From 980b789809f613f96ce6ede68aa9e5b44860acb9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: defnax Date: Fri, 30 Nov 2012 16:45:13 +0000 Subject: [PATCH] update Swedish translation git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/retroshare/code/trunk@5912 b45a01b8-16f6-495d-af2f-9b41ad6348cc --- plugins/VOIP/lang/VOIP_sv.qm | Bin 23 -> 29989 bytes plugins/VOIP/lang/VOIP_sv.ts | 217 ++++++++++++++++++----------------- 2 files changed, 110 insertions(+), 107 deletions(-) diff --git a/plugins/VOIP/lang/VOIP_sv.qm b/plugins/VOIP/lang/VOIP_sv.qm index 9dad8dffceb9623e88f8b96d9cd0caf25574c6fa..9fb3e3f9e6db1befd068073168e896abe44c0f9f 100644 GIT binary patch literal 29989 zcmbt-dyE~|dEYE4ixer6vK`5^tjCCv$)(C&QMRPm3eA=@rAXF`;;y8mP*cy|JG(pN zy?3r=?&WHY!fD(%$se(S!U@nSLF}Sw>l8&0G-;6*snb^)xPj{=McgKJk_OSDjS(bp z+NuwvZhyb;H{YC@duK^nhAndU-kEd0^PTVU`yS`;%rEqh{@XwKi68sYeRuuRNB`D8 z`CqIDiH@?2`FS1WZ(efwuy!~hIiK0jE-gEL7R-)+s&+Yk+ z3qKY`NB?lo3x9exivH3k_q@LKAEW5R%AP;_z5f*?xDVX2_xBI)MA2P8c+)-q5AWUn<2U6I#(VX@-}I>q_+vws{#!#_Ikp(*G%cIm+5|L8N|*WW%cc-JRE$8R0@txs)$U;p#q zLX6Mv`I`sd{pBx2(UFG_zUR~U{l3Qz-u>mXQFQu09LzU=8T+_+u=urGqv-gVgP;BE z6n}r_;Lm*Od-47c9sD1Ee~5Aa@ZkS>m2~~DLq~q}<56_)BZuz&k$-@BmJfa8hd|fe z_aFNH`@a!Ix4m)b^*{M>jQ{n+NB;89MN#pA!*?Vf1%KBM-|>UTu+KY(f9YL^G2d?- z{^CE!^Z5%$e))r60Do7H{Qk2qVw}rIcI@}h9r?faV4uJJA7>ckNB4pQw?)UJuS8d) zG%BL?=*_6uj}N1p@!u`SSBqp+4ztNV{C42nw4dcqjmFc-0^VDABRUhUMQ5W6(G-8L z;r&5$1^;DH4}X_Y98K_ZA5T4K&++L3pFW6po{xt3sgF1LR1t04JES0v#?cP`T&+J{ z5>?Ssl;GJ3{$9mT1N^syc}DnqjQ^$hiDO;0w>R+TDB7?!#h_vo<<*RO?h1Y%VcZPQ zOfeH@PC!p;W0307-kR7qS8culejY`q@C4r;;(wx-Z*gu>7lX1Lyq(~`Wqf)G-*Sc2 zo=tqpxn@Urv&nrtBhC#l61jLSF3qlAl=$kyIHcP47Jtvu8G{4lAbGxyZ&&dX`NFZ5 zYgzcUGizrrF)h-5oQ)=FaWxsl`FcFTxN$a#x3a+?UQ6Ra z-n)|am*Z!rLrkrYucYZXo>Y=K;egZ8BpVnBn|PN5aL#;$DTjHH#*-Y6aH#m=>S~;9 zB-v=WL!@v1XeH85LJc;+{E2Ob7{}k5GaauhIu89R0hrDV_(H{11Jkck0Qr!sQ~<0LOI4bStXiIWe(-q#1mQp#Y%$9 z?_+#J1&HyEE8zscQKB3(qW1B<@WWzfjRA!y?15Vf-ZjsHU8q92M;& zn`;DWNFDjGVH8L>`!=)q(#IQX_}%%$-(@uVc#9??#@JKLL3JZ{T(QaDA@+7;yx?e5 z4CiKBt@&&pPmqqVZtgP`Mq`rp=4whaL_NGi(-NrNv~^MbCLw6{DVV#HUCF<;^8b^2r_IPaHu~A)dNX5w%q3^@`gMMW^w<_hO{>ie+d@JjIcG z4>aagj88eBaSC$8-y}tn7wL=3OdP!rT5uZA&^5T!ac5<=#KYzelvuqS1C1niU;sKe z%euX<6_aksyeK9GG}PP+?vAgIBL`ZY(m)-b-oT8Mm$vk8n*P&NxA$xX&%R+)QE#{^ zj_)JS>P(FNzTWP}(F1sYR-4?yl=vpWYA2ww!2e=M!H4jtRv6^s4RavWr%|=X;tZ_; zHI{n7HPSM1wDzi+Qu%bX0~yvw?gYvA)dg<*xXwq;U)tVKTf>`S53VOKK8N_v_Y%;0 zV@_1E=dMgzFWI4#kBmbF=p#Qe`-CzcSL+qOWasp`)8badcPXqZ0XMlbwA&n$Yo|1j z%cNcU-?R|5JKcLb-08E)YuRu*jFaJbkgaFEWRm40I>C$>YdN^r%K44*VweoFkEQal z_EdZ|A57sg*V1)5x?VmsCk&@}Do#dy_`1T~Cy8G8p7r@V)Si zntpp(u6z~FGwDsHaL0r6YC4GVK72LYEIt}+$J22?nc&5>q{N?~7mmM(d()ywN0Yc5 zrzxfwClk2z(W!WCI;p++2*VZe1}0p~ufiu|BF%u8dRRY(+f0kJq63hEPn^llKAZK5 ze7u>Dhz6$p5irJ?2eY%)%ft*Mnb}6aBaCCvqDT|0S#vap zEAwFr{sW&F-#4=jtk0L%Psz?xHa{>+na?csnQE!=1M#_*d^~~O0g-1v#2LwmQ!yAj zinliL2R7pbXah%+E1Vdlans6t9r9#QO@BU@Pq+h#fhD|vO&;a(W>O3xe5A=>l?e~{ zGL)c-D@`N@eiz_O*0af`<2c7&KpOH9m|vPamvJU=I7k!hI^h{4U`lK_#g5_^Bf})2 z3zIGURE5bdK%eN_X+y4>6~1g577)w;p9=KT;|K@PW76l+%2PLGA81uImaKP-C*Cxj zb+0LlOj{=)OvHiE2qVx#7kHa~Qe)7X&WAYv8t)Q6kY3pm(H{Jd(-^#sR#sGa#eJbX ztW!uz7%&Nswe3A;ppPbb`{!QPV%vdn~X+<=*yB; zu-we2gT7lH7==34SaF4wK2_pXzz{ORScAl0DPg5*eULK5i)9M^Slb2#MKaF%(2BJ| zHZsB0s~N;L9;L6Dgql?wCByV&r%)o%0p>CG4MG{*oE(U@ZCD8CM z^}($;U=HKa33iFtMdxJo53Ny=* zEOtvaHW*eyVra-{;PX*ZY*&MOoamDvR_qAu_8z_A{hERU12YCxqrgw@os5DT5kf&` zI+{D!gy#Zo40RZkP)@pc@f=3rJXFALQ$f(ed;>uZ6`BDHpLJOZyU3qHAmH@+4r&Aj zSlnIi^ej|quU-=CqsVl=l~u>lQ=mMA$Zf7RgQ;W4K5S!+6Fkp+Of%FvhTjVCNx_2* zo7Ta64WXwD=A<9Hi5=mIBGf$5ygI%6!jx{(21fb}QK?a-}Is0D<-Oa{Lm_3-GUD z&|@odJ?Hq_{7dE+>Q?}a*3!uq-H2J8dhE)57|bF1N(OL3edN55{4yX;6l|}IayXZY ztqFY1RvdWQVYU{2{)Ww#;{YK5kHdmcONl*8GmlmjsXlEUpC)8B4-;a|C5X|v%77@n z8*&;N<&v3CQo?wsX#m@!JZEY`lSen!6mz;P;h6bYl@axgB!{mx7h~Jt;6|oE%pU}F zBqI|N%S|JtRel%VlHq1nt1t&m+G>@GzSdGH!