2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<!DOCTYPE TS><TS>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name></name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Arial</source>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Arial</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>@default</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Arial</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Arial</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>AboutDialog</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>About</source>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">O programu</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<context>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<name>AddFileAssociationDialog</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>AddFileAssotiationDialog</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>AddFriendDialog</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Done</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Opravljeno</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Load From File</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Naloži iz datoteke</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Certificate Load Failed</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Nalaganje potrdila ni uspelo</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>AddFriendWizard</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Certificate Load Failed</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Nalaganje potrdila ni uspelo</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>AddLinksDialog</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</context>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>AdvancedSearchDialog</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Search</source>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Najdi</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>AppearanceDialog</name>
|
|
|
|
<message>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<source>Language</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Jezik</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Choose the language used in RetroShare</p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Izberite jezik vmesnika za RetroShare</p></body></html></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Changes to language will only take effect after restarting RetroShare!</p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Sprememba jezika bo veljala šele po ponovnem zagonu aplikacije RetroShare!</p></body></html></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Style</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Slog</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Choose RetroShare's interface style</p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Izberite slog vmesnika za RetroShare</p></body></html></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Style Sheet</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Slogovna predloga</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>AppearancePage</name>
|
|
|
|
<message>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<source>Language</source>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Jezik</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Choose the language used in RetroShare</p></body></html></source>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Izberite jezik vmesnika za RetroShare</p></body></html></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Changes to language will only take effect after restarting RetroShare!</p></body></html></source>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Sprememba jezika bo veljala šele po ponovnem zagonu aplikacije RetroShare!</p></body></html></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Style</source>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Slog</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Choose RetroShare's interface style</p></body></html></source>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Izberite slog vmesnika za RetroShare</p></body></html></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Style Sheet</source>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Slogovna predloga</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ApplicationWindow</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Hide</source>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Skrij</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Show</source>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Pokaži</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Transfers</source>
|
2010-03-17 07:51:10 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Prenosi</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Messages</source>
|
2010-03-17 07:51:10 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Sporočila</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Statistics</source>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Statistika</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>AttachFileItem</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>File Name</source>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Ime datoteke</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>AuthorizationDialog</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Authenticate</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Preveri istovetnost</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Authenticate Friend By Entering Their Code</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Preveri istovetnost prijatelja, tako da vnesete njegovo kodo</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>OK</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">V redu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>BandwidthGraph</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Show Settings</source>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Pokaži nastavitve</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Reset</source>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Ponastavi</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Receive Rate</source>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Razmerje prejemanja</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Send Rate</source>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Razmerje pošiljanja</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Style</source>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Slog</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Changes the transparency of the Bandwidth Graph</source>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Spremeni prosojnost grafa pretočnosti</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>100</source>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">100</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>% Opaque</source>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">% prekrivno</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Save</source>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Shrani</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Hide Settings</source>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Skrij nastavitve</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>BgWindow</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Options</source>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Možnosti</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>About</source>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<translation type="obsolete">O programu</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>BlogDetails</name>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>OK</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">V redu</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Close</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Zapri</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>BlogMsgItem</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>BlogNewItem</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>BlogsDialog</name>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Name</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ime</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>BlogsMsgItem</name>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Hide</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Skrij</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>CalDialog</name>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Remove</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Odstrani</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>CertificatePage</name>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Select Certificate</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Izberi digitalno potrdilo</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Certificates (*.pqi *.pem)</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Digitalna potrdila (*.pqi, *.pem)</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<context>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<name>ChanCreateDialog</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Create a new Broadcast Channel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ustvari nov oddajni kanal</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Create A New Broadcast Channel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ustvari novi oddajni kanal</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Channel Name:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ime kanala:</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Type:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Vrsta:</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Public Channel (Signed)</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Javni kanal (podpisano)</translation>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Private Channel (Encrypted)</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Zasebni kanal (šifrirano)</translation>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Cancel Channel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči kanal</translation>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Create Channel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ustvari kanal</translation>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<context>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<name>ChanMsgDialog</name>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Compose</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Sestavi</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Recommended Files</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Priporočene datoteke</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Send To:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prejemnik:</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Send</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Pošlji</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Delete Channel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Izbriši kanal</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Create Channel MSG</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ustvari sporočilo za kanal</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>File Name</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ime datoteke</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Size</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Velikost</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Sources</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Viri</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Save</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Shrani</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ChanMsgItem</name>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Hide</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Skrij</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ChanNewItem</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ChannelBrowserDialog</name>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Channels</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Kanali</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Video</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Video</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>1</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">1</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ChannelDetails</name>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Type</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Vrsta</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>OK</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">V redu</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Close</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Zapri</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ChannelFeed</name>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Create Channel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ustvari kanal</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Subscribe To Channel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Naroči se na kanal</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Reset</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ponastavi</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Name</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ime</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<name>ChannelStatsDialog</name>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>1</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">1</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ChatDialog</name>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Chat</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Klepet</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>1</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">1</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Send</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Pošlji</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ChatMsgItem</name>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Send</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Pošlji</translation>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Chat</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Klepet</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ChatPage</name>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>General</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Splošno</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Style</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Slog</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<context>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<name>ChatStyle</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ConclusionPage</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Make Friend</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ustvari prijatelja</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Options</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Možnosti</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ConfCertDialog</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Prekliči</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Port:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Vrata:</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Trust Settings</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Nastavitve zaupanja</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Trust Level</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Raven zaupanja</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Trust Their Signature</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Zaupaj podpisu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Sign The Certificate</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Podpiši digitalno potrdilo</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>OK</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">V redu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Details</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Podrobnosti</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Name</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Ime</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Loc</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Peer Address</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Naslov vrstnika</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Last Contact</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Zadnji stik</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Peer Details</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Podrobnosti o vrstniku</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Peer Info</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Peer ID</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Version</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare ID</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Status</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Stanje</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Dynamic DNS</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Addresses list</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>None </source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Marginal </source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Full </source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
|
|
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Signing a friend's key is a way to express your trust into this friend, to your other friends. Besides, only signed peers will receive information about your other trusted friends.</p>
|
|
|
|
<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
|
|
|
|
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Signing a key cannot be undone, so do it wisely.</p></body></html></source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Signing a friend's key is a way to express your trust into this friend, to your other friends. Besides, only signed peers will receive information about your other trusted friends.</p>
|
|
|
|
<p align="justify" style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"></p>
|
|
|
|
<p align="justify" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Signing a key cannot be undone, so do it wisely.</p></body></html></source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2009-07-24 14:32:06 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Deny Friend</source>
|
