Fixed compile. Show up and download speed in the same format like in the statusbar.

Fixed german language.

git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/retroshare/code/trunk@3706 b45a01b8-16f6-495d-af2f-9b41ad6348cc
This commit is contained in:
thunder2 2010-10-28 10:12:56 +00:00
parent 644f2fcbcc
commit 8d992ec817
3 changed files with 126 additions and 77 deletions

View File

@ -531,17 +531,16 @@ void MainWindow::updateStatus()
{
trayIcon->setIcon(QIcon(IMAGE_RETROSHARE));
}
if (nOnlineCount > 1)
trayIcon->setToolTip( tr("RetroShare") + "\n" + tr("Down: %1 (kB/s)").arg(downKb) + " | " + tr("Up: %1 (kB/s)").arg(upKb)
+ "\n" + tr("%1 friends connected").arg(nOnlineCount) );
QString tray = tr("RetroShare") + "\n" + tr("Down: %1 (kB/s)").arg(downKb, 0, 'f', 2) + " | " + tr("Up: %1 (kB/s)").arg(upKb, 0, 'f', 2) + "\n";
if (nOnlineCount == 1) {
tray += tr("%1 friend connected").arg(nOnlineCount);
} else {
trayIcon->setToolTip( tr("RetroShare") + "\n" + tr("Down: %1 (kB/s)").arg(downKb) + " | " + tr("Up: %1 (kB/s)").arg(upKb)
+ "\n" + tr("%1 friend connected").arg(nOnlineCount) );
tray += tr("%1 friends connected").arg(nOnlineCount);
}
trayIcon->setToolTip(tray);
}
void MainWindow::privateChatChanged(int list, int type)