{?GoiC)@e*QuHX|9^?X<{S3Xs+ zvlO30LX=LC8PW>MXJ=nB&~pyjcr}}BTUfLdzg$HEh<+NOKo0=CpyyQ>keyW?H;-2# zrn7Hu<^W$%Qh02-=X}C^Dq|Z&Q_yYDx3ZZRliqY<osCbWik5l}=@Sfo$gA^bQo!je4ZpWMnQDd5>6Ow9z$Ke7#adJ=~F*On294tB^uD z9(S+vk-@C~8PSk4=HiqeV1~8f@M;SF+>?avuNUI_sCTOP}CFuZfuSgWW)F`><^8_b|v z$3>3!nnCL|u}jUa6D!%q2#KQ#F?gQGGDwvlHecCA*-O`;tZ96&Pn9ba6SR|>wv%nz zgc?k|YCnDrb-HtRTw2d?s0Bf~*7$8*c(Z>0)+QL~e*G)hGU}JMsBHpot!lLvKX<); z2kN|zuBo_H^ia=#P|oD|ld%0=?>`y^hs~)&(j>r*S%U|_QICI@`6VWNs?wcOhjNKs z6CRCr!6WsM2ZER60P+Hc4)F!bi>y;e_c!1|h~eBYt(qnz^^mtV-Quo;F8sv~WX3>` zp&G$B#gv)f`6?7yCznX`;K3u`l09|xyLPxGoYx&tUNAi6H4+7u%0qR}?O|R4RK#s% zhKJ@MhoR7S9&mQQPudxnDAMY}amJIR@rhn`2gehLm zK9&^CtO6sM(j@E78l7-MwJ`pK2)vf33YmoPCrEl2=rOnpCJ7XbQgWOto;G4GkMhCc z`F(*s=9Hs)qTA1BP%NZ%k$4#-NLa5INMCi$cB)ESagUWlRjAF~6^8MO26nC<{|>3t z6mu{^x1Of`wWN2YYk~)0Ddq*=H+ZeN)Oz^aKU|d%l*wPyV!B4Z+&MZGkHv5n$e95# z>)&AHji}RHz*19puTxh6_#k+cuHLR}-mNo+tQG*QdQ0k=-r0bj-Wbuvg*&3h4RUeS z+(?2*s9rtJp~rihd3+A;c)QHXt`S}VR8r|*!J{Xtsg%1Ju8_l_;c6H035HqprdbPq zcZoo@H^?nNfC5#u%PL;g6()Fvj1`eCI`5px9{J48)!wR}sFHgXW%VB1b`i;FEIx%5vZZznczkBS*!%YUA7bnVi42DVZf+xn(&gxipiK zdhmDH;83FE3c|=;c`}CQcZ$_h!At^e9=ikFHd2X#KypnEY~_Qz?_~||ITV)}P?eh1 z8*;Z9NIrCt8_!HrZ&IK(3u7u#Ed^~^Q&n0!MV)a7d)vkNyTExWWv5Z9nQ=S9RTLw$ z0YZ09B-_$8-q98~Zm4`c){zR{UQ6MhxFN1K`N*WCdWRZ3tmnM9nltc3Qsd0)TFG*2 zB}>==^_48O0wzY2>~#vddAsIXTFsXfG?^Rfn&Bhg+zcj9j#XxKuU=^tJj~1AlcwbGkq#?_$Vwm0}q+k~kXA|=Ez>RPx@J*b0 z7#v=T9x+*|@G+hd{SH6r_t>Aw7^IFh7B*K|w8sA#Cd}HJON6}f;>vTEPSQ^Ek)ZK( zlKdn%%6Rd8r{iIH5`_vhc3A9!Khy+bSy(t2zERZ;Sfv<_k*n>i8zPm1@kSBO2f8e$ zLIRb!cxd^w)kupJ%{*2ol~+PD#mEO1U8OlLbpxTxcU_(i$85zQK(Jy0 zzNO&5bpBGD^e<1#s$-y%$>kU_i2e{@<|_QN_#IUeJ&YMEU7Ly8yM$`*_jU-C?8^`v z**6>M`He1NYDL*#=&aDVu*i-v4^F!qL?T!$T3w1W+X|ZYy={Lxa(fu9-SImYpyCPI zWkxj=Der;~KFNibE2L+WU!oPK*P^(wmZl>cdSVFPw5_+^@sYS1zAGVZ_7>4=2ERaV zu*pC*l6Lq_A$9(VZ={69_#EqD;|a$K^it{AQ^}PoOUCaxKCv))&hmcXy?V7SSKo?8 z&BIYS7nLlGUs@*j{w%mPtT;KFk`3{b!hZL|-v70Tm4w4NzW4O` z1B|MDZ*+Vue6eXZ#*K)^+Y389Bf2kPCxmJhJ;0reu4Y9(8nTVld|Bm}l$A!)qm?*4 zd8{t6emYJ^{gQ2{<|NlrYkEYZfJ9cn0;t7KZDpP=px$P3WJHPO(O)*o4ib_4`)*J!iE*Ev#- z2q8xs(+uZnKmw>%M3KZ>7)390Jx2bC%@Z?-fXhKk0xPxaC>Eb$Z{-lFhSCqq;DIXL zg3c*Vx?5xCqIxpftkBCxBe?Oj-)wZNUGv^{OyFpnGUte|nLMJ+yOHEkILG1^$>Tse zu2v$+wDk!qB!_BZ+vQRIH8X8f^BhH$J2BM#ra5m}57$`&1!lRKYoN@#?y4h!w#6H> zq-UOaa6Ox)Lr#~6(L!dQwxxY)$FVx?oKSAF9vqsZXjOD_#O;Ty-F&}9+n%U3aTRN# zeRLo(F)sKDrQ^O1jYv8bBgtAbQj%SrUALa6g?tk$pfzv$0gpZ;3p{H=@In-S5hoYk z7d?ijN%4Fa%16w~D>16Lq0Kp$k`OtGf6g<$Ba0QJvUwVW7L`;fcJR@HT)7<$zS~#s z&0%h9=|h@!JI4BUz^!0y8P~Ldq;sw7e2wqKx&cU?mLk}6f2yhyfgNRC9!DOH^Z2f| z=L=)14TCW*B|SuxoeqJ2XAo#yQQd>xvs^ALa9$xdRr(q+ zlV$!+#W~D(yoEM&I~oAXx`CR7_36W?axeiu8?#7zu!^*Ynof9gkmpxowXs(rl7%r_ zo9OrQ2CT|%vYN!>h&)7qmrI*x%i4^az4OyC`&{hw0D29~Tmt8!6Aot{*gZVT^R-5m z>73zMqp)Iw4kMaBs)M#F0iIW<1lSNZL<$sGnK9P{=r}DIQ~Bu#cnTyQ^?ChaID5cT z3AE{X%yx+0ARCX#7`Ow(kpR{3IJQl4v8TY|%rSXC1&{lf*$zfH^6p3n?fpaxKsQZ4 z)r4x)j!;69S>O6o%?Ry!pt@-Y1t2M|GSfZGN)@7sD$FfBh40p&@E#+vorR!~3c={e zmDP;|m584%MIVeFwQtYkPniln%Qm#2`ka+2#J8yKoXvZ)Y2p|>sLG`E%J8^r@%WXq zJ!%PwJ|aOXs~aKBw`N9{ymGS?j#JS@*Q_M=+kPoQ}6MG7Yr!=xK~1+YA%rUv0wD zuTSkL5+35gD9i)XSDnvVLc*+ne!1PbShvqM2`zY{0Cq17;mCXG5rf@J57|)4X;lqo zc3g{HfiVuJC;Lzs5bYz@~w55k0xdu^8DO1f9UB^`bP0xl>v%SYQWk8K`f+lx|7I@3fIGXC% zH-Ji-Tq6UMOecd3!rvwEdw%L$6nKZ}UVc#MybGxf=RUQKHW`~1iXu7@ga{S_G z!0S@zC4+-XphtsAw#2rg5l&x2(Q!B&o{L9`^FEF-GP@3KKezJK^C#s!U;4e!`_ z?don7)`*~+eoF4N#TA@!lZSCNR^`Bu2&!LF{t7Q5K?Mh<5D+CDi>m0=;JRs4NSG=G z)-)#~T=AGkp zkJe1%y9Q7XiDTVK`nc?G&Q$|I) z70Z2u?6fHDV^mHLvWO0InVvNC z(R{Amv=uL|!>}=>gVTT~s{|2GSedy+rJ6?sVdTsh!vHJ!^ZwHoda#(!p{+fWZD6p1 z%DXJqb$$UM^^93fUh~7G@+>rK97xvKy%Afm#A`6PPKB-Bo~v%E$VW)^z_0jp)roi7 z;7MU781WFGUaA`vG!d+MKVzdVfLC=#M@YZX_wX3kMh=e>o~#-QJZ3{o$Pz7rJ*;p$ zULQ<(sRt<`(>&?6mQN=6(EJK{Vqby!5JPPygLRz6WF6SbG--?k)Ob_LEOSGMCetFr zNjI#M)NeOyL0zt5|5tZ)6%>00=roYT>j7>ls3tD=`xAubCA@A%3CE~}RB@#nq|$T) z49<5Bc+3dnJp7Gj00>phQFJY7c0+D7h4yyrIwT|05bS^}w7E}v@+af_RJLK-*! zZcYNkX?FK`nnwnQfQ@g;Rnb(ugx^M$`to8u#!iG#U5d^X_=N$wtBDSZ&oY|hn*^oY z7e2>t1dja<4|f;jXP3+1sC-QIyf3|}MhB>oNmJW;ei%>GT>kd>n zOWU!Nc7-lAh!miajA#Y!