2009-07-24 14:32:06 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Make Friend</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Ustvari prijatelja</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Certificate</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Sign GPG key</source>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Friend Details</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Local Address</source>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>External Address</source>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Port</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Your trust in this peer is:</source>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>GPG Key</source>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Peer has signed my GPG key</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Show Help for Trust Settings and Signing</source>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Peer key is signed by :</source>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Apply and Close</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">RetroShare</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Error : cannot get peer details.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Your key is signed by : </source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Peer key is signed by : </source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Your trust in this peer is ultimate, it's probably a key you own.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Your trust in this peer is full.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Your trust in this peer is marginal.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Your trust in this peer is none.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Your trust in this peer is not set.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Peer has authenticated me as a friend and did sign my GPG key</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Peer has not authenticated me as a friend and did not sign my GPG key</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Signature Failure</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Maybe password is wrong</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Trust </source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ConnectDialog</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Peer Details</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Podrobnosti o vrstniku</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Make Friend</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ustvari prijatelja</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<name>ConnectFriendWizard</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>CreateBlog</name>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Name</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ime</translation>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Type:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Vrsta:</translation>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>CreateBlogMsg</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>CreateChannel</name>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Name</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ime</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Type:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Vrsta:</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>CreateChannelMsg</name>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<name>CreateForum</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Name</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ime</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Type:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Vrsta:</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>CreateForumMsg</name>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Close</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Zapri</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>CreateGroup</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>CryptoPage</name>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<name>CryptographyDialog</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RSA Key Size</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Velikost ključa RSA</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Rijndael Block size</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Velikost bloka Rijndael</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>128 Bits</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">128-bitni</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>192 Bits</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">192-bitni</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>256 Bits</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">256-bitni</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Rijndael Key Size</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Velikost ključa Rijndael</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Rijndael Mode</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Način Rijndael</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>CBC</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">CBC</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>ECB</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">ECB</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>CFB</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">CFB</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Rijndael Padding</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Bitno zapolnjevanje Rijndael</translation>
|
2010-09-28 11:43:06 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>PKCS7</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">PKCS7</translation>
|
2010-09-28 11:43:06 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Zeros</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ničle</translation>
|
2010-09-28 11:43:06 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>ANSIX923</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">ANSIX923</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>ISO10126</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">ISO10126</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Rijndael Feedback Size</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Velikost odziva Rijndael</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Key Size:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Velikost ključa:</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Block Size:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Velikost bloka:</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Feedback Size:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Velikost odziva:</translation>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Mode:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Način:</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Padding:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Bitno zapolnjevanje:</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
|
2011-02-09 12:36:46 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>DHTStatus</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>DLListDelegate</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>DetailsDialog</name>
|
2011-02-09 12:36:46 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Details</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Podrobnosti</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>General</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Splošno</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Type:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Vrsta:</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Date</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Datum</translation>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>OK</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">V redu</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>File Name</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ime datoteke</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>DirectoriesDialog</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Shared Directories</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Mape v skupni rabi</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Other Directories</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Druge mape</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Incoming Files</span></p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Dohodne datoteke</span></p></body></html></translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
2010-09-28 11:43:06 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Add Shared Directory</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Dodaj mapo v skupni rabi</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>DirectoriesPage</name>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Shared Directories</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Mape v skupni rabi</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Incoming files</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Dohodne datoteke</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Add Shared Directory</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Dodaj mapo v skupni rabi</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>DiscStatus</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>DownloadToaster</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Close</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Zapri</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>EditChanDetails</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>OK</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">V redu</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>EditForumDetails</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>OK</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">V redu</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<name>EmailPage</name>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<name>ErrorMessagePage</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ExampleDialog</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Friends</span></p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Prijatelji</span></p></body></html></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Status</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Stanje</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Person</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Oseba</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
2010-08-31 17:09:02 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Auto Connect</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Samodejno poveži</translation>
|
2010-08-31 17:09:02 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Trust Level</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Raven zaupanja</translation>
|
2010-08-31 17:09:02 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Peer Address</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Naslov vrstnika</translation>
|
2010-08-31 17:09:02 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Last Contact</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Zadnji stik</translation>
|
2010-08-31 17:09:02 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Organisation</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Organizacija</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Location</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Kraj</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Country</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Država</translation>
|
2010-08-31 17:09:02 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Person Id</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Id osebe</translation>
|
2010-08-31 17:09:02 -04:00
|
|
|
</message>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Auth Code</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Avtorizacijska koda</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
2010-08-31 17:09:02 -04:00
|
|
|
</context>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
<context>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<name>ExprParamElement</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ExpressionWidget</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>FileAssociationsPage</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>FileHashDialog</name>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Download</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prenesi</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>FileTransferInfoWidget</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>FindWindow</name>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>%1 KB</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">%1 kB</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>File Name</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ime datoteke</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Size</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Velikost</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>FlatStyle_RDM</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Size</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Velikost</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>FofPage</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ForumDetails</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>OK</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">V redu</translation>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ForumMsgItem</name>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Send</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Pošlji</translation>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ForumNewItem</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ForumPage</name>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Misc</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Razno</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ForumsDialog</name>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Hide</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Skrij</translation>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Date</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Datum</translation>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>New Message</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Novo sporočilo</translation>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Reset</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ponastavi</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>GSettingsWin</name>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>General</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Splošno</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Network</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Omrežje</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Directories</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Mape</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Server</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Strežnik</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>%1</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">%1</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>GamesDialog</name>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Server</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Strežnik</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Status</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Stanje</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Accept</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Sprejmi</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>GenCertDialog</name>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare setup</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Namestitev RetroShare</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Load Trusted Certificate (Optional)</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Naloži zaupanja vredna digitalna potrdila (dodatno)</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Create new Profile</source>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>It looks like you don't own any Profile (GPG keys). Please fill in the form below to generate one, or use your favorite gnupg key manager.</source>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Generate a new Profile</source>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Use Profile</source>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Name</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Ime</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Enter here your nickname</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Email</source>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Be careful: this email will be visible to your friends and friends
|
|
|
|
of your friends. This information is required by GPG, but to stay
|
|
|
|
anonymous, you can use a fake email.</source>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>This Password is for GPG</source>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Password</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Put a strong password here. This password protects your GPG key.</source>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Location</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Kraj</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Put a meaningfull location. ex : home, laptop, etc. This field will be used to differentiate different installations with the same profile (gpg key).</source>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:16pt; color:#ffffff;">Create a new Profile</span></p></body></html></source>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">RetroShare uses gpg keys for identity management. </span></p>
|
|
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;"></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">You can use an existing profile (gpg key), or create a new one with this form.</span></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:600;">You can install retroshare on different locations using the same profile (gpg key).</span></p></body></html></source>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Generate New Profile</source>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Your profile is associated to a GPG key</source>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Info</source>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Friend</span></p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Prijatelj</span></p></body></html></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Select File</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Izberite datoteko</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Name:</p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Ime:</p></body></html></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Generate New Certificate</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ustvari novo digitalno potrdilo</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Create new Location</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Generate new Location</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Create a new Location</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Generate new Profile</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Create a new Profile</source>
|
2010-07-14 16:34:46 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Generate GPG key Failure</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Location field is required with a minimum of 3 characters</source>
|
2009-07-21 19:25:57 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>All fields are required with a minimum of 3 characters</source>
|
2010-03-17 07:51:10 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Generating new GPG key, please be patient: this process needs generating large prime numbers, and can take some minutes on slow computers.
|
|
|
|
|
|
|
|
Fill in your GPG password when asked, to sign your new key.</source>
|
2010-03-17 07:51:10 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Select Trusted Friend</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Izberite zaupanja vrednega prijatelja</translation>
|
2010-03-17 07:51:10 -04:00
|
|
|
</message>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Certificates (*.pqi *.pem)</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Digitalna potrdila (*.pqi, *.pem)</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Multiple instances</source>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Another RetroShare using the same profile is already running on your system. Please close that instance first</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>An unexpected error occurred when Retrosharetried to acquire the single instance lock</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Generate ID Failure</source>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Failed to Load your new Certificate!</source>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>QToolButton, QPushButton, QComboBox {