View File

@ -996,7 +996,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>ChannelFeed</name>
<message>
<location filename="../gui/ChannelFeed.ui" line="+144"/>
<location filename="../gui/ChannelFeed.ui" line="+306"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
@ -1014,27 +1014,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location line="+133"/>
<location line="-122"/>
<source>Reset</source>
<translation type="unfinished">Zurücksetzen</translation>
</message>
<message>
<location line="+43"/>
<location line="-38"/>
<source>Enter a Keyword here</source>
<translation type="unfinished">Geben sie einen Suchbegriff ein</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Start Search</source>
<translation type="unfinished">Starte Suche</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>Search</source>
<translation type="unfinished">Suchen</translation>
</message>
<message>
<location line="+269"/>
<location line="+502"/>
<source>Set all to read</source>
<translation>Alle als gelesen markieren</translation>
</message>
@ -1049,7 +1039,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Abbestellen</translation>
</message>
<message>
<location line="+25"/>
<location line="-391"/>
<source>Title</source>
<translation type="unfinished">Titel</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Description</source>
<translation type="unfinished">Beschreibung</translation>
</message>
<message>
<location line="+411"/>
<source>Subscribe To Channel</source>
<translation>Kanal abonnieren</translation>
</message>
@ -1064,7 +1064,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Kanal abbestellen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ChannelFeed.cpp" line="+84"/>
<location filename="../gui/ChannelFeed.cpp" line="+87"/>
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
</message>
@ -1094,7 +1094,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Andere Kanäle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/ChannelFeed.ui" line="-303"/>
<location filename="../gui/ChannelFeed.ui" line="-162"/>
<location filename="../gui/ChannelFeed.cpp" line="+38"/>
<source>Post to Channel</source>
<translation>Kanalbeitrag erstellen</translation>
@ -1120,7 +1120,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Verteile Kanal</translation>
</message>
<message>
<location line="+281"/>
<location line="+314"/>
<source>Popularity: %1
Fetches: %2
Available: %3</source>
@ -1129,12 +1129,12 @@ Abgeholt: %2
Verfügbar: %3</translation>
</message>
<message>
<location line="+126"/>
<location line="+128"/>
<source>No Channel Selected</source>
<translation>Keinen Kanal gewählt</translation>
</message>
<message>
<location line="-413"/>
<location line="-448"/>
<source>Restore Publish Rights for Channel</source>
<translation>Stelle Veröffentlichungsrechte für Kanal wieder her</translation>
</message>
@ -1396,7 +1396,7 @@ Verfügbar: %3</translation>
<context>
<name>ConfCertDialog</name>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="+629"/>
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="+633"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Abbrechen</translation>
</message>
@ -1406,7 +1406,7 @@ Verfügbar: %3</translation>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location line="-578"/>
<location line="-582"/>
<source>Peer Info</source>
<translation>Nachbar Info</translation>
</message>
@ -1523,34 +1523,34 @@ Verfügbar: %3</translation>
<translation>Voll </translation>
</message>
<message>
<location line="+230"/>
<location line="+234"/>
<source>Apply and Close</source>
<translation>Übernehmen und Schliessen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.cpp" line="+125"/>
<location line="+201"/>
<location line="+195"/>
<source>RetroShare</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location line="-200"/>
<location line="+201"/>
<location line="-194"/>
<location line="+195"/>
<source>Error : cannot get peer details.</source>
<translation>Fehler: Kann Peer Details nicht ermitteln.</translation>
</message>
<message>
<location line="-127"/>
<location line="-121"/>
<source>Your key is signed by : </source>
<translation>Ihr Schlüssel ist unterzeichnet von: </translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<location line="+9"/>
<source>Peer key is signed by : </source>
<translation>Nachbar Schlüssel ist unterzeichnet von: </translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
<location line="+27"/>
<source>Your trust in this peer is ultimate, it&apos;s probably a key you own.</source>
<translation>Sie haben das höchste Vertrauen in diesen Nachbarn. Es ist wahrscheinlich ein Schlüssel von Ihnen.</translation>
</message>
@ -1597,7 +1597,7 @@ und meinen GPG Schlüssel nicht unterzeichnet</translation>
<translation>Vielleicht ist das Passwort falsch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="-300"/>
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="-304"/>
<source>Trust </source>
<translation>Vertrauen </translation>
</message>
@ -1622,7 +1622,7 @@ und meinen GPG Schlüssel nicht unterzeichnet</translation>
<translation>Kopiere Nachbar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="+471"/>
<location filename="../gui/connect/ConfCertDialog.ui" line="+475"/>
<source>Certificate</source>
<translation>Zertifikat</translation>
</message>
@ -2249,12 +2249,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Zusätzlich eine Datei hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location line="+159"/>
<location line="+26"/>
<location line="+152"/>
<source>RetroShare</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<location line="-151"/>
<source>File already Added and Hashed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+152"/>
<source>Please add a Subject</source>
<translation>Bitte Subjekt nicht vergessen</translation>
</message>
@ -2565,6 +2571,24 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Schlüssel speichern</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DHTStatus</name>
<message>
<location filename="../gui/statusbar/dhtstatus.cpp" line="+41"/>
<source>&lt;strong&gt;DHT:&lt;/strong&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+37"/>
<source>DHT On</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>DHT Off</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DLListDelegate</name>
<message>
@ -3118,7 +3142,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>FileTransferInfoWidget</name>
<message>
<location filename="../gui/FileTransferInfoWidget.cpp" line="+121"/>
<location filename="../gui/FileTransferInfoWidget.cpp" line="+122"/>
<source>Chunk map:</source>
<translation>Block map:</translation>
</message>
@ -3128,7 +3152,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Aktive Blöcke:</translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<location line="+30"/>
<source>Availability map (</source>
<translation>Verfügbarkeits map</translation>
</message>
@ -4962,7 +4986,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="+193"/>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="+194"/>
<source>Network</source>
<translation>Netzwerk</translation>
</message>
@ -4992,7 +5016,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation type="unfinished">Blogs</translation>
</message>
<message>
<location line="+542"/>
<location line="+314"/>
<source>Down: %1 (kB/s)</source>