&cYLvCne#0_k-*)w&v#^G|;N=Xn8r!#B3+ug7O!v0xQP zqeUhifn%JB630(Gm&7>)4Cnn!potU@K$UFb#CCnw8|-dZ1anz(kfut@$W84P`!gu{ zx%cr9GHmjeAY5MYA3YGeRYaH7qowdM}QtV9ImB6*G!c+-=#*dHo%FmQ+T;= zx77jn;?^*uBYh3cESLmvaWKGjt<`08LxNX>dQ5~H+T%TLIAv!55qAh=A4Bg7&J34m z)foeI3tqA%rk4-!T#;6QnJC+ChwZ0IXL8=<_ePwF0q3nf0o;1dBm(MR#1GNr-1aK9(-W;y#z8gNwNxo66&>8LkSkO(OB&3QnGE zWOfZwUGU}C_5LpP^C2#|_4T9DUSMN*Cm(9PjYl6AdX4SII*K@Q%wv(Mq!T&BmqCz+Zn(4$E3FoQjnf5wNMhyn<$v|HGq$PC zx)8Xv0pXl%4soQ^`lB0i@))c0wl3U@h%k)10p<^;yf<-z`G<*LSf!L1cEXuV0xi&* z(cgGI$&k8JD2K%&;zGYe0a>@>mTZzJb8D0Ef)@#xY~|2KY$FSDxL2)2g3wcsRQM3{ zp&R{iEC&IcF`wzbB*ra$+Y)wDDi6@KT@V@5RV}qW3pOX@3*#;H?QL`gYB0X5Fu%-t z)A0(X(G1H45C%0%Q+|8*ja=_S_ahKUcTB)4@Q(57GRp(26cy)}RY=J&p77>T9_t3N ztI5*NGlQoQ0R=2L>k(+}XCldZ;=5nImZ|P)w)jP$<1ucJ`3nAI*AMZ8r=#U7c>ayu zPy>8VFG_X>nnJsQBQ*NbW}%#ZN$JyOZ<;=J6yr#R-gOyouV9wu81C_By{-J8d?7I> zZ%z()DQuK5l6!f2RFAvmgB3mKsd-vMA026HC$gGxtz(cbv>rI-YYEgTR$-O$S=)E= zo9ChFr#mmQ!INAA#kh-06mlXf@r6i?H#%z;ohEwF_WVG#_ZRU!sp8&?AKFzSD$OGV zs6U;4AsNk)VFX4;9>=PgKx#(>%S*t>DN>L(6`Loaw9C4=T)3K&>gX=W4R7jZ*F0No$VXB{p3;CY`N(^`$t#z5PiDGY@i|q7 zDdprzvkt7WIIa@^8i^fpEN*G%B%RbYKFx@gxe4u&aJ%iG>;1y7oEgVwpJ!7Wj4V0> ztj7w5a#G}I!bn)qp;bngmxHdlsSRBOOeB`TPIY4#Eqt)xY%wTP-l|Dw2zSkvXl5a4 z{tf(9_p}1yv|HsoJ7+Xt)jN*zq| zmO2>oq^M3n0XE@+H%!LMBl-6@htnnggSRE;HVR(VMtff-jjU2J!@; z@tPL<(UU8{U|19_^g+A+LAO8HZ4a-(9Z-4sZ(F#*bg`xI1Z7d)o~MPV4iq9PC4&$u zL@+@m)R9J+X%MC|dUGofDC8L z08;vDJ?UK8qjthRtjgU$35utn+?8%d-D|quX{?G@rz1izv8;2VuSS06pRz*U{qPhZP6JlbCaAw zcOeroG?@x@-37HJw)497ddfQf~eTKR=BQCak&jbqC+PlJ{$+%|3o%IjF{R* zMRSxMHF*|bqS>xDxuyd5MS!C?{z!%CoV&o?E<3i?ZjlY?J|(y4TqVZyjv~0I_A`3k z@2d&|^wcv|<8j~*3OxMBQrJaPTUV<9sXfokoLgOfZg*KtI;Cad4ZA=^Sxb6dHMP2j z^IV&23t6w+tY>bzF(WbA1!$3*H^*}7Xy<*^+z^V2n-ejL#a3!94Wr+&O?~3c($rS> z`V>2P{Vq?<+pZ-lEGsHwFVvuXk@7*r^Tb5@j5xt(bXxe0kcm*Ju$EIybEw?gq8V-C zf{r&2PPp{xbYU9qIs z_O-BT@nSzkF%q>$HkjBEFNB^iH~aCGISJVhW}`~XZeDvEotZF^i$kWPXep~P<|N!a zxupLTZ@@3Mm7=M}#hVpv^nDGYtjLIXxgxDo`FT+q?^vhzae3z6Xcty(my+nQ+MFC} zUK;jT*N_XJZi`LjttPN1u?uH$(@6xE{3GPxR(R7WM@->UK@Y{HVWprX^v3^eIp zJs9(+0wRziQrv}Ob|Bj92q02m=SFazjuAMf*yX_iSL>xq&cx9O-HE5DEM2ov@r0}x z*f1HbRgrEQ6OJRZ;?CRW_gPt*;j{cZ^yXZHfAyw*!7K3ulj?FpzKFWAWmkgPjmW`5 zQ+0sQEkU-K4#uW(mcr>V55+?z97u58&c9f)vl%ELPpd3hGQdfFf1?_MEe7cNL=I1P zF)O$To!u1o22O~(q!8%^nrN4eAO$kNUGfyf{+sc5K?+@c+#T?5UL-*(XyjDZ)BFNd z3{LqS5ixh0&v+@5%%Yj;WQni^kEgzGMA=lp(|TBM=S8%2p4(G6sdpSGhzQk z3`n*xfys6cHamsn4DNRhA&9&#yR?}%2u4Ej`drvktIwS;B3;~$QmpX<|2RwMtRF!8 z6mwq;t!NZ{oennX1tml?X}@~LqdF?=w;?0QtnMlAobN7#bDr^NVxBfaKJ-$>Jk$Kn zfkqgJQcU|MOH0cZHnbZqy=4nuFZcM%=>R!=xJ?ysf+>m>k6j}WyA!^H7Z@|eM;#-z zWG=S29{=#A)z!we?Ogl57oK0cj0A+m!^e$*8Mcg<2zdE=_wn9|?HRA4UutI1!~C2l Rj`c71Ec`Gg+Ox3m{{i)vaR~qb literal 23 fcmcE7ks@*G{hX<16=n7(EZlpygMop8iIEWihQJ9+ diff --git a/plugins/VOIP/lang/VOIP_sv.ts b/plugins/VOIP/lang/VOIP_sv.ts index 1f996c4cb..38134bc68 100644 --- a/plugins/VOIP/lang/VOIP_sv.ts +++ b/plugins/VOIP/lang/VOIP_sv.ts @@ -1,131 +1,133 @@ - + + + AudioInput Audio Wizard - + Transmission - + Överföring &Transmit - + &Överför When to transmit your speech - + När din röst ska överföras <b>This sets when speech should be transmitted.</b><br /><i>Continuous</i> - All the time<br /><i>Voice Activity</i> - When you are speaking clearly.<br /><i>Push To Talk</i> - When you hold down the hotkey set under <i>Shortcuts</i>. - + <b>Detta ställer in när tal ska överföras.</b><br /><i>Kontinuerligt</i> - Alltid<br /><i>Röstaktivitet</i> - När du pratar klart.