|
|
|
|
border-image: url(:/images/btn_26.png) 4;
|
|
|
|
border-width: 4;
|
|
|
|
padding: 0px 6px;
|
|
|
|
font-size: 12px;
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
|
|
|
*{
|
|
|
|
color: black;
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
|
|
|
QComboBox QAbstractItemView {
|
|
|
|
background-color:white;
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
|
|
|
QComboBox::down-arrow {
|
|
|
|
image: url(:/images/combobox_arrow.png);
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
|
|
|
QComboBox:drop-down
|
|
|
|
{
|
|
|
|
subcontrol-origin: padding;
|
|
|
|
subcontrol-position: top right;
|
|
|
|
border-left-style: none;
|
|
|
|
border-top-right-radius: 1px;
|
|
|
|
border-bottom-right-radius: 1px;
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
|
|
|
QToolButton:hover, QPushButton:hover, QComboBox:hover {
|
|
|
|
border-image: url(:/images/btn_26_hover.png) 4;
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
|
|
|
QToolButton:disabled, QPushButton:disabled, QComboBox::disabled {
|
|
|
|
color:gray;
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
|
|
|
QToolButton:pressed, QPushButton:pressed{
|
|
|
|
border-image: url(:/images/btn_26_pressed.png) 4;
|
|
|
|
}</source>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>QFrame#frame{
|
|
|
|
background-color: qlineargradient(x1:0, y1:0, x2:0, y2:1,
|
|
|
|
stop:0 #FEFEFE, stop:1 #E8E8E8);
|
|
|
|
|
|
|
|
border: 1px solid #CCCCCC;}</source>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>QFrame#frame_2{background-image: url(:/images/genbackground.png);}
|
|
|
|
</source>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>GeneralDialog</name>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Style</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Slog</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Choose RetroShare's interface style</p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Izberite slog vmesnika za RetroShare</p></body></html></translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Language</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Jezik</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Choose the language used in RetroShare</p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Izberite jezik vmesnika za RetroShare</p></body></html></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Changes to language will only take effect after restarting RetroShare!</p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Sprememba jezika bo veljala šele po ponovnem zagonu aplikacije RetroShare!</p></body></html></translation>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Style Sheet</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Slogovna predloga</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Login</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prijava</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Misc</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Razno</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>GeneralPage</name>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Keys manager</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Upravitelj ključev</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Style</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Slog</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Choose RetroShare's interface style</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Izberite slog vmesnika za RetroShare</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Language</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Jezik</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Changes to language will only take effect after restarting RetroShare!</p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:Arial; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Sprememba jezika bo veljala šele po ponovnem zagonu aplikacije RetroShare!</p></body></html></translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Choose the language used in RetroShare</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Izberite jezik, ki ga bo uporabljal RetroShare</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Login</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prijava</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Misc</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Razno</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>GraphFrame</name>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Recv: </source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prejeto: </translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>%1 KB/s</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">%1 kB/s</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Sent: </source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Poslano: </translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>%1 KB</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">%1 kB</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>%1 MB</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">%1 MB</translation>
|
2010-07-14 16:34:46 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>%1 GB</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">%1 GB</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<name>GraphWidget</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>GroupDefs</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Friends</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prijatelji</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<name>GroupTreeWidget</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Reset</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ponastavi</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<name>GuiExprElement</name>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Name</source>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Ime</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-02-09 12:36:46 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Date</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Datum</translation>
|
2011-02-09 12:36:46 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Size</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Velikost</translation>
|
2011-02-09 12:36:46 -05:00
|
|
|
</message>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<name>HelpBrowser</name>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Error Loading Help Contents: </source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Supplied XML file is not a valid Contents document.</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Search reached end of document</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Search reached start of document</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Text not found in document</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Found %1 results</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Search</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Najdi</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Home</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Domov</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Close</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Zapri</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare Help</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Find:</source>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Find Previous</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Find Next</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Case sensitive</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Whole words only</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Contents</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Help Topics</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Searching for:</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Found Documents</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Back</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Move to previous page (Backspace)</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Backspace</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Forward</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Move to next page (Shift+Backspace)</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Shift+Backspace</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Move to the Home page (Ctrl+H)</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Ctrl+H</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Find</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Search for a word or phrase on current page (Ctrl+F)</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Ctrl+F</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Close Vidalia Help</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Esc</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>HelpDialog</name>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>About</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">O programu</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>HelpTextBrowser</name>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Error opening help file: </source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Opening External Link</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Unable to Open Link</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare can open the link you selected in your default Web browser. If your browser is not currently configured to use Tor then the request will not be anonymous.</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Do you want Retroshare to open the link in your Web browser?</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare was unable to open the selected link in your Web browser. You can still copy the URL and paste it into your browser.</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ImHistoryBrowser</name>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Reset</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ponastavi</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Remove</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Odstrani</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Send</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Pošlji</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>InfoDialog</name>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Info</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">RetroShare uses GPG keys, this is required for creating a RetroShare Profile.</span></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">You must exchange your gpg keys with you friends, by emailing it or any way you want.</span></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">When you recieve a friend's gpg key, add it within RS on the add friend wizard.</span></p>
|
|
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:9pt;"></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">1. On Linux you must install GPA :</span></p>
|
|
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; font-weight:600;"></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; color:#0000ff;">sudo apt-get install gpa</span></p>
|
|
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; color:#0000ff;"></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600;">2. On Windows you must install gpg4win package for GPG Key creation:</span></p>
|
|
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; font-weight:600;"></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://ftp.gpg4win.org/gpg4win-1.1.4.exe"><span style=" font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://ftp.gpg4win.org/gpg4win-1.1.4.exe</span></a></p>
|
|
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;"></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt; font-weight:600; color:#000000;">3. When want create your GPG key with GPA when it doesnt works then use WinPT for GPG Key creation:</span></p>
|
|
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; color:#0000ff;"></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="http://winpt.gnupt.de/winpt.zip"><span style=" font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://winpt.gnupt.de/winpt.zip</span></a></p>
|
|
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;"></p>
|
|
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;"></p></body></html></source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>QLabel#label{background: white;
|
|
|
|
border: 2px solid black;
|
|
|
|
border-radius: 10px;}
|
|
|
|
|
|
|
|
</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>IntroPage</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>InviteDialog</name>
|
2011-02-09 12:36:46 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Done</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Opravljeno</translation>
|
2011-02-09 12:36:46 -05:00
|
|
|
</message>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Launch Email</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Zaženi program za pošto</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</context>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
<context>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<name>LinksDialog</name>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Hide</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Skrij</translation>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>From</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Od</translation>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Show</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Pokaži</translation>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>101-200</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">101-200</translation>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>201-300</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">201-300</translation>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>301-400</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">301-400</translation>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>401-500</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">401-500</translation>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>LogDialog</name>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#aaaaaa">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:medium; font-weight:600; background-color:#aaaaaa;"><a name="ABOUT"></a><span style=" font-size:medium;"> </span><span style=" font-size:medium;">About RetroShare </span><span style=" font-size:medium;"> </span></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#aaaaaa">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#aaaaaa;">Quick Links: </p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#ABOUT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">About</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#START"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Getting Started</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#GUI"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Gui Basics</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#FAQ"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ</span></a></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">RetroShare is a private peer to peer communication platform created by Dr. Bob.This program enables you to securely share files and chat with your friends (and no-one else!).</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">For more information, and the latest release go to http://www.lunamutt.com.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#aaaaaa">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:medium; font-weight:600; background-color:#aaaaaa;"><a name="START"></a><span style=" font-size:medium;"> </span><span style=" font-size:medium;">Quick Start Guide to RetroShare </span><span style=" font-size:medium;"> </span></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#aaaaaa">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#aaaaaa;">Quick Links: </p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#ABOUT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">About</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#START"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Getting Started</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#GUI"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Gui Basics</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#FAQ"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ</span></a></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If this is your first time using Retroshare, it is recommended that you readthis guide for instructions on how to get started. The first step is:<a href="#START-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Connecting to Your Friends</span></a>. Once you have managed this you can <a href="#START-DOWNLOAD"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Download Files</span></a> and<a href="#START-SHARE"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Share with Others</span></a></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Some of the key concepts related to ensuring your sharing remains private aredescribed in the <a href="#FAQ"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Frequently Asked Questions</span></a>. Some Key security questions are:<a href="#FAQ-WEBOFTRUST"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">What is a Web of Trust?</span></a>, <a href="#FAQ-SIGN"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Should I Sign this Certificate?</span></a>, and finally<a href="#FAQ-TRUST"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">What does "Trust" Mean?</span></a>.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">It is also worthwhile reading the <a href="#GUI"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">GUI Overview</span></a>which describes the featureson available through the User Interface.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="START-CONNECT"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">Connecting to your Friends </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">There are four steps to connecting to a Friend:</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:1px;"><byte value="x9"/></p>
|
|
|
|
<ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Get Friend's Certificate<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Load Certificate<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Sign Certificate<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Connect to Friend.</li></ul>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The instructions might initially appear long and daunting, however thesesteps are required to ensure that your sharing is private and secure.These steps are only required a couple of times, to add new friends, and become quite straight forward after the first time.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600;"><span style=" font-size:small;"> (1) EXCHANGE CERTIFICATES </span></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Before you can connect, you need send your certificate to your friend, and get your friends certificate. Follow these steps to get your certificate:</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:1px;"><byte value="x9"/></p>
|
|
|
|
<ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Go to the "Connect" Tab<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Click on Your Certificate to Select it.<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Click on the "Export Friend" Button to bring up a file save dialog.<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Select directory to save the certificate to.<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Enter desired filename. (with a file type of .pqi), and Click OK.<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Email this File to your Friend. (It is recommended you put the<byte value="x9"/>certificate in a zip file before sending, as some email programs<byte value="x9"/>don't transmit the file correctly).<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Ask your friend to do the same.<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Once you have received your friend's certificate, removed it<byte value="x9"/>from the zip file and saved it to disk, you can proceed to step (2).</li></ul>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: This exchange of certificates is only necessary to get you started.Once you are connected to some friends the exchange of certificates becomeautomated by the autoDiscovery system. See<a href="#GUI-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">GUI: Connecting</span></a> for more information.------------------------------------------------------------------------<br /><br /><br /></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600;"><span style=" font-size:small;"> (2) LOAD YOUR FRIEND'S CERTIFICATE </span></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:1px;"><byte value="x9"/></p>
|
|
|
|
<ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Go to the "Connect" Tab<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Click "Import Friend"<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Select your friends certificate file, then click "Okay". <byte value="x9"/>Their certificate should appear in the top window of the "Connect" Tab.</li></ul>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">------------------------------------------------------------------------<br /><br /><br /></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600;"><span style=" font-size:small;"> (3) SIGN CERTIFICATE </span></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:1px;"><byte value="x9"/></p>
|
|
|
|
<ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Select their Certificate by clicking on their name.<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Click "Configure Friend" Button. This will bring up <byte value="x9"/>a configuration window. which allows you to look at the details<byte value="x9"/>of the certificate.<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Click the "Sign Certificate" button near the bottom of the "Certificate Configuration" Window.<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Now close the window by clicking on the "Done" button.<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Your Friends certificate should now say "Trusted (S)", <byte value="x9"/>indicating it is ready for connections.</li></ul>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You can only share with "Trusted" Peers. You must sign your Friend'scertificate to prove that you know the certificate belongs to your Friend. Do not sign any/all certificates - only the people youtrust. For more information see: <br /><a href="#FAQ-SIGN"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: Should I Sign this Certificate?</span></a>.<br /><a href="#FAQ-TRUST"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: What does "Trust" Mean?</span></a>.<br /><a href="#FAQ-WEBOFTRUST"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: What is a Web of Trust?</span></a>. <br />------------------------------------------------------------------------<br /><br /> <br /></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600;"><span style=" font-size:small;"> (4) AUTOCONNECT TO PEER </span></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Finally You need to activate the connection:<byte value="x9"/></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:1px;"><byte value="x9"/></p>
|
|
|
|
<ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Click in the Box, next to your friends Name.<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> A Tick should appear in the box, a connection will be started.<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> The "Offline" will change to "Online" when you have successfully<byte value="x9"/>connected.</li></ul>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Remember: Your initial connection attempts will fail, until your friend has signed your certificate and ticked the Auto-Connect Box.This ensures that both peers trust each other, and stops random peopleaccessing your files.<br /><a href="#FAQ-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: Why won't it Connect?</span></a>. <br />------------------------------------------------------------------------<br /><br /><br /></p>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="START-DOWNLOAD"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">Downloading Files </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Once you have connected to friends, you can download their shared files.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You can search for the files you want using either:</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(1) File Listing Tab: This gives you a directory view of the files being shared by your peers. Double clickon the directory name (not the arrow) to diplay its subdirectories and files.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">NOTE 1: This can take up to 5 seconds to fetch the information for your peer.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">NOTE 2: If the directory is empty, or the person is offline, then the request will silently fail.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(2) Search Tab: Retroshare also allows you to search your peers computers for filenames. Enter yourterm(s) in the search box at the top of the TAB and click the "Search" button. This willsearch all of the peers that you are currently connected to.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">NOTE 3: If any matching files are found they will be displayed within 5 - 10 seconds.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Once you have found the files you want, Select the file(s), and click "Download" to begin the download process.If you click over the "File Transfer" TAB, the status of the files will appear.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">NOTE 4: The files can take up to 10 seconds to appear in the transfer window.</p>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="START-SHARING"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">Sharing Files </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You can specify which files you want to share in the "Config" Tab.In the "Share Directories" section, click the "Add Directory" Button, and select the directory you want to share.The files and subdirectories will become available for you peers.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You can remove a directory from the Shared Directories List by clicking onthe directory name in the list, and then clicking "Remove Directory".</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#aaaaaa">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:medium; font-weight:600; background-color:#aaaaaa;"><a name="GUI"></a><span style=" font-size:medium;"> </span><span style=" font-size:medium;">Gui Overview (Tab Description) </span><span style=" font-size:medium;"> </span></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#aaaaaa">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#aaaaaa;">Quick Links: </p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#ABOUT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">About</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#START"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Getting Started</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#GUI"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Gui Basics</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#FAQ"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ</span></a></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The GUI is divided up into several sections which can be accessed by clicking on the Tabs along the top of the main window. </p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:1px;"><byte value="x9"/></p>
|
|
|
|
<ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Connect: Manage Connections and Friends.<byte value="x9"/><byte value="x9"/>(<a href="#START-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">getting started</span></a> and<byte value="x9"/><byte value="x9"/><a href="#GUI-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">more info</span></a>)<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> File Listing: A directory view of available files.<byte value="x9"/><byte value="x9"/>(<a href="#START-DOWNLOAD"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">downloading</span></a>)<byte value="x9"/><byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Search: Search for available files.<byte value="x9"/><byte value="x9"/>(<a href="#START-DOWNLOAD"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">downloading</span></a>)<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Messages: For Sending/Recving Message. (Coming Soon)<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Channels: A broadcast/subscription system. (Coming Soon)<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> File Transfer: Listing of Current and completed Transfers.<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Config: Specify of share diectories and IP Addresses.<byte value="x9"/><byte value="x9"/>(<a href="#GUI-CONFIG"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">more info</span></a>)<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> About: Help and other Information.<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Chat: Accessed by the clicking on the "Chat" button.</li></ul>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="GUI-CONNECT"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">The Connect Tab </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The Connect TAB consists of two windows. The upper windowshows a list of your friends. This window indicates each friendscurrent trust level, as well as their connection state.The "Trust_Lvl" Column indicates if the certificate has beenAuthenticated using the web of trust. You can only connect to "Trusted" certificates. Tick the "Auto_Connect" box to connect to your trusted friends.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The lower window provides a list of the friends of your friends.This window shows the neighbour's name and how long ago they attempted to connect to you. This window is automatically populatedby the autoDiscovery system, and should be used to expand yourretroShare network. A word of warning: Do not automatically trust (or sign) anyonethat appears in this window. First verify by some other means (email/phone)that certificate belongs to the person you think it does.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Use the "Neighbour List" window to expand your friend list. Select the desired entry in the lower window by clicking on it, then click the "Add to Friends" Button to move it to the upper window.Likewise the "Remove from Friends" button moved a person from the upper window to the lower window.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The "Configure Friend" Button opens a Certificate Configuration window.This window can be used to examine the certificate details, sign the certificate or manually change the peer's IP Address.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">See Also:<br /><a href="#START-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Getting Started: Connecting to your friends</span></a>.<br /><a href="#FAQ-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: Why won't it Connect?</span></a>.<br /><a href="#FAQ-SIGN"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: Should I Sign this Certificate?</span></a>.<br /><a href="#FAQ-TRUST"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: What does "Trust" Mean?</span></a>.<br /><a href="#FAQ-WEBOFTRUST"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: What is a Web of Trust?</span></a>. <br /></p>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="GUI-CONFIG"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">The Config Tab </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The Configuration Tab allows you to select the share directories, as well as the directory that downloaded files are saved to.<br />See <a href="#STARTUP-SHARING"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Sharing you Files</span></a> for details. </p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The Config Tab also allows you to control the IP Address and Portused by RetroShare. Under most cirumstances you do not need to changethese setting. If you are behind a firewall and can setup a forwarded port, the selected IP Address and Port should be specified here.</p>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#aaaaaa">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:medium; font-weight:600; background-color:#aaaaaa;"><a name="FAQ"></a><span style=" font-size:medium;"> </span><span style=" font-size:medium;">Frequently Asked Questions </span><span style=" font-size:medium;"> </span></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#aaaaaa">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#aaaaaa;">Quick Links: </p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#ABOUT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">About</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#START"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Getting Started</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#GUI"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Gui Basics</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#FAQ"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ</span></a></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="FAQ-WEBOFTRUST"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">How does the security/privacy work? </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">RetroShares uses a Web of Trust Authentication system to ensurethat your "friends" are your friends, and uses SSL to encryptthe communcications between peers. </p>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="FAQ-WEBOFTRUST"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">What is a Web of Trust? </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Web of Trust relies on a collection of peers to identify eachother. Look it up on the Web!</p>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="FAQ-TRUST"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">What does "Trust" Mean in RetroShare?</span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Anyone can generate a certificate, with any name on it. So howdo you know that the certificate that claims to be from "Joe Bloggs"is really from your mate Joe. This is the "AuthenticationProblem". RetroShare uses a Web of Trust to Authenticate your peers.</p>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="FAQ-SIGN"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">Should I Sign this Certificate? </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You should only sign a certificate if you are completely surethat it comes from the "right" person. If you sign a certificateyou are "Authenticating" the person to yourself and others.If you sign certificates that you haven't checked, then you aredestroying your own privacy and security.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">How do you verify a certificate? Use an alternative method ofcommunication to send the certificate: E.g. email or USB stick. This will improve you confidence that the certificate belongsto the correct person. </p>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><span style=" font-size:small;"> </span><a name="FAQ-CONNECT"></a><span style=" font-size:small;">W</span><span style=" font-size:small;">hy won't it Connect?</span><span style=" font-size:small;"> </span></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> </p></td></tr></table>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A connection can fail for a number of reasons:</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(1) Failed Authentication. Have both peers signed each otherscertificates? </p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(2) Firewalls. If both peers are behind firewalls then they cannotconnect directly. RetroShare has a built in proxy system to circumventfirewalls - However this can only function if both peers can connect to a common third party that is not behind a firewall. Thisis the most likely reason for initial connections to fail. The only solution to find a common friend that isn't firewalled (know anyone with Broadband?)</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(3) IP Addresses are wrong. You can manually examine and change these using the Certificate configuration.</p>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#aaaaaa">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#aaaaaa;">Quick Links: </p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#ABOUT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">About</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#START"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Getting Started</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#GUI"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Gui Basics</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#FAQ"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ</span></a></p></td></tr></table>
|
|
|
|
</body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#aaaaaa">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:medium; font-weight:600; background-color:#aaaaaa;"><a name="ABOUT"></a><span style=" font-size:medium;"> </span><span style=" font-size:medium;">O programu RetroShare </span><span style=" font-size:medium;"> </span></p></td></tr></table><table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#aaaaaa">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#aaaaaa;">Hitre povezave: </p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#ABOUT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">O programu</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#START"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Prvi koraki</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#GUI"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Osnove uporabniškega vmesnika</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#FAQ"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Pogosto zastavljena vprašanja (FAQ)</span></a></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">RetroShare is a private peer to peer communication platform created by Dr. Bob.This program enables you to securely share files and chat with your friends (and no-one else!).</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">For more information, and the latest release go to http://www.lunamutt.com.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#aaaaaa">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:medium; font-weight:600; background-color:#aaaaaa;"><a name="START"></a><span style=" font-size:medium;"> </span><span style=" font-size:medium;">Quick Start Guide to RetroShare </span><span style=" font-size:medium;"> </span></p></td></tr></table><table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#aaaaaa">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#aaaaaa;">Hitre povezave: </p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#ABOUT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">About</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#START"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Getting Started</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#GUI"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Gui Basics</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#FAQ"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ</span></a></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If this is your first time using Retroshare, it is recommended that you readthis guide for instructions on how to get started. The first step is:<a href="#START-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Connecting to Your Friends</span></a>. Once you have managed this you can <a href="#START-DOWNLOAD"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Download Files</span></a> and<a href="#START-SHARE"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Share with Others</span></a></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Some of the key concepts related to ensuring your sharing remains private aredescribed in the <a href="#FAQ"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Frequently Asked Questions</span></a>. Some Key security questions are:<a href="#FAQ-WEBOFTRUST"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">What is a Web of Trust?</span></a>, <a href="#FAQ-SIGN"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Should I Sign this Certificate?</span></a>, and finally<a href="#FAQ-TRUST"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">What does "Trust" Mean?</span></a>.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">It is also worthwhile reading the <a href="#GUI"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">GUI Overview</span></a>which describes the featureson available through the User Interface.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="START-CONNECT"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">Connecting to your Friends </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">There are four steps to connecting to a Friend:</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:1px;"><byte value="x9"/></p>