<translation>Runter: %1 (kB/s)</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Up: %1 (kB/s)</source>
<translation>Hoch: %1 (kB/s)</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>%1 friends connected</source>
<translation>%1 Freunde verbunden</translation>
</message>
<message>
<location line="-2"/>
<source>%1 friend connected</source>
<translation>%1 Freund verbunden</translation>
</message>
<message>
<location line="+245"/>
<source>Internal Error</source>
<translation>Interener Fehler</translation>
</message>
@ -5013,13 +5057,14 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Zeigen</translation>
</message>
<message>
<location line="-426"/>
<location line="-442"/>
<location line="+60"/>
<location line="+2"/>
<location line="+22"/>
<location line="+2"/>
<location line="+22"/>
<location line="+2"/>
<location line="+51"/>
<source>RetroShare</source>
<translation></translation>
</message>
@ -5050,7 +5095,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Schnellstart Assistent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="-278"/>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="-333"/>
<source>Search</source>
<translation>Suchen</translation>
</message>
@ -5065,7 +5110,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Messenger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="+136"/>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="+140"/>
<source>Show/Hide</source>
<translation>Anzeigen/Verbergen</translation>
</message>
@ -5089,7 +5134,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Du hast %1 neuen Beitrag</translation>
</message>
<message>
<location line="+243"/>
<location line="+259"/>
<source>Bandwidth Graph</source>
<translation>Bandbreiten-Graph</translation>
</message>
@ -5104,7 +5149,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Schliessen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="-364"/>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="-380"/>
<source>Minimize</source>
<translation>Minimieren</translation>
</message>
@ -5114,7 +5159,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Maximieren</translation>
</message>
<message>
<location line="-134"/>
<location line="-138"/>
<source>Links Cloud</source>
<translation>Verknüpfungs-Wolke</translation>
</message>
@ -5129,7 +5174,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="+489"/>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="+509"/>
<source>Help</source>
<translation>Hilfe</translation>
</message>
@ -5139,7 +5184,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Über</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="-510"/>
<location filename="../gui/MainWindow.cpp" line="-530"/>
<source>Forums</source>
<translation>Foren</translation>
</message>
@ -5149,7 +5194,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>RetroShare %1 eine sichere und dezentralisierte Kommunikationsplattform</translation>
</message>
<message>
<location line="+573"/>
<location line="+593"/>
<source>Open Messages</source>
<translation>Öffne Nachrichten</translation>
</message>
@ -5159,12 +5204,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Anwendungen</translation>
</message>
<message>
<location line="-497"/>
<location line="-517"/>
<source>Plugins</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location line="+513"/>
<location line="+533"/>
<source>Do you really want to exit RetroShare ?</source>
<translation>Wollst Du RetroShare wirklich beenden?</translation>
</message>
@ -5174,7 +5219,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Wirklich beenden?</translation>
</message>
<message>
<location line="-415"/>
<location line="-431"/>
<source>Low disk space warning</source>
<translation>Wenig Festplatenspeicher</translation>
</message>
@ -8867,37 +8912,37 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>RemoteDirModel</name>
<message>
<location filename="../gui/RemoteDirModel.cpp" line="+606"/>
<location filename="../gui/RemoteDirModel.cpp" line="+553"/>
<source>Friends Directories</source>
<translation>Dateien von Freunden</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<location line="+2"/>
<source>My Directories</source>
<translation>Meine Ordner</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<location line="+2"/>
<source>Size</source>
<translation>Grösse</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<location line="+4"/>
<source>Share Type</source>
<translation>Freigabe Typ</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<location line="+2"/>
<source>What&apos;s new</source>
<translation>Was ist neu</translation>
</message>
<message>
<location line="-6"/>
<location line="-4"/>
<source>Age</source>
<translation>Alter</translation>
</message>
<message>
<location line="-456"/>
<location line="-400"/>
<source>Anonymous</source>
<translation>Anonym</translation>
</message>
@ -8912,24 +8957,29 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Nur Durchsuchbar von Freunden</translation>
</message>
<message>
<location line="+295"/>
<location line="+78"/>
<location line="+9"/>
<source>NEW</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+246"/>
<location line="+66"/>
<source>FILE</source>
<translation>DATEI</translation>
</message>
<message>
<location line="-61"/>
<location line="-54"/>
<source>Files</source>
<translation>Dateien</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<location line="+2"/>
<source>File</source>
<translation>Datei</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<location line="+64"/>
<location line="+6"/>
<location line="+62"/>
<source>DIR</source>
<translation>ORDNER</translation>
</message>
@ -9845,22 +9895,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../gui/SharedFilesDialog.cpp" line="-72"/>
<location line="+597"/>
<location line="+599"/>
<source>Open File</source>
<translation>Datei öffnen</translation>
</message>
<message>
<location line="-595"/>
<location line="-597"/>
<source>Open Folder</source>
<translation>Ordner öffnen</translation>
</message>
<message>
<location line="+604"/>
<location line="+606"/>
<source>Set command for opening this file</source>
<translation>Setze eine Regel zum Öffnen dieser Datei</translation>
</message>
<message>
<location line="-531"/>
<location line="-533"/>
<source>Copy retroshare Link</source>
<translation>Kopiere RetroShare Link</translation>
</message>
@ -9880,7 +9930,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Sende RetroShare Link</translation>
</message>
<message>
<location line="+435"/>
<location line="+437"/>
<source>Recommend (Automated message) To </source>
<translation>Empfehle (automatisch) in einer Nachricht an </translation>
</message>
@ -9890,7 +9940,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Empfehle in einer Nachricht an </translation>
</message>
<message>
<location line="-527"/>
<location line="-529"/>
<source>Copy retroshare Links to Clipboard</source>
<translation>Kopiere RetroShare Links in die Zwischenablage</translation>
</message>
@ -9920,7 +9970,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Füge die Links zur Verknüpfungs-Wolke hinzu</translation>
</message>
<message>
<location line="+668"/>
<location line="+670"/>
<source>&lt;strong&gt;My Shared Files&lt;/strong&gt;</source>
<translation>&lt;strong&gt;Meine Dateien&lt;/strong&gt;</translation>
</message>