<br /><i>Tryck-för-att-Tala</i> - När du håller nere snabbknappen under <i>Genvägar</i>. DoublePush Time - + Dubbelklicks tid If you press the PTT key twice in this time it will get locked. - + Om du trycker på TfaT-knappen två gånger inom denna tid kommer den att låsas. <b>DoublePush Time</b><br />If you press the push-to-talk key twice during the configured interval of time it will be locked. Mumble will keep transmitting until you hit the key once more to unlock PTT again. - + <b>Dubbelklicks tid</b><br />Om du trycker på Tryck-för-att-Tala-knappen två gånger inom den konfigurerade tidsintervallen, kommer den att låsas. RetroShare kommer överföra tills du trycker på knappen en gång till, för att låsa upp TfaT igen. Voice &Hold - + &Tysta ljud How long to keep transmitting after silence - + Tid att fortsätta överföring efter tystnad <b>This selects how long after a perceived stop in speech transmission should continue.</b><br />Set this higher if your voice breaks up when you speak (seen by a rapidly blinking voice icon next to your name). - + <b>Detta väljer hur länge ett avbrott uppfattat i röstöverföringen bör fortsätta.</b><br />Ändra detta till ett högre värde om din röst bryts när du talar (ses av en snabbt blinkande röstikon intill ditt namn). Silence Below - + Tystnad under Signal values below this count as silence - + Signalvärden under detta räknas som tysthet <b>This sets the trigger values for voice detection.</b><br />Use this together with the Audio Statistics window to manually tune the trigger values for detecting speech. Input values below "Silence Below" always count as silence. Values above "Speech Above" always count as voice. Values in between will count as voice if you're already talking, but will not trigger a new detection. - + <b>Detta ställer in utlösarvärden för upptäckning av ljudaktivitet.</b><br />Använd detta tillsammans med ljudstatistiken för att manuellt justera utlösaren för upptäckning av ljudaktivitet. Ingångsvärden under "Tystnad under" räknas alltid som tystnad. Värden ovan "Prata över" räknas alltid som röst. Värden däremellan räknas som röst om du redan pratar, men kommmer inte utlösa en ny upptäckt. Speech Above - + Prata över Signal values above this count as voice - + Signalvärden ovanför detta räknas som röst empty - + Audio Processing - + Ljudbearbetning Noise Suppression - + Bullerdämpning Noise suppression - + Bullerdämpning <b>This sets the amount of noise suppression to apply.</b><br />The higher this value, the more aggressively stationary noise will be suppressed. - + <b>Detta ställer in mängden ljuddämpning att verkställa.</b><br />Ju högre värdet är, kommer högre stationärt buller att dämpas. Amplification - + Förstärkning Maximum amplification of input sound - + Högsta förstärkning av ingångsljud <b>Maximum amplification of input.</b><br />Mumble normalizes the input volume before compressing, and this sets how much it's allowed to amplify.<br />The actual level is continually updated based on your current speech pattern, but it will never go above the level specified here.<br />If the <i>Microphone loudness</i> level of the audio statistics hover around 100%, you probably want to set this to 2.0 or so, but if, like most people, you are unable to reach 100%, set this to something much higher.<br />Ideally, set it so <i>Microphone Loudness * Amplification Factor >= 100</i>, even when you're speaking really soft.<br /><br />Note that there is no harm in setting this to maximum, but Mumble will start picking up other conversations if you leave it to auto-tune to that level. - + <b>Högsta förstärkning av ingångsljud.</b><br />RetroShare normaliserar ingångsvolymen innan komprimering och ställer in hur mycket det tillåts att förstärkas.<br />Den verkliga nivån är kontinuerligt uppdaterad baserad på ditt nuvarande talmönster, men kommer aldrig att gå under nivån specifierad här.<br />Om <i>mikrofonstyrkan</i> av ljudstatistiken är över ungefär 100% kommer du säkerligen villa ställa in detta till 2.0 eller liknande, men som de allra flesta kan du inte nå 100%, ställ in till något mycket högre.