|
|
|
|
<ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Get Friend's Certificate<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Load Certificate<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Sign Certificate<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Connect to Friend.</li></ul>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The instructions might initially appear long and daunting, however thesesteps are required to ensure that your sharing is private and secure.These steps are only required a couple of times, to add new friends, and become quite straight forward after the first time.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600;"><span style=" font-size:small;"> (1) EXCHANGE CERTIFICATES </span></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Before you can connect, you need send your certificate to your friend, and get your friends certificate. Follow these steps to get your certificate:</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:1px;"><byte value="x9"/></p>
|
|
|
|
<ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Go to the "Connect" Tab<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Click on Your Certificate to Select it.<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Click on the "Export Friend" Button to bring up a file save dialog.<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Select directory to save the certificate to.<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Enter desired filename. (with a file type of .pqi), and Click OK.<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Email this File to your Friend. (It is recommended you put the<byte value="x9"/>certificate in a zip file before sending, as some email programs<byte value="x9"/>don't transmit the file correctly).<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Ask your friend to do the same.<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Once you have received your friend's certificate, removed it<byte value="x9"/>from the zip file and saved it to disk, you can proceed to step (2).</li></ul>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note: This exchange of certificates is only necessary to get you started.Once you are connected to some friends the exchange of certificates becomeautomated by the autoDiscovery system. See<a href="#GUI-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">GUI: Connecting</span></a> for more information.------------------------------------------------------------------------<br /><br /><br /></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600;"><span style=" font-size:small;"> (2) LOAD YOUR FRIEND'S CERTIFICATE </span></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:1px;"><byte value="x9"/></p>
|
|
|
|
<ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Go to the "Connect" Tab<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Click "Import Friend"<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Select your friends certificate file, then click "Okay". <byte value="x9"/>Their certificate should appear in the top window of the "Connect" Tab.</li></ul>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">------------------------------------------------------------------------<br /><br /><br /></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600;"><span style=" font-size:small;"> (3) SIGN CERTIFICATE </span></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:1px;"><byte value="x9"/></p>
|
|
|
|
<ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Select their Certificate by clicking on their name.<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Click "Configure Friend" Button. This will bring up <byte value="x9"/>a configuration window. which allows you to look at the details<byte value="x9"/>of the certificate.<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Click the "Sign Certificate" button near the bottom of the "Certificate Configuration" Window.<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Now close the window by clicking on the "Done" button.<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Your Friends certificate should now say "Trusted (S)", <byte value="x9"/>indicating it is ready for connections.</li></ul>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You can only share with "Trusted" Peers. You must sign your Friend'scertificate to prove that you know the certificate belongs to your Friend. Do not sign any/all certificates - only the people youtrust. For more information see: <br /><a href="#FAQ-SIGN"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: Should I Sign this Certificate?</span></a>.<br /><a href="#FAQ-TRUST"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: What does "Trust" Mean?</span></a>.<br /><a href="#FAQ-WEBOFTRUST"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: What is a Web of Trust?</span></a>. <br />------------------------------------------------------------------------<br /><br /> <br /></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600;"><span style=" font-size:small;"> (4) AUTOCONNECT TO PEER </span></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Finally You need to activate the connection:<byte value="x9"/></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:1px;"><byte value="x9"/></p>
|
|
|
|
<ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Click in the Box, next to your friends Name.<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> A Tick should appear in the box, a connection will be started.<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> The "Offline" will change to "Online" when you have successfully<byte value="x9"/>connected.</li></ul>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Remember: Your initial connection attempts will fail, until your friend has signed your certificate and ticked the Auto-Connect Box.This ensures that both peers trust each other, and stops random peopleaccessing your files.<br /><a href="#FAQ-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: Why won't it Connect?</span></a>. <br />------------------------------------------------------------------------<br /><br /><br /></p>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="START-DOWNLOAD"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">Downloading Files </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Once you have connected to friends, you can download their shared files.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You can search for the files you want using either:</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(1) File Listing Tab: This gives you a directory view of the files being shared by your peers. Double clickon the directory name (not the arrow) to diplay its subdirectories and files.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">NOTE 1: This can take up to 5 seconds to fetch the information for your peer.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">NOTE 2: If the directory is empty, or the person is offline, then the request will silently fail.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(2) Search Tab: Retroshare also allows you to search your peers computers for filenames. Enter yourterm(s) in the search box at the top of the TAB and click the "Search" button. This willsearch all of the peers that you are currently connected to.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">NOTE 3: If any matching files are found they will be displayed within 5 - 10 seconds.</p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Once you have found the files you want, Select the file(s), and click "Download" to begin the download process.If you click over the "File Transfer" TAB, the status of the files will appear.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">NOTE 4: The files can take up to 10 seconds to appear in the transfer window.</p>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="START-SHARING"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">Sharing Files </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You can specify which files you want to share in the "Config" Tab.In the "Share Directories" section, click the "Add Directory" Button, and select the directory you want to share.The files and subdirectories will become available for you peers.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You can remove a directory from the Shared Directories List by clicking onthe directory name in the list, and then clicking "Remove Directory".</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#aaaaaa">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:medium; font-weight:600; background-color:#aaaaaa;"><a name="GUI"></a><span style=" font-size:medium;"> </span><span style=" font-size:medium;">Gui Overview (Tab Description) </span><span style=" font-size:medium;"> </span></p></td></tr></table><table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#aaaaaa">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#aaaaaa;">Quick Links: </p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#ABOUT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">About</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#START"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Getting Started</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#GUI"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Gui Basics</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#FAQ"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ</span></a></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The GUI is divided up into several sections which can be accessed by clicking on the Tabs along the top of the main window. </p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /><br /></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:1; text-indent:1px;"><byte value="x9"/></p>
|
|
|
|
<ul style="-qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Connect: Manage Connections and Friends.<byte value="x9"/>(<a href="#START-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">getting started</span></a> and<byte value="x9"/><a href="#GUI-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">more info</span></a>)<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> File Listing: A directory view of available files.<byte value="x9"/>(<a href="#START-DOWNLOAD"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">downloading</span></a>)<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Search: Search for available files.<byte value="x9"/>(<a href="#START-DOWNLOAD"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">downloading</span></a>)<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Messages: For Sending/Recving Message. (Coming Soon)<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Channels: A broadcast/subscription system. (Coming Soon)<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> File Transfer: Listing of Current and completed Transfers.<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Config: Specify of share diectories and IP Addresses.<byte value="x9"/>(<a href="#GUI-CONFIG"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">more info</span></a>)<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> About: Help and other Information.<byte value="x9"/></li>
|
|
|
|
<li style=" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Chat: Accessed by the clicking on the "Chat" button.</li></ul>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="GUI-CONNECT"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">The Connect Tab </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The Connect TAB consists of two windows. The upper windowshows a list of your friends. This window indicates each friendscurrent trust level, as well as their connection state.The "Trust_Lvl" Column indicates if the certificate has beenAuthenticated using the web of trust. You can only connect to "Trusted" certificates. Tick the "Auto_Connect" box to connect to your trusted friends.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The lower window provides a list of the friends of your friends.This window shows the neighbour's name and how long ago they attempted to connect to you. This window is automatically populatedby the autoDiscovery system, and should be used to expand yourretroShare network. A word of warning: Do not automatically trust (or sign) anyonethat appears in this window. First verify by some other means (email/phone)that certificate belongs to the person you think it does.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Use the "Neighbour List" window to expand your friend list. Select the desired entry in the lower window by clicking on it, then click the "Add to Friends" Button to move it to the upper window.Likewise the "Remove from Friends" button moved a person from the upper window to the lower window.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The "Configure Friend" Button opens a Certificate Configuration window.This window can be used to examine the certificate details, sign the certificate or manually change the peer's IP Address.</p><p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">See Also:<br /><a href="#START-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Getting Started: Connecting to your friends</span></a>.<br /><a href="#FAQ-CONNECT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: Why won't it Connect?</span></a>.<br /><a href="#FAQ-SIGN"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: Should I Sign this Certificate?</span></a>.<br /><a href="#FAQ-TRUST"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: What does "Trust" Mean?</span></a>.<br /><a href="#FAQ-WEBOFTRUST"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">FAQ: What is a Web of Trust?</span></a>. <br /></p>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="GUI-CONFIG"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">The Config Tab </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The Configuration Tab allows you to select the share directories, as well as the directory that downloaded files are saved to.<br />See <a href="#STARTUP-SHARING"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Sharing you Files</span></a> for details. </p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The Config Tab also allows you to control the IP Address and Portused by RetroShare. Under most cirumstances you do not need to changethese setting. If you are behind a firewall and can setup a forwarded port, the selected IP Address and Port should be specified here.</p>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#aaaaaa">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:medium; font-weight:600; background-color:#aaaaaa;"><a name="FAQ"></a><span style=" font-size:medium;"> </span><span style=" font-size:medium;">Pogosto zastavljena vprašanja </span><span style=" font-size:medium;"> </span></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#aaaaaa">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#aaaaaa;">Hitre povezave: </p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#ABOUT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">O programu</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#START"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Prvi koraki</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#GUI"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Osnove uporabniškega vmesnika</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#FAQ"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Pogosto zastavljena vprašanja (FAQ)</span></a></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="FAQ-WEBOFTRUST"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">How does the security/privacy work? </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">RetroShares uses a Web of Trust Authentication system to ensurethat your "friends" are your friends, and uses SSL to encryptthe communcications between peers. </p>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="FAQ-WEBOFTRUST"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">What is a Web of Trust? </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A Web of Trust relies on a collection of peers to identify eachother. Look it up on the Web!</p>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="FAQ-TRUST"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">What does "Trust" Mean in RetroShare?</span><span style=" font-size:small;">
|
|
|
|
</span></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Anyone can generate a certificate, with any name on it. So howdo you know that the certificate that claims to be from "Joe Bloggs"is really from your mate Joe. This is the "AuthenticationProblem". RetroShare uses a Web of Trust to Authenticate your peers.</p>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><a name="FAQ-SIGN"></a><span style=" font-size:small;"> </span><span style=" font-size:small;">Should I Sign this Certificate? </span><span style=" font-size:small;"> </span></p></td></tr></table>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">You should only sign a certificate if you are completely surethat it comes from the "right" person. If you sign a certificateyou are "Authenticating" the person to yourself and others.If you sign certificates that you haven't checked, then you aredestroying your own privacy and security.</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">How do you verify a certificate? Use an alternative method ofcommunication to send the certificate: E.g. email or USB stick. This will improve you confidence that the certificate belongsto the correct person. </p>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:4px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:small; font-weight:600; background-color:#cccccc;"><span style=" font-size:small;"> </span><a name="FAQ-CONNECT"></a><span style=" font-size:small;">Z</span><span style=" font-size:small;">akaj se noče povezati?</span><span style=" font-size:small;"> </span></p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> </p></td></tr></table>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">A connection can fail for a number of reasons:</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(1) Failed Authentication. Have both peers signed each otherscertificates? </p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(2) Firewalls. If both peers are behind firewalls then they cannotconnect directly.
