174"/>
|
||||
<source>About</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Об этом </translation>
|
||||
<translation type="unfinished">О программе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4242,27 +4254,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="145"/>
|
||||
<source>Accept</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Принять </translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Доступ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="150"/>
|
||||
<source>Trust</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Целевой </translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Доверие</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="155"/>
|
||||
<source>Last Contact</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Последнее Контакты </translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Посл. контакт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="160"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Name/сетевой карты</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Имя</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="165"/>
|
||||
<source>Peer Address</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Экспертный Адрес Peer</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Адрес узла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="170"/>
|
||||
@ -4272,7 +4284,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="175"/>
|
||||
<source>Location</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Местонахождение </translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Место</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="180"/>
|
||||
@ -4288,22 +4300,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>RetroShare %1 started.</source>
|
||||
<comment>e.g: RetroShare v0.x started.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">RetroShare %1 запущен.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Welcome to RetroShare.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Добро пожаловать в RetroShare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="138"/>
|
||||
<source>Make Friend / Peer Details</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Объявить другом / настройки контакта</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/NetworkDialog.cpp" line="296"/>
|
||||
<source>Deny</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Запрещен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="13"/>
|
||||
@ -4313,22 +4325,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="46"/>
|
||||
<source>Network</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Сеть</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="214"/>
|
||||
<source>Log</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Протокол</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="258"/>
|
||||
<source>Network View</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Карта сети</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/NetworkDialog.ui" line="266"/>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Очистить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4592,7 +4604,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/statusbar/peerstatus.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Online: 0 |Friends: 0|Network: 0</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Oнлайн: 0 |Друзей: 0|Сетей: 0</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -4605,12 +4617,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="189"/>
|
||||
<source>Export Friend</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Экспорт Другу </translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Экспорт контакта</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="192"/>
|
||||
<source>Remove Friend</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Удалить знакомого </translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Удалить контакт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="403"/>
|
||||
@ -4625,12 +4637,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="571"/>
|
||||
<source>Status</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Status</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Состояние</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="576"/>
|
||||
<source>Person</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Person</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Имя</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="522"/>
|
||||
@ -4653,7 +4665,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>Welcome to RetroShare's group chat.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Добро пожаловать в групповой чат RetroShare</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="180"/>
|
||||
@ -4663,47 +4675,47 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PeersDialog.cpp" line="186"/>
|
||||
<source>Peer Details</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Настройки контакта</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="640"/>
|
||||
<source>Live Group Chat:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Чат в группе:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="707"/>
|
||||
<source>Italic</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Курсив</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="736"/>
|
||||
<source>Underline</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Подчеркнуть</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="765"/>
|
||||
<source>Bold</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Жирным</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="794"/>
|
||||
<source>Text Color</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Цвет текста</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="816"/>
|
||||
<source>Font</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Шрифт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="921"/>
|
||||
<source>Send</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Отправить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="930"/>
|
||||
<source>Clear Chat History</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Очистить историю</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -5077,7 +5089,7 @@ border-image: url(:/images/mystatus_bg.png);
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Directories</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Справочники </translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Папки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.cpp" line="159"/>
|
||||
@ -5087,12 +5099,12 @@ border-image: url(:/images/mystatus_bg.png);
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>General</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Общий </translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Общие настройки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.cpp" line="56"/>
|
||||
<source>Server</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Экспертный (Peer)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Настройки сервера</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.ui" line="496"/>
|
||||
@ -5102,12 +5114,12 @@ border-image: url(:/images/mystatus_bg.png);
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.ui" line="535"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Вернуться/Отмена</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Отмена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/Preferences/PreferencesWindow.ui" line="548"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished">OK (Хорошо)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Готово</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -5465,7 +5477,7 @@ border-image: url(:/images/mystatus_bg.png);
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SearchDialog.ui" line="1034"/>
|
||||
<source>Download</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Скачать (Download)</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Скачки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/SearchDialog.cpp" line="197"/>
|
||||
@ -6163,7 +6175,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Downloads:</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Скачать (Downloads):</span></p></body></html></translation>
|
||||
<translation type="unfinished"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Скачивается:</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/TransfersDialog.ui" line="721"/>
|
||||
@ -6171,31 +6183,31 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Uploads:</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Выгрузки (Uploads):</span></p></body></html></translation>
|
||||
<translation type="unfinished"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">p, li { white-space: pre-wrap; }</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Закачивается:</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<comment>i.e: file name</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Name/сетевой карты</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Имя файла</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<comment>i.e: file size</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Size</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Размер</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Progress</source>
|
||||
<comment>i.e: % downloaded</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Progress</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Передано %</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: Download speed</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Speed</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Скорость</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="63"/>
|
||||
@ -6207,7 +6219,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Remaining</source>
|
||||
<comment>i.e: Estimated Time of Arrival / Time left</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Осталось</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="66"/>
|
||||
@ -6218,7 +6230,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>User Name</source>
|
||||
<comment>i.e: user name</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Имя пользователя</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="102"/>
|
||||
@ -6230,12 +6242,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Speed</source>
|
||||
<comment>i.e: upload speed</comment>
|
||||
<translation type="unfinished">Speed</translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Скорость</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Transferred</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation type="unfinished">Передано</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gui/TransfersDialog.cpp" line="171"/>
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user