<br />Ställ helst in det till <i>mikrofonstyrka * förstärkningsfaktorr >= 100</i> även när du pratar mjukt.<br /><br />Kom ihåg att det inte tar någon skada att ställa in detta till det högsta. RetroShare kommer ta upp andra konversationer om du låter det vara för att automatiskt justera nivån. Echo Cancellation Processing - + @@ -133,37 +135,37 @@ Continuous - + Kontinuerlig Voice Activity - + Push To Talk - + Tryck för att Tala %1 s - + Off - + -%1 dB - + VOIP - + @@ -171,12 +173,12 @@ Mute yourself - + Deafen yourself - + @@ -184,174 +186,174 @@ Audio Statistics - + Ljudstatistik Input Levels - + Ingångsnivåer Peak microphone level - + Högsta mikrofonnivå Peak power in last frame - + Toppkraft i sista ruta This shows the peak power in the last frame (20 ms), and is the same measurement as you would usually find displayed as "input power". Please disregard this and look at <b>Microphone power</b> instead, which is much more steady and disregards outliers. - + Detta visar den högsta kraften i den senaste rutan (20 ms) och är samma mätning som du skulle hittat under "ingångskraft". Ignorera detta och tilla på <b>mikrofonkraft</b> iställer, vilket är mycket jämnare och bortser från avvikelser. Peak speaker level - + Högsta högtalarnivå This shows the peak power of the speakers in the last frame (20 ms). Unless you are using a multi-channel sampling method (such as ASIO) with speaker channels configured, this will be 0. If you have such a setup configured, and this still shows 0 while you're playing audio from other programs, your setup is not working. - + Detta visar den högsta kraften för högtalarna i den senaste rutan (20 ms). Såvida du inte använder en samplingsmetod för multikanal (t.ex. ASIO) med högtalarkanaler konfigurerade, kommer detta blir 0. Om du har en sådan uppsättning konfigurerad kommer detta visas som 0 då du spelar ljud från andra program, fungerar inte din uppsättning. Peak clean level - + Högsta klara nivå This shows the peak power in the last frame (20 ms) after all processing. Ideally, this should be -96 dB when you're not talking. In reality, a sound studio should see -60 dB, and you should hopefully see somewhere around -20 dB. When you are talking, this should rise to somewhere between -5 and -10 dB.<br />If you are using echo cancellation, and this rises to more than -15 dB when you're not talking, your setup is not working, and you'll annoy other users with echoes. - + Detta visar den högsta kraften den senaste rutan (20 ms) efter alla procedurer. I bästa fall ska detta vara -96 dB när du inte pratar. I verkligeheten är ett ljud -60 dB, men du borde se någonting vid ungefär -20 dB. När du pratar ska detta höjas till någonting mellan -5 och 10 dB.<br />Om du använder ekoborttagning och detta ökar till mer än -15 dB när du inte pratar, är din uppsättning felaktig och du kommer att störa andra användare med ekon. Signal Analysis - + Signalanalys Microphone power - + Mikrofonkraft How close the current input level is to ideal - + Hur nära den nuvarande ingångsnivån är idiellt This shows how close your current input volume is to the ideal. To adjust your microphone level, open whatever program you use to adjust the recording volume, and look at the value here while talking.<br /><b>Talk loud, as you would when you're upset over getting fragged by a noob.</b><br />Adjust the volume until this value is close to 100%, but make sure it doesn't go above. If it does go above, you are likely to get clipping in parts of your speech, which will degrade sound quality. - + Detta visar hur nära din nuvarande ingångsvolym är till iidiellt. För att justera din mikrofonnivå, öppna ett program som du använder för att justera inspelningsvolymen och leta efter värdet här medan du pratar.<br /><b>Tala högt, som om att du vore upprörd för att du sköts av en liten n00big P12:a.