|
|
|
|
RetroShare has a built in proxy system to circumventfirewalls - However this can only function if both peers can connect to a common third party that is not behind a firewall. Thisis the most likely reason for initial connections to fail. The only solution to find a common friend that isn't firewalled (know anyone with Broadband?)</p>
|
|
|
|
<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">(3) IP Addresses are wrong. You can manually examine and change these using the Certificate configuration.</p>
|
|
|
|
<table border="0" width="100%" cellspacing="2" cellpadding="2">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td bgcolor="#aaaaaa">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#aaaaaa;">Hitre povezave: </p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#ABOUT"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">O programu</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#START"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Prvi koraki</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#GUI"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Osnove uporabniškega vmesnika</span></a></p></td>
|
|
|
|
<td bgcolor="#cccccc">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; background-color:#cccccc;"><a href="#FAQ"><span style=" text-decoration: underline; color:#0000ff;">Pogosto zastavljena vprašanja (FAQ)</span></a></p></td></tr></table>
|
|
|
|
</body></html></translation>
|
2010-07-14 16:34:46 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<context>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<name>MainWindow</name>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Network</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Omrežje</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Friends</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prijatelji</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Transfers</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prenosi</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2010-03-26 07:16:40 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Messages</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Sporočila</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Channels</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Kanali</translation>
|
2010-03-26 07:16:40 -04:00
|
|
|
</message>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Status</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Stanje</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Chat</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Klepet</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Options</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Možnosti</translation>
|
2010-02-19 08:23:03 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Hide</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Skrij</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Show</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Pokaži</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Invite Friend</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Povabi prijatelja</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Add Friend</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Dodaj prijatelja</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Add Share</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Dodaj skupno rabo</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Search</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Najdi</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Files</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Datoteke</translation>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
</message>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Add Shared Directory</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Dodaj mapo v skupni rabi</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Help</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Pomoč</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>About</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">O programu</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Settings</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Nastavitve</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>MessageComposer</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Compose</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Sestavi</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Reset</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ponastavi</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Send To:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prejemnik:</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Recommended Files</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Priporočene datoteke</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>File Name</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ime datoteke</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Size</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Velikost</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Sources</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Viri</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Send</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Pošlji</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Save</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Shrani</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>MessagePage</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Misc</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Razno</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>MessageToaster</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>message</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">sporočilo</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>New Message</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Novo sporočilo</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Close</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Zapri</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>MessagesDialog</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>New Message</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Novo sporočilo</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Reply to Message</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Odgovori</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Remove Message</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Odstrani sporočilo</translation>
|
2011-02-17 06:48:08 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Date</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Datum</translation>
|
2011-02-17 06:48:08 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>From</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Od</translation>
|
2011-02-17 06:48:08 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Size</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Velikost</translation>
|
2011-02-17 06:48:08 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Recommended Files</span></p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Priporočene datoteke</span></p></body></html></translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">remove selected message</p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Odstrani izbrano sporočilo</p></body></html></translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Compose</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Sestavi</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Reset</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ponastavi</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Inbox</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prejeto</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Outbox</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Odhodna pošta</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Draft</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Osnutki</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Sent</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Poslano</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">reply to selected message</p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Odgovori izbranemu sporočilu</p></body></html></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">New Message</p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Novo sporočilo</p></body></html></translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Download All</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prenesi vse</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>File Name</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ime datoteke</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Sources</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Viri</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Hide</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Skrij</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Files</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Datoteke</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>MessagesPopupDialog</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>New Message</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Novo sporočilo</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Reply to Message</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Odgovori</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Remove Message</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Odstrani sporočilo</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Download All</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prenesi vse</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Messages</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Sporočila</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Inbox</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prejeto</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Outbox</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Odhodna pošta</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Draft</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Osnutki</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Sent</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Poslano</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>From</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Od</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Date</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Datum</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Recommended Files</span></p></body></html></source>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Priporočene datoteke</span></p></body></html></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>File Name</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ime datoteke</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Size</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Velikost</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Sources</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Viri</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Compose</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Sestavi</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Remove</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Odstrani</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>MessengerDirModel</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Size</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Velikost</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Rank</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Uvrstitev</translation>
|
2011-02-17 06:48:08 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>MessengerWindow</name>
|
2011-02-17 06:48:08 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Expand all</source>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Collapse all</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Chat</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Klepet</translation>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Message Friend</source>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Connect To Friend</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Poveži se s prijateljem</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Peer Details</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Podrobnosti o vrstniku</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Recomend this Friend to...</source>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Export Friend</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Izvozi prijatelja</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Deny Friend</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Remove Friend Location</source>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><strong>GPG Key</strong></source>
|
2011-02-09 12:36:46 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>location</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><strong>RetroShare instance</strong></source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Paste RetroShare Link</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Save Certificate</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Shrani digitalno potrdilo</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Certificates (*.pqi)</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Digitalna potrdila (*.pqi)</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Remove Friend</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Odstrani prijatelja</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Click to Change your Avatar</source>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Search Friends</source>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Reset</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">Ponastavi</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Sort Descending Order</source>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Sort Ascending Order</source>
|
2010-08-18 08:07:11 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Set root is Decorated</source>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Set Root Decorated</source>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Sort by State</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Hide Offline Friends</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2010-04-14 08:58:59 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare Messenger</source>
|
2010-04-14 08:58:59 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Add a Friend</source>
|
2010-04-14 08:58:59 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Share Files for your Friends</source>
|
2010-04-14 08:58:59 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>QToolButton#avatarButton{border-image: url(:/images/mystatus_bg.png);}</source>
|
2010-04-14 08:58:59 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>QPushButton {
|
|
|
|
text-align: left;
|
|
|
|
}
|
|
|
|
QPushButton:hover {
|
|
|
|
border: 2px solid #8f8f91;
|
|
|
|
border-radius: 6px;
|
|
|
|
background-color: qlineargradient(x1: 0, y1: 0, x2: 0, y2: 1,
|
|
|
|
stop: 0 #f6f7fa, stop: 1 #dadbde);
|
|
|
|
min-width: 80px;
|
|
|
|
|
|
|
|
}
|
|
|
|
QPushButton:pressed {
|
|
|
|
background-color: qlineargradient(x1: 0, y1: 0, x2: 0, y2: 1,
|
|
|
|
stop: 0 #dadbde, stop: 1 #f6f7fa);
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
|
|
|
QPushButton:flat {
|
|
|
|
border: none; /* no border for a flat push button */
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
|
|
|
QPushButton:default {
|
|
|
|
border-color: navy; /* make the default button prominent */
|
|
|
|
}</source>
|
2010-04-14 08:58:59 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>#frame {
|
|
|
|
border-image:none;
|
|
|
|
background-color: qlineargradient(x1: 0, y1: 0, x2: 0.0, y2: 1.0,
|
|
|
|
stop: 0 #ffffff,
|
|
|
|
stop: 0.4 #eeeeee,
|
|
|
|
stop: 0.401 #e2e2e2,
|
|
|
|
stop: 1 #dddddd);
|
|
|
|
color: #CCCCCC;
|
|
|
|
border-top: 1px solid #606060;
|
|
|
|
border-bottom: 1px solid #CCCCCC;
|
|
|
|
}</source>
|
2010-04-14 08:58:59 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>QPushButton::menu-indicator {
|
|
|
|
subcontrol-origin: padding;
|
|
|
|
subcontrol-position: bottom right;
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
|
|
|
</source>
|
2010-04-14 08:58:59 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>QPushButton
|
|
|
|
{
|
|
|
|
border-image: url(:/images/closenormal.png)
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
|
|
|
QPushButton:hover
|
|
|
|
{
|
|
|
|
border-image: url(:/images/closehover.png)
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
|
|
|
QPushButton:pressed {
|
|
|
|
border-image: url(:/images/closepressed.png)
|
|
|
|
}</source>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>QFrame#logoframe{
|
|
|
|
background-color: qlineargradient(x1:0, y1:0, x2:0, y2:1,
|
|
|
|
stop:0 #FEFEFE, stop:1 #E8E8E8);
|
|
|
|
|
|
|
|
border: 1px solid #CCCCCC;}</source>
|
2010-04-14 08:58:59 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>QFrame#frame_2{
|
|
|
|
background-color: qlineargradient(x1:0, y1:0, x2:0, y2:1,
|
|
|
|
stop:0 #FEFEFE, stop:1 #E8E8E8);
|
|
|
|
}</source>
|
2010-04-14 08:58:59 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>QTreeWidget#messengertreeWidget{
|
|
|
|
border: 1px solid #CCCCCC;
|
|
|
|
}</source>
|
2010-04-14 08:58:59 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>MsgFeed</name>
|
2010-04-14 08:58:59 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Inbox</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prejeto</translation>
|
2010-04-14 08:58:59 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Outbox</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Odhodna pošta</translation>
|
2010-04-14 08:58:59 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Sent</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Poslano</translation>
|
2010-04-14 08:58:59 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Date</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Datum</translation>
|
2010-04-14 08:58:59 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
2010-07-14 16:34:46 -04:00
|
|
|
<context>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<name>MsgItem</name>
|
2010-09-28 11:43:06 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Reply to Message</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Odgovori</translation>
|
2010-09-28 11:43:06 -04:00
|
|
|
</message>
|
2010-07-14 16:34:46 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Hide</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Skrij</translation>
|
2010-07-14 16:34:46 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>MyChannelsDialog</name>
|
2010-07-14 16:34:46 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
2010-07-14 16:34:46 -04:00
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Messages</span></p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Sporočila</span></p></body></html></translation>
|
2010-07-14 16:34:46 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Date</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Datum</translation>
|
2010-07-14 16:34:46 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Rank</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Uvrstitev</translation>
|
2010-07-14 16:34:46 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>From</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Od</translation>
|
2010-07-14 16:34:46 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Msg</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Sporočilo</translation>
|
2010-07-14 16:34:46 -04:00
|
|
|
</message>
|
2010-09-28 11:43:06 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Count</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Število</translation>
|
2010-09-28 11:43:06 -04:00
|
|
|
</message>
|
2010-07-14 16:34:46 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Size</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Velikost</translation>
|
2010-07-14 16:34:46 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Type</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Vrsta</translation>
|
2010-07-14 16:34:46 -04:00
|
|
|
</message>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Rs[Cert/Chan]IdSize</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Rs[Cert/Chan]IdSize</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RsMsgId</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">RsMsgId</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Message Text</span></p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Besedilo sporočila</span></p></body></html></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Recommended Files</span></p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Priporočene datoteke</span></p></body></html></translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Delete Channel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Izbriši kanal</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>MySubscriptionsDialog</name>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Messages</span></p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Sporočila</span></p></body></html></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Date</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Datum</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Rank</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Uvrstitev</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>From</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Od</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Msg</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Sporočilo</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Count</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Število</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Size</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Velikost</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Type</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Vrsta</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Rs[Cert/Chan]IdSize</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Rs[Cert/Chan]IdSize</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RsMsgId</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">RsMsgId</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Message Text</span></p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Besedilo sporočila</span></p></body></html></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Recommended Files</span></p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:10pt; font-weight:600;">Priporočene datoteke</span></p></body></html></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>NATStatus</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>NetworkDialog</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Load Certificate</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Naloži digitalno potrdilo</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Select a pem/pqi File</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Izberite datoteko pem/pqi</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>File Not Found</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Datoteke ni mogoče najti</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>%1 does not exist. Would you like to create it?</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">%1 ne obstaja. Jo želite ustvariti?</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2010-03-09 15:56:57 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Failed to Create File</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Datoteke ni mogoče ustvariti</translation>
|
2010-03-09 15:56:57 -05:00
|
|
|
</message>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Unable to create %1 [%2]</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ni mogoče ustvariti %1 [%2]</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Select Certificate</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Izberi digitalno potrdilo</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Certificates (*.pqi *.pem)</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Digitalna potrdila (*.pqi, *.pem)</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Network:</span></p></body></html></source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Omrežje:</span></p></body></html></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Accept</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Sprejmi</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Trust</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Zaupaj</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Last Contact</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Zadnji stik</translation>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Name</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ime</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Peer Address</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Naslov vrstnika</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Organisation</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Organizacija</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Location</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Kraj</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Country</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Država</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Cert Id</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Id potrdila</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Network</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Omrežje</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Peer Details</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Podrobnosti o vrstniku</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Add Friend</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Dodaj prijatelja</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>NetworkPage</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Rate Options</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Možnosti prepustnosti</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Max Total Data Rate (KB/S):</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Največji prenos podatkov (kB/s):</translation>
