Added title to the RetroShare file links shown as toolhelp "hash (size)".

Fixed german language.

git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/retroshare/code/trunk@4181 b45a01b8-16f6-495d-af2f-9b41ad6348cc
This commit is contained in:
thunder2 2011-05-01 22:26:41 +00:00
parent 34fc615d2c
commit 60138e0137
6 changed files with 109 additions and 62 deletions

View file

@ -2723,7 +2723,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location line="+17"/>
<source>Priority:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Priorität:</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
@ -2894,12 +2894,12 @@ Das ist nützlich, wenn Du eine externe Festplatte freigibst und die Datei nicht
<message>
<location line="+11"/>
<source>Auto-check shared directories every </source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Automatische Überprüfung der Freigaben alle </translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source> minute(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation> Minute(n)</translation>
</message>
<message>
<location line="-139"/>
@ -3039,7 +3039,7 @@ Das ist nützlich, wenn Du eine externe Festplatte freigibst und die Datei nicht
<message>
<location filename="../gui/connect/ConnectFriendWizard.cpp" line="+1080"/>
<source>Invite Friends by Email</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lade Freunde per Email ein</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@ -5327,7 +5327,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location line="-238"/>
<source>Blogs</source>
<translation type="unfinished">Blogs</translation>
<translation>Blogs</translation>
</message>
<message>
<location line="+255"/>
@ -7654,7 +7654,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Ordner können nicht für Drag&apos;n&apos;Drop genutzt werden. Nur Dateien werden akzeptiert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="+453"/>
<location filename="../gui/PeersDialog.ui" line="+450"/>
<source>Italic</source>
<translation>Kursiv</translation>
</message>
@ -7664,7 +7664,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Unterstrichen</translation>
</message>
<message>
<location line="-601"/>
<location line="-598"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
@ -7697,7 +7697,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Statusnachricht ändern</translation>
</message>
<message>
<location line="+145"/>
<location line="+142"/>
<source>Messages entered here are sent to all collected friends</source>
<translation>Nachrichten, die Du hier eingibst, werden an alle verbundenen Freunde versendet</translation>
</message>
@ -7809,12 +7809,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Schriftart</translation>
</message>
<message>
<location line="-326"/>
<location line="-323"/>
<source>Group Chat</source>
<translation>Gruppenchat</translation>
</message>
<message>
<location line="+454"/>
<location line="+451"/>
<source>Attach File</source>
<translation>Datei anhängen</translation>
</message>
@ -7890,7 +7890,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Nachrichtenverlauf</translation>
</message>
<message>
<location line="-775"/>
<location line="-772"/>
<source>Friends</source>
<translation>Freunde</translation>
</message>
@ -9504,22 +9504,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../gui/RemoteDirModel.cpp" line="-472"/>
<source>Anonymous</source>
<translation type="unfinished">Anonym</translation>
<translation>Anonym</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Anonymous and browsable by friends</source>
<translation type="unfinished">Anonym und Durchsuchbar von Freunden</translation>
<translation>Anonym und Durchsuchbar von Freunden</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Only browsable by friends</source>
<translation type="unfinished">Nur Durchsuchbar von Freunden</translation>
<translation>Nur Durchsuchbar von Freunden</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>NEW</source>
<translation type="unfinished">NEU</translation>
<translation>NEU</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -11393,7 +11393,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location line="+13"/>
<source>Clean certificate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Bereinige Zertifikat</translation>
</message>
<message>
<location line="+107"/>