</b><br />Justera volymen tills detta värda är nära 100%, men se till att det inte för över det. Om det går över, kommer du säkerligen att få klippningar i ditt tal, som kommer att försämra ljudkvaliteten. Signal-To-Noise ratio - + Signal-till-Buller kvot Signal-To-Noise ratio from the microphone - + Signal-till-Buller kvot från mikrofon This is the Signal-To-Noise Ratio (SNR) of the microphone in the last frame (20 ms). It shows how much clearer the voice is compared to the noise.<br />If this value is below 1.0, there's more noise than voice in the signal, and so quality is reduced.<br />There is no upper limit to this value, but don't expect to see much above 40-50 without a sound studio. - + Detta är Signal-till-Buller kvoten (STR) för mikrofonen i den senaste rutan (20 ms). Det visas hur mycket klarare rösten är jämfört med bullret.<br />Om detta värde är under 1.0, finns det mer buller än ljudet i signalen och kvaliteten har minskat.<br />Det finns ingen begränsning på hur högt detta värde kan vara, men förvänta dig inte att se mer än 40-50 utan en ljudstudio. Speech Probability - + Tallikhet Probability of speech - + Talsannolikhet This is the probability that the last frame (20 ms) was speech and not environment noise.<br />Voice activity transmission depends on this being right. The trick with this is that the middle of a sentence is always detected as speech; the problem is the pauses between words and the start of speech. It's hard to distinguish a sigh from a word starting with 'h'.<br />If this is in bold font, it means Mumble is currently transmitting (if you're connected). - + Detta är förmodligen den senaste rutan (20 ms) som var tal och inte miljlöbuller.<br />Överföring av ljudaktivitet beror på detta att det är rätt. Tricket md detta är att mitten av en mening alltid upptäcks som tal. Problemet är pauserna mellan ord och början av talet. Det är svårt att skilja en suck från ett ord som börjar med "h".<br />Om detta är med fet stil betyder det att Mumble överför för närvarande (om du är ansluten). Configuration feedback - + Detaljerad information Current audio bitrate - + Nuvarande ljudbitrate Bitrate of last frame - + Bitrate för den senaste rutan This is the audio bitrate of the last compressed frame (20 ms), and as such will jump up and down as the VBR adjusts the quality. The peak bitrate can be adjusted in the Settings dialog. - + Detta är ljudbitraten av den senast komprimerade rutan (20 ms) och som kommer att hoppa upp och ner så länge VBR justerar kvaliteten. Den högsta bitraten kan justeras i inställningsdialogen. DoublePush interval - + Dubbelklicks intervall Time between last two Push-To-Talk presses - + Tid mellen de senaste två Tryck-för-att-Tala aktiviteterna Speech Detection - + Upptäckning av talaktivitet Current speech detection chance - + Nuvarande sannolikhet för upptäckning av talaktivitet <b>This shows the current speech detection settings.</b><br />You can change the settings from the Settings dialog or from the Audio Wizard. - + <b>Detta visar de nuvarande inställningarna för upptäckning av tal.</b><br />Du kan ändra inställningen från dialogen med inställningar, eller från konfigurationen för ljud. Signal and noise power spectrum - + Kraftspektrum för signal och buller Power spectrum of input signal and noise estimate - + Kraftspektrum för ingångssignaler och bulleruppskattning This shows the power spectrum of the current input signal (red line) and the current noise estimate (filled blue).<br />All amplitudes are multiplied by 30 to show the interesting parts (how much more signal than noise is present in each waveband).