|
2009-07-21 19:25:57 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Rate per Person (KB/S):</p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hitrost na osebo (kB/s):</p></body></html></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>NetworkView</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Hide Settings</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Skrij nastavitve</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Show Settings</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Pokaži nastavitve</translation>
|
2009-07-21 19:25:57 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Settings</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Nastavitve</translation>
|
2009-07-21 19:25:57 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Friends</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prijatelji</translation>
|
2009-07-21 19:25:57 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>NewTag</name>
|
2009-07-21 19:25:57 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>OK</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">V redu</translation>
|
2010-02-19 08:23:03 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>NewsFeed</name>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Remove All</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Odstrani vse</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Options</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Možnosti</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>NotifyDialog</name>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Channels</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Kanali</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Chat</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Klepet</translation>
|
2010-12-02 09:45:15 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Messages</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Sporočila</translation>
|
2010-12-02 09:45:15 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>New Message</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Novo sporočilo</translation>
|
2010-12-02 09:45:15 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>NotifyPage</name>
|
2010-12-02 09:45:15 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Channels</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Kanali</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Chat</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Klepet</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Messages</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Sporočila</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>New Message</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Novo sporočilo</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
2009-07-21 19:25:57 -04:00
|
|
|
<context>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<name>NotifyQt</name>
|
2009-07-21 19:25:57 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>GPG key passphrase</source>
|
2009-07-21 19:25:57 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Wrong password !</source>
|
2009-07-21 19:25:57 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Please enter the password to unlock the following GPG key:</source>
|
2009-07-21 19:25:57 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Examining shared files...</source>
|
2009-07-21 19:25:57 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Hashing file</source>
|
2009-07-21 19:25:57 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Saving file index...</source>
|
2009-07-21 19:25:57 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>OnlineToaster</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>OptionsDlg</name>
|
2009-07-21 19:25:57 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
2009-07-21 19:25:57 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>PeerDefs</name>
|
2009-07-21 19:25:57 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Unknown</source>
|
2009-07-21 19:25:57 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
<context>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<name>PeerItem</name>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Make Friend</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ustvari prijatelja</translation>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Remove Friend</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Odstrani prijatelja</translation>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Chat</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Klepet</translation>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
</message>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Organisation</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Organizacija</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Location</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Kraj</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Country</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Država</translation>
|
2010-04-14 08:58:59 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Send</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Pošlji</translation>
|
2011-02-17 06:48:08 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
2011-02-17 06:48:08 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Hide</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Skrij</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>PeerStatus</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Friends</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prijatelji</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>PeersDialog</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Chat</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Klepet</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Export Friend</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Izvozi prijatelja</translation>
|
2010-07-14 16:34:46 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Remove Friend</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Odstrani prijatelja</translation>
|
2010-07-14 16:34:46 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Save Certificate</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Shrani digitalno potrdilo</translation>
|
2010-07-14 16:34:46 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Certificates (*.pqi)</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Digitalna potrdila (*.pqi)</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Status</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Stanje</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2010-07-14 16:34:46 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Person</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Oseba</translation>
|
2011-02-09 12:36:46 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Friends</span></p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Prijatelji</span></p></body></html></translation>
|
2010-04-14 08:58:59 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Connect To Friend</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Poveži se s prijateljem</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Location</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Kraj</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Peer Details</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Podrobnosti o vrstniku</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Send</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Pošlji</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Add Friend</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Dodaj prijatelja</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Friends</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prijatelji</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>PeersFeed</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Save Certificate</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Shrani digitalno potrdilo</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Certificates (*.pqi)</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Digitalna potrdila (*.pqi)</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Friends</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prijatelji</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>PhotoDialog</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Remove</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Odstrani</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Date</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Datum</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Location</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Kraj</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Size</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Velikost</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>PhotoShow</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>PluginFrame</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Remove</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Odstrani</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>PluginManagerWidget</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>PopularityDefs</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>PopupChatDialog</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Send</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Pošlji</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Close</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Zapri</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>PopupChatWindow</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>PreferencesWindow</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Directories</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Mape</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Error Saving Configuration</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Napaka pri shranjevanju nastavitev</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>General</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Splošno</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Server</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Strežnik</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Options</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Možnosti</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>OK</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">V redu</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Help</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Pomoč</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>PrintPreview</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ProfileEdit</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ProfileView</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Download All</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prenesi vse</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Name</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ime</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Size</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Velikost</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ProfileWidget</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>QObject</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Name</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ime</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Date</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Datum</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Size</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Velikost</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">RetroShare</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Inititialize failed. Wrong or missing installation of gpg.</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>An unexpected error occured. Please report 'RsInit::InitRetroShare unexpected return code %1'.</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Multiple instances</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Another RetroShare using the same profile is already running on your system. Please close that instance first
|
|
|
|
Lock file:
|
|
|
|
</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>An unexpected error occurred when Retrosharetried to acquire the single instance lock
|
|
|
|
Lock file:
|
|
|
|
</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Login Failure</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Maybe password is wrong</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
<context>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<name>QuickStartWizard</name>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Remove</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Odstrani</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>RSettingsWin</name>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>General</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Splošno</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Directories</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Mape</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Server</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Strežnik</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Chat</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Klepet</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Error Saving Configuration</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Napaka pri shranjevanju nastavitev</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>RatesStatus</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>RemoteDirModel</name>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Size</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Velikost</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Rank</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Uvrstitev</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Files</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Datoteke</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>RetroshareDirModel</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>Rshare</name>
|
2011-02-09 12:36:46 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Invalid language code specified: </source>
|
|
|
|
<translation>Navedena neveljavna koda jezika: </translation>
|
2011-02-09 12:36:46 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Invalid GUI style specified: </source>
|
|
|
|
<translation>Naveden neveljaven slog vmesnika: </translation>
|
2011-02-09 12:36:46 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Resets ALL stored RetroShare settings.</source>
|
2011-02-09 12:36:46 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Sets the directory RetroShare uses for data files.</source>
|
2011-02-09 12:36:46 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Sets the name and location of RetroShare's logfile.</source>
|
2011-02-09 12:36:46 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Sets the verbosity of RetroShare's logging.</source>
|
2011-02-09 12:36:46 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Sets RetroShare's interface style.</source>
|
2011-02-09 12:36:46 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Sets RetroShare's interface stylesheets.</source>
|
2011-02-09 12:36:46 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Sets RetroShare's language.</source>
|
2011-02-09 12:36:46 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare Usage Information</source>
|
2011-02-09 12:36:46 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Invalid log level specified: </source>
|
2011-02-09 12:36:46 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Unable to open log file '%1': %2</source>
|
2011-02-09 12:36:46 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</context>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<context>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<name>RsidPage</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>SFListDelegate</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>SearchDialog</name>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Sources</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Viri</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Results</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Rezultati</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Download</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prenesi</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Broadcast on Channel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Oddajaj na kanalu</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
2010-03-09 15:56:57 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Recommend to Friends</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Priporoči prijateljem</translation>
|
2010-03-09 15:56:57 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Remove</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Odstrani</translation>
|
2010-03-09 15:56:57 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Remove All</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Odstrani vse</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Format</p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Vrsta</p></body></html></translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Any</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Karkoli</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Audio</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Zvok</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Video</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Video</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Images</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Slike</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Programs</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Programi</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Archives</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Arhivi</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Documents</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Dokumenti</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Size</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Velikost</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Type</source>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Vrsta</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>File Name</source>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Ime datoteke</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Search</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Najdi</translation>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Reset</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ponastavi</translation>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>SendLinkDialog</name>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Send</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Pošlji</translation>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ServerDialog</name>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Transfer Rates</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Hitrost prenosov</translation>
|
2010-11-17 07:52:26 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Port:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Vrata:</translation>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ServerPage</name>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Change + Restart Server</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Spremeni in ponovno zaženi strežnik</translation>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
</message>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Server Settings</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Nastavitve strežnika</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">External Adress:</p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Zunanji naslov:</p></body></html></translation>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Lokal Adress:</p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Krajevni naslov:</p></body></html></translation>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Port:</p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Vrata:</p></body></html></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Port:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Vrata:</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Misc</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Razno</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>behinde Firewall</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">za požarnim zidom</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Forwarded External Port</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Posredovana zunanja vrata</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Transfer Rates</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Hitrost prenosov</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
<context>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<name>Settings</name>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Settings</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Nastavitve</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Options</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Možnosti</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Chat</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Klepet</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Apply</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Uporabi</translation>
|
2010-09-21 16:05:27 -04:00
|
|
|
</message>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>OK</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">V redu</translation>
|
2009-07-14 13:52:41 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>General</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Splošno</translation>
|
2009-07-14 13:52:41 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Network</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Omrežje</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Server</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Strežnik</translation>
|
2009-07-14 13:52:41 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Directories</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Mape</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ShareDialog</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Friends</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prijatelji</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>OK</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">V redu</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
2010-02-19 08:23:03 -05:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ShareKey</name>
|
2010-02-19 08:23:03 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ShareManager</name>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Remove</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Odstrani</translation>
|
2010-07-14 16:34:46 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Add Shared Directory</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Dodaj mapo v skupni rabi</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Close</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Zapri</translation>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>SharedFilesDialog</name>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Download</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prenesi</translation>
|
2010-02-19 08:23:03 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Files</span></p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Datoteke</span></p></body></html></translation>
|
2010-02-19 08:23:03 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Reset</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ponastavi</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<context>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<name>SoundPage</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>SplashScreen</name>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Load profile</source>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Load configuration</source>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Create interface</source>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>StartDialog</name>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished">RetroShare</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
|
|
<p align="center" style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;"><span style=" font-size:18pt; color:#55aaff;">Login</span></p>
|
|
|
|
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:18pt; color:#55aaff;"></p></body></html></source>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Opens a dialog for creating a new profile or
|
|
|
|
adding locations to an existing profile.
