mirror of
https://github.com/RetroShare/RetroShare.git
synced 2025-07-22 14:10:54 -04:00
Fixed compile of the changes in rsloginhandler on Windows.
Fixed german language. git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/retroshare/code/trunk@4009 b45a01b8-16f6-495d-af2f-9b41ad6348cc
This commit is contained in:
parent
0dcef10ec2
commit
78aacb927f
4 changed files with 21 additions and 21 deletions
|
@ -249,14 +249,9 @@ bool RsLoginHandler::tryAutoLogin(const std::string& ssl_id,std::string& ssl_pas
|
||||||
#else
|
#else
|
||||||
|
|
||||||
/* try to load from file */
|
/* try to load from file */
|
||||||
std::string entropy = RsInitConfig::load_cert;
|
std::string entropy = getSSLPasswdFileName(ssl_id);
|
||||||
/* get the data out */
|
/* get the data out */
|
||||||
|
|
||||||
/* open the data to the file */
|
|
||||||
std::string passwdfile = RsInitConfig::configDir;
|
|
||||||
passwdfile += RsInitConfig::dirSeperator + configKeyDir + RsInitConfig::dirSeperator;
|
|
||||||
passwdfile += "help.dta";
|
|
||||||
|
|
||||||
DATA_BLOB DataIn;
|
DATA_BLOB DataIn;
|
||||||
DATA_BLOB DataEnt;
|
DATA_BLOB DataEnt;
|
||||||
DATA_BLOB DataOut;
|
DATA_BLOB DataOut;
|
||||||
|
@ -269,7 +264,8 @@ bool RsLoginHandler::tryAutoLogin(const std::string& ssl_id,std::string& ssl_pas
|
||||||
char *dataptr = NULL;
|
char *dataptr = NULL;
|
||||||
int datalen = 0;
|
int datalen = 0;
|
||||||
|
|
||||||
FILE *fp = fopen(passwdfile.c_str(), "rb");
|
/* open the data to the file */
|
||||||
|
FILE *fp = fopen(getAutologinFileName(ssl_id).c_str(), "rb");
|
||||||
if (fp != NULL)
|
if (fp != NULL)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
fseek(fp, 0, SEEK_END);
|
fseek(fp, 0, SEEK_END);
|
||||||
|
@ -445,7 +441,7 @@ bool RsLoginHandler::enableAutoLogin(const std::string& ssl_id,const std::string
|
||||||
#else /* windows */
|
#else /* windows */
|
||||||
|
|
||||||
/* store password encrypted in a file */
|
/* store password encrypted in a file */
|
||||||
std::string entropy = RsInitConfig::load_cert;
|
std::string entropy = getSSLPasswdFileName(ssl_id);
|
||||||
|
|
||||||
DATA_BLOB DataIn;
|
DATA_BLOB DataIn;
|
||||||
DATA_BLOB DataEnt;
|
DATA_BLOB DataEnt;
|
||||||
|
@ -493,15 +489,11 @@ bool RsLoginHandler::enableAutoLogin(const std::string& ssl_id,const std::string
|
||||||
std::cerr << std::endl;
|
std::cerr << std::endl;
|
||||||
**********/
|
**********/
|
||||||
|
|
||||||
/* save the data to the file */
|
|
||||||
std::string passwdfile = RsInitConfig::configDir;
|
|
||||||
passwdfile += RsInitConfig::dirSeperator + configKeyDir + RsInitConfig::dirSeperator;
|
|
||||||
passwdfile += "help.dta";
|
|
||||||
|
|
||||||
//std::cerr << "Save to: " << passwdfile;
|
//std::cerr << "Save to: " << passwdfile;
|
||||||
//std::cerr << std::endl;
|
//std::cerr << std::endl;
|
||||||
|
|
||||||
FILE *fp = fopen(passwdfile.c_str(), "wb");
|
/* save the data to the file */
|
||||||
|
FILE *fp = fopen(getAutologinFileName(ssl_id).c_str(), "wb");
|
||||||
if (fp != NULL)
|
if (fp != NULL)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
fwrite(DataOut.pbData, 1, DataOut.cbData, fp);
|
fwrite(DataOut.pbData, 1, DataOut.cbData, fp);
|
||||||
|
|
|
@ -211,9 +211,9 @@ void StartDialog::notSecureWarning() {
|
||||||
/* some error msg */
|
/* some error msg */
|
||||||
if(ui.autologin_checkbox->isChecked())
|
if(ui.autologin_checkbox->isChecked())
|
||||||