<br />This is probably only of interest if you're trying to fine-tune noise conditions on your microphone. Under good conditions, there should be just a tiny flutter of blue at the bottom. If the blue is more than halfway up on the graph, you have a seriously noisy environment. - + Detta visar kraftspektrumet för den nuvarande ingångssignalen (röd) och de nuvarande bulleruppskattningen (fylls blå).<br />Alla amplituder multipliceras med 30 för att visa de intressanta delarna (hur mycket mer signal än buller som presenteras i varje våg).<br />Deta är intressant om du försöker att finjustera bulleförutsättningen på din mikrofon. Under goda förutsättningar skall det endast vara en liten mängd blått vid botten. Om det blåa är mer än halvvägs upp i grafen, har du en dålig bulleromgivning. Echo Analysis - + Ekoanalyser Weights of the echo canceller - + Vikter för ekoavbrytaren This shows the weights of the echo canceller, with time increasing downwards and frequency increasing to the right.<br />Ideally, this should be black, indicating no echo exists at all. More commonly, you'll have one or more horizontal stripes of bluish color representing time delayed echo. You should be able to see the weights updated in real time.<br />Please note that as long as you have nothing to echo off, you won't see much useful data here. Play some music and things should stabilize. <br />You can choose to view the real or imaginary parts of the frequency-domain weights, or alternately the computed modulus and phase. The most useful of these will likely be modulus, which is the amplitude of the echo, and shows you how much of the outgoing signal is being removed at that time step. The other viewing modes are mostly useful to people who want to tune the echo cancellation algorithms.<br />Please note: If the entire image fluctuates massively while in modulus mode, the echo canceller fails to find any correlation whatsoever between the two input sources (speakers and microphone). Either you have a very long delay on the echo, or one of the input sources is configured wrong. - + Detta visar vikterna för ekoavbrytaren, med tiden ökande nedåt och frekvensen ökande till höger.<br />Helst ska detta vara svart, vilket visar att det inte finns något eko alls. Vanligtvis, har du en eller flera horisontella linjer som representerar tidfördröjda ekon. Du borde se hur vikterna uppdateras i realtid.<br />Kom ihåg att så länge du har något att ta bort eko ifrån, kommer du inte se någon användbar data här. Spela lite musik så kommer saker att stabiliseras. <br />Du kan välja mellan att välja riktida eller tänkta delar av frekvensdomänens vikter, eller alternativt beräknade moduler och faser. Det mest användbara av dessa kommer säkerligen vara moduler, som är amplituden för ekot och visar hur mycket av den utgående signalen som tas bort just då. De andra visningslägena fär mest användbara för människor som vill ställa in ekoavbrytnings algoritmer.<br />Kom ihåg att om hela bilden fluktuerar massivt i modulläget misslyckas ekoavbrytaren att hitta ett växelförhållande mellan ingångskällorna (högtalare och mikrofon). Antingen har du en hög latens för ekot, eller så är en av ingångskällorna felkonfigurerade. @@ -359,108 +361,109 @@ Audio Tuning Wizard - + Inställningsguiden för ljud Introduction - + Introduktion Welcome to the RetroShare Audio Wizard - + Välkommen till inställningsguiden för ljud i RetroShare This is the audio tuning wizard for RetroShare. This will help you correctly set the input levels of your sound card, and also set the correct parameters for sound processing in Retroshare. - + Detta är konfigurationsguiden för ljud i RetroShare. Detta kommer att hjälpa dig med att ställa in ingångsnivåerna för ditt ljudkort, men också ställa in de korrekta parametrarna för ljudbearbetning i RetroShare. Volume tuning - + Volymjustering Tuning microphone hardware volume to optimal settings. - + Ljustera mikrofonvolymen till optimala inställningar. - <p >Open your sound control panel and go to the recording settings. Make sure the microphone is selected as active input with maximum recording volume. If there's an option to enable a &quot;Microphone boost&quot; make sure it's checked. </p> + <p >Open your sound control panel and go to the recording settings. Make sure the microphone is selected as active input with maximum recording volume. If there's an option to enable a &quot;Microphone boost&quot; make sure it's checked. </p> <p>Speak loudly, as when you are annoyed or excited. Decrease the volume in the sound control panel until the bar below stays as high as possible in the green and orange but not the red zone while you speak. </p> - + <p>Öppna din kontrollpanel för ljud och gå till inspelningsinställningar. Se till att mikrofonen är vald som aktiv ingång, med högsta inspelningsvolym. Om det finns ett alternativ för att aktivera "Mikrofonförstärkning", se till att det är markerat.</p> +<p>Prata högljutt, som om att du är irriterad eller nyfiken. Sänk volymen i kontrollpanelen för ljud tills baren under stannar så högt som möjligt i den gröna och blåa, men <b>inte</b> i det röda området medan du pratar.</p> Talk normally, and adjust the slider below so that the bar moves into green when you talk, and doesn't go into the orange zone. - + Stop looping echo for this wizard - + Apply some high contrast optimizations for visually impaired users - + Verkställ höga kontrastoptimeringar för synskadade användare Use high contrast graphics - + Använd grafik med hög kontrast Voice Activity Detection - + Upptäckning av röstaktivitet Letting RetroShare figure out when you're talking and when you're silent. - + Låt RetroShare räkna ut när du pratar och när du är tyst. This will help Retroshare figure out when you are talking. The first step is selecting which data value to use. - + Detta hjälper RetroShare att räkna ut när du pratar. Det första steget väljer vilket datavärde att använda. Push To Talk: - + Tryck för att Tala: Voice Detection - + Next you need to adjust the following slider. The first few utterances you say should end up in the green area (definitive speech). While talking, you should stay inside the yellow (might be speech) and when you're not talking, everything should be in the red (definitively not speech). - + Nu behöver du justera följande inställning. De första få yttranden du säger bör hamna i det gröa området (slutgiltigt tal). Vid tal, bör du stanna inom den gula (kan vara tal), så när du inte pratar skall allt vara rött (definitivt inte tal). Continuous transmission - + Kontinuerlig överföring Finished - + Slutfört Enjoy using RetroShare - + Njut av att använda RetroShare Congratulations. You should now be ready to enjoy a richer sound experience with Retroshare. - + RetroShare är under utveckling och utvecklingslaget vill fokusera på funktionerna som flest användare vill ha. @@ -468,64 +471,64 @@ <h3>RetroShare VOIP plugin</h3><br/> * Contributors: Cyril Soler, Josselin Jacquard<br/> - + <br/>The VOIP plugin adds VOIP to the private chat window of RetroShare. to use it, proceed as follows:<UL> - + <li> setup microphone levels using the configuration panel</li> - + <li> check your microphone by looking at the VU-metters</li> - + <li> in the private chat, enable sound input/output by clicking on the two VOIP icons</li></ul> - + Your friend needs to run the plugin to talk/listen to you, or course. - + <br/><br/>This is an experimental feature. Don't hesitate to send comments and suggestion to the RS dev team. - + RTT Statistics - + RTT Statistik secs - + Old - + Now - + Round Trip Time: - + @@ -533,7 +536,7 @@ This plugin provides voice communication between friends in RetroShare. - + @@ -541,7 +544,7 @@ VOIP - + @@ -549,7 +552,7 @@ VoipTest Statistics - + Voip Test Statistik - \ No newline at end of file +