|
|
|
|
The current identities/locations will not be affected.</source>
|
2010-06-10 07:44:48 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="Create new Profile..."><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Manage profiles and locations...</span></a></p></body></html></source>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Log In</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Remember Password</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2010-02-19 08:23:03 -05:00
|
|
|
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
|
|
|
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><a href="Info"><span style=" font-size:8pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Info...</span></a></p></body></html></source>
|
2010-02-19 08:23:03 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Name (GPG Id) - location:</source>
|
2010-03-24 19:40:46 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Multiple instances</source>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Another RetroShare using the same profile is already running on your system. Please close that instance first, or choose another profile
|
|
|
|
lock file:
|
|
|
|
</source>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>An unexpected error occurred when Retrosharetried to acquire the single instance lock
|
|
|
|
lock file:
|
|
|
|
</source>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Login Failure</source>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2010-02-19 08:23:03 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Maybe password is wrong</source>
|
2010-02-19 08:23:03 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Warning</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>The passwd to your SSL certificate (your location) will be stored encrypted in your Gnome Keyring.
|
|
|
|
|
|
|
|
Your PGP passwd will not be stored.
|
|
|
|
|
|
|
|
This choice can be reverted in settings.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>The passwd to your SSL certificate (your location) will be stored encrypted in the keys/help.dta file. This is not secure.
|
|
|
|
|
|
|
|
Your PGP passwd will not be stored.
|
|
|
|
|
|
|
|
This choice can be reverted in settings.</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>.QWidget {
|
|
|
|
background-color: qlineargradient(x1:0, y1:0, x2:0, y2:1,
|
|
|
|
stop:0 #ECECEC, stop:1 #E0E0E0);
|
|
|
|
}</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>QToolButton{
|
|
|
|
border-image: url(:/images/avatar_background.png);
|
|
|
|
|
|
|
|
}
|
|
|
|
</source>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>StatisticDialog</name>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Statistics</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Statistika</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Download</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prenosi na računalnik</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Session:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Seja:</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Downloaded:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Preneseno:</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Average Downloadspeed:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Povprečna hitrost prenosov:</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Count of Downloads:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Število prenosov:</translation>
|
2010-02-19 08:23:03 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Overall</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Skupaj</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Upload</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prenosi z računalnika</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Session</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Seja</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Uploaded:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Preneseno:</translation>
|
2010-08-18 08:07:11 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Average Uploadspeed:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Povprečna hitrost prenosov:</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Count of Uploads:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Število prenosov:</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Uploaded</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Preneseno</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Connections:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Povezave:</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Peers:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Vrstniki:</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Misc</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Razno</translation>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Uptime:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Čas povezave:</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Overall:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Skupno:</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Uptime</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Čas povezave</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Records</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Zapisi</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Uploadspeed:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Hitrost prenosov z računalnika:</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Downloadspeed:</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Hitrost prenosov na računalnik:</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Show Settings</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Pokaži nastavitve</translation>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Reset</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ponastavi</translation>
|
2010-03-17 07:51:10 -04:00
|
|
|
</message>
|
2010-03-22 17:59:33 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Receive Rate</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Razmerje prejemanja</translation>
|
2010-03-22 17:59:33 -04:00
|
|
|
</message>
|
2010-03-17 07:51:10 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Send Rate</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Razmerje pošiljanja</translation>
|
2010-07-14 16:34:46 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Always On Top</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Vedno na vrhu</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>100</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">100</translation>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>% Opaque</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">% prekrivno</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Changes the transparency of the Bandwidth Graph</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Spremeni prosojnost grafa pretočnosti</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Save</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Shrani</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Hide Settings</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Skrij nastavitve</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>StatusDefs</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Offline</source>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Away</source>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Busy</source>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Online</source>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2010-11-29 16:02:40 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Idle</source>
|
2010-11-29 16:02:40 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Friend is offline</source>
|
2010-11-29 16:02:40 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Friend is away</source>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Friend is busy</source>
|
2010-02-11 12:05:38 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Friend is online</source>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Friend is idle</source>
|
2010-03-09 15:56:57 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Connected</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Unreachable</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Available</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Neighbour</source>
|
2010-03-13 18:22:57 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Trying tunnel connection</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Trying TCP</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Trying UDP</source>
|
2010-02-19 08:23:03 -05:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Connected: TCP</source>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Connected: UDP</source>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Connected: Tunnel</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Connected: Unknown</source>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>DHT: Contact</source>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>StatusMessage</name>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>OK</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">V redu</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>StyleDialog</name>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Style</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Slog</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>SubDestItem</name>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Type</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Vrsta</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>SubFileItem</name>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>File Name</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ime datoteke</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>TBoard</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>TagDefs</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>TextPage</name>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Certificate Load Failed</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Nalaganje potrdila ni uspelo</translation>
|
2011-05-16 16:28:07 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<context>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<name>TransferPage</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>TransfersDialog</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Prekliči</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Clear Completed</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Počisti zaključene</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Status</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Stanje</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2010-03-13 18:22:57 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Completed</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Dokončano</translation>
|
2010-03-13 18:22:57 -05:00
|
|
|
</message>
|
2010-09-28 17:56:48 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Downloads:</span></p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Prenosi na računalnik:</span></p></body></html></translation>
|
2010-09-28 17:56:48 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Done</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Opravljeno</translation>
|
2010-09-28 17:56:48 -04:00
|
|
|
</message>
|
2010-03-13 18:22:57 -05:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Uploads:</span></p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:9pt; font-weight:600;">Prenosi z računalnika:</span></p></body></html></translation>
|
2010-03-13 18:22:57 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Name</source>
|
|
|
|
<comment>i.e: file name</comment>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ime</translation>
|
2010-03-13 18:22:57 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Size</source>
|
|
|
|
<comment>i.e: file size</comment>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Velikost</translation>
|
2010-03-13 18:22:57 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Progress</source>
|
|
|
|
<comment>i.e: % downloaded</comment>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Napredek</translation>
|
2010-03-13 18:22:57 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Speed</source>
|
|
|
|
<comment>i.e: Download speed</comment>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Hitrost</translation>
|
2010-03-13 18:22:57 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Sources</source>
|
|
|
|
<comment>i.e: Sources</comment>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Viri</translation>
|
2010-03-13 18:22:57 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Progress</source>
|
|
|
|
<comment>i.e: % uploaded</comment>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Napredek</translation>
|
2010-03-13 18:22:57 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Speed</source>
|
|
|
|
<comment>i.e: upload speed</comment>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Hitrost</translation>
|
2010-03-13 18:22:57 -05:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>RetroShare</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">RetroShare</translation>
|
2010-03-13 18:22:57 -05:00
|
|
|
</message>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</context>
|
2010-04-03 16:33:10 -04:00
|
|
|
<context>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<name>TreeStyle_RDM</name>
|
2010-04-03 16:33:10 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Files</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Datoteke</translation>
|
2010-04-03 16:33:10 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Size</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Velikost</translation>
|
2010-04-03 16:33:10 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<context>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<name>TrustView</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
<source>Trust</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Zaupaj</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2011-06-08 14:56:31 -04:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>TurtleRouterDialog</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>TurtleRouterDialogForm</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<source>File Name</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ime datoteke</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2010-02-19 08:23:03 -05:00
|
|
|
<source>Type</source>
|
2010-03-07 17:42:41 -05:00
|
|
|
<translation type="obsolete">Vrsta</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>TurtleSearchDialog</name>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
<message>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<source>Broadcast on Channel</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Oddajaj na kanalu</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<source>Recommend to Friends</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Priporoči prijateljem</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<source>Remove</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Odstrani</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<source>Remove All</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Odstrani vse</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Format</p></body></html></source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete"><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
|
|
|
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
|
|
|
</style></head><body style=" font-family:'Arial'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;">
|
|
|
|
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Vrsta</p></body></html></translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<source>Any</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Karkoli</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<source>Audio</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Zvok</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<source>Video</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Video</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<source>Size</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Velikost</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<source>Sources</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Viri</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<source>Type</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Vrsta</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
2009-12-29 20:38:56 -05:00
|
|
|
<source>Results</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Rezultati</translation>
|
2009-07-12 07:45:16 -04:00
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>ULListDelegate</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>VMessageBox</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>OK</source>
|
|
|
|
<translation>V redu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
|
|
<translation>Prekliči</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Yes</source>
|
|
|
|
<translation>Da</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>No</source>
|
|
|
|
<translation>Ne</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Help</source>
|
|
|
|
<translation>Pomoč</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Retry</source>
|
|
|
|
<translation>Poskusi ponovno</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Show Log</source>
|
|
|
|
<translation>Pokaži dnevnik</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Show Settings</source>
|
|
|
|
<translation>Pokaži nastavitve</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Continue</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Quit</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Browse</source>
|
|
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>misc</name>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
<context>
|
|
|
|
<name>moreinfo</name>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Details</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Podrobnosti</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>OK</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">V redu</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Name</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Ime</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
<message>
|
|
|
|
<source>Value</source>
|
|
|
|
<translation type="obsolete">Vrednost</translation>
|
|
|
|
</message>
|
|
|
|
</context>
|
|
|
|
</TS>
|