#ifdef UBUNTU
|
#ifdef UBUNTU
|
||||||
QMessageBox::warning ( this, tr("Warning"), tr(" The passwd to your SSL certificate (your location) will be stored encrypted in your Gnome Keyring. \n\n Your PGP passwd will not be stored.\n\nThis choice can be reverted in settings."), QMessageBox::Ok);
|
QMessageBox::warning ( this, tr("Warning"), tr("The passwd to your SSL certificate (your location) will be stored encrypted in your Gnome Keyring. \n\n Your PGP passwd will not be stored.\n\nThis choice can be reverted in settings."), QMessageBox::Ok);
|
||||||
#else
|
#else
|
||||||
QMessageBox::warning ( this, tr("Warning"), tr(" The passwd to your SSL certificate (your location) will be stored encrypted in the keys/help.dta file. This is not secure. \n\n Your PGP passwd will not be stored.\n\nThis choice can be reverted in settings."), QMessageBox::Ok);
|
QMessageBox::warning ( this, tr("Warning"), tr("The passwd to your SSL certificate (your location) will be stored encrypted in the keys/help.dta file. This is not secure. \n\n Your PGP passwd will not be stored.\n\nThis choice can be reverted in settings."), QMessageBox::Ok);
|
||||||
#endif
|
#endif
|
||||||
|
|
||||||
return;
|
return;
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -10473,25 +10473,33 @@ Bist Du sicher?</translation>
|
||||||
<location line="+30"/>
|
<location line="+30"/>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source>Warning</source>
|
<source>Warning</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Warnung</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="-2"/>
|
<location line="-2"/>
|
||||||
<source> The passwd to your SSL certificate (your location) will be stored encrypted in your Gnome Keyring.
|
<source>The passwd to your SSL certificate (your location) will be stored encrypted in your Gnome Keyring.
|
||||||
|
|
||||||
Your PGP passwd will not be stored.
|
Your PGP passwd will not be stored.
|
||||||
|
|
||||||
This choice can be reverted in settings.</source>
|
This choice can be reverted in settings.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Das Passwort deines SSL Zertifikates (deines Standortes) wird verschlüsselt in deinem Gnome Keyring gespeichert.
|
||||||
|
|
||||||
|
Dein PGP wird nicht gespeichert.
|
||||||
|
|
||||||
|
Du kannst die Auswahl in den Optionen zurücksetzen.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
<message>
|
<message>
|
||||||
<location line="+2"/>
|
<location line="+2"/>
|
||||||
<source> The passwd to your SSL certificate (your location) will be stored encrypted in the keys/help.dta file. This is not secure.
|
<source>The passwd to your SSL certificate (your location) will be stored encrypted in the keys/help.dta file. This is not secure.
|
||||||
|
|
||||||
Your PGP passwd will not be stored.
|
Your PGP passwd will not be stored.
|
||||||
|
|
||||||
This choice can be reverted in settings.</source>
|
This choice can be reverted in settings.</source>
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation>Das Passwort deines SSL Zertifikates (deines Standortes) wird verschlüsselt in der Datei keys/help.dta gespeichert- Das ist nicht sicher.
|
||||||
|
|
||||||
|
Dein PGP wird nicht gespeichert.
|
||||||
|
|
||||||
|
Du kannst die Auswahl in den Optionen zurücksetzen.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
<context>
|
<context>
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue